大藏經(jīng)·首頁(yè)阿含部本緣部般若部法華部·華嚴(yán)部寶積部·涅槃部大集部經(jīng)集部密教部律部釋經(jīng)論部·毗曇部
中觀部·瑜伽部論集部經(jīng)疏部律疏部·論疏部諸宗部史傳部事匯部·外教部·目錄部古逸部·疑似部

大寶積經(jīng) 第四十五卷

大寶積經(jīng) 第四十五卷

大唐三藏法師玄奘奉 詔譯

菩薩藏會(huì)第十二之十一羼底波羅蜜多品第八

爾時(shí)佛告舍利子。云何名為菩薩摩訶薩。羼底波羅蜜多。菩薩摩訶薩。為阿耨多羅三藐三菩提故。于如是法精勤修學(xué)。行菩薩行。舍利子。菩薩摩訶薩。由住如是羼底波羅蜜多故。具足忍力立性堅(jiān)正。于諸寒熱饑渴。蛇蝎蚊虻。風(fēng)日等觸。志能堪忍。又能忍粗惡言說(shuō)鄙陋詞句。及以依身所起猛迅苦受。堅(jiān)鞕辛楚奪命至死。諸如是等所有苦受。并能堪忍。舍利子。若諸菩薩摩訶薩。能具是者。是則名為羼底波羅蜜多

復(fù)次舍利子。我昔長(zhǎng)夜未成佛時(shí)。行菩薩行常修忍辱。舍利子白佛言。世尊。云何世尊為菩薩時(shí)。修集忍辱行菩薩行。佛告舍利子。我憶過(guò)去行菩薩行。多有眾生數(shù)來(lái)毀罵。非法訶責(zé)。面于我前出諸非法弊惡言說(shuō)。舍利子。我于爾時(shí)。行羼底波羅蜜多故。制伏其心。不生忿恚慳吝惱熱。但作是念。于諸行中無(wú)有少法。是易可得。過(guò)于毀罵及訶責(zé)者。是故我今應(yīng)當(dāng)修舍。又我于彼應(yīng)起慈悲。何以故。世間眾生。多分安住毀罵訶責(zé)。由斯業(yè)故。還復(fù)感得如是之相訶毀果報(bào)。在在所生常得丑陋可惡之身。我今不樂(lè)丑陋之事。豈應(yīng)樂(lè)行毀罵訶責(zé)。何以故。如是訶毀諸惡業(yè)者。是則名為不相應(yīng)業(yè)。不稱理業(yè)。愚夫之業(yè)。是下劣業(yè)。非善人業(yè)。非賢圣業(yè)。由此業(yè)故。墮于地獄傍生焰魔世界。又由此業(yè)與諸惡趣而為眷屬。由此業(yè)故。感得貧窮藥叉之身。又由此業(yè)。感貧藥叉根本果報(bào)。由此業(yè)故。感得貧窮餓鬼之身。又由此業(yè)。感貧餓鬼根本果報(bào)。由此業(yè)故。感得貧窮人趣之身。又由此業(yè)。感貧人趣根本果報(bào)。又由如此訶毀業(yè)故。感得下趣及以下趣根本果報(bào)。我今不應(yīng)求下劣趣。所以者何。若我求作如是事者。與諸眾生有何差別。然彼眾生不順于理。我既順理不應(yīng)同彼。舍利子。是諸菩薩摩訶薩。行羼底波羅蜜多者。應(yīng)當(dāng)隨我修學(xué)是法。何以故。舍利子。是諸菩薩為他毀罵訶責(zé)之時(shí)。便能依是正法作意思惟忍受。是菩薩摩訶薩由得如是忍辱力故。復(fù)獲無(wú)量諸妙善根。假使以諸珍寶滿佛世界。四大洲中持用布施。比前功德皆不能及。所以者何。是忍辱行。極善丈夫方能修習(xí)。何以故。一切眾生。多為毀罵訶責(zé)之所拘執(zhí)。由如是故。生死流轉(zhuǎn)不能斷絕

