大藏經(jīng)·首頁(yè)阿含部本緣部般若部法華部·華嚴(yán)部寶積部·涅槃部大集部經(jīng)集部密教部律部釋經(jīng)論部·毗曇部
中觀部·瑜伽部論集部經(jīng)疏部律疏部·論疏部諸宗部史傳部事匯部·外教部·目錄部古逸部·疑似部

貞元新定釋教目錄 第二十一卷

貞元新定釋教目錄 第二十一卷 (別錄之二)

西京西明寺沙門圓照撰

有譯有本錄中菩薩三藏錄之二

(大乘經(jīng)重單合譯中)

華嚴(yán)部

(華嚴(yán)本部及眷屬經(jīng)皆纂于此總四十部二百四十八卷)二十四帙 大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)六十卷(或五十卷六帙)東晉天竺三藏佛陀跋陀羅等譯大本初譯

右此經(jīng)總七處八會(huì)合三十四品會(huì)列如左

第一寂滅道場(chǎng)會(huì) 合二品四卷

第二普光法堂會(huì) 合六品三卷

第三忉利天宮會(huì) 合六品三卷

第四夜摩天宮會(huì) 合四品三卷

第五兜率天宮會(huì) 合三品十卷

第六他化天宮會(huì) 合十一品十三卷(新經(jīng)開為二會(huì))

第七普光法堂重會(huì) 一品七卷

第八給孤獨(dú)園會(huì) 一品十六卷 大方廣佛花嚴(yán)經(jīng)八十卷 八帙大唐天后代于闐三藏實(shí)叉難陀等譯 新編入錄 大本再譯

右二經(jīng)同本異譯其部譯經(jīng)總七處九會(huì)合三十九品會(huì)列如左

第一會(huì)菩提場(chǎng)中說(shuō) 合六品十一卷

第二會(huì)普光明殿說(shuō) 合六品四卷

第三會(huì)忉利天宮說(shuō) 合六品三卷

第四會(huì)夜摩天宮說(shuō) 合四品三卷

第五會(huì)兜率天宮說(shuō) 合三品十二卷

第六會(huì)他化自在天宮說(shuō) 合一品六卷

第七重會(huì)普光明殿說(shuō) 合十一品十三卷

第八重會(huì)普光明殿說(shuō) 合一品七卷

第九會(huì)給孤獨(dú)園說(shuō) 一品二十一卷 新譯大方廣佛花嚴(yán)經(jīng)四十卷罽賓國(guó)三藏賜紫沙門般若奉詔譯(貞元新入目錄四帙) 普賢行愿贊一卷大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯(貞元新入目錄) 文殊問(wèn)字母品經(jīng)一卷大興善寺三藏沙門不空奉詔譯(貞元新入目錄) 瑜伽金剛頂經(jīng)釋字母品一卷

大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯

(貞元新入目錄) 華嚴(yán)入法界四十二字觀門一卷(內(nèi)題大方廣佛花嚴(yán)經(jīng))

大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯

(貞元新入目錄) 金剛頂經(jīng)瑜伽文殊師利菩薩儀軌供養(yǎng)法一品(并梵字亦名文殊五字念誦法)

大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯

(貞元新入目錄) 金剛頂瑜伽文殊師利菩薩經(jīng)一卷(經(jīng)內(nèi)題云法一品亦名五字咒法)

大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯

(貞元新入目錄) 曼殊室利童子菩薩五字瑜伽法一卷并梵字

大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯

(貞元新入目錄) 五字陀羅尼頌一卷并梵字

大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯

(貞元新入目錄) 金剛頂超勝三界經(jīng)說(shuō)文殊五字真言勝相一卷

大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯

(貞元新入目錄) 文殊贊佛法身禮一卷(經(jīng)內(nèi)題云大圣文殊師利菩薩贊法身禮并序)

大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯

(貞元新入目錄) 信力入印法門經(jīng)五卷元魏天竺三藏曇摩流支譯單本

上十一經(jīng)十五卷同一帙 度諸佛境界智光嚴(yán)經(jīng)一卷(失譯今附秦錄第一譯右一經(jīng)大周錄云元魏三藏菩提流支譯出長(zhǎng)房錄今按長(zhǎng)房等錄留支所譯無(wú)此經(jīng)名今為失譯附于秦錄又云與如來(lái)莊嚴(yán)智能光明入一切佛境界智嚴(yán)經(jīng)同本異譯者誤也今尋文理義旨各殊名雖似同所詮乃異求其旨趣乃與佛華嚴(yán)經(jīng)入如來(lái)德智不思議境留經(jīng)同本異譯故移編此) 佛華嚴(yán)入如來(lái)德智不思議境界經(jīng)二卷隋天竺三藏阇那崛多等譯 出內(nèi)典錄第三譯 大方廣入如來(lái)智德不思議經(jīng)一卷大唐天后代于闐三藏實(shí)叉難陀譯 新編入錄第四譯 右三經(jīng)同本異譯(新舊四譯一譯本闕) 大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)不思議佛境界分一卷或二卷大唐天后代于闐三藏提云般若譯 出大周錄 第一譯 大方廣如來(lái)不思議境界經(jīng)一卷大唐天后代于闐三藏實(shí)叉難陀譯 新編入錄 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 大乘金剛髻珠菩薩修行分一卷(亦云金剛鬘菩薩加行品)大唐天后代天竺三藏菩提流支譯出大周錄單本 大方廣佛花嚴(yán)經(jīng)修慈分一卷大唐天后代于闐三藏提云般若譯 新編入目錄 單本 大方廣普賢菩薩所說(shuō)經(jīng)一卷大唐天后代于闐三藏實(shí)叉難陀譯 新編入錄 單本 莊嚴(yán)菩提心經(jīng)一卷姚秦三藏鳩摩羅什譯 第四譯

上九經(jīng)十卷同帙 大方廣菩薩十地經(jīng)一卷元魏西域三藏吉迦夜共曇曜譯第五譯

右二經(jīng)同本異譯(前后五譯三譯闕本此菩薩十地經(jīng)大周錄云是華嚴(yán)十住品異譯者謬也尋閱文句義旨懸殊但可為華嚴(yán)眷屬耳)

右信力入印法門等十一經(jīng)并與華嚴(yán)分有相似是眷屬攝而非正部以其三種世間嚴(yán)事劣故 佛說(shuō)十力經(jīng)一卷安西三藏勿提提犀魚于蓮華寺譯(貞元新入目錄) 佛說(shuō)回向輪經(jīng)一卷于闐國(guó)三藏尸羅達(dá)摩于北庭龍興寺譯(貞元新入目錄) 佛說(shuō)十地經(jīng)九卷于闐國(guó)三藏沙門尸羅達(dá)摩于北庭龍興寺譯 安西北庭進(jìn)入(貞元新入目)

上四經(jīng)十二卷同一帙 兜沙經(jīng)一卷后漢月支三藏支婁迦讖譯

右一經(jīng)是華嚴(yán)經(jīng)如來(lái)名號(hào)品異譯

(舊經(jīng)在第五卷新經(jīng)在第十二比于大本此經(jīng)稍略) 菩薩本業(yè)經(jīng)一卷(亦直云本業(yè)經(jīng)亦云凈行品經(jīng))吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 諸菩薩求佛本業(yè)經(jīng)一卷(或無(wú)諸字)西晉清信士聶道真譯

右二經(jīng)是花嚴(yán)凈行品異譯

(舊經(jīng)在第六卷新經(jīng)在第十四其支謙譯者兼十住品略無(wú)偈大周入藏錄中更有菩薩本業(yè)經(jīng)一卷亦是異譯凈行品尋本不獲故闕之耳) 菩薩十住行道品一卷(亦直云菩薩十住)西晉三藏竺法護(hù)譯出法經(jīng)錄 拾遺編入 菩薩十住經(jīng)二卷東晉西域三藏祇多蜜譯

