大藏經(jīng)·首頁阿含部本緣部般若部法華部·華嚴(yán)部寶積部·涅槃部大集部經(jīng)集部密教部律部釋經(jīng)論部·毗曇部
中觀部·瑜伽部論集部經(jīng)疏部律疏部·論疏部諸宗部史傳部事匯部·外教部·目錄部古逸部·疑似部

貞元新定釋教目錄 第二十四卷

貞元新定釋教目錄 第二十四卷

西京西明寺沙門圓照撰

別錄中有譯無本錄第二之一

有譯無本者。謂三藏教文及圣賢集傳。名存本闕之類也。自圣教東移殆乎千祀。質(zhì)文亟改鐘鼎屢遷。重以周武陵夷緇徒喪滅。致使法燈藏耀慧日韜光。三藏要文多從散缺。或東都近譯未達(dá)西京;騽(chuàng)出本稀尋求匪獲。詎聞精奧空閱名題。引領(lǐng)既勞撫膺奚及。今者討求諸錄備載遺亡。冀望多賢共垂詢訪

合大小乘經(jīng)律論及圣賢集傳闕本者?傄磺迨宀慷

大乘經(jīng)闕本(二十二部二十五卷)

大乘論闕本(二十部四十八卷)

小乘經(jīng)闕本(六百五部八百一十五卷)

小乘律闕本(四十四部九十二卷)

小乘論闕本(九部六十五卷)

圣賢集傳闕本(四十七部一百八十四卷)

大乘經(jīng)重譯闕本

(二百部四百八十四卷) 吳品經(jīng)五卷(即是小品般若)天竺三藏康僧會譯 第三譯 新道行經(jīng)十卷(亦名小品或七卷佑錄名更出小品)西晉三藏竺法護(hù)譯 第四譯

右按長房等錄。竺法護(hù)譯中更有小品經(jīng)七卷者不然。護(hù)公既有新道行經(jīng)不合別錄中。有大智度無極經(jīng)四卷。亦云護(hù)公所出。既與道行同。本更亦不合別翻。既并繁重故不存也 大智度經(jīng)四卷東晉西域三藏祇多蜜譯

右三經(jīng)與大般若第四會同本。前后八譯。五本在藏三本闕(長房等錄羅什經(jīng)數(shù)復(fù)有放光般若二十二卷者不然什公既譯大品不合重出放光有者誤也) 濡首菩薩無上清凈分衛(wèi)經(jīng)二卷(一名決了諸法如幻三昧經(jīng))后漢臨淮沙門嚴(yán)佛調(diào)譯 第一譯

右一經(jīng)與大般若第八會同本。前后三譯。兩本在藏。一本闕 仁王般若經(jīng)一卷(或二卷三十一紙)西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 仁王般若經(jīng)一卷 梁天竺三藏真諦

右前后三譯。一本在藏二本闕 般若波羅蜜多那經(jīng)一卷大唐天后代天竺三藏菩提流志譯 新編入錄

右與大明咒經(jīng)等同本。前后三譯。兩本在藏一本闕 道行經(jīng)一卷(安公云是般若抄外國高明者所撰安為之制序)后漢天竺沙門竺佛朔譯

右一經(jīng)雖名道行。卷部全小。不可與前道行等以為同本。且別記之 摩訶般若波羅蜜咒經(jīng)一卷(或無摩訶字)吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 摩訶般若隨心經(jīng)一卷大唐天后代于闐三藏實(shí)叉難陀譯 新編入錄

右吳品經(jīng)下十部二十七卷般若部中闕本 無量壽經(jīng)二卷后漢安息三藏安世高譯 第一譯 無量清凈平等覺經(jīng)二卷曹魏西域三藏帛延譯 第五譯

右長房等錄帛延譯中更有平等覺經(jīng)一卷。即是前經(jīng)無繁重載 無量壽經(jīng)二卷(亦云無量清凈平等覺經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 第六譯 無量壽至真等正覺經(jīng)一卷(一名樂佛土經(jīng)一名極樂土經(jīng))東晉外國沙門竺法力譯 第七譯 新無量壽經(jīng)二卷(亦云宋永初二年出)東晉天竺三藏佛陀跋陀羅譯 第八譯 新無量壽經(jīng)二卷宋涼州沙門譯寶曇譯 第九譯 新無量壽經(jīng)二卷宋罽賓三藏曇摩蜜多譯 出真寂寺錄第十譯

右七經(jīng)與大寶積第五無量壽會同本。此經(jīng)十一譯。四本在藏七本闕 阿閦佛剎諸菩薩學(xué)成品經(jīng)二卷東晉沙門支道根譯 第三譯

右一經(jīng)與第六不動如來會同本。前后三譯。二存一闕 法界體性無分別經(jīng)二卷姚秦三藏鳩摩羅什譯 出法上錄 第一譯

右一經(jīng)與第八法界體性會同本。前后兩譯。一存一闕 普門品經(jīng)一卷 東晉西域三藏祇多蜜譯 第二譯

右一經(jīng)與第十文殊普門會同本。前后三譯。兩在一闕 嚴(yán)凈佛土經(jīng)二卷(亦云凈土經(jīng))西晉河內(nèi)沙門白法祖譯 第二譯

右一經(jīng)與第十五文殊授記會同本。前后三譯。二存一闕 菩薩藏經(jīng)三卷西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯

右一經(jīng)與第十七富樓會同本。前后兩譯。一存一闕 法鏡經(jīng)二卷(或一卷)吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 第二譯

右長房等錄支謙所譯。更有郁伽長者經(jīng)二卷。即法鏡經(jīng)是。不繁重載 郁伽羅越問菩薩經(jīng)一卷西晉河內(nèi)沙門白法祖譯 第五譯 郁伽長者所問經(jīng)一卷宋罽賓三藏曇摩蜜多譯 第六譯

右三經(jīng)與第十九郁伽長者會同本。前后六譯。三存三闕 妙慧童女所問經(jīng)一卷大唐天后代天竺三藏菩提流志譯 新編入錄 第三譯

右一經(jīng)與第三十妙慧童女會同本。前后四譯。存三闕一 阿阇世王女阿術(shù)達(dá)菩薩經(jīng)一卷吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 第一譯 阿術(shù)達(dá)經(jīng)一卷東晉西域三藏祇多蜜譯 第三譯 阿術(shù)達(dá)菩薩經(jīng)一卷宋天竺三藏竺法眷譯 第四譯

右三經(jīng)與第三十二無畏德菩薩會同本。前后五譯。二存二闕(又長房等錄竺法護(hù)更有阿阇世王女無憂施經(jīng)一卷此乃楚晉音異不合重出阿術(shù)達(dá)是梵言無憂施是晉語二經(jīng)雙載錄家誤也) 如幻三昧經(jīng)二卷(或一卷)后漢安息三藏安世高譯 第一譯 如幻三昧經(jīng)二卷東晉西域三藏祇多蜜譯 第三譯 如幻三昧經(jīng)二卷前涼月支優(yōu)婆塞支施侖譯。出首楞嚴(yán)后記。第四譯。新編入藏 圣善住意天子所問經(jīng)四卷隋天竺三藏阇那崛多譯 第六譯

