當(dāng)前位置:華人佛教 > 傳統(tǒng)文化 > 詩詞名句 > 古詩 >

孟浩然:宿桐廬江寄廣陵舊游

  《宿桐廬江寄廣陵舊游》

  作者:孟浩然

  山暝聽猿愁,滄江急夜流。

  風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。

  建德非吾土,維揚(yáng)憶舊游。

  還將兩行淚,遙寄海西頭。

  【注解】:

 。、滄江:同“蒼江”

 。病⒔ǖ拢航駥僬憬,居桐江上游。

 。场⒎俏嵬粒和豸印兜菢琴x》:“雖信美而非吾土兮。”

  4、維揚(yáng):即揚(yáng)州。

 。怠⒑N黝^:揚(yáng)州近海,故日海西頭。

  【韻譯】:

  山色昏暗聽到猿聲使人生愁,

  桐江蒼茫夜以繼日向東奔流。

  兩岸風(fēng)吹樹動枝葉沙沙作響,

  月光如水映照江畔一葉孤舟。

  建德風(fēng)光雖好卻非我的故土,

  我仍然懷念揚(yáng)州的故交老友。

  相憶相思我抑不住涕淚兩行,

  遙望海西頭把愁思寄去揚(yáng)州。

  【評析】:

  ??這是旅中寄友詩。全詩寫江上景色和旅途悲愁,表現(xiàn)他鄉(xiāng)雖好終不及故土之意,

  流露出奔波不定、頗不得志之情。開頭兩句有造作雕琢感。“急夜流”三字,若直說

  “夜急流”更順暢得多。然而三、四兩句“風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟”卻是隨手拈

  來,清新誘人,江上夜色,如置眼前,足見詩人何等大手筆。

  ??詩的前半寫景,后半寫情,以景生情,情隨景致,景情揉合,景切情深,撩人情

  思。

熱門推薦