復(fù)次舍利子。是諸菩薩摩訶薩。行羼底波羅蜜多者。應(yīng)自勉勵(lì)審諦觀察。作如是念。我若被他訶毀之時(shí)。為能思惟于佛菩提及法僧不。若能思惟是則為善。若不能思不名為善。復(fù)更以余無(wú)量方便。思惟于佛。思惟菩提及以法僧。舍利子。菩薩摩訶薩作是思已。應(yīng)當(dāng)觀察。我今與一切眾生。有何差別殊異之相。何以故。彼諸眾生,F(xiàn)于我身起嗔害者。于佛菩提及以法僧。曾不思惟。我若同彼不思惟者。與諸眾生有何差別。有何殊異希奇之相。舍利子。是菩薩摩訶薩。又復(fù)思惟。若被他人現(xiàn)嗔恚時(shí)。心便生舍。于佛菩提及法僧等。曾無(wú)思念。此非我宜。又作是念。若我于彼起嗔恚者。則為無(wú)智無(wú)忍辱力。亦于本愿而便棄舍。所以者何。若起嗔恚則無(wú)是心。我當(dāng)攝受一切眾生。我當(dāng)不舍一切眾生。我若起嗔于一有情。不名菩薩攝化之法。誰(shuí)請(qǐng)于我行菩薩道。而況往昔發(fā)如是愿。我當(dāng)速證阿耨多羅三藐三菩提已。廣為眾生宣說(shuō)正法。適發(fā)如是弘誓之時(shí)。諸佛世尊同共證我便作是念。此族姓子發(fā)心安住如是無(wú)上正等覺(jué)已。當(dāng)為眾生廣宣正法。又于今者。諸佛世尊無(wú)障礙智。無(wú)障礙見(jiàn)現(xiàn)證知我。是故不應(yīng)為他毀罵訶責(zé)之時(shí)。若起嗔恚。于佛菩提法僧之所。若生舍者不應(yīng)憶念。何以故。現(xiàn)在東方殑伽沙等諸佛世界。彼世界中。有殑伽沙等如來(lái)應(yīng)正等覺(jué)現(xiàn)在住持。彼佛世尊亦證知我心生正愿。南西北方四維上下亦復(fù)如是。當(dāng)我發(fā)是正愿之時(shí)。諸佛同聲贊我忍力故我不應(yīng)作師子吼已復(fù)作野干聲。師子吼者。謂我當(dāng)證大忍辱力。野干聲者。謂于眾生而行嗔恚訶毀等相。舍利子。是菩薩摩訶薩。復(fù)作是念。世間眾生。若得彼利方乃利他。我亦如是得眾生利方利彼者。我與世間有何差別。有何殊異希奇之相。又作是念。世間眾生。若彼于此作無(wú)義利。此復(fù)于彼作無(wú)義利。我亦如是。眾生于我作無(wú)義利。我復(fù)于彼作無(wú)義利。若如此者。我與眾生有何希奇差別殊異。舍利子。菩薩摩訶薩。于是法中應(yīng)當(dāng)修學(xué)。又作是念。世間眾生;樵箤(duì)。若得彼利謂為善友。若不得利更相殺害。我見(jiàn)如是深過(guò)失故。應(yīng)當(dāng)不觀一切眾生。于我之身作諸利樂(lè)。及于我身作無(wú)義利。但作是念。我于今者。必當(dāng)饒益一切眾生。為欲滿足羼底波羅蜜多故。爾時(shí)世尊。欲重宣此義而說(shuō)頌曰

設(shè)彼于我為無(wú)利經(jīng)于多百拘胝劫

見(jiàn)彼有情受眾苦終無(wú)安住于舍心

設(shè)有互得世財(cái)利更相稱贊為善友

若互不得世財(cái)利彼此怨對(duì)相殘害

假使以此贍部洲或復(fù)三千佛世界

盛滿珍寶來(lái)相惠常求我為賢善友

假使執(zhí)持利刀劍來(lái)解我身諸支節(jié)

我當(dāng)于彼諸眾生平等利益心無(wú)二

于諸毀罵我當(dāng)忍亦忍一切諸難苦

當(dāng)為眾生贊忍力亦自安住大忍中

世間暴惡諸有情以刀毒等相加害

能和合彼為善友此則圣賢聰睿相

我當(dāng)不學(xué)世愚夫又應(yīng)與彼而為異

凡夫圣者之所行流轉(zhuǎn)寂滅差別故

復(fù)次舍利子。菩薩摩訶薩。行羼底波羅蜜多時(shí)。應(yīng)作如是修學(xué)正法。舍利子。是菩薩摩訶薩。復(fù)作是念。假使經(jīng)于百千那庾多拘胝大劫。被諸眾生常以刀杖瓦石土塊種種加害。但使須臾得存微命。猶應(yīng)欣慶作如是念。奇哉如是有情圣者。能于我命不見(jiàn)全斷。是菩薩摩訶薩。從是已后。轉(zhuǎn)增修學(xué)。又作是念。假使眾生行七步頃。斬截我首等殑伽沙。然我于彼終不發(fā)起若忿若恚。所以者何。夫忿恚者。速能損害百千大劫所集善根。若我善根為嗔害已。復(fù)當(dāng)經(jīng)于百千大劫。方始勤苦修行圣道。若如是者。阿耨多羅三藐三菩提極難可得。是故我當(dāng)被忍辱鎧。以堅(jiān)固力摧忿恚軍。又舍利子。菩薩摩訶薩住大乘者。起忿恚心魔得其便。既得便已。于阿耨多羅三藐三菩提能為障礙。舍利子。忿恚心者于菩提道能為擾亂。擾亂心者能發(fā)惡魔所有魔業(yè)。此中云何名為魔業(yè)。若有菩薩。心住衣缽不能舍離。當(dāng)知魔業(yè)心住乞食。諸施主家不能舍離。當(dāng)知魔業(yè)心住名聞。恭敬利養(yǎng)不能舍離。當(dāng)知魔業(yè)于出家法常生厭患。當(dāng)知魔業(yè)于白凈法多生輕賤。當(dāng)知魔業(yè)于空寂處無(wú)志求心。當(dāng)知魔業(yè)不樂(lè)無(wú)上正等菩提。當(dāng)知魔業(yè)于余智慧恒欣求習(xí)。當(dāng)知魔業(yè)。乃至于鄔波柁耶。阿遮利耶。二勝師所。不修敬仰恭順之心。當(dāng)知魔業(yè)。舍利子。諸如是等忿恚之心。能于菩提而為擾亂。舍利子。是則名為住擾亂心。菩薩摩訶薩。為諸惡魔之所使故。作諸魔業(yè)