右二經(jīng)是華嚴(yán)菩薩十住品異譯(舊經(jīng)在第九卷新經(jīng)在第十六卷略無(wú)偈) 漸備一切智德經(jīng)五卷(或十卷一名十住又名大慧光三昧)西晉三藏竺法護(hù)譯

上六經(jīng)十一卷同一帙 十住經(jīng)四卷 或五卷姚秦三藏鳩摩羅什共佛陀耶舍譯

右二經(jīng)是華嚴(yán)十地品異譯

(舊經(jīng)從第二十五卷至第二十九新經(jīng)從第三十四卷至第三十九天親菩薩造十地釋論一十二卷) 等目菩薩所問(wèn)三昧經(jīng)(一名普賢定意或三卷)西晉三藏竺法護(hù)譯

右一經(jīng)是新花嚴(yán)十定品異譯

(從第四十卷至第四十三舊華嚴(yán)經(jīng)無(wú)十定品此等目所問(wèn)經(jīng)周錄為單本今勘為重譯) 顯無(wú)邊佛土功德經(jīng)一卷大唐三藏玄奘譯出內(nèi)典錄

右一經(jīng)是華嚴(yán)壽量品異譯

(舊經(jīng)在第三十新經(jīng)在四十五) 如來(lái)興顯經(jīng)四卷(一名興顯如幻經(jīng))

右一經(jīng)是舊華嚴(yán)寶王如來(lái)性起品及十忍品異譯

(從第三十五卷半至三十七卷盡其十忍品在三十卷此略無(wú)偈不知何故前后差別)

新經(jīng)名如來(lái)出現(xiàn)

(從第五十卷至第五十二其十忍品在第四十舊錄中又有如來(lái)性起微密藏經(jīng)二卷即是舊經(jīng)性起品抄出別行其文不異但取第二會(huì)初緣起標(biāo)于經(jīng)首加證信序即非別翻故不重載)

上四經(jīng)十一卷同帙 度世品經(jīng)六卷或五卷西晉三藏竺法護(hù)譯

右一經(jīng)是華嚴(yán)離世間品異譯(舊經(jīng)從第三十八卷至第四十四新經(jīng)從第五十三卷至第五十九) 羅摩伽經(jīng)三卷乞伏秦沙門釋圣堅(jiān)譯出內(nèi)典錄

右一經(jīng)是華嚴(yán)入法界品異譯

(此羅摩伽經(jīng)比于本品文闕不足于其中間譯出少分舊經(jīng)從第五十一卷無(wú)上勝長(zhǎng)者至第五十二卷初妙德救護(hù)眾生夜天所其文即盡新經(jīng)第六十七卷半至第七十卷初) 大方廣佛花嚴(yán)經(jīng)續(xù)入法界品一卷(或無(wú)續(xù)字)大唐中天竺三藏地婆訶羅譯 出大周錄

右一經(jīng)續(xù)舊華嚴(yán)經(jīng)入法界品(或有經(jīng)大續(xù)入本部之中在第五十七卷)

上三經(jīng)十卷同帙

(從兜沙下二十三經(jīng)并是大部之中別本異譯)

涅盤部(及支流經(jīng)并纂于此)

總六部五十八卷六帙 大般涅盤經(jīng)四十卷(或三十六卷四帙)北涼天竺三藏曇無(wú)讖于姑臧譯

(第五單重合譯其涅盤經(jīng)宋文帝代元嘉年中達(dá)于建業(yè)時(shí)有[狂-王+象]州沙門范惠嚴(yán)清河沙門崔惠觀陳郡處士謝靈運(yùn)等以讖前經(jīng)品數(shù)疏簡(jiǎn)乃依舊泥洹經(jīng)加之品目文有過(guò)質(zhì)頗亦改結(jié)為三十卷行于江左比于前經(jīng)時(shí)小異有論一卷略釋大經(jīng)又論一卷釋本有今無(wú)一偈) 大般涅盤經(jīng)后譯荼毗分二卷(亦名阇維分亦名后分)大唐(南海波凌國(guó)沙門若那跛陀羅共唐國(guó)沙門會(huì)寧于彼國(guó)共譯出大周錄單本)

右一經(jīng)是前大般涅盤經(jīng)之余。憍陳如品之末。兼說(shuō)滅度已后焚燒等事(義凈三藏求法傳云益府城都沙門會(huì)寧麟德年中往游天竺到南海波凌國(guó)遂與彼國(guó)三藏沙門若那跋陀羅唐云智賢于阿笈摩經(jīng)抄出如來(lái)涅盤焚燒之事非大乘涅盤經(jīng)也遣使寄來(lái)方之天竺今尋此經(jīng)與長(zhǎng)阿含初分游行經(jīng)少分相似而不全同經(jīng)中復(fù)言法身常在常樂(lè)我凈佛菩薩境界非二乘所知與大涅盤義理相涉經(jīng)初復(fù)題陳如品末文勢(shì)相接且編于此諸博識(shí)知詳而定之) 大般泥洹經(jīng)六卷或十卷東晉平陽(yáng)沙門釋法顯共覺(jué)賢譯 第四譯

右一經(jīng)是大般涅盤經(jīng)之前分。盡大眾問(wèn)品同本異譯

(兼茶毗分前后七譯四譯闕本)

上二經(jīng)八卷同帙 方等般涅盤經(jīng)二卷(亦名大般泥洹經(jīng)或三卷)西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 四童子三昧經(jīng)三卷(或直名四童子經(jīng))隋天竺三藏阇那崛多等譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯(按群錄中又有哀泣經(jīng)二卷或二卷云與方等泥洹同本異譯亦不述其翻譯所由尋其文句即是方等泥洹更無(wú)有異其方等泥洹初品名為哀泣但取此品題目以作經(jīng)名比于方等泥洹仍闕三品余并無(wú)別既是繁重刪之不錄) 大悲經(jīng)五卷高齊天竺三藏那連提耶舍共法智譯 單本

上三經(jīng)十卷同帙(方等般泥洹等三經(jīng)涅盤支流)

五大部外諸重譯經(jīng)

(三百七十三部五百八十八卷五十一帙) 方廣大莊嚴(yán)經(jīng)十二卷(一名神通游戲)大唐中天竺三藏地婆訶羅譯出大周錄 第四譯 普曜經(jīng)八卷(一名方等本起)西晉三藏竺法護(hù)譯第二譯四譯二闕

右二經(jīng)同本異譯(其大莊嚴(yán)經(jīng)問(wèn)錄編為單譯或有以普曜經(jīng)入小乘藏者二俱誤也)

上二經(jīng)二十卷二帙 法華三昧經(jīng)一卷法華支流宋京州沙門釋智嚴(yán)譯 單本 無(wú)量義經(jīng)一卷 法華前說(shuō)蕭齊天竺沙門曇摩伽陀耶舍譯第二譯 兩譯一闕 薩曇分陀利經(jīng)一卷(是異出法華寶塔天授二品各少分僧佑錄云安公錄中大譯今附西晉錄拾遺編入) 妙法蓮華經(jīng)八卷(二十八品或七卷)姚秦三藏鳩摩羅什譯 第五譯

右上四經(jīng)(此妙法蓮華經(jīng)第五卷初提婆達(dá)多品蕭梁武帝時(shí)外國(guó)三藏摩提共揚(yáng)都僧正沙門法獻(xiàn)于瓦官寺譯其經(jīng)梵本是法獻(xiàn)于于闐將來(lái)其第八卷初普門品中重誦偈周武帝時(shí)北天竺三藏阇那崛多于益州龍淵寺譯秦本并闕后續(xù)編入又第八卷中藥王菩薩等咒六首大唐三藏玄奘重譯在音義中此不別出) 成就妙法蓮華經(jīng)王瑜伽觀智儀軌一卷

大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯

貞元新入目錄

上五經(jīng)十二卷同一帙 正法華經(jīng)十卷(或云方等正法華或七卷一帙)西晉三藏竺法護(hù)譯 第三譯 妙法蓮華經(jīng)七卷(二十七品或八卷)隋天竺三藏崛多笈多二法師添品譯出經(jīng)前序及內(nèi)典錄