右四經(jīng)與第三十六善住意天子會同本前后七譯 三存四闕 慧上菩薩問大善權(quán)經(jīng)二卷(或無菩薩字或一卷)后漢臨淮沙門嚴(yán)佛調(diào)譯 第一譯 大善權(quán)經(jīng)二卷姚秦三藏鳩摩羅什譯 第四譯 慧上菩薩問大善權(quán)經(jīng)二卷(一名慧上菩薩一直名大善權(quán)一名大乘方便)北涼西域三藏伽陀譯 第五譯

右三經(jīng)與第三十八大乘方便會同本。前后五譯。二存三闕 彌勒所問大愿經(jīng)一卷東晉西域三藏祇多蜜譯 第二譯

右一經(jīng)與第四十二彌勒所問會同本。前后三譯。二存一闕 菩薩凈行經(jīng)二卷(亦云凈律經(jīng))吳天竺三藏康僧會譯。別品初譯

右一經(jīng)與第四十七寶髻菩薩會同本。此是大集寶髻品。除其本經(jīng)前后兩譯。一存一闕 勝鬢經(jīng)一卷(亦云勝鬘師子吼一乘大方便經(jīng))北涼天竺三藏曇無讖譯 第一譯

右一經(jīng)與第四十八勝鬘夫人會同本。前后三譯。一闕 寶積經(jīng)三卷周宇文代三藏禪師阇那耶舍釋

右一經(jīng)雖云寶積。既無本可挍。不知與何會同本。且記于末從無量壽經(jīng)下。三十部五十四卷。寶積部中闕本 大方等大集經(jīng)二十七卷后漢月支三藏支婁迦讖譯 第一譯 大方等大集經(jīng)三十卷(或有新字或二十四卷)姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯

右二經(jīng)同本。前后三譯。一本在藏兩本闕 虛空藏菩薩經(jīng)一卷宋天竺三藏求那跋陀羅譯 第二譯

右一經(jīng)前后四譯。三存一闕 般舟三昧經(jīng)二卷(或加大字或一卷)后漢天竺三藏竺佛朔譯 第二譯 般舟三昧經(jīng)一卷(是后十品重翻佑錄有一卷三卷者)后漢月支三藏支婁迦讖譯出靜泰錄 第三譯 般舟三昧念佛章經(jīng)一卷是行品別翻后漢代失譯 第四譯 般舟三昧經(jīng)二卷(安公錄云更出般舟三昧經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 第六譯

右四經(jīng)同本前后七譯。三存四闕(四是全本三是抄譯) 阿差末菩薩經(jīng)四卷吳天竺沙門維祇難譯 第一譯 阿差末菩薩經(jīng)四卷吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 第二譯 無盡意經(jīng)十卷宋天竺三藏竺法護(hù)譯 第五譯

右三經(jīng)同本前后五譯。二本藏存。三本闕(又長房等錄竺法護(hù)譯更有無盡意經(jīng)四卷據(jù)其法護(hù)已出阿差末經(jīng)不合再出無盡意其阿差末經(jīng)題云晉曰無盡意錄中腳注云或四卷此是梵晉名異理實(shí)一經(jīng)錄存二本誤之甚也) 小阿差末經(jīng)二卷吳月支優(yōu)婆塞支謙譯

右一經(jīng)既加小字。與前諸經(jīng)應(yīng)非同本 方等主虛空藏經(jīng)八卷(亦云虛空藏所問或五卷)乞伏秦沙門釋圣堅(jiān)譯

右一經(jīng)是大集虛空藏品異譯。藏中縱有乃是別生虛空藏品。無讖所翻非異譯者;蚣创私(jīng)是無讖譯。非圣堅(jiān)出 定意天子所問經(jīng)五卷(出大集今疑為善住意經(jīng)同本)周宇文代三藏禪師阇那耶舍譯

從大集經(jīng)下一十三部九十七卷。大集部中闕本 入如來智不思議經(jīng)三卷周宇文代三藏禪師阇那耶舍譯出。翻經(jīng)圖第二譯

右一經(jīng)前后四譯。三存一闕 菩薩十地經(jīng)一卷(亦云大方廣經(jīng)亦直云十地經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 大方廣菩薩十地經(jīng)一卷 西晉清信士聶道真譯 第二譯 十地經(jīng)一卷東晉西域三藏祇多蜜譯 第三譯

右三經(jīng)同本前后五譯二存三闕 大方廣不生不滅經(jīng)一卷大唐天后代于闐三藏實(shí)叉難陀譯(新編入錄單本) 大方廣如來難思議境界經(jīng)一卷大唐天后代于闐三藏實(shí)叉難陀譯(編入錄單本) 佛藏大方等經(jīng)一卷(亦名問明顯經(jīng))宋沙門釋道嚴(yán)譯

右一經(jīng)隋代沙門法經(jīng)錄云;▏(yán)經(jīng)明難品。異譯。今闕此經(jīng)(舊經(jīng)在第六卷新經(jīng)在第十三) 菩薩本業(yè)經(jīng)一卷(是華嚴(yán)凈行品亦直云本業(yè)經(jīng))東晉天竺三藏佛陀跋陀羅譯 第二譯

右兼本品前后五譯。四本在藏。一本闕(其舊花嚴(yán)經(jīng)既覺賢所譯不合別出此本業(yè)經(jīng)以大周錄入藏中有未見其本且此述之又長房錄中支謙再出凈行品者誤也其凈行經(jīng)腳注云一名菩薩本業(yè)經(jīng)) 菩薩十法住經(jīng)(是十住品)西晉清信士聶道真譯 第二譯

右兼本品前后五譯。四本在藏。一本闕(長房等錄更有菩薩十住經(jīng)一卷云是東晉佛陀跋多羅譯詳其覺賢既譯大本不合別出此經(jīng)房錄誤也) 十住經(jīng)十二卷(是十地品)西晉清信士聶道真譯 第三譯

右兼本品前后五譯。四本在藏一本闕 羅摩伽經(jīng)三卷(是入法界品少分)曹魏西域三藏安賢譯 第一譯 羅摩伽經(jīng)一卷北涼天竺三藏曇無讖譯 第四譯

右兼本品前后五譯。三本在藏二本闕

從入如來智不思議經(jīng)下一十二部十七卷花嚴(yán)部中闕 梵般泥洹經(jīng)二卷(舊錄云胡般今改為梵字或一卷)后漢月支三藏支婁迦讖譯 第一譯 大般涅盤經(jīng)二卷曹魏外國三藏安法賢略前品為三卷 第一譯 大般泥洹經(jīng)二卷北涼雍州沙門智猛于涼州譯 第六譯 般泥洹經(jīng)二十卷吳優(yōu)婆塞支謙譯序品哀嘆品為二卷 第二譯

右兼涅盤大本。及新譯后分前后七譯。三本在藏四本闕(又大周錄中指竺道祖錄東晉義熙十二年佛陀跋陀羅于道場寺譯大般泥洹一卷或云十卷是大本前分十卷盡大眾問品今尋諸錄及傳記等其法顯譯大般泥洹亦是義熙十三年于道場寺譯其法顯所出諸經(jīng)并與覺賢共譯諸錄題注多相參涉時(shí)處既同必非再出今故為一更不別存)