復(fù)次舍利子。菩薩摩訶薩。行羼底波羅蜜多時(shí)。作如是念。于長(zhǎng)夜中。諸眾生等為諸惡魔伺求便者所謂嗔恚。舍利子。我今為汝廣說(shuō)其事。我念過(guò)去。為大仙人名修行處。時(shí)有惡魔;魑灏俳×R丈夫。恒尋逐我興諸惡罵。晝夜去來(lái)行住坐臥僧坊靜室聚落俗家。若在街巷。若空閑處。隨我坐立。是諸化魔。以粗惡言毀罵訶責(zé)。滿五百年未曾休廢。舍利子。我自憶昔。五百歲中為諸魔羅之所訶毀。未曾于彼起微恨心。恒興慈救而用觀察。舍利子。我于爾時(shí)復(fù)作是念。若有諸善男子。守護(hù)尸羅具眾善法。于貪嗔癡性輕少者。不唯于彼作諸利益。說(shuō)我以為行難行者。又亦不唯于彼作諸利益。能證無(wú)上正等菩提。何以故。若有眾生剛強(qiáng)難伏。毀犯尸羅具諸惡法為性濁重貪嗔癡者。若我于彼作諸利益。是則說(shuō)我為難行者。由我于彼作諸利益速成無(wú)上正等菩提。先當(dāng)令彼證寂滅故。舍利子。是諸菩薩摩訶薩。若忿恚心現(xiàn)在前時(shí)。應(yīng)生如是諸大正念。若生是念。諸利益事速得圓滿。舍利子。如來(lái)于過(guò)去世。由行如是羼底波羅蜜多。菩薩行故證得阿耨多羅三藐三菩提。是故菩薩摩訶薩欲求無(wú)上正等覺(jué)者。于諸忍力常具成就。堪受一切寒熱饑渴。風(fēng)日蚊虻蛇蝎等觸。又能堪忍粗惡言說(shuō)鄙陋詞句依身所生猛利諸苦堅(jiān)鞕楚辛奪命至死如是苦受并能堪忍。舍利子。是名菩薩摩訶薩安住是忍。速能成就羼底波羅蜜多故

復(fù)次舍利子。云何菩薩摩訶薩羼底波羅蜜多。菩薩摩訶薩。依之修行。具足成滿忍法之相。舍利子。菩薩忍者無(wú)有嗔恚。是菩薩忍。無(wú)有忿懟。是菩薩忍。無(wú)諸怒害。是菩薩忍。不起怨諍。是菩薩忍。無(wú)諸煩惱。是菩薩忍。善能自護(hù)。是菩薩忍。善能護(hù)他。是菩薩忍。當(dāng)善護(hù)身。是菩薩忍。當(dāng)善護(hù)語(yǔ)。是菩薩忍。當(dāng)善護(hù)心。是菩薩忍。如理觀察。是菩薩忍。厭離諸欲。是菩薩忍。依凈業(yè)報(bào)。是菩薩忍。身善清凈。是菩薩忍。語(yǔ)善清凈。是菩薩忍。心善清凈。是菩薩忍。受諸天人圓滿凈樂(lè)。是菩薩忍。如來(lái)相好圓滿莊嚴(yán)。是菩薩忍。如來(lái)言說(shuō)梵音微妙。是菩薩忍。行菩薩行攝諸善本。令不壞失。是菩薩忍。出離眾生逼迫苦惱。是菩薩忍。除滅一切諸惡怨對(duì)。是菩薩忍。舍利子。略而言之。當(dāng)知一切如來(lái)力無(wú)所畏不共佛法大慈大悲大喜大舍無(wú)量圓滿諸佛妙法。皆是菩薩摩訶薩羼底波羅蜜多之所成就

復(fù)次舍利子。菩薩摩訶薩行羼底波羅蜜多時(shí)。應(yīng)當(dāng)具足諸忍正行。舍利子。菩薩摩訶薩。若被罵詈終無(wú)返報(bào)。善達(dá)言語(yǔ)如響聲故。若被捶打終無(wú)返報(bào)。善達(dá)身形如影像故。若被忿怒終無(wú)返報(bào)。善觀其心如幻幻故。若被贊毀終無(wú)愛(ài)恚。善知自身德圓滿故。于得失利不生欣戚。調(diào)伏其心住寂靜故。不希美稱不犯惡名。善能觀察廣大慧故。毀而不下贊而不高。德善安住不傾動(dòng)故。于諸苦事曾無(wú)厭惡?啾娚顟褢俟省S谥T樂(lè)相曾無(wú)欣愛(ài)。知有為樂(lè)性無(wú)常故。世間八法所不能染。不依一切有趣生故。于諸自苦善能堪忍。終不令他受苦惱故。于勝菩提心無(wú)退屈。覺(jué)分資糧善圓滿故。節(jié)節(jié)支解乃至斬首。善能堪忍。希求如來(lái)金剛身故。屠割身肉善能堪忍。為求如來(lái)妙相好故。諸變惡事善能堪忍。為殖一切善業(yè)力故。舍利子。如是等相。名為菩薩摩訶薩。成就羼底波羅蜜多。應(yīng)如是學(xué)