右二經(jīng)同本異譯(其添品序略云正法法護(hù)翻妙法什譯撿驗(yàn)二本文皆有闕護(hù)所闕者普門品偈也什所闕者藥草喻品之半富樓那及法師二品之初提婆達(dá)多品普門偈也什移囑累在藥王之前二本陀羅尼并置普門之后其間異同言不能極竊是提婆達(dá)多品及普門品偈先賢續(xù)出補(bǔ)闕流行余景仰道風(fēng)憲章成范大隋仁壽元年辛酉之歲因普曜寺沙門上行所請(qǐng)遂共崛多笈多二法師于大興善寺重勘天竺多羅葉本富樓那及法師等二品之初勘本猶闕藥草喻品更益其半提婆達(dá)多通人塔品陀羅尼次神力之后囑累結(jié)其終字句差互頗亦改正儻有披尋幸勿疑惑兼此添品總成六譯三在三闕) 維摩詰所說(shuō)經(jīng)二卷(一名不可思議解脫或云維摩詰經(jīng))姚秦三藏鳩摩羅什譯 第六譯

上二經(jīng)十卷同帙 維摩詰經(jīng)二卷(或三卷)吳月支優(yōu)婆塞支謙譯第二譯 說(shuō)無(wú)垢稱經(jīng)六卷大唐三藏玄奘譯出內(nèi)典錄 第七譯

右三經(jīng)同本異譯(前后七譯四譯闕本) 大方等頂王經(jīng)一卷(一名維摩詰子問(wèn)經(jīng)亦名善思童子經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 大乘頂王經(jīng)一卷(亦名維摩兒經(jīng))梁優(yōu)禪尼國(guó)王子月婆首那譯 第二譯

上四經(jīng)十卷同帙 善思童子經(jīng)二卷隋天竺三藏阇那崛多等譯 第四譯

右三經(jīng)同本異譯(其善思童子經(jīng)周錄在單本中誤也前后四譯第二本闕) 大悲分陀利經(jīng)八卷(亦名大悲今附秦錄) 第二譯失譯

上二經(jīng)十卷同帙 悲華經(jīng)十卷(一帙)北涼天竺三藏曇無(wú)讖于姑臧譯 第四譯

右二經(jīng)同本異譯(前后四譯兩譯闕本) 金光明最勝王經(jīng)十卷(一帙)大唐天后代三藏義凈譯 新編入錄 第五譯 金光明經(jīng)八卷(二十四品)隋大興善寺沙門寶貴 合出 當(dāng)?shù)谒谋?/p>

右二經(jīng)同本異譯(其序略云而金光明見有三本初在梁世有曇無(wú)懺譯為四卷止十八品其大周世阇那崛多譯為五卷成二十品后梁世真諦三藏于建康譯三身分別業(yè)障滅陀羅尼最靜地依空滿愿等四品足前出沒(méi)為二十四品寶貴每嘆此經(jīng)秘奧后分如何竟無(wú)囑累舊雖三譯本疑未周長(zhǎng)想梵文愿言逢遇大隋十七年法席小間因勸請(qǐng)北天竺揵達(dá)國(guó)三藏法師此云志德重尋后本果有囑累品復(fù)得銀主陀羅尼品在京大興善寺即為翻譯并前先出合廿四品寫為八卷學(xué)士成都費(fèi)長(zhǎng)房筆受通梵沙門日嚴(yán)寺釋彥琮校練撰錄者曰此合部經(jīng)文義備足其無(wú)讖四卷真譯七卷崛多五卷并皆有闕故此三經(jīng)無(wú)繁重載謹(jǐn)按長(zhǎng)房等錄周武帝代天竺三藏耶舍崛多譯出一本名金光明經(jīng)更廣壽量大辨陀羅尼經(jīng)五卷成部今詳此名乃非全譯但于無(wú)讖四卷經(jīng)中續(xù)演二品其壽量品更續(xù)其文大辨品中更廣咒法余品之中亦有續(xù)者故云更廣壽量大辨陀羅尼經(jīng)故六卷合經(jīng)序云壽量大辨又補(bǔ)其闕以此證知但是續(xù)闕非是別翻又經(jīng)序阇那崛多譯為五卷房等諸錄乃云耶舍崛多者此二三藏乃是同師當(dāng)時(shí)共翻互載皆得其合部經(jīng)有六卷與此八卷明同異者其六卷經(jīng)一品顛倒比校新經(jīng)八卷者是又二經(jīng)囑累文意全別六卷囑累乃與法華囑累大況相似未詳所以今勘八卷之者亦乃與新經(jīng)苻同二本少殊不可雙載故存八卷為正編之入藏后尋覽者幸無(wú)惑焉兼此合經(jīng)總成五譯兩本在藏三本入刪繁錄) 純真陀羅所問(wèn)經(jīng)二卷(或三卷)后漢月支三藏支婁迦讖譯 第一譯

上二經(jīng)十卷同帙 大樹緊那羅王所問(wèn)經(jīng)四卷(亦名說(shuō)不可思議品)姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 佛升忉利天為母說(shuō)法經(jīng)二卷(亦名佛升忉利天品經(jīng)或三卷)西晉三藏竺法護(hù)譯 道神足無(wú)極變化經(jīng)四卷(一名道神足經(jīng)或二卷或三卷)西晉安息三藏安法欽譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯

上三經(jīng)十卷同帙 寶雨經(jīng)十卷(一帙)大唐天后代南印度三藏達(dá)摩流支等譯出周錄 第三譯 寶云經(jīng)七卷梁扶南三藏曼陀羅仙共僧迦婆羅譯 第一譯

右二經(jīng)同本異譯(新舊三譯第二本闕) 阿惟越致遮經(jīng)三卷(或無(wú)遮字或四卷)西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯

上二經(jīng)十卷同帙 不退轉(zhuǎn)法輪經(jīng)四卷僧佑錄云安公涼土異經(jīng)在北涼譯 第二譯 廣博嚴(yán)凈不退轉(zhuǎn)輪經(jīng)四卷(或六卷)宋涼州沙門智嚴(yán)共寶云譯 第三譯

右三經(jīng)同本異譯(其阿惟越致遮周錄在單本誤也) 不必定入定入印經(jīng)一卷(元魏婆羅門瞿曇般若流支譯出序記第一譯右經(jīng)初序記云魏興和四年歲次降婁月建在戌朔次甲子壬午之日瞿曇流支沙門曇林于尚書令儀同三司高公第譯九千一百九十三字諸錄皆云菩提留支譯者誤也今依序記為正) 入定不定印經(jīng)一卷大唐天后代三藏義凈譯 新編入錄 第二譯

右二經(jīng)同本異譯(其舊譯經(jīng)周錄為單本新勘重譯)

上四經(jīng)十卷同帙 等集眾德三昧經(jīng)三卷(或二卷)西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 集一切福德三昧經(jīng)三卷姚秦三藏鳩摩羅什譯 出真寂寺錄 第二譯

右二經(jīng)同本異譯(前后三譯一譯本闕) 持心梵天經(jīng)四卷(一名莊嚴(yán)佛法經(jīng)又名等御諸法經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯(或六卷七十品)第一譯

上三經(jīng)十卷同帙(姚秦釋僧睿思益序云恭明前譯頗麗其辭而迷其旨今按群錄吳時(shí)月支國(guó)優(yōu)婆塞支謙字恭明翻譯眾經(jīng)而無(wú)思益同本之者其持心經(jīng)與思益同乃是西晉竺法護(hù)譯睿云恭明先譯失旨者誤) 思益梵天所問(wèn)經(jīng)四卷(或直云思益經(jīng)佑云思益義經(jīng))姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯 勝思惟梵天所問(wèn)經(jīng)二卷元魏天竺三藏菩提留支譯 第二譯