從梵般泥洹經(jīng)下四部二十六卷涅盤部中闕本 蜀普曜經(jīng)八卷(失譯似是蜀土所譯第一譯在魏吳錄) 普曜經(jīng)八卷(或六卷或四卷)宋沙門智嚴(yán)共寶云譯 第三譯

右二經(jīng)與方廣莊嚴(yán)經(jīng)同本前后四譯。二存二闕 無量義經(jīng)一卷宋天竺三藏求那跋陀羅譯 第一譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 法華三昧經(jīng)六卷(一本加正字)吳外國三藏支疆良接譯出翻經(jīng)圖 第一譯 薩蕓芬陀利經(jīng)六卷西晉三藏竺法護(hù)太始年譯 第二譯(謹(jǐn)按長房等錄其正法華是竺法護(hù)大康七年譯見聶道真錄復(fù)云太始元年譯薩蕓芬陀利經(jīng)六卷出竺道祖錄同是一經(jīng)不合再出名目既殊本復(fù)存后未詳所以或可薩蕓芬陀利是梵語正法花是晉名梵晉俱存錄家誤也) 方等法華經(jīng)五卷東晉沙門支道恨譯 第四譯

右三經(jīng)同本兼及添品前后六譯。三存三闕 佛以三車喚經(jīng)一卷吳月支優(yōu)婆塞支謙譯

右一經(jīng)出法華經(jīng)中異譯。應(yīng)是譬品 古維摩詰經(jīng)二卷后漢臨淮沙門嚴(yán)佛調(diào)譯 第一譯 異毗摩羅詰經(jīng)三卷(佑云異維摩詰經(jīng)或作思字或二卷)西晉西域優(yōu)婆塞竺叔蘭譯 第三譯 維摩詰所說法門經(jīng)一卷(或云維摩詰經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 第四譯

(謹(jǐn)按僧佑錄中更有維摩詰經(jīng)一卷亦云竺法護(hù)譯下注云佑意謂先出維摩繁重護(hù)刪出逸偈也今意與前無異故不別存又周錄中更有毗摩羅詰經(jīng)二卷亦云吳黃武年支謙譯出長房錄撿長房錄無此經(jīng)名周錄誤也) 維摩詰經(jīng)四卷東晉西域三藏祇多蜜譯 第五譯

右四經(jīng)同本前后七譯。三存四闕(其西晉沙門支敏度合一支兩竺三本共為五卷者以非別翻又闕其本故不存之) 大方等頂王經(jīng)一卷姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯

右一經(jīng)前后四譯。三存一闕 閑居經(jīng)十卷西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 悲華經(jīng)十卷北涼沙門釋道龔譯 第三譯

右二經(jīng)同本前后四譯。二存二闕 佛升忉利天為母說法經(jīng)一卷宋罽賓三藏曇摩蜜多譯 第三譯

右一經(jīng)前后三譯。二存一闕 大乘寶云經(jīng)八卷陳扶南國沙門須菩提譯 第二譯

右一經(jīng)前后三譯。二存一闕 等集三昧經(jīng)一卷西晉河內(nèi)沙門白法祖譯 第二譯

右一經(jīng)前后三譯。二存一闕 持人菩薩經(jīng)三卷姓秦涼州沙門竺佛念譯 第二譯

右一經(jīng)前后三譯。二存一闕 文殊師利現(xiàn)寶藏經(jīng)二卷(亦云示現(xiàn)寶藏或三卷)西晉安息三藏安法欽 第三譯 文殊師利現(xiàn)寶藏經(jīng)二卷西晉沙門支法度譯 第三譯

右二經(jīng)同本前后四譯。二存二闕 楞伽經(jīng)四卷北涼天竺三藏曇無讖譯 第一譯

右一經(jīng)前后四譯三存一闕 大方等無相經(jīng)五卷(一名大方等大云經(jīng)亦云大云經(jīng)或四卷)姚秦涼州沙門竺佛念譯 第二譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 諸法無行經(jīng)一卷宋天竺三藏求那跋陀羅譯 第二譯

右一經(jīng)前后三譯。二存一闕 阿阇貰王經(jīng)二卷西晉安息三藏安法欽譯 第三譯 更出阿阇世王經(jīng)二卷西晉三藏竺法護(hù)重譯 第四譯

右竺法護(hù)大康七年譯。普超經(jīng)此后再翻。故題更出(若準(zhǔn)安錄但有更出阿阇世王無更出普超三昧對彼支讖先譯故云更出佑錄之中二本俱載) 阿阇世經(jīng)二卷姚秦三藏鳩摩羅什譯 第五譯

右三經(jīng)同本。兼放缽經(jīng)前后六譯三存三闕 月燈三昧經(jīng)一卷(出大月燈經(jīng)第七)后漢安息三藏安世高譯 第一別譯

右兼大本前后三譯。兩存一闕 象腋經(jīng)一卷后漢月支三藏支婁迦讖譯出法上錄 第一譯 無所悕望經(jīng)一卷東晉西域三藏祇多蜜譯 第三譯

右二經(jīng)同本前后四譯。二存二闕 上金光首經(jīng)一卷(首涼月支優(yōu)婆塞支施侖譯出首楞嚴(yán)后記第二譯新編入錄)

右一經(jīng)與大凈法門經(jīng)等同本。前后三譯。二存一闕 阿彌陀佛偈一卷(失譯在后漢錄第一譯)

右與后出阿彌陀偈同本前后兩譯一存一闕 觀無量壽佛經(jīng)一卷宋罽賓三藏曇摩蜜多譯出寶唱錄 第二譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 小無量壽經(jīng)一卷(一名阿彌陀經(jīng)或無小字)宋天竺三藏求那跋陀羅譯 第二譯

右與阿彌陀經(jīng)等同本前后三譯二存一闕(大周入藏錄中有小無量壽經(jīng)其文乃與阿彌陀不異故為闕本) 彌勒成佛經(jīng)一卷(一名彌勒當(dāng)來下生經(jīng)十七紙)西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 彌勒當(dāng)來下生經(jīng)一卷(僧佑錄云安公錄中失譯)今附西晉錄 第一譯 彌勒作佛時(shí)事經(jīng)一卷(佑錄無事字出寶唱錄八紙今附東晉錄第二譯失譯) 彌勒下生經(jīng)一卷梁天竺三藏真諦譯 第五譯

右三經(jīng)同本前后六譯三存三闕 諸法勇王經(jīng)一卷后漢月支三藏支婁迦讖譯出法上錄 第一譯

右一經(jīng)前后三譯。二存一闕 權(quán)方便經(jīng)一卷吳天竺三藏康僧會譯 第一譯 樂瓔珞莊嚴(yán)方便經(jīng)一卷(一名大乘瓔珞莊嚴(yán)經(jīng)亦名轉(zhuǎn)女身菩薩)宋沙門法海譯 第四譯

右二經(jīng)同本前后四譯。二存二闕(法護(hù)譯順權(quán)方便經(jīng)二卷又譯隨權(quán)女經(jīng)二卷其順權(quán)方便經(jīng)下又法云亦名順權(quán)女經(jīng)今以隨權(quán)順權(quán)二義相似故僧佑錄隨權(quán)女經(jīng)別錄所載安錄中無故知即順權(quán)經(jīng)是名諸家造錄名差誤耳隨權(quán)女經(jīng)今刪不定) 睒本起經(jīng)一卷(一名睒經(jīng)出六度經(jīng))姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯

右兼六度本經(jīng)前后四譯。三存一闕 無字寶篋經(jīng)一卷元魏天竺三藏佛陀扇多譯 第二譯

右一經(jīng)前后四譯。三存一闕 失利越經(jīng)一卷(僧佑錄云安公錄中失譯經(jīng)今附西晉錄第二譯)

右一經(jīng)與月光童子經(jīng)等同本前后四譯。三存一闕 長者子誓經(jīng)一卷(曹魏失譯第二譯) 菩薩誓經(jīng)一卷宋居士沮渠京聲譯 第五譯

右二經(jīng)同本前后五譯。三存二闕 犢牛經(jīng)一卷(一云犢子經(jīng))東晉西域沙門竺曇無蘭譯 第三譯 浮光經(jīng)一卷(或作乳光)東晉西域三藏祇多蜜譯第四譯

右二經(jīng)同本前后四譯。二存二闕 不莊校女經(jīng)一卷吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 第一譯 腹中女聽經(jīng)一卷蕭齊沙門釋法化誦出 第五譯

右二經(jīng)同本前后五譯三存二闕 十二因緣經(jīng)一卷(亦云聞城十二因緣)后漢安息三藏安世高譯 第一譯 闕城十二因緣經(jīng)一卷后漢西域三藏支曜譯 第二譯 十二因緣經(jīng)一卷(亦云貝多樹下思惟十二因緣)西晉三藏竺法護(hù)譯 第四譯 十二因緣經(jīng)一卷蕭齊天竺三藏求那毗地譯 第五譯

右四經(jīng)同本前后六譯。四存二闕(其聞城經(jīng)藏中雖有文即與貝多樹下經(jīng)同又有十二緣經(jīng)一卷乃出增一阿含第四十六卷故此二經(jīng)不寫入藏別求異本) 異了本生死經(jīng)一卷(僧佑錄云安錄中失譯今附西晉錄)

右一經(jīng)前后三譯。二存一闕 如來獨(dú)證自誓三昧經(jīng)一卷東晉西域三藏祇多蜜譯 第三譯

右一經(jīng)前后三譯。二存一闕 八吉祥經(jīng)一卷宋天竺三藏求那跋陀羅譯 第三譯

右一經(jīng)前后五譯。四存一闕 不空罥索咒心經(jīng)一卷大唐天后代天竺三藏菩提流志譯出大周錄 第三譯

右一經(jīng)新舊廣略總四譯。三存一闕 大孔雀王神咒經(jīng)一卷東晉西域三藏帛尸梨蜜多羅譯 第一譯 孔雀王雜神咒經(jīng)一卷東晉西域三藏帛尸梨蜜多羅譯 第二譯 孔雀王咒經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 第三譯

右三經(jīng)同本前后八譯。五存三闕(前六本略后二本甚廣其尸梨密再出雜神咒經(jīng)應(yīng)是異本既未睹其經(jīng)難為揩定) 無端底持經(jīng)一卷(舊錄云總持)魏吳失譯 第二譯 阿難目佉經(jīng)一卷西晉安息三藏安法欽譯第三譯 無量破魔陀羅尼經(jīng)一卷西晉河內(nèi)沙門白法祖譯 第四譯

右三經(jīng)同本前后十一譯。八存三闕 無厓際持法門經(jīng)一卷宋天竺三藏求那跋陀羅譯 第二譯

右一經(jīng)前后三譯。二存一闕 陀羅尼章句經(jīng)一卷(佑無章字)東晉失譯 第三譯

右一經(jīng)與持句神咒經(jīng)等同本。前后四譯。三存一闕 離垢凈光陀羅尼經(jīng)一卷大唐天后代于闐三藏實(shí)叉難陀譯(新編入錄第一譯)

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 請觀世音經(jīng)一卷姚秦三藏鳩摩羅什譯 第一譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 內(nèi)藏經(jīng)一卷(或云內(nèi)藏百品經(jīng)或云內(nèi)藏百寶經(jīng))后漢安息三藏安世高譯 第二譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 溫室洗浴眾僧經(jīng)一卷(或云溫室經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 第二譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 又須賴經(jīng)一卷(或無又字)曹魏西域三藏白延譯 第一譯 須賴經(jīng)一卷(或名須賴菩薩經(jīng))吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 第二譯 貧子須賴經(jīng)一卷宋天竺三藏求那跋陀羅譯 第四譯

右三經(jīng)同本前后四譯。一存三闕 道樹三昧經(jīng)二卷(安錄云一卷即應(yīng)私呵昧經(jīng)是)失譯出支敏度錄今附東晉錄 第二譯

右一經(jīng)與私呵昧經(jīng)同本前后兩譯一存一闕(又長房錄吳代康僧會注道樹經(jīng)一卷今以僧會注者即是支謙所翻此是注經(jīng)不可為翻譯之?dāng)?shù)) 菩薩所生地經(jīng)一卷(一名摩竭所問)乞伏沙門釋圣堅(jiān)譯 第二譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕(大周入藏錄有今尋求未獲) 四不可得經(jīng)一卷(或無可字)后漢安息三藏安世高譯 第一譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 梵女首意經(jīng)一卷 宋沙門釋勇公譯 第二譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 光明三昧經(jīng)一卷后漢月支三藏支婁迦讖譯出僧佑錄 第一譯

右一經(jīng)與成具光明定意經(jīng)同本前后兩譯一存一闕 寶網(wǎng)經(jīng)一卷姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 菩薩緣身五十事經(jīng)一卷西晉清信士聶道真譯 第二譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 菩薩修行經(jīng)一卷吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 第一譯 菩薩修行經(jīng)一卷(一名長長威施菩薩所問修行經(jīng)一名長者修行經(jīng))曹魏西域三藏白延譯 第二譯

右二經(jīng)同本前后三譯。一存二闕 福田經(jīng)一卷(一名諸德福田經(jīng))西晉沙門釋法炬譯 第二譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 大方等如來藏經(jīng)一卷(一名佛藏方正經(jīng))西晉沙門法立共法炬譯 第一譯 大方等如來藏經(jīng)一卷 西晉河內(nèi)沙門白法祖譯 第二譯

右二經(jīng)同本前后三譯。一存二闕 佛語經(jīng)一卷(周宇文代)天竺三藏阇那崛多譯 第二譯

右一經(jīng)前后兩譯一存一闕 金色王經(jīng)一卷元魏天竺三藏曇摩流支譯 第一譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 演道俗業(yè)經(jīng)一卷(一本無業(yè)字)吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 第一譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 百佛名經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯

右一經(jīng)前后兩譯一存一闕 稱揚(yáng)諸佛功德經(jīng)三卷(一名集華)姚秦三藏鳩摩羅什譯 第一譯 現(xiàn)在佛名經(jīng)三卷(一名華敷現(xiàn)在佛名)宋天竺三藏求那跋陀羅譯 第二譯