復(fù)次舍利子。菩薩摩訶薩。行羼底波羅蜜多時(shí)。諸忍之相。所謂菩薩摩訶薩。修行忍者。是則名為畢竟堪忍。何以故。若謂我能堪忍毀罵。而起忍者。是則名為俱生之忍。如是忍者非畢竟忍。若謂誰(shuí)能起罵。復(fù)何所罵而起忍者。是則名為挍計(jì)法忍。若謂是眼能罵眼耶而起忍者。是則名為觀諸處忍。若謂此中無(wú)能所罵而起忍者。是則名為悟入一切無(wú)眾生忍。舍利子。如是諸忍。皆非菩薩畢竟之忍。又舍利子。若謂罵聲但有諸字。是則名為響聲之忍。如是忍者非畢竟忍。若謂彼我俱無(wú)常者。是則名為悟無(wú)常忍。若謂彼有顛倒我無(wú)顛倒。是則名為高下之忍。若謂彼非正理我是正理。是名相應(yīng)不相應(yīng)忍。若謂彼住邪道我住正道。是則名為二道別忍。如是忍者非畢竟忍。若謂我忍于空不忍見(jiàn)趣。我忍無(wú)相不忍諸覺(jué)。我忍無(wú)愿不忍志求。我忍無(wú)作不忍諸行。我忍惑盡不忍煩惱。我忍諸善不忍不善。我忍無(wú)罪不忍有罪。我忍無(wú)漏不忍有漏。我忍出世不忍世間。我忍清凈不忍雜染。我忍涅槃不忍生死。舍利子。如是諸忍。但得名為治斷之忍。皆非菩薩畢竟忍也

復(fù)次舍利子。云何菩薩摩訶薩。行于羼底波羅蜜多時(shí)。修行菩薩畢竟之忍。舍利子。若隨順空不減諸見(jiàn)。于彼空性亦無(wú)增益。如是忍者。是名菩薩畢竟之忍。若隨順空不減求愿。于無(wú)愿性亦無(wú)增益。若隨順空不減諸行。于無(wú)作性亦無(wú)增益若隨順空不減煩惱。于惑盡性亦無(wú)增益。若隨順空不減不善。于彼善性亦無(wú)增益。若隨順空不減有罪。于無(wú)罪性亦無(wú)增益。如是乃至若隨順空不減生死。于涅槃性亦無(wú)增益。舍利子。如是等相而生忍者。則名菩薩摩訶薩畢竟之忍。舍利子。一切諸法。非能生非所生。非已生非現(xiàn)生。無(wú)有一法是可生起。無(wú)生起故則無(wú)有盡。若有能知此無(wú)盡者。則名菩薩摩訶薩畢竟之忍。舍利子。一切諸法。非是有為。亦非無(wú)為。無(wú)有增益。無(wú)損無(wú)增。亦無(wú)長(zhǎng)養(yǎng)。無(wú)盛無(wú)衰。無(wú)有作者。無(wú)有起者。由無(wú)起故。亦無(wú)有盡。如是忍者。則名菩薩摩訶薩無(wú)生之忍。舍利子。菩薩摩訶薩。為阿耨多羅三藐三菩提故。行菩薩行。若有具足成就如是忍者。是名菩薩摩訶薩。羼底波羅蜜多圓滿成就。舍利子。若菩薩摩訶薩。安住如是羼底波羅蜜多。精勤修學(xué)。行菩薩行者。不為諸魔魔眾天子之所擾亂。又亦不為異道邪論所能摧伏

毗利耶波羅蜜多品第九之一

爾時(shí)佛告舍利子。云何菩薩摩訶薩。為阿耨多羅三藐三菩提故。依毗利耶波羅蜜多。行菩薩行。舍利子。菩薩摩訶薩。于是正勤波羅蜜多。精進(jìn)修學(xué)行菩薩行。舍利子。菩薩摩訶薩具足成就不退正勤。而能不顧所重身命。發(fā)大精進(jìn)求菩薩藏微妙法門(mén)。殷重聽(tīng)聞受持讀誦究竟研尋通達(dá)義趣。廣為他人敷演開(kāi)示;驈(fù)書(shū)持如理修學(xué)。是名菩薩摩訶薩行菩薩行。舍利子。云何名為不顧身命。舍利子。菩薩摩訶薩。行正勤波羅蜜多時(shí)。設(shè)為于他所加恐怖。作如是言。若汝于此菩薩藏經(jīng)。受持讀誦。乃至廣為他人開(kāi)示書(shū)持。如理修學(xué)者。我當(dāng)以百具箭矟。貫舉汝身。除斷汝命。舍利子。菩薩摩訶薩。當(dāng)于爾時(shí)。雖聞此言曾不入心。無(wú)恐無(wú)怖無(wú)驚無(wú)畏。發(fā)四堅(jiān)固勇猛威勢(shì)。于菩薩藏微妙法門(mén)。轉(zhuǎn)加精進(jìn)。不棄不舍不遠(yuǎn)不離。具足成就猛利信解堅(jiān)固信解堅(jiān)固堪忍堅(jiān)固正勤。舍利子。我當(dāng)為汝說(shuō)堅(jiān)固忍堅(jiān)固正勤方便譬喻。為令菩薩得堅(jiān)固忍堅(jiān)固正勤。行菩薩道不顧身命。舍利子。假使三千大千世界。所有眾生有情所攝。若卵生若胎生若濕生若化生。若有色若無(wú)色若有想。若無(wú)想若非有想非無(wú)想。若可見(jiàn)若不可見(jiàn)。彼諸眾生。乃至于剎那頃皆得人身。于菩薩所。同結(jié)百千極重怨仇。彼諸怨等語(yǔ)菩薩言。汝若于是菩薩藏經(jīng)差別文句。受持讀誦乃至廣為他人開(kāi)示書(shū)持。如理修學(xué)者。我等諸人同時(shí)執(zhí)縛當(dāng)斷汝命。舍利子。菩薩摩訶薩行毗利耶波羅蜜多故。當(dāng)于爾時(shí)。雖聞此語(yǔ)都無(wú)發(fā)起一念怖心。但具攝持四種正法。專務(wù)尋求大菩薩藏微妙法門(mén)。舍利子。是名菩薩摩訶薩具足成就不退正勤波羅蜜多故。又復(fù)成就無(wú)邊勢(shì)力。勇猛精進(jìn)正勤勇健。心意勇健。凈戒勇健。大忍勇健。等持勇健。大慧勇健。正行勝智皆悉勇健。舍利子。是菩薩摩訶薩行正勤波羅蜜多時(shí)。具足如是大忍力故。假使十方無(wú)量眾生。各競(jìng)執(zhí)持百千刀劍。于菩薩所興加逆害。菩薩爾時(shí)。于諸有情終不微發(fā)一念嗔心。舍利子。如是菩薩摩訶薩住忍力故。如大梵王。如天帝釋。如蘇迷盧四寶山王。不可傾動(dòng)。常住慈悲。恒起意解。救療眾生。于諸所行終無(wú)退轉(zhuǎn)。而是菩薩。心如大地。心如大水。心如大火。心如大風(fēng)。及以虛空。又能善修對(duì)治貪嗔癡等栽枿根本。舍利子。若有菩薩摩訶薩。以殑伽沙等無(wú)量世界盛滿一切無(wú)價(jià)珍寶。持用奉施無(wú)量如來(lái)應(yīng)正等覺(jué)。又有菩薩摩訶薩。行毗利耶波羅蜜多者。聽(tīng)聞如是大菩薩藏微妙法門(mén)。聞是經(jīng)已往空閑處。系念思惟如是之法精進(jìn)修學(xué)。令未修學(xué)諸菩薩等愛(ài)樂(lè)習(xí)行。舍利子。如是菩薩摩訶薩行正勤故。攝持無(wú)量諸妙善根非彼行施之所能及。何以故。舍利子。如是善根。系屬阿耨多羅三藐三菩提故。是故諸菩薩摩訶薩。于菩薩藏微妙法門(mén)。應(yīng)當(dāng)聽(tīng)聞受持讀誦。若復(fù)書(shū)寫(xiě)廣為他說(shuō)。發(fā)起正勤勇猛修習(xí)

