吳文英:渡江云

  吳文英

  羞紅顰淺恨,晚風(fēng)未落,片繡點(diǎn)重茵。舊堤分燕尾,桂棹輕鷗,寶勒倚殘?jiān)。千絲怨碧,漸路入仙塢迷津。腸漫回,隔花時(shí)見(jiàn)、背面楚腰身。

  逡巡,題門(mén)惆悵,墮履牽縈。數(shù)幽期難準(zhǔn),還始覺(jué)留情緣眼,寬帶因春。明朝事與孤煙冷,做滿湖風(fēng)雨愁人。山黛暝,塵波澹綠無(wú)痕。

  【賞析】

  此詞為清明訪艷之作。上片寫(xiě)游湖驚艷。“羞紅”三句寫(xiě)紅花仿佛輕蹙黛眉,含羞帶恨,晚風(fēng)中飄落的花片如彩繡點(diǎn)綴綠茵。“舊堤”八句三層鋪敘,一敘詞人乘馬游湖,二敘沿湖堤綠柳漸入幽徑,三寫(xiě)與所戀佳人初次邂逅,妙寫(xiě)出詞人驚艷的喜悅心情。下片寫(xiě)幽約離恨。“逡巡”四句寫(xiě)詞人尋訪、追求佳人的徘徊、焦慮情狀,像崔護(hù)尋訪“人面桃花”之佳人而人去室空,但抱定了雖墜履亦不棄之的誠(chéng)信。“還始覺(jué)”二句寫(xiě)自己發(fā)覺(jué)這段情緣全靠那留情的秋波一瞬,用己之“衣寬”傳達(dá)出“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”的誠(chéng)摯情意。“明朝”四句以景結(jié)情,與詞人相伴只有凄冷煙云,滿西湖都風(fēng)雨愁煞人。“塵波無(wú)痕”寫(xiě)湖波隱沒(méi)于暮色之中,流露出無(wú)盡的悵惘和失落。

熱門(mén)推薦