當(dāng)前位置:華人佛教 > 大藏經(jīng) > 經(jīng)集部 >
大藏經(jīng)·首頁阿含部本緣部般若部法華部·華嚴(yán)部寶積部·涅槃部大集部經(jīng)集部密教部律部釋經(jīng)論部·毗曇部
中觀部·瑜伽部論集部經(jīng)疏部律疏部·論疏部諸宗部史傳部事匯部·外教部·目錄部古逸部·疑似部

佛說盂蘭盆經(jīng) 第685部

佛說盂蘭盆經(jīng)

西晉月氏三藏竺法護(hù)譯

聞如是。一時(shí)佛在舍衛(wèi)國祇樹給孤獨(dú)園。大目干連始得六通。欲度父母報(bào)乳哺之恩。即以道眼觀視世間。見其亡母生餓鬼中。不見飲食皮骨連立。目連悲哀。即缽盛飯往餉其母。母得缽飯。便以左手障飯右手摶飯食未入口化成火炭。遂不得食。目連大叫悲號(hào)啼泣。馳還白佛。具陳如此

佛言。汝母罪根深結(jié)。非汝一人力所奈何。汝雖孝順聲動(dòng)天地。天神地神邪魔外道。道士四天王神。亦不能奈何。當(dāng)須十方眾僧威神之力。乃得解脫

吾今當(dāng)為汝說救濟(jì)之法。令一切難皆離憂苦罪障消除

佛告目蓮。十方眾僧于七月十五日僧自恣時(shí)。當(dāng)為七世父母。及現(xiàn)在父母厄難中者。具飯百味五果汲灌盆器。香油錠[火*屬]床敷臥具。盡世甘美以著盆中。供養(yǎng)十方大德眾僧。當(dāng)此之日。一切圣眾或在山間禪定或得四道果;驑湎陆(jīng)行;蛄自在教化聲聞緣覺;蚴仄兴_大人權(quán)現(xiàn)比丘。在大眾中皆同一心受缽和羅飯。具清凈戒圣眾之道其德汪洋。其有供養(yǎng)此等自恣僧者,F(xiàn)在父母七世父母六種親屬。得出三途之苦。應(yīng)時(shí)解脫衣食自然。若復(fù)有人父母現(xiàn)在者福樂百年。若已亡七世父母生天。自在化生入天華光。受無量快樂時(shí)佛敕十方眾僧。皆先為施主家咒愿。七世父母。行禪定意然后受食。初受盆時(shí)。先安在佛塔前。眾僧咒愿竟。便自受食

爾時(shí)目連比丘及此大會(huì)大菩薩眾。皆大歡喜。而目連悲啼泣聲釋然除滅。是時(shí)目連其母。即于是日得脫一劫餓鬼之苦

爾時(shí)目連復(fù)白佛言。弟子所生父母。得蒙三寶功德之力。眾僧威神之力故。若未來世一切佛弟子。行孝順者亦應(yīng)奉此盂蘭盆。救度現(xiàn)在父母乃至七世父母。為可爾不

佛言。大善快問。我正欲說。汝今復(fù)問。善男子。若有比丘比丘尼。國王太子王子大臣宰相。三公百官萬民庶人。行孝慈者。皆應(yīng)為所生現(xiàn)在父母。過去七世父母。于七月十五日。佛歡喜日。僧自恣日。以百味飲食安盂蘭盆中。施十方自恣僧。乞愿便使現(xiàn)在父母壽命百年無病。無一切苦惱之患。乃至七世父母離餓鬼苦。得生天人中福樂無極

佛告諸善男子善女人是佛弟子修孝順者。應(yīng)念念中常憶父母供養(yǎng)乃至七世父母。年年七月十五日。常以孝順慈憶所生父母。乃至七世父母為作盂蘭盆施佛及僧。以報(bào)父母長養(yǎng)慈愛之恩。若一切佛弟子。應(yīng)當(dāng)奉持是法

爾時(shí)目連比丘。四輩弟子。聞佛所說歡喜奉行