復(fù)次舍利子。發(fā)起正勤波羅蜜多菩薩摩訶薩。當(dāng)應(yīng)修行不行行處。舍利子。云何名為不行行處。舍利子。不行行處。所謂涅槃。言不行者。諸惡天魔所不行故。所言行者。正勤善人之所行故。言善人者。所謂諸佛獨(dú)覺(jué)及佛弟子。所以者何。諸登圣道所有善人及佛世尊。皆為趣向般涅槃故。舍利子。一切眾生多行三處。何等三處。所謂隨順惡道。趣向惡道。將墮惡道。是故諸菩薩摩訶薩。于雜染法終不隨順。唯求出離戒忍多聞白等諸法。舍利子。世間眾生多住無(wú)業(yè)。而恒自計(jì)住于有業(yè)。世間眾生多諸懈怠。而恒自謂發(fā)起正勤。是故舍利子。聰慧菩薩摩訶薩。終不與彼無(wú)業(yè)懈怠共相習(xí)近。又亦不墮于其數(shù)中。唯與同行發(fā)起正勤諸大菩薩而相習(xí)近。何以故。舍利子。無(wú)有眾生于彼最勝無(wú)染凈相。大般涅槃生凈信解如菩薩者。舍利子。發(fā)起正勤波羅蜜多菩薩摩訶薩。不唯自為證涅槃故。發(fā)勤精進(jìn)。然為攝受一切有情。令諸眾生得利樂(lè)故。修行正行發(fā)勤精進(jìn)開(kāi)示教導(dǎo)安處眾生于圣道路故。說(shuō)菩薩名善丈夫。爾時(shí)世尊。欲重宣此義而說(shuō)頌曰

正勤無(wú)緩縵常具大精進(jìn)

于菩薩藏法聰睿恒受持

善思惟法義于佛不思議

但勤求凈法故名為菩薩

正勤大慧者坐妙菩提樹(shù)

摧怖惡魔軍由般若精進(jìn)

現(xiàn)守護(hù)禁戒任持諸世間

為利益眾生常精進(jìn)無(wú)限

復(fù)次舍利子。如是大乘大菩薩藏微妙經(jīng)典。流布于世能令眾生發(fā)大歡喜。又能引生福德智慧感大財(cái)富。令其增長(zhǎng)。能感諸天殊勝快樂(lè)。能感一切圓滿具足。能生一切諸佛如來(lái)力無(wú)所畏無(wú)礙智解大慈大悲大喜大舍不共佛法。略而言之。能引一切諸佛之法。摧怖魔怨令心清凈。能發(fā)猛慧窮生涯本。盡苦邊際能近涅槃。舍利子。于當(dāng)來(lái)世。我與汝等般涅槃后。后五百歲。爾時(shí)多有薄福眾生當(dāng)于是經(jīng)不生信重毀滅舍棄。復(fù)有無(wú)量福德眾生。欽奉是經(jīng)如理修學(xué)勤加精進(jìn)。為求無(wú)上正等菩提故。為求尸羅故。為求多聞。為求定慧解脫解脫智見(jiàn)故。為求一切佛法利樂(lè)一切眾生故。為舍邪見(jiàn)修行正見(jiàn)故。為舍生死流轉(zhuǎn)修于圣道故。為欲演說(shuō)正法降伏天魔故。為欲舍離貪愛(ài)調(diào)伏嗔心摧破愚癡除滅無(wú)明發(fā)慧明故

