當(dāng)前位置:華人佛教 > 傳統(tǒng)文化 > 詩詞名句 > 古詞 >

吳文英:花犯

  郭希道送水仙索賦

  吳文英

  小娉婷清鉛素靨,蜂黃暗偷暈,翠翹鼓鬢。昨夜冷中庭,月下相認(rèn),睡濃更苦凄風(fēng)緊。驚回心未穩(wěn),送曉色、一壺蔥茜,才知花夢準(zhǔn)。

  湘娥化作此幽芳,凌波路,古岸云沙遺恨。臨砌影,寒香亂、凍梅藏韻。熏爐畔、旋移傍枕,還又見、玉人垂紺鬢。料喚賞、清華池館,臺杯須滿引。

  【賞析】

  本篇詠水仙,卻不是純粹的詠物詞,又是一首酬答之作。水仙清純嬌美,詞人將它寫得似人似神,空靈輕婉。上片寫“花夢”情景。“小娉婷”六句寫水仙幻化成娉婷美女來與詞人相認(rèn)。“昨夜”以下轉(zhuǎn)寫一幅冷庭月夜,寒風(fēng)凄緊之境界。朋友郭希道于清晨送來蔥翠之水仙,出乎意外地與昨夜“花夢”巧合,更為“花夢”增添了一層奇幻色彩,渲染了一種迷離恍惚的特殊美感。下片寫水仙幽芳仙韻。“湘娥”五句寫水仙臨階倩影。“寒香亂”顯現(xiàn)出水仙冰魂玉骨,芳香不渝的品格和本性。“熏爐畔”二句傳達(dá)出詞人的一幅花癡心腸,而“玉人垂紺”,則又是詞人賞花之幻覺,表現(xiàn)出詞人與水仙心交神往的知己情意。“料喚賞”二句推測朋友的池館花園里,此刻定然請人觀賞他的水仙花,定然在持杯滿斟地對花暢飲開懷,既應(yīng)合了朋友“索賦”之意,又贊譽(yù)了朋友高雅的情趣,為詞人自己的愛花護(hù)花之舉做一映襯。全首將花、人、神有機(jī)地雜糅在一起,筆法奇幻,又有人情味。

熱門推薦