當(dāng)前位置:華人佛教 > 傳統(tǒng)文化 > 詩詞名句 > 古詞 >

霜天曉角

  作者:韓元吉

  倚天絕壁,直下江千尺。天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時極!

  暮潮風(fēng)正急,酒闌聞塞笛。試問謫仙何處?青山外,遠(yuǎn)煙碧。

  注釋

 、俨墒朊纪ぃ翰墒,在安徽當(dāng)涂縣西北牛渚山下突出于江中處。峨眉亭建立在絕壁上!懂(dāng)涂縣志》稱它的形勢:“據(jù)牛渚絕壁,大江西來,天門兩山(即東西梁山)對立,望之若峨眉然。”

 、谝刑欤阂蛔“倚空”。

 、蹆啥昴欤喊验L江兩岸東西對峙的梁山比作美人的黛眉。

 、艹钆c恨:古代文人往往把美人的蛾眉描繪成為含愁凝恨的樣子。

 、輼O:窮盡,消失。

  ⑥塞笛:邊笛,邊防軍隊里吹奏的笛聲。當(dāng)時采石磯就是邊防的軍事重鎮(zhèn)(1161年虞允文曾大敗金兵于此)。聞塞笛,暗示了作者的感觸。

  ⑦謫仙:李白,唐人稱為謫仙。他晚年住在當(dāng)涂,并且死在那里。

 、嗲嗌剑涸诋(dāng)涂東南,山北麓有李白墓(據(jù)李華《故翰林學(xué)士李公墓志》)。

  賞析

  詞的上片,采用于動寫靜手法。作者隨步換形,邊走邊看。起句“倚天絕壁,直下江千尺”,氣勢不凡。先是見采石磯矗立前方,作者抬頭仰視,只覺峭壁插云,好似倚天挺立一般。實際上,采石磯最高處海拔才一百三十一米,只因橫空而來和截江而立,方顯得格外倚峻。待作者登上峰頂?shù)亩昝纪ず,低頭俯瞰,又是另一幅圖景。只覺懸崖千尺,直逼江渚。這開頭兩句,一仰一俯,一下一上,雄偉壯麗,極富立體感。

  “天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時極!”作者騁目四望,由近及遠(yuǎn),又見東、西梁山(亦名天門山)似兩彎蛾眉,橫亙西南天際!栋不胀ㄖ尽份d:“蛾眉亭在當(dāng)涂縣北二十里,據(jù)牛渚絕壁。前直二梁山,夾江對峙,如蛾眉然。”由此引出作者聯(lián)想:黛眉不展,宛似凝愁含恨。其實,這都是作者情感的含蓄外露,把人的主觀感受加于客觀物體之上。

  韓元吉一貫主張北伐抗金,恢復(fù)中原故土,但反對輕舉冒進(jìn)。他愁的是金兵進(jìn)逼,南宋當(dāng)局抵抗不力,東南即將不保;恨的是北宋覆亡,中原故土至今未能收復(fù)。“幾時極”三字,把這愁恨之情擴(kuò)大加深,用時間的無窮不盡,狀心事的浩茫廣漠。

  如果上片是由景生情,那么下片則又融情入景。

  “暮潮風(fēng)正急,酒闌聞塞笛。”暮,點明時間;兼渲染心情的暗淡。又正值風(fēng)起潮涌,風(fēng)鼓潮勢,潮助風(fēng)波,急驟非常。作者雖未明言這些景象所喻為何,但人們從中完全可以感受到作者強(qiáng)烈的愛憎情感。酒闌,表示人已清醒;塞笛,即羌笛,軍中樂器。當(dāng)此邊聲四起之時,作者在沉思。

  “試問謫仙何處?青山外,遠(yuǎn)煙碧。”很自然地,作者想起了李白。李白曾為采石磯寫下過著名詩篇,在人民口頭還流傳著許多浪漫神奇的故事,如捉月、騎鯨等:更為重要的是李白一生懷著“濟(jì)蒼生”和“安計稷”的政治抱負(fù),希望能像東晉謝安那樣“為君談笑靜胡沙”(《永王東巡歌·其二》)。但他壯志難酬,最后病死在當(dāng)涂,葬于青山之上,至此已數(shù)百年;而今但見青山之外,遠(yuǎn)空煙嵐縹碧而已。韓元吉雖然身任官職,但在當(dāng)時投降派得勢掌權(quán)的情況下,也無法實現(xiàn)自己的理想。讀者從虛無縹緲的遠(yuǎn)煙中,已能充分領(lǐng)悟到他此刻的心情了。

  下俯長江,懸崖千丈,而不遠(yuǎn)的東西梁山又像兩彎蛾眉、夾江對峙。其山川之奇麗由此可以想見。不僅如此,這里還凝聚著豐厚的人文積淀。號為“謫仙人”的李白在些留下“捉月”、“騎鯨”的神奇?zhèn)髡f,并且還把他的仙骨留給了江畔的青山綠水。而更令人懷念的是,就在詞人寫作此詞之前不久,南宋將士曾在此奏響過“采石大捷”的凱歌。不過當(dāng)作者登臨懷古之際,形勢卻又發(fā)生了變化,南宋統(tǒng)治集團(tuán)重又推行起茍安媾和的政策。懷著國事日非的優(yōu)懼,詞人此刻之所見所聞,當(dāng)然就是一派“兩蛾凝愁”和“潮怒風(fēng)急”的景色了。“境由心造”,其言良望。

  元代吳師道認(rèn)為:在題詠采石蛾眉亭的詞作中,沒有一篇能趕得上這首詞。(參閱唐圭璋《詞話叢編·吳禮部詞話》)此詞收在韓元吉的詞集中。黃升《中興以來絕妙詞選》錄此篇,署為劉仙倫作,不知何據(jù)。但就風(fēng)格而言,此詞確與韓元吉他詞近似;而不像是以學(xué)辛詞著稱的劉仙倫的作品。

  創(chuàng)作背景

  據(jù)陸游《京口唱和序》云:“隆興二年閏十一月壬申,許昌韓無咎以新番陽(今江西鄱陽)守來省太夫人于閏(潤州,鎮(zhèn)江)。方是時,予為通判郡事,與無咎別蓋逾年矣。相與道舊故部,問朋儔,覽觀江山,舉酒相屬甚樂。”此詞可能是元吉在赴鎮(zhèn)江途中經(jīng)采石時作(他在鎮(zhèn)江留六十日,次年正月即以考功郎征赴臨安,故離鎮(zhèn)江后不便再有采石之行)。《宋史·孝宗本紀(jì)》載,公元1164年(隆興二年)舊歷十月,金人分道渡淮,十一月,入楚州、濠州、滁州,宋朝震動,醞釀向金求和。這就是作此詞的政治背景。

熱門推薦