僧道斗法的故事
僧道斗法的故事
現(xiàn)在,我順便再講一個跟這一部經(jīng)有關(guān)的故事,叫做‘僧道斗法’,這個故事是由于佛教傳到中國來,翻譯了《佛說四十二章經(jīng)》以后,引起中國原有的道教很大的反應,才演出了這出戲。
話說漢朝時代,不論朝廷或者民間,大部分都信奉道教,自從漢明帝夢見金人,佛教傳來中國以后,上至皇帝、大臣、下至老百姓,都虔誠地信奉了佛教,這樣一來,中國原有的道教,難免不慌了手腳,認為如此下去還得了,非好好地跟佛教斗一斗,較量較量究竟誰的經(jīng)典是真的?誰的出家人有功夫?于是,自動提出來要跟佛教斗法。
當時有所謂五岳道士,其中兩個首領(lǐng)──褚善信和費叔才,感覺到非常氣憤,聯(lián)合了六百九十個道士,上表奏到朝廷,說明要與佛教來一次較量,請求漢明帝主持公道。
那是永平十四年正月初一這一天的事。說起來漢明帝也是很民主的,他征求了兩方的同意后,就下令尚書令──當時朝廷的大官,叫宋庠的:擇定正月十五日元宵節(jié)這一天,在白馬寺的南門搭個壇場,讓道士和兩位法師來一次和平神妙的真理之戰(zhàn)!
在《高僧傳》里面,只說到這一場比賽就是雙方各自把經(jīng)典拿來焚燒。不過,我想,最先可能會有一場辯論,真正辯論的話,佛教的法師都是辯才無礙的,而且佛教有因明學,是一種論理學,當時,一般法師都精通這一門學問,要辯論,道士怎樣也辯不過他們的。
再說,到了元宵節(jié)那天,在白馬寺南門,東邊設(shè)立道壇,搭得非常的莊嚴,上面陳設(shè)了五百零九部道教的真經(jīng),并且排設(shè)著堆積如山的五果三牲等供品祭祀天地,參加的道士約有五百多名,可說是聲勢浩大,陣容強壯。而迦葉摩騰和竺法蘭在西邊的壇場,只是供奉著佛像、舍利,還有《佛說四十二章經(jīng)》和其他的經(jīng)典,場面非常簡樸,但很莊嚴又很隆重。
皇上漢明帝,親自駕臨現(xiàn)場監(jiān)視,命令雙方各把經(jīng)典放在壇場上,而后同時用旃檀香木焚燒。道士褚善信等,于是虔誠地念經(jīng)、繞壇禱告:
‘元始天尊!你要顯靈、保佑……’
說得聲淚俱下。
要知道,有好多老道士,他們的修煉,有的也是有功夫,他們有神通的,平常可以飛天鉆地,呼風喚雨,穿墻而過。褚善信、費叔才正是懷有這樣的功夫?墒,強中自有強中手,西天來的兩位法師的神通,比他們大得多了。所以,這一下子他們的真言,急急如律令,一切根本失效。他們只是眼巴巴地看著熊熊的烈火,把所有的道經(jīng)化為灰燼。
再看看佛教,同樣的一把火,檀香木燃燒起來以后,佛像、舍利以及所有的經(jīng)典,怎么燒也燒不去,反而在烈火之中放出五彩的祥光,正是真理的光明與烈日爭輝的象征。
這時候,迦葉摩騰大師,竟飛到空中去,運用他的神通變化,身上出火,身下出水,并且在空中飛來飛去,甚至睡在空中。──表示他的神通自在,是無所障礙的,要怎么樣都能隨心所欲。同時,在虛空中變化的時候,他還作了一首偈,歌唱道:
狐非獅子類;燈非日月明。
池無巨海納;丘無嵩岳榮。
法云垂世界,法雨潤群萌。
神通稀有事,處處化群生。
這首偈是什么意思呢?‘狐非獅子類’,狐貍精,雖然變化多端,但是和獅子比起來,那就差得多了。中國有句成語,叫做‘狐假虎威’,狐貍,它連老虎都騙過了,但是,事實上狐貍只有雕蟲小技,而且疑心病最重。所以,狐貍和獅子比起來,簡直是不能比的,它們不是同類的。
晚上的燈,以前都是小小的一盞,或者是微弱的燭光,現(xiàn)在用日光燈,算是光亮了,但是跟太陽和月亮的光比起來,依然差得太遠了,所以‘燈非日月明’,這譬喻說你道家要跟我佛教較量,你只是只狐貍,我卻是獅子;你只是一盞小燈,我卻是太陽、月亮。
‘池無巨海納’,小小的水池,容量極有限,只能裝一點點的水,而大海是可以容納百川的,你們看看,許許多多的大江大河,最后都流匯到大海去,水池和大海,根本就不能同日而語。
‘丘無嵩岳榮’,丘,是一個小小的土堆,那里能夠跟宏偉崢嶸的嵩山──中國五岳之一的中岳相比呢?
‘法云垂世界,法雨潤群萌’,現(xiàn)在佛法傳到中國來,是法云如甘露一般遍滿世界,所有的群萌,這許多的眾生,都能夠得到它的滋潤。
‘神通稀有事’,現(xiàn)在我顯了神通,這是世間稀有,難得的事。
‘處處化群生’,說實在,我并沒有要顯神通,我也不要跟你們斗,這是不得已的,為了要度化你們,為了指引你們一條更光明的大道,我才這樣方便地做了。
迦葉摩騰大師在虛空顯神通變化,那末,竺法蘭大師呢?他在壇場中為大家演說妙法:
‘你們要回頭!要信佛、皈依三寶。皈依三寶,將來可以離苦得樂,最后必定能夠得大自在,證得圣果。’
竺法蘭大師,以無礙的辯才,感化了好多人來信佛。
當時在場的朝廷大官,有個太傅(官名)叫張衍的,領(lǐng)導著大眾歡呼,并且很不客氣地對道士說:
‘你們的法術(shù)一點也不靈驗,現(xiàn)在應該要改信佛教才好!我真是為你們難過,再這樣下去,是沒有前途的!’
