自立法師
解釋經(jīng)題

解釋經(jīng)題 佛說四十二章經(jīng)。 這是本經(jīng)的題目,共有七個(gè)字,它的立題,可以分為通名、別名,也可以用人、法兩種意義來解釋。 一、通名和別名:什么叫做通名?譬如說經(jīng)...[閱讀全文]

佛說四十二章經(jīng)講記 解釋經(jīng)題

解釋經(jīng)題 佛說四十二章經(jīng)。 這是本經(jīng)的題目,共有七個(gè)字,它的立題,可以分為‘通名\’、‘別名\’,也可以用‘人\’、‘法\’兩種意義來解釋。 一、通名和別名:什么叫做...[閱讀全文]

佛說阿彌陀經(jīng)講記【自立法師】(六)

當(dāng)時(shí),摩竭陀國,有一位著名的,裸體外道的傳教士,有許多徒眾跟他學(xué)習(xí),不但有學(xué)問,也非常有智慧,經(jīng)常跟人辯論,每次辯論,都能辯勝,大家都稱他為智者。有一次跟舍利弗辯論,結(jié)...[閱讀全文]

介紹譯者

介紹譯者 后漢 迦葉摩騰 竺法蘭 同譯 迦葉摩騰和竺法蘭,是翻譯《佛說四十二章經(jīng)》的兩位大師的德號(hào)。佛經(jīng),原本都是用印度的梵文寫成的,把它請(qǐng)到中國來,我們根...[閱讀全文]

佛說四十二章經(jīng)講記 介紹譯者

介紹譯者 后漢 迦葉摩騰 竺法蘭 同譯 迦葉摩騰和竺法蘭,是翻譯《佛說四十二章經(jīng)》的兩位大師的德號(hào)。佛經(jīng),原本都是用印度的梵文寫成的,把它請(qǐng)到中國來,我們根本看...[閱讀全文]

佛說阿彌陀經(jīng)講記【自立法師】(七)

許多善友到大陸朝山,一定在各叢林大殿的兩旁,看過十八尊羅漢的塑像,其中有一位相貌清?,不僅頭發(fā)蒼白,還長了兩道雪白的長眉毛,這位長眉羅漢,就是不動(dòng)尊者賓頭盧。 在《...[閱讀全文]

僧道斗法的故事

僧道斗法的故事 現(xiàn)在,我順便再講一個(gè)跟這一部經(jīng)有關(guān)的故事,叫做僧道斗法,這個(gè)故事是由于佛教傳到中國來,翻譯了《佛說四十二章經(jīng)》以后,引起中國原有的道教很大的...[閱讀全文]

佛說四十二章經(jīng)講記 僧道斗法的故事

僧道斗法的故事 現(xiàn)在,我順便再講一個(gè)跟這一部經(jīng)有關(guān)的故事,叫做‘僧道斗法\’,這個(gè)故事是由于佛教傳到中國來,翻譯了《佛說四十二章經(jīng)》以后,引起中國原有的道教很大的...[閱讀全文]

佛說阿彌陀經(jīng)講記【自立法師】(八)

阿那律尊者經(jīng)過佛這一番訓(xùn)斥后,慚愧得無地自容。他自責(zé)地想:當(dāng)時(shí)出家是為了學(xué)佛,為了要了生死,怎么可以這樣貪睡?耽誤了修持的時(shí)間,恐怕會(huì)遭受墮落的苦果。從此,發(fā)憤精進(jìn)...[閱讀全文]

經(jīng)序

經(jīng)序 世尊成道已,作是思惟:離欲寂靜,是最為勝;住大禪定,降諸魔道。于鹿野苑中,轉(zhuǎn)四諦*輪;度憍陳如等五人,而證道果。復(fù)有比丘,所說諸疑,求佛進(jìn)止。世尊教敕,...[閱讀全文]

推薦內(nèi)容