右二經(jīng)同本前后三譯一存二闕(藏中一本合是元魏代譯中有晉言之字未詳所以) 須真天子經(jīng)一卷北涼天竺三藏曇無讖譯 第二譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 大摩耶經(jīng)一卷(或無大字或二卷)后漢西域三藏支曜譯 第一譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 除災(zāi)患經(jīng)一卷曹魏西域三藏白延譯 第一譯

右一經(jīng)前后兩譯一存一闕 孛本經(jīng)二卷后漢月支三藏支婁迦讖譯 第一譯 孛經(jīng)一卷乞伏秦沙門釋圣堅(jiān)譯 第三譯

右二經(jīng)同本前后三譯。一存二闕 光世音大勢至受決經(jīng)(亦云觀世音授記)西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 觀世音授記經(jīng)一卷西晉清信士聶道真譯 第二譯

右二經(jīng)同本前后三譯。一存二闕 海龍王經(jīng)四卷(或加新字)北涼天竺三藏曇無讖譯 第二譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 首楞嚴(yán)經(jīng)二卷(或三卷)后漢月支三藏支婁迦讖譯 第一譯 方等首楞嚴(yán)經(jīng)二卷吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 第二譯 蜀首楞嚴(yán)經(jīng)二卷(似蜀土出曹魏失譯第二譯) 后出首楞嚴(yán)經(jīng)二卷(曹魏失譯第二譯) 首楞嚴(yán)經(jīng)二卷曹魏西域三藏白延譯 第五譯 勇伏定經(jīng)二卷(安公云更出首楞嚴(yán))西晉三藏竺法護(hù)譯 第六譯(又僧佑長房等錄竺法護(hù)更有首楞嚴(yán)經(jīng)二卷今以首楞嚴(yán)與勇伏定梵晉名異二經(jīng)不殊故勇伏定經(jīng)后記云元康元年四月九日燉惶菩薩支法護(hù)手執(zhí)胡經(jīng)口出首楞嚴(yán)三昧優(yōu)婆塞聶承遠(yuǎn)筆受以此證知首楞嚴(yán)經(jīng)與勇伏定不合分二賢劫經(jīng)亦然首楞嚴(yán)經(jīng)今廢不立經(jīng)后記言支法護(hù)者據(jù)其本姓耳) 首楞嚴(yán)經(jīng)二卷西晉西域優(yōu)婆塞竺叔蘭譯 第七譯 首楞嚴(yán)經(jīng)二卷前涼月支優(yōu)婆塞支施侖譯出首楞嚴(yán)后記第八譯 新編入錄

右八經(jīng)同本前后九譯。第九本存。前八并闕(又按佑房等錄西晉惠帝代沙門支敏度合兩支兩竺四本經(jīng)共為一部令傳譯正卷者既非梵本翻不合入數(shù)故不別存也) 普賢觀經(jīng)一卷(一名觀普賢菩薩經(jīng))東晉西域三藏祇多蜜譯 第一譯 觀普賢菩薩經(jīng)一卷姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯

右二經(jīng)同本前后三譯。一存二闕 藥王藥上菩薩觀經(jīng)一卷后漢安息三藏世高譯 第一譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 無思議光孩童菩薩經(jīng)一卷(亦云無思議孩童經(jīng)亦名無思議光經(jīng)舊錄直云孩童)西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 十地?cái)嘟Y(jié)經(jīng)八卷(或云十住或四卷)后漢天竺三藏竺法蘭于白馬寺譯 第一譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕(又長房等錄竺佛念復(fù)譯十地?cái)嘟Y(jié)十卷誤也即十住斷結(jié)經(jīng)是地之與住其義大同但有一本今依佑錄為正) 諸佛要集經(jīng)二卷西晉清信士聶道真譯 第二譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 未曾有因緣經(jīng)二卷姚秦三藏鳩摩羅什譯出法上緣第一譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 瓔珞經(jīng)十二卷(一名現(xiàn)前報(bào)或十四卷)東晉西域三藏祇多蜜譯 第一譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 超日明三昧經(jīng)二卷(或直云超日明經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕 賢劫經(jīng)七卷(亦名賢劫定意亦名賢劫三昧佑錄云新賢劫經(jīng))姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯

右一經(jīng)前后兩譯。一存一闕(又長房等錄竺法護(hù)經(jīng)中更有颰陀劫三昧經(jīng)七卷今詳此名錄家誤也颰陀與賢梵晉異耳故賢劫經(jīng)初云颰陀劫三昧經(jīng)晉曰賢劫定意佑錄之中但有一本存為二經(jīng)誤之甚也今故合為一也) 賢劫千佛名經(jīng)一卷(后漢失譯房云唯有佛名與曇無蘭所出四諦經(jīng)千佛名異)

右一佛名出賢劫經(jīng)中。異譯闕本 凈度三昧經(jīng)一卷宋沙門釋智嚴(yán)譯 第一譯 凈度三昧經(jīng)一卷宋沙門釋寶云譯 第二譯 凈度三昧經(jīng)一卷宋天竺三藏求那跋陀羅什譯 第三譯 凈度三昧經(jīng)一卷元魏昭玄統(tǒng)譯曇曜譯 第四譯

右四經(jīng)同本異譯并闕(大周入藏錄中有凈度三昧經(jīng)三卷尋其文詞疏淺義理差違事涉人謀難為圣典故編疑錄別訪真經(jīng)) 思意經(jīng)一卷(亦云益經(jīng))后漢臨淮沙門嚴(yán)佛調(diào)譯 第一譯 益意經(jīng)一卷東晉三藏康道和譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯并闕(長房等錄并云蕭齊僧佉尼譯益意經(jīng)二卷者多是錄家相傳誤也其南齊末年太學(xué)博士江泌女小而出家名為僧佉閉目誦出二十一部凡三十五卷于中有益意經(jīng)三卷長房以為熏習(xí)有由編在正錄諸錄以非梵本傳譯置在偽中存此一經(jīng)恐將乖也其名或云僧佉尼或云尼僧佉此之尼字或上或下故使然也佑是齊人錄中不載故知諸錄并誤周入藏中有益意經(jīng)兩卷尋其文義亦沙人謀下卷初有一紙半許文與前卷文句全同其益意菩薩兩重受記名字國土各異不同諸經(jīng)之中皆無此類故編疑品更訪真經(jīng)) 照明三昧經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 照明三昧經(jīng)一卷東晉西域三藏祇多蜜譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯并闕 惟明二十偈經(jīng)一卷(或無經(jīng)字)吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 第一譯 惟明二十偈經(jīng)一卷(或無經(jīng)字)西晉三藏竺法護(hù)譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯并闕 空凈天感應(yīng)三昧經(jīng)一卷(亦云空凈三昧經(jīng))后漢安息三藏安世高譯 第一譯 空凈三昧經(jīng)一卷(亦云空凈天感應(yīng)三昧經(jīng))宋沙門釋勇公譯 第一譯

右二經(jīng)同本異譯并闕 法滅盡經(jīng)一卷(亦云空寂菩薩所問亦云法沒盡)吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 第一譯 法沒盡經(jīng)一卷(或云空寂菩薩所問或云法滅盡)西晉三藏竺法護(hù)譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯并闕