右三經(jīng)同本異譯(其勝思惟經(jīng)有釋論四卷)

上二經(jīng)六卷同帙 持人菩薩經(jīng)四卷(有加所問(wèn)二字或三卷)西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 持世經(jīng)四卷(一名法印經(jīng)或三卷)姚秦三藏鳩摩羅什譯 第三譯

右二經(jīng)同本異譯(前后三譯第二本闕) 濟(jì)諸方等學(xué)經(jīng)一卷(或無(wú)學(xué)字)西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 大乘方廣總持經(jīng)一卷(或無(wú)乘字)隋天竺三藏毗尼多流支譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯(周錄為單本新勘為重譯)

上四經(jīng)十卷同帙 文殊師利現(xiàn)寶藏經(jīng)三卷(或直云寶藏經(jīng)或二卷)西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 大方廣寶篋經(jīng)二卷(或三卷)宋天竺三藏求那跋陀羅譯 第四譯

右二經(jīng)同本異譯(前后四譯兩譯闕本) 寶篋經(jīng)一卷(經(jīng)內(nèi)題云一切如來(lái)心秘密全身舍利寶篋印陀羅尼經(jīng))大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯

貞元新入目錄 大乘同性經(jīng)二卷(亦名一切佛行入智毗盧遮那藏說(shuō)經(jīng)或四卷)周宇文代天竺三藏阇那耶舍譯 出大周錄 第二譯 證契大乘經(jīng)二卷(亦名入一切佛境智毗盧遮那藏)大唐中天竺三藏地婆訶羅譯 出大周錄第二譯

右二經(jīng)同本異譯

上五經(jīng)十卷同帙 深密解脫經(jīng)五卷元魏天竺三藏菩提留支譯 全本初譯 解深密經(jīng)五卷大唐三藏玄奘譯 出內(nèi)典錄 全本再譯

上二經(jīng)十卷同帙 解節(jié)經(jīng)一卷陳天竺三藏真諦譯

右一經(jīng)是解深密經(jīng)初五品異譯 出第一卷 相續(xù)解脫地波羅蜜了義經(jīng)一卷(亦名解脫了義經(jīng)亦名相續(xù)解脫經(jīng))宋天竺三藏求羅陀羅譯

右一經(jīng)是解深密經(jīng)后二品異譯 出四五二卷

右四經(jīng)同本異譯(二是全本二是抄譯) 緣生初勝分法本經(jīng)二卷隋天竺三藏達(dá)摩笈多譯 出內(nèi)典錄 第一譯 分別緣起初勝法門經(jīng)二卷大唐三藏玄奘譯 出內(nèi)典錄 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 楞伽阿跋多羅寶經(jīng)四卷宋天竺三藏求那跋陀羅譯 第二譯

上五經(jīng)十卷同帙 入楞伽經(jīng)十卷(一帙)元魏天竺三藏菩提留支譯 第三譯 大乘入楞伽經(jīng)七卷大唐天后代于闐三藏實(shí)叉難陀譯 新編入錄 第四譯

右三經(jīng)同本異譯(新舊四譯一譯闕) 菩薩行方便境界神通變化經(jīng)三卷宋天竺三藏求那跋多羅譯第四譯

上二經(jīng)十卷同帙 大薩遮尼干子所說(shuō)經(jīng)十卷(一帙或七卷或八卷)元魏天竺三藏菩提流支譯 第三譯

右二經(jīng)同本異譯 大方等大云經(jīng)六卷(亦名大方等無(wú)相經(jīng)或四卷或五卷)北涼天竺三藏曇無(wú)讖譯 第二譯 大云請(qǐng)雨經(jīng)一卷(內(nèi)題云大云經(jīng)請(qǐng)雨品第六十四)周宇文代天竺三藏阇那耶舍等譯 第一譯 大云輪請(qǐng)雨經(jīng)二卷隋天竺三藏那連提耶舍譯 第二譯 大方等大云請(qǐng)雨經(jīng)一卷(內(nèi)題云大方等大云經(jīng)請(qǐng)雨云第六十四)隋天竺三藏阇那崛多等譯 出內(nèi)典錄 第二譯

右三經(jīng)同本異譯 大云請(qǐng)雨經(jīng)二卷(經(jīng)內(nèi)題云大云輪請(qǐng)雨經(jīng))大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯 貞元新入目錄

上五經(jīng)十二卷同帙 諸法無(wú)行經(jīng)二卷(或一卷)姚秦三藏鳩摩羅什譯 第一譯 諸法本無(wú)經(jīng)三卷隋天竺三藏阇那崛多等譯 第三譯

右二經(jīng)同本異譯(前后二譯一譯闕本) 無(wú)極寶三昧經(jīng)一卷(或直云無(wú)極寶經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 寶如來(lái)三昧經(jīng)二卷(一名無(wú)極寶三昧經(jīng)或一卷)東晉西域三藏祇多蜜譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 慧印三昧經(jīng)一卷(一名寶田慧印三昧佛經(jīng))吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 第一譯 如來(lái)智印經(jīng)一卷(一名諸佛法身僧佑錄中失譯經(jīng))今附宋錄第二譯

右二經(jīng)同本異譯

上六經(jīng)十卷同帙 大灌頂經(jīng)十二卷(或無(wú)大字錄云九卷未詳) 一帙東晉西域三藏帛尸利蜜多羅譯 單重合譯

右卷別各是一經(jīng)具列如左

第一卷灌頂三歸五戒帶佩護(hù)身咒經(jīng)

第二卷灌頂七萬(wàn)二千神王護(hù)比丘咒經(jīng)

第三卷灌頂十二萬(wàn)神王護(hù)比丘咒經(jīng)

第四卷灌頂百結(jié)神王護(hù)身咒經(jīng)

第五卷灌頂宮宅神王守鎮(zhèn)左右咒經(jīng)

第六卷灌頂冢墓因緣四方神咒經(jīng)

第七卷灌頂伏魔封印大神咒經(jīng)

第八卷灌頂摩尼羅亶大神咒經(jīng)

第九卷灌頂召五方龍攝疫毒神咒經(jīng)

第十卷灌頂梵天神策經(jīng)

第十一卷灌頂隨愿往生十方凈土經(jīng)(或廣普品第十一即別行隨愿往生經(jīng)是)

第十二卷灌頂拔除過(guò)罪生死得度經(jīng)(即是舊藥師經(jīng)佛游維耶離者此為第一譯) 藥師如來(lái)本愿經(jīng)一卷隋天竺三藏達(dá)摩笈多譯出內(nèi)典錄 第二譯 藥師琉璃光如來(lái)本愿功德經(jīng)一卷大唐三藏玄奘譯出內(nèi)典錄 第三譯 藥師琉璃光七佛本愿功德經(jīng)二卷大唐三藏義凈大內(nèi)佛光殿譯新編入錄 第四譯

右三經(jīng)同本異譯(與前灌頂?shù)谑戆纬^(guò)罪生死得度經(jīng)同本其三藏義凈所譯三卷者更加六佛本愿及咒余文大同奘師譯者其舊藥師經(jīng)群錄皆云宋時(shí)鹿野寺沙門惠簡(jiǎn)所譯尋撿其文即灌頂?shù)谑砦龀鰟e行更無(wú)異本其隨愿往生經(jīng)群錄或云吳時(shí)支謙譯或云西晉竺法護(hù)譯其見流行者即大灌頂經(jīng)第十二卷普廣品更無(wú)別本此之二經(jīng)既在大部之中其別生流行者刪之不錄) 阿阇世王經(jīng)二卷后漢月支三藏支婁迦讖譯 第一譯 普超三昧經(jīng)二卷(或上加文殊師利字或四卷)西晉三藏竺法護(hù)譯 第二譯 放缽經(jīng)一卷(是普超經(jīng)舉缽品異譯出第一卷)僧佑錄云。安公錄中失譯經(jīng)。安公云出方等。今附西晉錄