復(fù)次舍利子。當(dāng)來(lái)之世若有眾生聞是法已。為求一切諸善法故。當(dāng)發(fā)增上勇猛正勤。以聞如是微妙法故。于諸佛法無(wú)有障礙決定無(wú)疑。舍利子。爾時(shí)復(fù)有無(wú)量眾生。福果所資住增上意。為求無(wú)上正等覺(jué)故。聽(tīng)是經(jīng)典。聞已當(dāng)獲廣大歡喜。于菩薩藏微妙法門(mén)。極善研習(xí)如說(shuō)修行。又舍利子。爾時(shí)當(dāng)有于如來(lái)教樂(lè)聞法者。彼諸眾生隨以何等差別因緣。遇得聽(tīng)聞如是經(jīng)典。聞已當(dāng)獲廣大歡喜。生歡喜已發(fā)堅(jiān)精進(jìn)。能于如是大菩薩藏微妙法寶取少寶分。舍利子。譬如大海水上漂流無(wú)量種種熟果色香美味皆悉具足。有一丈夫發(fā)起勇猛大精進(jìn)力。便入海中運(yùn)動(dòng)手足接取彼果若二若三。然是丈夫執(zhí)持此果。從海而出往至一處。取而嘗之。乃知其味淳美希有。即作是念。如是妙果具色香味。我從生來(lái)未曾得食。當(dāng)更發(fā)勤精進(jìn)。重入海中運(yùn)其手足斂收余果。作是念已。來(lái)至海濱通遍觀之。了不復(fù)見(jiàn)。深起追悔生大憂惱。我先何為不多收取。乃令失是無(wú)量妙果。如是舍利子。于我滅后后五百歲。無(wú)上正法將滅之時(shí)。當(dāng)有無(wú)量諸眾生等。少信少施少戒少慧少修精進(jìn)。隨以何等差別因緣。遇得聽(tīng)聞如是經(jīng)寶。既聞法已。于此經(jīng)中但得少分微淺之義。乃至受持一四句頌。復(fù)為惡魔嬈亂障蔽。不為眾人之所敬問(wèn)及以供養(yǎng)稱贊信奉。是持經(jīng)者知彼眾人不敬重故。便于此經(jīng)安住舍心。持先所聞經(jīng)中句義微細(xì)少分。往一靜處思惟觀察。心生歡喜而復(fù)悔恨。作如是言。嗚呼奇哉。我于今者大失善利。諸佛如來(lái)無(wú)上正教。如何不多聽(tīng)聞?lì)I(lǐng)受。又于如來(lái)起深重心。倍于先來(lái)發(fā)正念者。舍利子。當(dāng)爾之時(shí)。有諸苾芻。惡魔持。故聞是經(jīng)已。于眾人前當(dāng)起誹謗言。是經(jīng)典諸文。華者之所造作。實(shí)非佛說(shuō)。由如是故。有諸苾芻。于是經(jīng)典全不聽(tīng)受。爾時(shí)世尊。欲重宣此義。而說(shuō)頌曰

聞是法已當(dāng)無(wú)障礙于諸佛法

最上無(wú)疑諸少福者不得聽(tīng)聞

諸多福者聞是經(jīng)典少福之人

雖聞不信多福聞已頂戴如鬘

諸少福者言非圣教當(dāng)墜惡趣

如盲墮坑多福之人聞生歡喜

當(dāng)往善趣如酥滴水諸薄福者

聞生憂惱受苦長(zhǎng)夜不脫黑暗

雖得少聞復(fù)為魔嬈謗佛菩提

速入地獄

復(fù)次舍利子。諸佛如來(lái)。具足成就清凈妙智。乃至能知四眾之心。若一苾芻苾芻尼鄔波索迦鄔波斯迦。于當(dāng)來(lái)世正法滅時(shí);蛴新(tīng)聞如是經(jīng)典隨順領(lǐng)受。或有聞已輕毀誹謗。或有眾生全不聽(tīng)聞。如是一切如來(lái)凈智悉能了知。舍利子。若有菩薩摩訶薩。及余一切諸有眾生。聞已領(lǐng)受如是經(jīng)典。精進(jìn)修習(xí)當(dāng)?shù)贸删退姆N無(wú)障清凈之法。何等為四。一者成就尸羅無(wú)障清凈。二者成就具足無(wú)難清凈。三者成就逢值諸佛親事供養(yǎng)無(wú)障清凈。四者成就見(jiàn)慈氏佛初得見(jiàn)已無(wú)障清凈。舍利子。彼諸眾生聞是經(jīng)已。如上所說(shuō)諸妙善根。隨其方便必當(dāng)獲得。舍利子。是名菩薩摩訶薩修行正勤波羅蜜多故成就四種無(wú)上清凈之法