從蜀普曜經(jīng)下一百三十一部二百五十三卷除五大部外諸重譯經(jīng)闕本

大乘經(jīng)單譯闕本

二百八部(三百一十七卷) 大方便報(bào)恩經(jīng)一卷 后漢月支三藏支婁迦讖譯 卒逢賊結(jié)衣帶咒經(jīng)一卷后漢安息三藏安世高譯 咒賊經(jīng)一卷(一云除群賊害咒佑錄更有一本咒賊經(jīng))后漢安息三藏安世高譯 十四意經(jīng)一卷(一名菩薩十四意經(jīng))后漢安息三藏安世高譯 七佛神咒經(jīng)一卷(云與結(jié)縷者異或無經(jīng)字佑錄更有一本與此同)吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 摩訶精進(jìn)經(jīng)一卷(一名大精進(jìn)經(jīng))吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 十二門大方等經(jīng)一卷吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 佛從上所三十偈經(jīng)一卷(或無經(jīng)字)吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 菩薩二百五十法經(jīng)一卷(替大僧或亦孫皓者或二卷)吳西域三藏康僧會譯 諸神咒經(jīng)三卷 文殊師利菩薩經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 小郁伽經(jīng)一卷(與大郁伽經(jīng)不同或作迦字)西晉三藏竺法護(hù)譯 諸方佛名功德經(jīng)一卷(或無功德字)西晉三藏竺法護(hù)譯 十方佛名經(jīng)一卷(佑無經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 慈仁問八十種好經(jīng)一卷(成直云八十種好經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 三十二相因緣經(jīng)一卷(成云菩薩三十二相經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 嚴(yán)凈定經(jīng)一卷(一名序世經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 寶地女經(jīng)一卷(一名須摩提法律三昧經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 金益長者子經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 離垢蓋經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 慧明經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 眾佑經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 三轉(zhuǎn)日明經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 十等藏經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 決道俗經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 [歹*真]眾德本經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 小法沒盡經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 猛施經(jīng)一卷(一名猛施道地經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 目連上凈居天經(jīng)一卷(一云佛本行集一本無天)西晉三藏竺法護(hù)譯 惟逮菩薩經(jīng)一卷西晉河內(nèi)沙門白法祖譯 檀特陀羅尼經(jīng)一卷西晉河內(nèi)沙門白法祖譯 如來興顯經(jīng)一卷西晉河內(nèi)沙門白法祖譯 善推經(jīng)一卷西晉河內(nèi)沙門白法祖譯 海龍王經(jīng)一卷西晉河內(nèi)沙門白法祖譯 持心梵志經(jīng)一卷西晉河內(nèi)沙門白法祖譯 諸經(jīng)菩薩名經(jīng)一卷西晉沙門釋法炬譯 正意經(jīng)一卷(房錄注云第二出未詳初本何者是)西晉沙門釋法炬譯 明帝釋施經(jīng)一卷西晉沙門釋法炬譯 寂意菩薩愿經(jīng)一卷西晉清信士聶道真譯 菩薩求五眼法經(jīng)一卷(佑無經(jīng)字或云五眼文)西晉清信士聶道真譯 菩薩道行六法經(jīng)一卷西晉清信士聶道真譯 菩薩初地經(jīng)一卷西晉清信士聶道真譯 菩薩十道地經(jīng)一卷西晉清信士聶道真譯 文殊師利與離意女論議經(jīng)一卷(似維摩經(jīng)今按諸佛要集下卷有離意女論議事疑抄彼經(jīng)也)西晉清信士聶道真譯 菩薩離行法一卷西晉清信士聶道真譯 菩薩所行四法一卷西晉清信士聶道真譯 菩薩宿命經(jīng)一卷西晉清信士聶道真譯 七佛所結(jié)麻油述咒經(jīng)一卷(佑失譯錄重載兩本一云異本)東晉西域沙門竺曇無蘭譯 大神母結(jié)誓咒經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 伊洹法愿神咒經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 解日厄神咒經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 六神名神咒經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 檀特羅麻油述神咒經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 麻油述咒經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 摩尼羅亶神咒案摩經(jīng)東晉西域沙門竺曇無蘭譯 醫(yī)王惟婁延神咒經(jīng)一卷(一名阿惟所問醫(yī)王惟婁延神咒經(jīng))東晉西域沙門竺曇無蘭譯 龍王咒水浴經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 十八龍王神咒經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 請雨咒經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 止雨咒經(jīng)二卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 嚫水經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 幻師阿夷鄒神咒經(jīng)一卷(大周入藏錄有令問不獲)東晉西域沙門竺曇無蘭譯 咒水經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 藥咒經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 咒毒經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 咒時(shí)氣病經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 咒小兒經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 咒齒經(jīng)一卷(更有一本名與此同云異出本一云蟲齒二云[齒*蟲]齒)東晉西域沙門竺曇無蘭譯 咒牙痛經(jīng)一卷(更有一本名與此同云異本出或作齒痛)東晉西域沙門竺曇無蘭譯 咒眼痛經(jīng)一卷東晉西域沙門竺曇無蘭譯 五眼文經(jīng)一卷(今疑是聶道真所出菩薩求五眼法異名)東晉西域沙門竺曇無蘭譯 