當(dāng)前位置:華人佛教 > 傳統(tǒng)文化 > 詩詞名句 > 古詩 >

無題·重幃深下莫愁堂

  作者:李商隱

  重幃深下莫愁堂,臥后清宵細細長。

  神女生涯原是夢,小姑居處本無郎。

  風(fēng)波不信菱枝弱,月露誰教桂葉香。

  直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。

  注解

 。、神女:即宋玉《神女賦》中的巫山神女。

 。病⑿」镁洌汗艠犯肚嘞」们罚“小姑所居,獨處無郎。”

  3、風(fēng)波句:意謂菱枝雖是弱質(zhì),卻不相信會任憑風(fēng)波欺負。

 。、直道兩句:意謂即使相思全無好處,但這種惆悵之心,也好算是癡情了。直道:即使,就說。了:完全。清狂:舊注謂不狂之狂,猶今所謂癡情。按:如作狂放解本也通,但既把詩中人作為女子解,那么,還是作癡情解較切。

  譯文

  重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂;

  獨臥不眠,更覺靜夜漫漫長長。

  巫山神女艷遇楚王,原是夢幻;

  青溪小姑住所,本就獨處無郎。

  我是柔弱菱枝,偏遭風(fēng)波摧殘;

  我是鈴芳桂葉,卻無月露?香。

  雖然深知沉溺相思,無益健康;

  我卻癡情到底,落個終身清狂。

  賞析

  ??詩是抒寫女主人公自傷不遇的身世。開頭先寫環(huán)境氛圍的幽靜,襯出長夜的孤寂;接著以楚王夢遇巫山神女和樂府《青溪小姑曲》的“小姑所居,獨處無郎”的典故,抒寫自己曾經(jīng)有過幻想和追求,但到頭來只好夢一場,依然獨居;再寫風(fēng)波兇惡,菱枝柔弱,無力反抗,桂葉自有清香,卻無月露潤香;最后寫即使如此,還要執(zhí)著追求。意境深遠開闊,措辭婉轉(zhuǎn)沉痛,感情細膩堅貞,是一首很好的愛情詩。

  ??這兩首詩,歷來有人認為有所寄托。不管是否有寄托,作為愛情詩來讀,還是有很高的藝術(shù)價值的。

熱門推薦