復(fù)次舍利子。于當(dāng)來(lái)世正法滅時(shí)。有諸菩薩摩訶薩。安住大乘。修行正勤波羅蜜多者。于是經(jīng)典勤加修學(xué)。發(fā)大精進(jìn)聽(tīng)聞受持。書(shū)寫(xiě)讀誦窮尋旨趣廣為他說(shuō)敷揚(yáng)開(kāi)顯。爾時(shí)當(dāng)有十障礙法。出現(xiàn)世間。諸有智者深當(dāng)覺(jué)知。不應(yīng)隨轉(zhuǎn)。但當(dāng)發(fā)起勇猛精進(jìn)受持是經(jīng)。舍利子。何等名為十種障礙。智者覺(jué)知不應(yīng)隨轉(zhuǎn)。舍利子。有諸苾芻發(fā)勤精進(jìn)。于是經(jīng)典求聞?wù)b習(xí)。爾時(shí)惡魔。令持經(jīng)者口噤不語(yǔ)。便于是經(jīng)不得建立。是名第一障礙之法。諸有智者深當(dāng)覺(jué)知不應(yīng)隨轉(zhuǎn)。又舍利子。有諸苾芻發(fā)勤精進(jìn)。于是經(jīng)典求聞?wù)b習(xí)。爾時(shí)惡魔。令持經(jīng)者患其眼目。便于是經(jīng)不得建立。是名第二障礙之法。諸有智者深當(dāng)覺(jué)知不應(yīng)隨轉(zhuǎn)。又舍利子。有諸苾芻發(fā)勤精進(jìn)。于是經(jīng)典求聞?wù)b習(xí)。爾時(shí)惡魔。令持經(jīng)者身諸支節(jié)一時(shí)皆病。便于是經(jīng)不得建立。是名第三障礙之法。諸有智者深當(dāng)覺(jué)知不應(yīng)隨轉(zhuǎn)。又舍利子。有諸苾芻發(fā)勤精進(jìn)。于是經(jīng)典求聞?wù)b習(xí)。爾時(shí)惡魔。令持經(jīng)者于其住處心不喜樂(lè)尋欲舍棄。便于是經(jīng)不得建立。是名第四障礙之法。諸有智者深當(dāng)覺(jué)知不應(yīng)隨轉(zhuǎn)。又舍利子。有諸苾芻發(fā)勤精進(jìn)。于是經(jīng)典求聞?wù)b習(xí)

爾時(shí)惡魔。令持經(jīng)者互生忿恚為忿壞心相加殘害。便于此經(jīng)不得建立。是名第五障礙之法。諸有智者深當(dāng)覺(jué)知不應(yīng)隨轉(zhuǎn)。又舍利子。有諸苾芻發(fā)勤精進(jìn)。于是經(jīng)典欲求誦習(xí)。爾時(shí)惡魔。令持經(jīng)者起言諍事。起斗訟事。起譏刺事。起乖離事。起嗔罵事。由是事故彼此口中互生矛矟互相言訟。互相殘害;ハ喙愿(jìng)。由起如是諍競(jìng)事故。便生障礙。于是經(jīng)典不得流轉(zhuǎn)。起意造作諸余事業(yè)。是名第六障礙之法。諸有智者深當(dāng)覺(jué)知不應(yīng)隨轉(zhuǎn)。又舍利子。有諸苾芻發(fā)勤精進(jìn)于是經(jīng)典欲求誦習(xí)。爾時(shí)惡魔。將壞滅故作諸形相。或俗人形;虺黾倚巍(lái)至其所嬈亂其意。令于是經(jīng)不能受持反加謗毀。復(fù)更起心樂(lè)余事業(yè)。是名第七障礙之法。諸有智者深當(dāng)覺(jué)知不應(yīng)隨轉(zhuǎn)。又舍利子。當(dāng)來(lái)之世正法欲滅。爾時(shí)有諸年少苾芻。于是經(jīng)典起清凈信心生愛(ài)樂(lè)在我法律中。為行毗利耶波羅蜜多故。發(fā)勤精進(jìn)。于阿耨多羅三藐三菩提。深心安住。又于是經(jīng)恭敬聽(tīng)聞。既得聞已生大歡喜。時(shí)諸年少苾芻。當(dāng)為鄔波柁耶。及阿遮利耶。二本學(xué)師之所障礙。令于自法不生樂(lè)欲。是時(shí)二師而語(yǔ)之言。汝所持經(jīng)此非佛語(yǔ)非佛菩提非是正法非毗奈耶非大師教。時(shí)彼苾芻。聞師教誨信受領(lǐng)解。于佛菩提即便棄舍。是時(shí)二師重語(yǔ)苾芻。汝等應(yīng)當(dāng)精進(jìn)修學(xué)。如我所說(shuō)若法若律。時(shí)諸苾芻信受領(lǐng)已。先所修習(xí)增上善根。為師所壞皆悉斷滅。舍利子。彼諸苾芻斷善根已。復(fù)為惡魔之所誑惑。由誑惑故于佛正教造障法業(yè)。臨命終時(shí)惡境現(xiàn)前惛癡迷亂。乃至夭死都皆集現(xiàn)。而復(fù)重興感地獄業(yè)。舍利子。如是當(dāng)來(lái)諸不善事。如來(lái)于此悉能了知。又舍利子。當(dāng)來(lái)之世。有諸年少苾芻。于是經(jīng)典起諸惡見(jiàn)。誹謗不信。凡所游履經(jīng)行往來(lái)以種種言常興謗毀。如來(lái)于此悉能了知。舍利子。菩薩摩訶薩發(fā)勤精進(jìn)。住大乘者。當(dāng)于爾時(shí)應(yīng)起四想。何等為四。一者應(yīng)當(dāng)發(fā)起自調(diào)伏想。二者應(yīng)觀自身所作事業(yè)。不應(yīng)觀他所有諸事。三者于彼有情起悲愍想。四者住空閑處。于自他心起隨護(hù)想。舍利子。如是四想住大乘者。若被誹謗應(yīng)當(dāng)發(fā)起。又舍利子。當(dāng)來(lái)之世。無(wú)量眾生受諸邪見(jiàn)。于彼演說(shuō)正法。苾芻信受者少不懷敬重請(qǐng)問(wèn)經(jīng)義。又不供養(yǎng)親近往來(lái)。亦不承事返生凌蔑。于說(shuō)非法。苾芻信受者多得大勢(shì)力。為諸眾生所共敬重請(qǐng)問(wèn)經(jīng)義。供養(yǎng)稱贊是非法者。因此緣故復(fù)于是經(jīng)毀謗譏笑。舍利子。當(dāng)爾之時(shí)。諸眾生等。于是經(jīng)典不欣樂(lè)者。聞斯毀謗倍不欣樂(lè)。諸欣樂(lè)者被謗毀故。便于此經(jīng)舍離樂(lè)欲教離樂(lè)欲。諸苾芻等轉(zhuǎn)更熾盛。致令轉(zhuǎn)讀是經(jīng)典者。于眾會(huì)前不得開(kāi)示。是名第八障礙之法。諸有智者應(yīng)當(dāng)覺(jué)知不應(yīng)隨轉(zhuǎn)。又舍利子。當(dāng)來(lái)之世有諸苾芻。貪愛(ài)所蔽多行劫盜。欣樂(lè)世間三種弊法。何等為三。一者欣樂(lè)追求世間衣缽。二者欣樂(lè)追求世間飲食。三者欣樂(lè)追求世間戲論綺飾文頌。如是三法是名第九障礙之法。諸有智者應(yīng)當(dāng)覺(jué)知不應(yīng)隨轉(zhuǎn)。又舍利子。當(dāng)來(lái)之世正法滅時(shí)。有諸菩薩安住大乘。行毗利耶波羅蜜多故。于是經(jīng)典。發(fā)勤勇猛增上精進(jìn)書(shū)寫(xiě)受持研尋讀誦。廣為他人開(kāi)示演說(shuō)。彼諸人等。當(dāng)為諸魔之所執(zhí)持。煩惱業(yè)障之所覆蔽。喜世間業(yè)。樂(lè)世間業(yè)。方便勤求世間事業(yè)。于世談?wù)撓矘?lè)轉(zhuǎn)增。方便勤求世間談?wù)撓矘?lè)睡眠。方便勤求喜于眾亂樂(lè)于眾亂。方便勤求樂(lè)著眾亂。于是經(jīng)典不能受持。又不轉(zhuǎn)讀研尋其義。亦不為他廣敷開(kāi)示。舍利子。于佛教中無(wú)有所余。能為內(nèi)損無(wú)有所余能速毀滅。唯除懶惰諸惡苾芻。是名第十障礙之法。諸有智者應(yīng)當(dāng)覺(jué)知不應(yīng)隨轉(zhuǎn)。爾時(shí)世尊。欲重宣此義。而說(shuō)頌曰