凈六波羅蜜經(jīng)一卷東晉天竺三藏佛陀跋陀羅譯 禪經(jīng)四卷東晉西域三藏祇多蜜譯 法沒盡經(jīng)一卷東晉西域三藏祇多蜜譯 菩薩普處經(jīng)三卷姚秦涼沙門竺佛念譯 善信摩訶神咒經(jīng)三卷姚秦三藏鳩摩羅什譯 持地經(jīng)一卷姚秦三藏鳩摩羅什譯 觀佛三昧經(jīng)一卷姚秦三藏鳩摩羅什譯 差摩經(jīng)一卷(今疑與差摩婆帝受記經(jīng)同本)姚秦三藏罽賓曇無耶舍于晉代譯 功德寶光菩薩經(jīng)一卷北涼天竺三藏曇無讖譯 無憂王經(jīng)一卷宋天竺三藏求那跋陀羅譯 本行六波羅蜜經(jīng)一卷宋天竺三藏求那跋陀羅譯 中陰經(jīng)一卷宋居士沮渠京聲譯 觀世音經(jīng)一卷宋居士沮渠京聲譯 海意經(jīng)一卷宋天竺三藏竺法眷譯 如來恩智不思議經(jīng)五卷宋天竺三藏竺法眷譯 寶頂經(jīng)五卷宋天竺三藏竺法眷譯 三蜜底耶經(jīng)一卷(宋名賢人用律)宋天竺三藏竺法眷譯 觀世音懺悔除罪咒經(jīng)一卷蕭齊西域三藏達(dá)摩提譯 菩薩四法經(jīng)一卷元魏婆羅門瞿曇般若流支譯 寶意貓兒經(jīng)一卷元魏婆羅門瞿曇般若流支譯 佛頂咒經(jīng)并功能一卷周宇文代天竺三藏阇那耶舍等譯(右經(jīng)大周錄中編為重譯云與佛頂尊勝經(jīng)同本今以佛頂部中咒法極廣未睹其經(jīng)不可懸配故為單本) 金色仙人問經(jīng)二卷周宇文代天竺三藏阇那崛多譯 諸佛護(hù)念經(jīng)十卷隋天竺三藏阇那崛多等譯 阿咤那智咒經(jīng)十卷(此一經(jīng)名出續(xù)高僧傳)大唐天竺三藏那提龍朔年慈恩寺中譯(周錄拾遺新編入) 妙德婆羅門女問佛轉(zhuǎn)何法輪經(jīng)一卷今疑有德女所問大乘經(jīng)即是大唐天后代天竺三藏菩提流志譯 新編入錄 智猛長者問經(jīng)一卷 新編入錄大唐天后代天竺三藏菩提流志譯 佛入毗耶離除一切鬼病經(jīng)一卷 新編入錄大唐天后代天竺三藏菩提流志譯 那耶經(jīng)一卷 新編入錄大唐天后代天竺三藏菩提流志譯 大陀羅尼經(jīng)一卷 新編入錄大唐天后代天竺三藏菩提流志譯 文殊師利咒法藏經(jīng)一卷(今疑是重譯新編入錄)大唐天后代天竺三藏菩提流志譯 一字咒王經(jīng)一卷(今疑與前咒法藏經(jīng)共是一咒新編入錄)大唐天后代天竺三藏菩提流志譯 新編入錄 無迦略曳菩薩造廣大摩尼秘密善住經(jīng)一卷大唐天后代天竺三藏菩提流志譯 新編入錄 菩薩出生四法經(jīng)一卷(今有一本外題出生四法內(nèi)是修行四法)大唐天后代于闐三藏實(shí)叉難陀譯 新編入錄 梵本經(jīng)四卷(似長安中出舊云胡本后漢失譯) 泥洹后千歲變記經(jīng)四卷(一名千歲變經(jīng)佑錄云一卷后漢失譯) 諸經(jīng)佛名二卷(今疑不思議功德經(jīng))是后漢失譯 三千佛名經(jīng)一卷后漢失譯 稱揚(yáng)百七十佛名經(jīng)一卷(亦直名百七十佛名今疑出稱揚(yáng)功德經(jīng))后漢失譯 南方佛名經(jīng)一卷(舊云一名治城寺經(jīng)者誤)后漢失譯 滅罪得福佛名經(jīng)一卷后漢失譯 觀世音所說行法經(jīng)一卷是咒經(jīng)后漢失譯 薩陀波侖菩薩求深般若圖像經(jīng)一卷后漢失譯 受持佛名不墮惡道經(jīng)一卷后漢失譯 五龍咒毒經(jīng)一卷后漢失譯 取血?dú)馍裰浣?jīng)一卷(舊云血咒)后漢失譯 咒賊咒法一卷(異本)后漢失譯 七佛安宅神咒經(jīng)一卷后漢失譯 阿惟越致轉(zhuǎn)經(jīng)十八卷魏吳失譯 摩訶乘經(jīng)十四卷(或云摩訶衍)魏吳失譯 摩訶衍優(yōu)波提舍經(jīng)五卷魏吳失譯 三昧王經(jīng)五卷魏吳失譯 梵王請問經(jīng)五卷魏吳失譯 佛從兜率降下中陰經(jīng)四卷魏吳失譯 四天王經(jīng)四卷(房云疑一部四卷)魏吳失譯 魔王請問經(jīng)四卷魏吳失譯 釋提桓因所問經(jīng)三卷魏吳失譯 大梵天王請轉(zhuǎn)法輪經(jīng)三卷魏吳失譯 法華光瑞菩薩現(xiàn)壽經(jīng)三卷(今疑抄正法華)魏吳失譯 普賢菩薩答難二千經(jīng)三卷(今疑抄度世經(jīng))魏吳失譯 梵天王請佛千首經(jīng)二卷(又大梵天王經(jīng)二卷似此)魏吳失譯 菩薩常行經(jīng)一卷魏吳失譯 熒火六度經(jīng)一卷(舊錄有明度經(jīng)一卷亦云名熒火明度經(jīng))魏吳失譯 內(nèi)禪波羅蜜經(jīng)一卷魏吳失譯 六波羅蜜經(jīng)一卷魏吳失譯 大總持神咒經(jīng)一卷(或無神字)魏吳失譯 方等陀羅尼經(jīng)一卷西晉失譯 寶嚴(yán)經(jīng)一卷西晉失譯 五福德經(jīng)一卷(亦直云五福經(jīng))西晉失譯 內(nèi)藏大方等經(jīng)一卷(今疑是佛藏大方等經(jīng)僧佑錄云安公失譯經(jīng)今附西晉錄) 小阿阇世經(jīng)一卷(僧佑錄云安公失譯經(jīng)附西晉錄) 小須賴經(jīng)一卷僧佑錄云安公失譯經(jīng)(附西晉錄) 目佉經(jīng)一卷(安公云出方等部今疑是阿難目佉經(jīng))僧佑錄云安公失譯經(jīng)(附西晉錄) 菩薩道地經(jīng)一卷(安公云出方等部僧佑錄云安公古典經(jīng)今附漢錄) 菩薩本行經(jīng)一卷(僧佑錄云安關(guān)中異經(jīng)今附秦錄) 大珍寶積惟日經(jīng)一卷(僧佑錄云安公關(guān)中異經(jīng)今附秦錄) 墮迦羅問菩薩經(jīng)一卷(僧佑錄云安公關(guān)中異經(jīng)今附秦錄) 菩薩等行經(jīng)一卷(僧佑錄云安公涼土異經(jīng)今附?jīng)鲣? 四無畏經(jīng)一卷(僧佑錄云安公涼土異譯今附?jīng)鲣? 權(quán)變經(jīng)一卷(舊經(jīng)云文殊師利權(quán)變?nèi)两?jīng)或云權(quán)變?nèi)两?jīng)僧佑錄云安公涼土異經(jīng)今附?jīng)鲣? 十漚和經(jīng)一卷(僧佑錄云安公涼土異經(jīng)今附?jīng)鲣? 七言禪利經(jīng)一卷(舊錄云區(qū)和七言禪利經(jīng)僧佑錄云安公涼土異經(jīng)今附?jīng)鲣? 菩薩十漚和經(jīng)一卷(今疑與前十漚和同僧佑錄云安公宋土異經(jīng)今附?jīng)鲣? 大忍辱經(jīng)十卷北涼失譯 金輪王經(jīng)一卷北涼失譯 賢劫五百佛名一卷北涼失譯 十方佛名經(jīng)一卷(本作千方疑錯(cuò)) 華嚴(yán)凈經(jīng)一卷 三十七品經(jīng)一卷(佑載兩本并云異出今且存一) 七佛各說偈一卷 乳王如來經(jīng)一卷(或云乳王經(jīng)今疑與乳光佛經(jīng)同本) 現(xiàn)十方佛名經(jīng)一卷 過去諸佛名經(jīng)一卷 千五百佛名經(jīng)一卷 五百七百佛名經(jīng)一卷(或云五百七十) 觀世音成佛經(jīng)一卷 文殊因緣經(jīng)一卷 文殊本愿經(jīng)一卷 文殊觀經(jīng)一卷 彌勒須河經(jīng)一卷 道師問佛經(jīng)一卷 颰陀菩薩百二十難經(jīng)一卷 持身菩薩經(jīng)一卷(或云持身經(jīng)) 賢首菩薩二百問經(jīng)一卷 金剛女菩薩經(jīng)一卷 菩薩從兜率天降中陰經(jīng)一卷 菩薩行喜經(jīng)一卷 菩薩凈本業(yè)經(jīng)一卷 菩薩初業(yè)經(jīng)一卷 菩薩四事經(jīng)一卷 菩薩十六愿經(jīng)一卷 菩薩十五德行經(jīng)一卷 菩薩教法經(jīng)一卷 菩薩出入諸則經(jīng)一卷 菩薩母姓字經(jīng)一卷 菩薩家姓經(jīng)一卷 菩薩比丘尼經(jīng)一卷 菩薩經(jīng)一卷 菩薩作六牙象本事經(jīng)一卷 菩薩師子王經(jīng)一卷 浴像功德經(jīng)一卷(與新譯者梵本未詳同別) 陀鄰尼目佉經(jīng)一卷(今疑即是阿難陀目佉尼經(jīng)) 禮敬諸塔經(jīng)一卷 般若波羅蜜偈經(jīng)一卷 佛清凈偈經(jīng)一卷 太子出國二十偈經(jīng)一卷 佛十力偈一卷 十方佛神咒一卷 四天王神咒一卷 十二因緣結(jié)縷神咒一卷 摩訶神咒一卷 移山神咒一卷 降魔神咒一卷 威德陀羅神咒一卷(本作成字疑錯(cuò)也) 和摩吉神咒一卷