右三經(jīng)同本異譯(前后六譯三譯闕本)

上六經(jīng)十卷同帙 月燈三昧經(jīng)十卷(或十一卷一帙)高齊天竺三藏那連提耶舍譯全本后出單重譯 月燈三昧經(jīng)一卷(一名文殊師利菩薩十事行經(jīng))宋沙門釋先公譯 第二別譯

右一經(jīng)出前大月燈經(jīng)第七卷異譯(第一譯單卷者本闕) 無(wú)所希望經(jīng)一卷(一名象步經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 第二譯 象腋經(jīng)一卷宋罽賓三藏曇摩蜜多譯 第四譯

右二經(jīng)同本異譯(前后四譯兩譯本闕) 大凈法門經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 大莊嚴(yán)法門經(jīng)一卷隋天竺三藏那連提耶舍譯 第三譯

右二經(jīng)同本異譯(前后三譯一譯本闕) 如來(lái)莊嚴(yán)智能光明入一切佛境界經(jīng)二卷曇摩流支譯 第一譯 度一切諸佛境界智嚴(yán)經(jīng)一卷梁扶南三藏僧伽婆羅等譯 第二譯 后出阿彌陀佛偈經(jīng)一卷(與后經(jīng)異本 后漢失譯第二譯或無(wú)經(jīng)字兩譯一闕) 觀無(wú)量壽經(jīng)一卷(亦云無(wú)量壽觀經(jīng)與前后經(jīng)異本)宋西域三藏畺良耶舍譯 兩譯一闕 第一譯 無(wú)量壽如來(lái)念誦儀軌一卷(經(jīng)內(nèi)云修觀行供養(yǎng)儀軌)大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯

貞元新入目錄 阿彌陀經(jīng)一卷(亦云無(wú)量壽經(jīng))姚秦三藏鳩摩羅什譯 第一譯第二本闕 稱贊凈土佛攝受經(jīng)一卷(亦直云稱贊凈土經(jīng))大唐三藏玄奘譯出內(nèi)典錄 第三譯

右二經(jīng)同本異譯(其求那跋陀羅所譯小無(wú)量壽經(jīng)尋本不獲諸藏縱有與阿彌陀文同不異)

上十二經(jīng)十三卷同帙 觀彌勒菩薩上生兜率天經(jīng)一卷(亦名彌勒上生經(jīng))宋居士沮渠京聲譯 單本

右上生經(jīng)雖是單譯。隨成佛經(jīng)次第編此 彌勒成佛經(jīng)一卷(與后經(jīng)異本)姚秦三藏鳩摩羅什譯 第二譯 兩譯一闕 彌勒來(lái)時(shí)經(jīng)一卷(失譯)出法上錄今附東晉錄 第三譯 彌勒下生經(jīng)一卷(一名彌勒受決經(jīng)初云大智舍利弗)姚秦三藏鳩摩羅什譯 第四譯(謹(jǐn)依長(zhǎng)房?jī)?nèi)典二錄并云彌勒下生經(jīng)初云大智舍利弗者其經(jīng)先是長(zhǎng)安沙門釋道摽蕭齊江州沙門道政刪改今詳此說(shuō)或謂不然其釋道摽乃是什公門下詮義之僧非翻譯之主縱使是標(biāo)譯出文義有何不周降至齊朝政重刪改年月懸遠(yuǎn)敘述參差彼云道政所刪難為準(zhǔn)的經(jīng)中子注乃曰秦言故是秦翻無(wú)繁惑矣什錄先載是其出焉) 彌勒下生成佛經(jīng)一卷大唐天后代三藏義凈譯新編入錄 第六譯

右三經(jīng)同本異譯(前后六譯三譯本闕) 諸法勇王經(jīng)一卷宋罽賓三藏曇摩蜜多譯 第二譯 一切法高王經(jīng)一卷(一名一切法義王經(jīng))元魏婆羅門瞿曇般若流支譯 第三譯出序記

(右經(jīng)初序記云魏興和四年歲次壬戌季夏六月朔次乙未二十三日丁巳創(chuàng)譯婆羅門客瞿曇般若流支沙門曇林在竇太慰定昌寺譯八千四百四十九字諸錄皆云菩提留支譯者誤也今依序記為正其一切法高王經(jīng)周錄為單本者誤也)

右二經(jīng)同本異譯(前后三譯一譯本闕) 第一義法勝經(jīng)一卷元魏婆羅門瞿曇般若流支譯 第一譯出序記

(右經(jīng)初序記云魏興和四年歲次壬戌九月一日甲子瞿曇流支沙門曇林于尚書令儀同三司高公第譯五千五百七十六字諸錄皆云菩提留支譯者誤也今依序記為正) 大威燈光仙人問(wèn)疑經(jīng)一卷隋天竺三藏阇那崛多等譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 順權(quán)方便經(jīng)二卷(一名轉(zhuǎn)女身菩薩經(jīng)或一卷)西晉三藏竺法護(hù)譯 第二譯 樂(lè)瓔珞莊嚴(yán)方便品經(jīng)一卷(亦云轉(zhuǎn)女身菩薩問(wèn)答經(jīng))姚秦罽賓三藏曇摩耶舍譯 第三譯 出后經(jīng)記

右二經(jīng)同本異譯(其樂(lè)瓔珞莊嚴(yán)按尋群錄或云姚秦羅什所翻亦云宋朝法海所譯今準(zhǔn)經(jīng)后記云比丘慧法于罽賓秦寺請(qǐng)毗婆娑曇摩耶施譯出故應(yīng)無(wú)謬群錄或云曇摩耶舍善毗婆沙時(shí)人共號(hào)為毗婆沙故僧佑錄云舍利弗毗曇毗婆沙譯者即其人也舍之與施聲相近耳今什錄中除附耶舍之錄前后四譯兩譯闕本)

上十一經(jīng)十二卷同帙 六度集經(jīng)八卷(亦名六度無(wú)極經(jīng)或九卷)吳天竺三藏康僧會(huì)譯 重單合譯 太子須大拿經(jīng)一卷(或云達(dá)拿)乞伏秦沙門釋圣堅(jiān)譯周錄為單 合為重譯

右一經(jīng)出六度經(jīng)第二卷施度中異譯 菩薩睒子經(jīng)一卷(亦名孝子睒經(jīng))僧佑錄安公錄中失譯經(jīng)今附西晉錄 第二譯 睒子經(jīng)一卷乞伏秦沙門釋圣堅(jiān)譯 第四譯

右二經(jīng)同本出六度經(jīng)第二卷施度中異譯 太子慕魄經(jīng)一卷后漢安息三藏安世高譯 第一譯 太子沐魄經(jīng)一卷(或作慕魄)西晉三藏竺法護(hù)譯 第三譯 拾遺編入

右二經(jīng)同本出六度經(jīng)第四卷戒度中異譯 九色鹿經(jīng)一卷吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 出法上錄

右一經(jīng)出六度經(jīng)第六卷精進(jìn)度中異譯

上七經(jīng)十四卷同帙(其九色鹿經(jīng)周錄為單本誤也) 無(wú)字寶篋經(jīng)一卷元魏天竺三藏菩提留支譯 第一譯 大乘離文字普光明藏經(jīng)一卷大唐天竺三藏地婆訶羅于西太原寺譯出大周錄 第三譯 大乘遍照光明藏?zé)o字法門經(jīng)一卷大唐天竺三藏地婆訶羅重譯拾遺編入 第四譯

右三經(jīng)同本異譯(大周錄云與大方廣寶篋經(jīng)同本異譯者誤也前后四譯一闕本) 老女人經(jīng)一卷(亦名老母經(jīng)或名老女經(jīng))吳月支優(yōu)婆塞支謙譯拾遺編入 第一譯 老母經(jīng)一卷 僧佑錄中失譯經(jīng)今附宋錄 第二譯 老母女六英經(jīng)一卷亦名老母經(jīng)宋天竺三藏求那跋陀羅譯 第三譯