正法滅時(shí)多障礙當(dāng)興種種惡魔業(yè)

于白凈法不修習(xí)亦不樂(lè)求勝涅槃

薄少智慧具惡覺(jué)不求安住于正法

備行種種非法行游諸惡趣定無(wú)疑

彼諸眾生臨命終無(wú)有能為救護(hù)者

又彼親教及傳授命終當(dāng)墮三惡趣

百千拘胝那庾劫為求世利涉諸苦

常為三火所燒然云何令彼速解脫

我已證成無(wú)等覺(jué)轉(zhuǎn)于微妙梵法輪

諸天世間不能轉(zhuǎn)今故為轉(zhuǎn)度眾生

如是彼時(shí)諸群生舍我世間難得法

習(xí)近惡魔諸品類當(dāng)受無(wú)邊極重苦

障彼習(xí)行施戒等菩提圣道之因緣

若有精勤于佛教當(dāng)迷惑彼正道路

諸有聽(tīng)聞如是法宣說(shuō)無(wú)我諸空理

安住此法正行時(shí)惡魔當(dāng)為彼障礙

謂此最勝此真實(shí)于非勝實(shí)勝實(shí)想

反加謗毀佛正教當(dāng)知速墮于地獄

若有眾生于佛所深起堅(jiān)牢愛(ài)恭敬

聽(tīng)聞如是正法已歡喜隨順而稱贊

惡魔知彼既生喜與諸眷屬同愁怖

便與種種驚畏相于彼人所生留難

或當(dāng)變作苾芻形詐現(xiàn)相親竊言議

謂此非正菩提道何故在此而奔趣

有諸眾生于是經(jīng)將發(fā)堅(jiān)固住正勤

又被誘附而輕弄用斯廢舍不修學(xué)

既被魔羅所惑亂隨魔意轉(zhuǎn)而拘執(zhí)

乃告此經(jīng)非正法便于寂滅永棄舍

彼又棄舍大導(dǎo)師復(fù)不勤求無(wú)上法

又復(fù)發(fā)生我愛(ài)已速疾趣彼地獄中

爾時(shí)當(dāng)有少眾生樂(lè)欲勤求此空法

不得和合同修習(xí)乃各流散他方土

如是無(wú)上最勝法諸當(dāng)聞?wù)呓暂p毀

持法者怖遠(yuǎn)逃避是相當(dāng)興未來(lái)世

此國(guó)全無(wú)持法者遠(yuǎn)方雖有未為多

縱有受持此經(jīng)者悉皆捐舍無(wú)咨問(wèn)

世間依怙圣教中如是甚深無(wú)上法

無(wú)量障礙在未來(lái)了然猶如現(xiàn)在住

時(shí)有持法賢善者不顧身命住空閑

修習(xí)演宣如是法速疾往升于善趣