當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛教名詞 >

【上座部】-上座部佛教

\

上座部(佛教解釋)

  上座部,又稱上座部佛教,以八正道為根本,教法純正,F(xiàn)存于東南亞的緬甸、泰國(guó)、斯里蘭卡、柬埔寨、老撾、越南南部、中國(guó)云南邊境等地區(qū)。二十世紀(jì)初開始進(jìn)入西方社會(huì),八十年代開始進(jìn)入中文世界。在西雙版納、德宏、思茅、臨滄等地,傣族、布朗族、德昂族幾乎是全民信仰南傳佛教,另有部份佤族也信仰南傳佛教[1]  。

基本信息

  【上座部】(梵ārya-sthavira-nikāya、ārya-sthavirāh,巴thera-vāda,藏h!phags-pa gnas-brtan-pa、gnas-brtan-pa)巴利語(yǔ):Theravāda thera意為長(zhǎng)老、上座vāda意為學(xué)術(shù)、學(xué)說(shuō)、觀點(diǎn)

簡(jiǎn)介

  從最初上座部分出的十一到十二部,是最廣義的上座部。這些上座部系可大別為說(shuō)一切有部、正量部、上座部等三部。其中之上座部,主要是指?jìng)鞑ビ谟《任鞣郊澳戏剑云a蘭的二~三個(gè)部派。這是廣義的上座部。今日一般所謂的上座部意義更狹隘,意指流行于錫蘭、緬甸、泰國(guó)、柬埔寨、寮國(guó)等南方地區(qū)的南方佛教。此系佛教傳習(xí)巴利語(yǔ)圣典,所以又稱巴利佛教;又由于是南方的上座部,所以也稱南方上座部。

  此狹義的上座部,以錫蘭為根據(jù)地。相傳西元前三世紀(jì)中葉時(shí),阿育王之子摩哂陀,從印度本土將佛教傳至錫蘭。摩哂陀所傳播的上座部佛教,甚受當(dāng)時(shí)的錫蘭王所喜,而在首都建‘大寺’(Mahāvihāra,大精舍),作為佛教的傳播中心。此后錫蘭的歷代諸王均崇信擁護(hù)佛教,至今佛教仍是該國(guó)全民性的宗教。

  此錫蘭上座部也有若干消長(zhǎng),且曾經(jīng)發(fā)生過(guò)分裂。西元前一世紀(jì)時(shí),婆他伽馬尼王(Vattagāmani)建‘無(wú)畏山寺’(Abhaya-giri-vihāra),該寺常與大寺發(fā)生紛爭(zhēng)。在四世紀(jì)中葉,紛爭(zhēng)達(dá)到最高潮,大寺曾被暫時(shí)破壞。雖然不久之后,勢(shì)力重建,但已無(wú)往日舊觀。此后數(shù)百年間,無(wú)畏山寺常占優(yōu)勢(shì)。在大寺勢(shì)力衰退之際,只多林寺派(Jetavana-vihāra)于焉崛起,于是錫蘭上座部分裂為三派。十二世紀(jì)時(shí),錫蘭英主波洛卡摩巴乎(Parakkamabāhu)大王致力在政治、經(jīng)濟(jì)、文化各方面從事改革,在佛教方面,則廢棄不守戒律的無(wú)畏山寺與只多林寺二派,僅保護(hù)獎(jiǎng)勵(lì)大寺派。因此大寺派急速興隆,也逐漸傳播到緬甸、泰國(guó)、柬埔寨、寮國(guó)等國(guó)。

  緬甸及泰國(guó)海岸地區(qū),似乎自古即有傳自南印度方面的巴利系上座部佛教。在三世紀(jì)前半期譯出的漢譯《法句經(jīng)》及《義足經(jīng)》,其原本似是傳自泰國(guó)、柬埔寨地區(qū)的巴利圣典。十三世紀(jì)以后,純粹的大寺派上座部取代此古老巴利佛教,而傳播于該地,因此今日南方地區(qū)的佛教,皆屬大寺派上座部。