道士首領(lǐng)費叔才,不禁萬分感慨,當場倒下去,就這樣悲憤地死了。
而許許多多的大臣、宮娥彩女以及老百姓們,在贊嘆聲中,都皈依了三寶,甚至出家為僧,成為佛陀座下的忠實弟子。根據(jù)歷史記載,當時共有一千四百六十多人出家,他們是:
司空劉峻等二百六十人;
京師士庶張子尚等三百九十人;
后宮陰夫人、王婕妤、宮人等一百九十人;
五岳道士呂惠通等六百二十人。
這些人,都是漢明帝親自批準出家的,他們出了家,住在哪里呢?朝廷建了十座大寺廟,七座在城外給男眾安住,三座在城里給女眾安住。這是在歷史上記載得清清楚楚的事實,我們身為佛教徒,必須要知道的。
后代有一位皇帝──唐太宗,曾撰了一首名為〈題焚經(jīng)臺〉的詩,追念這一件事:
門徑蕭蕭長綠苔,一回登此一徘徊。
青牛漫說函關(guān)去,白馬親從印土來。
確實是非憑烈焰,要分真?zhèn)沃吲_。
春風也解嫌狼藉,吹盡當年道教灰。
唐太宗常常到焚經(jīng)臺去憑吊,他說:‘門徑蕭蕭長綠苔’,當他登上焚經(jīng)臺的時候,進了門,走上這一條路,蕭蕭,就是很凄涼的樣子,長綠苔,因為時間久了,從漢朝到唐朝經(jīng)過了九百多年那么悠久的時間,已經(jīng)變得很荒涼,所有的地方,都長了好多青苔。
‘一回登此一徘徊’,我每次登上這個焚經(jīng)臺來,走來走去的,難免不想起當年佛道斗爭焚經(jīng)的這一回事,心中實在有無限的感慨。
‘青牛漫說函關(guān)去’,平常我們所看到的牛不是青色的;青牛,是仙家所騎的。道教的祖師是老子。你們看道教的圖畫,老子騎了一頭牛,就是青牛。青牛漫說函關(guān)去,就是說你不要以為老子騎了青牛,已經(jīng)從函谷關(guān)出去了,這是什么意思呢?老子是和孔子同一時代的人,他主張無為,與世無爭,這種思想在當時是行不通的,于是他說:算了吧!我還是去修煉我的功夫。所以,他就騎著青牛,過函谷關(guān)走他的路了。
‘白馬親從印土來’,佛經(jīng)流傳到中國,是由迦葉摩騰和竺法蘭用白馬馱來的,這是史實。
‘確實是非憑烈焰,要分真?zhèn)沃吲_’,當年道教跟佛教的較量,誰是誰非,究竟怎樣分辨呢?憑烈焰,憑著一把火來決定,所以,為了分清誰是真的,誰是假的,當初才筑了這座焚經(jīng)臺。
‘春風也解嫌狼藉,吹盡當年道教灰’。春風本來是無情的,在這個地方,唐太宗卻認為它也是有情的,也了解當年的事情實在是很尷尬的,的確是一把火把所有的道經(jīng)都燒光了,因此春風也不忍心看到那種狼狽不堪的場面,就把道教經(jīng)典所化成的灰燼都吹光了。假如不被吹光,留到今天也是很難堪的事。
唐太宗這首詩寫得非常好,使人讀了感覺到當年佛道斗法的情景,依然歷歷分明。
為了讓大家對佛教傳到中國來有個深刻的印象,我不憚其煩地從佛教的《高僧傳》、中國[二十五史]的《漢書》里面,找了這些材料來介紹給大家,希望諸位把它牢牢地記住。
- 上一篇:介紹譯者
- 下一篇:佛說四十二章經(jīng)講記 流通分
- 《四十二章經(jīng)》有哪些內(nèi)容?
- 鹿鼎記中的《四十二章經(jīng)》真的存在嗎?
- 去除污垢雜染,心則得清凈
- 要想成道,必先斷絕貪欲
- 想消除罪業(yè),就要改惡行善
- 佛說沉迷財色如同刀尖舔蜜
- 第13講丨圓滿結(jié)束
- 第11講丨忍辱是最有力的助道行
- 第10講丨以戒為師,趣入佛道
- 第9講丨依布施隨行
- 第8講丨在內(nèi)心中生起輪回觀,減少貪愛
- 第7講丨懺悔業(yè)障
- 第6講丨少欲知足,知足常樂
- 第5講丨入佛知見,如理作意
- 第4講丨聽聞正法帶來廣大利益
- 第3講丨觀苦發(fā)出離心,觀無常生出離心
- 第2講丨我們的出離心真的堅固嗎?
- 第1講丨怎么理解依教修學呢?
- 佛說“愛欲”是造成你愚癡的原因
- 貪財色如刀尖舔血 有割舌之險
- 楞嚴經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴經(jīng)是怎么來的?楞嚴經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時,可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應實行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴經(jīng)有幾個版本?四十華嚴、六十華嚴、八十華嚴
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學習六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)講解
- 楞嚴經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴經(jīng)講解