韓翃:酬程延秋夜即事見贈

  《酬程延秋夜即事見贈》

  作者:韓翃

  長簟迎風(fēng)早,空城澹月華。

  星河秋一雁,砧杵夜千家。

  節(jié)候看應(yīng)晚,心期臥已賒。

  向來吟秀句,不覺已鳴鴉。

  【注解】:

 。、簟:竹席。

 。病⒖眨盒稳萸锾烨逄摼跋。

 。场⒄梃疲簱v衣用具,古代搗衣多在秋夜。

  【韻譯】:

  我早早地枕著竹席迎風(fēng)納涼,

  清虛的秋夜京城蕩漾著月光。

  一行秋雁高高地掠過了星空,

  千家萬戶傳來了搗衣的聲響。

  看節(jié)候應(yīng)該是到了更深夜闌,

  思念友人心靈相期睡覺也晚。

  剛剛反復(fù)吟誦你送我的佳句,

  不覺烏鴉呱呱啼叫天已漸亮。

  【評析】:

  ??這是一首酬答詩,為了酬詩,而通宵未眠,足見彼此心期之切。前半首寫秋夜,

  聲色俱全。頷聯(lián)屬對,尤其自然秀逸。頸聯(lián)寫更深夜闌,心期而不得入眠。末聯(lián)寫吟

  詠贈詩,不覺已鴉噪天曙,結(jié)構(gòu)頗為嚴密。“星河秋一雁,砧杵夜千家”,清新活

  潑,實屬佳對。

熱門推薦