十方佛名下五十二經(jīng)。并是梁僧佑錄中新集失譯 今附宋錄

從梵本經(jīng)下失譯諸經(jīng)群錄之中。但題名目。久虧其本無可披尋。大小二乘實(shí)難詮定。且粗分判尚多參涉。幸諸明士詳而正之

大乘律闕本

二十二部二十五卷 梵網(wǎng)經(jīng)二卷(或三卷)后漢西域三藏康孟詳譯 第一譯

右前后兩譯一本在藏一本闕 菩薩瓔珞本業(yè)經(jīng)二卷(第二譯)宋沙門釋智嚴(yán)譯 瓔珞本業(yè)經(jīng)二卷(一名菩薩瓔珞經(jīng))宋沙門釋道嚴(yán)譯

右前后三譯。一本在藏二本闕 菩薩戒本一卷姚秦三藏鳩摩羅什譯 第一譯

右前后三譯。二存一闕 文殊師利凈律經(jīng)一卷西晉清信士聶道真譯(第二譯)

右前后四譯。三存一闕 菩薩齋法經(jīng)一卷(或無經(jīng)字一名賢首菩薩齋法經(jīng)一名正齋一名持齋)西晉三藏竺法護(hù)譯(第一譯) 菩薩正齋經(jīng)一卷東晉西域三藏祇多蜜譯 第三譯

右與菩薩受齋經(jīng)同本。前后三譯。一存二闕 文殊悔過經(jīng)一卷(亦云文殊懺悔經(jīng))姚秦三藏鳩摩羅什譯

右前后兩譯。一存一闕 舍利弗悔過經(jīng)一卷(亦直云悔過經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯(第二譯) 舍利弗悔過經(jīng)一卷姚秦三藏鳩摩羅什譯(出法上錄)

右前后三譯。一存二闕(第三譯) 法律三昧經(jīng)一卷后漢安息三藏安世高譯(出法上錄第一譯)

右前后兩譯。一存一闕 佛悔過經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 單本 菩薩戒獨(dú)受壇文一卷西晉清信士聶道真譯 單本 菩薩懺悔法一卷(房錄云異出本)西晉清信士聶道真譯 單本 離欲優(yōu)婆塞優(yōu)婆夷戒文一卷(亦云具行二十二十二戒文)東晉西域沙門竺曇無蘭譯 單本 菩薩戒壇文一卷(亦云優(yōu)婆塞戒壇文)北涼天竺三藏曇無讖譯 單本 善信二十二戒一卷(亦云離欲優(yōu)婆塞優(yōu)婆夷具行二十二文亦名三歸優(yōu)婆塞戒)宋罽賓三藏求那跋摩譯 單本 菩薩受戒法經(jīng)一卷(佑錄無經(jīng)字房錄異出本)后漢失譯 受菩薩戒次第十法一卷后漢失譯 菩薩懺悔法一卷后漢失譯 初發(fā)意菩薩常晝夜六時(shí)行五事一卷后漢失譯 阿惟越致菩薩戒經(jīng)一卷(舊錄無菩薩)魏吳失譯

大乘論闕本

二十部四十八卷 寶積經(jīng)論四卷元魏天竺三藏勒那摩提譯(第二譯)

右前后兩譯一存一闕(周入藏中有今尋本未獲) 金剛般若論一卷(莫知造者單重未悉)陳天竺三藏真諦譯 法華論五卷(莫知造者單重未悉)大唐三藏義凈譯(新編入錄訪本未獲) 大般涅盤經(jīng)論一卷陳天竺三藏真諦譯(第二譯)

右前后兩譯一存一闕(已上四部釋經(jīng)論)十七地論五卷梁天竺三藏真諦譯(重本)

右與瑜伽論同本異譯。既其本十七地中未知與何地相應(yīng) 中論一卷(未知造者單重莫悉)梁天竺三藏真諦譯 寶性論四卷(或五卷)元魏三藏菩提留支譯 第一譯

右前后兩譯一存一闕(大周入藏錄今尋本未獲) 大乘五陰論一卷 出陳朝大乘寺錄 第一譯婆藪盤豆菩薩造 失譯 新附梁錄

右陳錄云。陳太建四年五月沙門慧布從北將來。前后兩譯。一存一闕 方便心論一卷東晉天竺三藏佛陀跋陀羅譯(第一譯)

右前后兩譯。一存一闕 三世分別論一卷梁天竺三藏真諦譯 單本 反質(zhì)論一卷(今疑即藏中如實(shí)論是故彼題云如實(shí)論反質(zhì)難品)天竺三藏真諦譯 單本 墮負(fù)論一卷陳天竺三藏真諦譯 單本 成就三乘論一卷陳天竺三藏真諦譯 單本 正說道理論一卷陳天竺三藏真諦譯 單本 意業(yè)論一卷陳天竺三藏真諦譯 單本 大空論一卷陳天竺三藏真諦譯 單本 五明論合一卷(一聲論二醫(yī)方論三工巧論四咒術(shù)論五符印論)周宇文代天竺沙門壤那跋陀羅譯 單本 十住論十卷 龍樹菩薩造姚秦三藏鳩摩羅什譯 單本

右長房錄云。什公弘始年譯。求訖卷末似六度集。見二卷錄(陳朝大乘寺藏錄云一名十住毗婆沙今疑是藏中十住毗婆沙也) 釋般若六字三句論一卷新編入錄 單本大唐天后代南天竺三藏菩提流志譯 集量論四卷大唐三藏義凈譯 新編入錄單本(又法上錄云梁太清二年真諦三藏譯攝大乘論二十卷者此應(yīng)誤也多是十二傳寫者錯(cuò)今按房錄諦譯攝論在于陳代梁錄既無故不存)

都計(jì)大乘經(jīng)律論闕本者。總四百五十部八百七十四卷