王昌齡:閨怨

  《閨怨》

  作者:王昌齡

  閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。

  忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。

  【注解】:

  1、凝妝:盛妝。

 。病⒒诮蹋夯谑。

  【韻譯】:

  閨閣中的少婦,從來不知憂愁;

  春來細心打扮,獨自登上翠樓。

  忽見陌頭楊柳新綠,心里難受;

  呵,悔不該叫夫君去覓取封侯。

  【評析】:

  ??這是閨怨詩、描寫了上流貴婦賞春時心理的變化。詩的首句,與題意相反,寫她

  “不知愁”:天真浪漫,富有幻想;二句寫她登樓賞春:帶有幼稚無知,成熟稍晚的

  憨態(tài);三句急轉(zhuǎn),寫忽見柳色而勾起情思:柳樹又綠,夫君未歸,時光流逝,春情易

  失;四句寫她的省悟:悔恨當初慫恿“夫婿覓封侯”的過錯。詩無刻意寫怨愁,但怨

  之深,愁之重,已裸露無余。

熱門推薦