右三經(jīng)同本異譯 月光童子經(jīng)一卷(一名月明童子經(jīng)或名申日經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 申日兒本經(jīng)一卷(錄作兜本誤也無(wú)日字)宋天竺三藏求那跋陀羅譯拾遺編入 第三譯 德護(hù)長(zhǎng)者經(jīng)二卷(一名尸利崛多長(zhǎng)者經(jīng))隋天竺三藏那連提耶舍譯拾遺編入 第四譯

右三經(jīng)同本異譯(上之三經(jīng)雖是同本而廣略全異互有增減又支謙譯中有申日經(jīng)一卷云與月光童子經(jīng)同本異譯今撿尋文句二經(jīng)不殊父名申日子號(hào)月光約父子名以分二軸兩本既同故不雙出其申日經(jīng)或小乘藏申云出阿含其增一阿含中有尸利崛多長(zhǎng)者緣起無(wú)月光童子事編在彼中亦將誤也) 文殊師利問(wèn)菩提經(jīng)一卷(一名菩提無(wú)行經(jīng)亦直名菩提經(jīng))姚秦三藏鳩摩羅什譯 第一譯 伽耶山頂經(jīng)一卷亦名伽耶頂經(jīng)元魏天竺三藏菩提留支譯 第二譯 象頭精舍經(jīng)一卷隋天竺沙門毗尼多流支譯 第三譯 大乘伽耶山頂經(jīng)一卷大唐天后代天竺三藏菩提流支譯出大周錄 第四譯

右四經(jīng)同本異譯(其沙門靖邁翻經(jīng)圖中別載菩提經(jīng)一卷大周錄中又有菩提無(wú)行經(jīng)一卷此之二經(jīng)并是什公所譯文殊問(wèn)菩提之異名無(wú)繁重載) 長(zhǎng)者子制經(jīng)一卷一名制經(jīng)后漢安息三藏安世高譯 第一譯 菩薩逝經(jīng)一卷(或名誓童子經(jīng)或直云逝經(jīng))西晉沙門白法祖譯 第三譯 逝童子經(jīng)一卷西晉沙門支法度譯 五譯二闕 第四譯

右三經(jīng)同本異譯(又大問(wèn)錄中別載經(jīng)一卷即安世世高譯者一本異名不合重載) 犢子經(jīng)一卷吳月支優(yōu)婆塞支謙譯出法上錄 第一譯 乳光佛經(jīng)一卷(亦云乳光經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯(廣略稍異前后四譯兩譯闕本) 無(wú)垢賢女經(jīng)一卷或云胎藏經(jīng)西晉三藏竺法護(hù)譯出聶道真錄 第二譯

(右經(jīng)云與胎藏經(jīng)同本俱云竺法護(hù)譯今勘二本文句全同但名有異今存一本) 腹中女聽經(jīng)一卷(一名不莊挍女經(jīng))北涼天竺三藏曇無(wú)讖譯 第三譯 轉(zhuǎn)女身經(jīng)一卷宋罽賓三藏曇摩蜜多譯 第四譯

右三經(jīng)同本異譯(前二經(jīng)稍略總五譯二闕)

上二十一經(jīng)二十二卷同帙 無(wú)上依經(jīng)二卷梁天竺三藏真諦譯全本第二譯出經(jīng)后記

(右此無(wú)上依經(jīng)謹(jǐn)按長(zhǎng)房等錄并云陳永定二年丁丑真諦三藏于南康郡凈土寺出其經(jīng)后記云梁紹泰三年歲次丁丑九月八日三藏真諦于平固縣南康內(nèi)史劉文陀請(qǐng)令譯出今尋諸家年歷差互不同長(zhǎng)房年歷但至承圣五年景子梁國(guó)即絕甄鸞及王道珪年記至紹泰二年景子改為太平元年太平二年丁丑改為永定元年陳霸先立號(hào)為陳國(guó)又有年記不知何人所撰彼云承圣三年甲戌改為大定元年建于后梁凡八載方改年號(hào)然四家年歷并無(wú)紹泰三年四本既并不同未審孰為正說(shuō)或可梁紹泰三年丁丑即是陳初永定元年也歷中但紀(jì)后號(hào)不載前名今者且依經(jīng)紀(jì)為梁代譯也) 未曾有經(jīng)一卷后漢失譯 舊錄在小乘單本中誤也 第一譯 甚希有經(jīng)一卷大唐三藏玄奘譯出內(nèi)典錄 第三譯

右二經(jīng)同本異譯(是前無(wú)上依經(jīng)初品出第一卷) 決定總經(jīng)一卷(或云決定總持經(jīng)亦名決總持經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 第一譯 謗佛經(jīng)一卷元魏天竺三藏菩提留支譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 寶積三昧文殊問(wèn)法身經(jīng)一卷后漢安息三藏安世高譯 第一譯 入法界體性經(jīng)一卷隋天竺三藏阇那崛多等譯拾遺編入 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 寶積三昧文殊問(wèn)法身經(jīng)一卷后漢三藏安世高譯 第一譯 大方廣師子吼經(jīng)一卷大唐中天竺三藏地婆訶羅譯出大周錄 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 大乘百福相經(jīng)一卷大唐中天竺三藏地婆訶羅譯 出大周錄第一譯 大乘百福莊嚴(yán)相經(jīng)一卷大唐中天竺三藏地婆訶羅再譯 拾遺編入 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 大乘四法經(jīng)一卷大唐中天竺三藏地婆訶羅于東太原寺譯出大周錄 第一譯 菩薩修行四法經(jīng)一卷大唐中天竺三藏地婆訶羅于弘福寺譯拾遺編入 第一譯

右二經(jīng)同本異譯 希有希有挍量功德經(jīng)一卷(亦直云希有挍量功德經(jīng))隋天竺三藏阇那崛多等譯 第一譯 最無(wú)比經(jīng)一卷大唐三藏玄奘譯 出內(nèi)典錄 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 廣略少異 前世三轉(zhuǎn)經(jīng)一卷西晉沙門釋法炬譯 第一譯 銀色女經(jīng)一卷元魏天竺三藏佛陀扇多譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 阿阇世王受決經(jīng)一卷西晉沙門釋法炬譯 第一譯 采蓮違王上佛授決號(hào)妙華經(jīng)一卷(亦直云采蓮違王經(jīng))東晉西域沙門曇無(wú)蘭譯 拾遺編入 第二譯

右二經(jīng)同本異譯(從無(wú)上依經(jīng)下一十九經(jīng)大周錄中在單本內(nèi)今勘為重譯) 正恭敬經(jīng)一卷(或名正法恭敬經(jīng))元魏天竺三藏佛陀扇多譯 第一譯 善敬經(jīng)一卷(亦名善恭敬經(jīng)一名善恭敬師經(jīng))隋天竺三藏阇那崛多等譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 廣略少異 稱贊大乘功德經(jīng)一卷大唐三藏玄奘譯出內(nèi)典錄 第一譯 說(shuō)妙法決定業(yè)障經(jīng)一卷大唐至相寺沙門釋智嚴(yán)譯 新編入錄第二譯

右二經(jīng)同本異譯(其稱贊大乘經(jīng)舊為單本今為重譯)

上二十三經(jīng)二十四卷同帙 諫王經(jīng)一卷(亦云大諫王經(jīng))宋居士沮渠京聲譯 第一譯 如來(lái)示教勝軍王經(jīng)一卷(亦直云勝軍王經(jīng))大唐三藏玄奘譯 出內(nèi)典錄 第二譯 佛為勝光天子說(shuō)王法經(jīng)一卷(亦直云勝光天子經(jīng))大唐三藏義凈譯 新編入錄 第三譯

