劉長(zhǎng)卿:送李中丞歸漢陽(yáng)別業(yè)

  《送李中丞歸漢陽(yáng)別業(yè)》

  作者:劉長(zhǎng)卿

  流落征南將,曾驅(qū)十萬(wàn)師。

  罷官無(wú)舊業(yè),老去戀明時(shí)。

  獨(dú)立三邊靜,輕生一劍知,

  茫茫江漢上,日暮欲何之。

  【注解】:

 。薄ⅹ(dú)立句:意即威振三邊。三邊:漢幽、并、涼三州。

 。、江漢:泛指江水。

 。、何之:何往。

  【韻譯】:

  你是老了流落的征南將軍,

  當(dāng)年曾經(jīng)帶領(lǐng)過(guò)十萬(wàn)雄師。

  罷官返鄉(xiāng)后沒(méi)有任何產(chǎn)業(yè),

  年老還留戀著賢明的圣主。

  你曾獨(dú)自鎮(zhèn)守三邊的疆土,

  舍生忘死只有寶劍才深知。

  面對(duì)著漢水渺渺無(wú)邊無(wú)垠,

  垂暮之年的你將要去何處?

  【評(píng)析】:

  ??這首詩(shī)是贈(zèng)送退伍軍人李中丞,贊揚(yáng)他久經(jīng)沙聲,忠勇為國(guó),感傷他老來(lái)流落的

  境遇。首聯(lián)先寫李氏曾是十萬(wàn)大軍將帥,而老來(lái)流落;三、四兩聯(lián)寫他廉潔奉公和忠

  心耿耿;末聯(lián)寫江漢茫茫,年紀(jì)老邁,將“欲何之”?全詩(shī)對(duì)久經(jīng)沙場(chǎng),晚淪江漢的

  老將,寄予無(wú)限的同情。

熱門推薦