當(dāng)前位置:華人佛教 > 傳統(tǒng)文化 > 詩詞名句 > 古詩 >

柳中庸:征人怨

  《征人怨》

  作者:柳中庸

  歲歲金河復(fù)玉關(guān),朝朝馬策與刀環(huán)。

  三春白雪歸青冢,萬里黃河繞黑山。

  【注解】:

  1、金河:現(xiàn)內(nèi)蒙古自治區(qū)內(nèi)。

 。病⑷海捍杭。

  3、青冢:漢代王昭君的墳?zāi)梗趦?nèi)蒙古自治區(qū)。

  4、黑山:在內(nèi)蒙古自治區(qū)。

  【韻譯】:

  去年去駐金河今年來守玉門關(guān),

  天天只有馬鞭和大刀與我作伴。

  陽春三月下白雪回到昭君墓地,

  我走過萬里黃河又繞過了黑山。

  【評析】:

  ??這首詩意在寫征夫長期守邊,東西輾轉(zhuǎn)不能還鄉(xiāng)的怨情。詩的首句寫守邊時間延

  續(xù),地點轉(zhuǎn)換;二句寫天天戰(zhàn)爭不息,生活單調(diào)凄苦;三句寫邊塞氣候惡劣,暗隱生

  還無望(歸青冢);四句寫邊塞形勝,點明生涯之不定。以怨為題,卻無一“怨”

  字,用疊字和名詞,渾成對偶反復(fù),回腸蕩氣,雖無“怨”字,怨情自生

熱門推薦