右三經(jīng)同本異譯(其三經(jīng)同在小乘錄勝軍經(jīng)在大乘錄并云單本誤也) 大方等修多羅王經(jīng)一卷元魏天竺三藏菩提留支譯 第一譯 轉(zhuǎn)有經(jīng)一卷元魏天竺三藏佛陀扇多譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 文殊師利巡行經(jīng)一卷元魏天竺三藏菩提留支譯 第一譯 文殊尸利行經(jīng)一卷隋天竺三藏阇那崛多等譯

右二經(jīng)同本異譯 第二譯 文殊師利菩薩根本大教王金翅鳥王品一卷大興善寺沙門大廣智不空奉 詔譯 貞元新入目錄 文殊師利菩薩及諸仙所說(shuō)吉兇時(shí)日善惡宿曜經(jīng)二卷(下卷有序)大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯

貞元新入目錄 貝多樹下思惟十二因緣經(jīng)一卷吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 第二譯 緣起圣道經(jīng)一卷大唐三藏玄奘譯 出內(nèi)典錄 第二譯

右二經(jīng)同本異譯(前后六譯四譯闕本其緣起圣道經(jīng)周錄在單本中誤也又有聞城十二因緣經(jīng)一卷即與貝多樹下思惟十二因緣文同不異但名別耳今存一本) 稻芉經(jīng)一卷 失譯今附東晉錄 稻[卄/干]喻經(jīng)一卷(經(jīng)內(nèi)題云慈氏菩薩所說(shuō)大乘緣生稻[卄/干]喻經(jīng))大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯

貞元新入目錄 了本生死經(jīng)一卷吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 謙自注解三譯一闕

右此一經(jīng)與前稻芋經(jīng)同本異譯 莫辦前后 自誓三昧經(jīng)一卷(題下注云獨(dú)證品第四出比丘凈行中)后漢安息三藏安世高譯 拾遺編入 第一譯 如來(lái)獨(dú)證自誓三昧經(jīng)一卷西晉三藏竺法護(hù)譯 第三譯

右二經(jīng)同本異譯(前后三譯一譯闕本) 灌洗佛形像經(jīng)一卷(亦云四月八日灌經(jīng)亦直云灌頂)西晉沙門釋法炬譯 拾遺編入 第一譯 摩訶剎頭經(jīng)一卷(亦名灌佛形像經(jīng))乞伏秦沙門釋圣堅(jiān)譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 造立形像福報(bào)經(jīng)一卷失譯今附東晉錄 作佛形像經(jīng)一卷(亦云優(yōu)填王作佛形像經(jīng))失譯(今在漢周錄在小乘單本中乃云)西晉沙門法炬譯者誤也

右二經(jīng)同本異譯莫辯失后 龍施女經(jīng)一卷或無(wú)女字吳月支優(yōu)婆塞支謙譯第一譯 龍施菩薩本起經(jīng)一卷(或云龍施女經(jīng)亦云龍施本經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 廣略少異 都部陀羅尼目一卷(經(jīng)內(nèi)題云陀羅尼門諸部要目)大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯

貞元新入目錄 八吉祥神咒經(jīng)一卷(或無(wú)神字)吳月支優(yōu)婆塞支謙譯 第二譯 八陽(yáng)神咒經(jīng)一卷(亦直云八陽(yáng)經(jīng)新勘為單本)西晉三藏竺法護(hù)譯 第三譯 八吉祥經(jīng)一卷梁扶南三藏僧伽婆羅譯 第四譯 八佛名號(hào)經(jīng)一卷隋天竺三藏阇那崛多等譯 第五譯

右四經(jīng)同本異譯(緣起大同佛名稍異前五譯一譯闕本) 八大菩薩曼茶羅經(jīng)一卷大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯

貞元新入目錄 盂蘭盆經(jīng)一卷(亦名盂蘭經(jīng))西晉三藏竺法護(hù)譯 報(bào)恩奉盆經(jīng)一卷失譯今附東晉錄

右二經(jīng)同本異譯(莫辯先后廣略稍異) 浴像功德經(jīng)一卷大唐天竺三藏寶思惟譯 新編入錄 第一譯 浴像功德經(jīng)一卷大唐三藏義凈譯 新編入錄 第二譯

右二經(jīng)同本異譯后本稍廣 挍量數(shù)珠功德經(jīng)一卷大唐天竺三藏寶思惟譯 新編入錄 第一譯 數(shù)珠功德經(jīng)一卷(內(nèi)云曼殊室利咒藏中挍量數(shù)珠功德)大唐三藏義凈譯 新編入錄 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 瑜伽念珠經(jīng)一卷(經(jīng)內(nèi)題云金剛頂瑜伽念珠經(jīng)于十萬(wàn)廣念誦中略出)大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯

貞元新入目錄 新譯木患經(jīng)一卷

大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯

貞元新入目錄

上三十六經(jīng)三十七卷同帙 不空罥索神變真言經(jīng)三十卷 三帙南天竺三藏菩提流志譯 新編入錄 第四譯 不空罥索咒經(jīng)一卷隋天竺三藏阇那崛多譯 第一譯 不空罥索神咒心經(jīng)一卷大唐三藏玄奘譯 出內(nèi)典錄 第二譯

右二經(jīng)同本異譯(是前大經(jīng)序品三藏流志先譯一名不空罥索咒心經(jīng)尋本未獲) 不空罥索陀羅尼自在王咒經(jīng)三卷(亦名不空罥索心咒經(jīng))大唐天后代三藏寶思惟譯 新編入錄第一譯 不空罥索陀羅尼經(jīng)一卷(一名普門)大唐天后代北天竺婆羅門李無(wú)諂譯新編入錄 第二譯

右二經(jīng)同本異譯(此是梵本經(jīng)抄非是全部與前三經(jīng)同名異本) 千眼千臂觀世音菩薩陀羅尼神咒經(jīng)二卷或三卷大唐總持沙門釋智通譯 第一譯 千手千眼觀世音菩薩姥陀羅尼身經(jīng)一卷(或云千臂千眼)大唐南天竺三藏菩提流志譯 新編入錄第二譯

右二經(jīng)同本異譯(其初譯本貝葉交錯(cuò)文少失次) 千手千眼觀世音菩薩大身咒本一卷南天竺國(guó)三藏金剛智譯

貞元新入目錄 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無(wú)礙大悲心陀羅尼經(jīng)大唐西天竺沙門伽梵達(dá)摩譯 拾遺編入單行

右此心經(jīng)雖是單本隨前身經(jīng)編之于此 千手千眼觀自在菩薩廣大圓滿無(wú)礙大悲心陀羅尼咒本一卷南天竺國(guó)三藏沙門金剛智譯 貞元新入目錄 觀世音菩薩秘密藏神咒經(jīng)一卷大唐天后代于闐三藏實(shí)叉難陀譯 新編入錄 第一譯 觀世音菩薩如意摩尼陀羅尼經(jīng)一卷大唐三藏寶思惟譯 新編入錄 第二譯

右二經(jīng)同本異譯(上二本經(jīng)雖有廣略據(jù)其梵文并譯未盡義凈譯者其法最略) 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在念誦法一卷(經(jīng)內(nèi)云菩薩修行儀軌)大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯貞元新入目錄

上十二經(jīng)十五卷同帙 觀自在菩薩如意心陀羅尼咒經(jīng)一卷大唐三藏義凈譯 新編入錄 第三譯 如意輪陀羅尼經(jīng)一卷大唐天竺三藏菩提流志譯 新編入錄 第四譯

右二經(jīng)與前二經(jīng)同本異譯(上四本經(jīng)雖有廣略據(jù)其梵文并譯未盡義凈出者其法最略) 觀自在菩薩說(shuō)普賢陀羅尼經(jīng)一卷大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯

貞元新入目錄 文殊師利根本一字陀羅尼經(jīng)一卷(亦名一字咒王經(jīng))大唐天后代天竺三藏寶思惟譯 新編入錄 第一譯 曼殊室利菩薩咒藏中一字咒王經(jīng)一卷大唐天后代三藏義凈譯 新編入錄 第二譯

右二經(jīng)同本異譯 十二佛名神咒經(jīng)一卷隋天竺三藏阇那崛多等譯 第一譯 稱贊如來(lái)功德神咒經(jīng)一卷大唐三藏義凈譯 開元新編入錄 第二譯

右二經(jīng)同本異譯(其五千五百佛名經(jīng)第一卷初十二佛號(hào)與前十二佛名同而不別十二佛名經(jīng)舊錄為單本新勘為重譯) 佛說(shuō)三十五佛名經(jīng)一卷(經(jīng)內(nèi)題云佛說(shuō)三十五佛禮懺文出鄔波離所問(wèn)經(jīng))大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯

貞元新入目錄 孔雀王咒經(jīng)一卷(亦名大金色孔雀王經(jīng)并結(jié)界場(chǎng)法)姚秦三藏鳩摩羅什譯第四譯 大金色孔雀王咒經(jīng)一卷 失譯(今附秦錄拾遺編入)第五譯 佛說(shuō)大金色孔雀王咒經(jīng)一卷 失譯(亦附秦錄拾遺編入) 第六譯 孔雀王咒經(jīng)二卷梁扶南三藏僧伽婆羅譯 第七譯 孔雀咒王經(jīng)三卷大唐三藏義凈于東都內(nèi)道場(chǎng)譯新編入錄 第八譯

右五經(jīng)同本異譯(新舊八譯五存三闕前六文略后二稍廣) 大孔雀明王經(jīng)三卷(經(jīng)內(nèi)題云佛母大孔雀明王經(jīng)初有啟請(qǐng)法在上卷經(jīng)前)大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯

貞元新入目錄 佛說(shuō)大孔雀明王畫像壇場(chǎng)儀軌一卷大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯貞元新入目錄

上十五經(jīng)二十卷同帙 陀羅尼集經(jīng)十二卷大唐中天竺三藏阿地瞿多譯 出大周錄單重合譯

右出金剛大道場(chǎng)經(jīng)。大明咒藏之少分也。撮要而譯(此集之中大般若咒經(jīng)等有別行者錄不具顯又多生疑恐非正典今為除疑故別筱亦別之如后)

第一卷佛部卷上大神力陀羅尼釋迦佛頂三昧陀羅尼品

第二卷佛部卷下(初盡一切佛頂像法次有二七六印并咒諸佛咒印法第三阿彌陀佛大思惟經(jīng)序分咒印法并說(shuō)持誦得往生事及數(shù)珠法第四大金輪陀羅尼第五拔羅功能法相品)

第三卷(摩訶般若波羅蜜多心經(jīng)佛在舍衛(wèi)國(guó)說(shuō)大般若理趣中咒及般若心咒皆在此中于中第十二印并咒名般若無(wú)盡藏注云是一印咒筏唎耶思蠅伽法師譯卷末復(fù)有大輪金剛陀羅尼若誦此咒即當(dāng)入壇及得用印不成盜法)

第四卷觀世音卷上(十一面觀世音神咒經(jīng))

第五卷觀世音卷中(初有二印及咒千囀觀世音菩薩咒次有六印及咒觀世音雜咒印第三千臂觀世音菩薩印并咒第四不空罥索觀世音四印并咒第五畫像觀世音像法第六觀世音毗俱胝菩薩三昧法印咒)

第六卷觀世音等諸菩薩卷下(初阿耶揭唎婆觀世音菩薩法印咒唐云馬頭第二諸大菩薩法會(huì)印咒品大勢(shì)至普薩文殊師利菩薩彌勒菩薩地藏菩薩普賢菩薩虛空藏菩薩等并有印咒法)

第七卷金剛部卷上(初金剛藏大威神力三昧法印咒品第二金剛眷法印咒品諸眷屬金剛說(shuō)咒并印)

第八卷金剛部卷中(初金剛阿蜜哩多軍荼利菩薩自在神力咒印品第二跋折羅咤訶婆印咒法唐云大笈金剛)

第九卷金剛部卷下(初金剛烏樞沙摩法印咒品唐云不凈潔金剛印火頭金剛是第二大青金剛咒法)

第十卷諸天卷上(初摩利支天經(jīng)第二功德天法中天竺國(guó)菩提寺僧阿難律木叉師迦葉師等于經(jīng)行寺翻流行于唐國(guó))

第十一卷諸天卷下(諸天等獻(xiàn)佛助成三昧法印咒品大梵摩天帝釋摩醯首羅四天王日天月天星宿天地天火天閻羅天一切龍王咒印并祈雨法那羅延天干闥婆緊那羅摩乎啰伽孔雀王師子王伽嚕荼大辦天神王焰摩檀沱水天風(fēng)天阿修羅王遮文荼天法一切毗那夜伽法一切藥叉法一切羅剎法右大梵摩天等皆獻(xiàn)咒印)

第十二卷(諸佛陀羅尼都會(huì)道場(chǎng)印咒品是灌頂普集會(huì)壇池也) 十一面觀世音神咒經(jīng)一卷周宇文代天竺三藏耶舍崛多譯 第一譯 十一面神咒心經(jīng)一卷大唐三藏玄奘譯 第二譯 出內(nèi)典錄

右二經(jīng)與前陀羅尼集第四卷十一面神咒經(jīng)同本異譯(而集經(jīng)中印法稍廣) 十一面觀自在菩薩經(jīng)三卷(經(jīng)內(nèi)題云十一面觀自在菩薩心密言儀軌經(jīng))

大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯

貞元新編入目錄 摩利支天經(jīng)一卷或上加小字 失譯 今附梁錄 拾遺編入

右一經(jīng)是集經(jīng)第十卷初摩利支天經(jīng)少分異譯 佛說(shuō)摩利支天經(jīng)一卷

大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯

貞元新入目錄 末利支提婆華鬘經(jīng)一卷

大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯

貞元新入目錄 訶利帝母經(jīng)一卷(經(jīng)內(nèi)題云訶利帝母真言法)

大興善寺三藏沙門大廣智不空奉詔譯

貞元新入目錄 大藥叉女歡喜母并愛(ài)子成就法一卷(亦名呵哩底母法)大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯

貞元新入目錄 咒五首經(jīng)一卷大唐三藏玄奘譯 出翻經(jīng)圖 單重合譯咒五首者(能滅諸罪千囀陀羅尼咒一六字陀羅尼二七俱胝佛所說(shuō)神咒三道隨一切如來(lái)意神咒四觀自在菩薩隨心咒五其千囀咒亦有別寫以為一經(jīng)在此中故不別出大同錄中分為五經(jīng)者非也) 千囀陀羅尼觀世音菩薩咒經(jīng)一卷大唐總持寺沙門釋智通譯 拾遺編入第二譯

右千囀咒二首與上集經(jīng)第五卷初千囀觀世音咒及雜咒中千囀陀羅尼同本異譯 六字神咒經(jīng)一卷(或六字咒法)大唐天后代天竺三藏菩提流志譯新編入錄 第四譯

右一經(jīng)與上集經(jīng)第六卷中文殊師利菩薩咒法及咒五首經(jīng)六字陀羅尼并雜咒中六字陀羅尼咒同本異譯 七俱胝佛大心準(zhǔn)提陀羅尼經(jīng)一卷大唐中天竺三藏地婆訶羅譯 出大周錄第一譯 七俱胝佛母準(zhǔn)泥大明陀羅尼經(jīng)一卷大唐南天竺三藏金剛智譯 新編入錄第二譯

右二經(jīng)同本異譯(比于舊新者稍廣然據(jù)梵文譯仍未盡咒五首中及雜咒內(nèi)惟獨(dú)譯咒更無(wú)余法) 七俱胝佛母陀羅尼經(jīng)一卷(經(jīng)內(nèi)題云七俱胝佛母所說(shuō)準(zhǔn)提陀羅尼經(jīng))大興善寺三藏沙門大廣智不空奉 詔譯 貞元新入目錄

上十五經(jīng)二十八卷 三帙 上帙七卷 中帙七卷 下帙十四卷