當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛咒大全 > 佛咒文章 >

印順導(dǎo)師對(duì)持咒的看法與態(tài)度

  二、「咒語(yǔ)」具功效的經(jīng)典引證

  印順導(dǎo)師引《銅鍱律》的記載:以咒術(shù)可以除鬼害而殺鬼。《五分律》亦載:「隨心遣諸鬼神殺,是名作是心隨,心殺是中犯者!筟59]《四分律》記載:「時(shí)有婦人,夫行不在,他邊得娠。即往家常所供養(yǎng)比丘所,語(yǔ)言大德:『我夫行不在,他邊得娠,與我藥墮之!槐惹鸺粗渌幣c令胎墮。比丘疑。佛問言:『汝以何心?』答言:『殺心!环鹧裕骸翰_夷!恢浼(xì)末藥、咒華鬘、咒熏香衣服、咒胎,亦如是。一切波羅夷!筟60]

  《僧祇律》載有:「毗陀羅咒者。若比丘欲殺人故,作毗陀羅咒。害心作咒時(shí),得越比尼罪。令彼生恐怖時(shí),得偷蘭罪。彼死者,得波羅夷。是名毗陀羅咒殺!筟61] 在《十誦律》說:「作毗陀羅殺,半毗陀羅殺,斷命殺」[62];「毗陀羅」是「召鬼咒尸令起」,即「起尸咒法」。「半毗陀羅」是「召鬼咒鐵人令起」!笖嗝故恰感哪羁谡f讀咒術(shù)」的種種法。在《根本說一切有部毗奈耶》亦載有「起尸殺」,「起半尸殺」,「咒殺」,與《十誦律》相同,但「起半尸殺」的方法不同。[63]

  在《增一阿含經(jīng)》曾記載:「咒術(shù)具有『死』與『病』的力量」,茲摘錄如下:

  復(fù)次,國(guó)土人民普得疫病,皆由宿緣。是時(shí),人民各生斯念,我等昔日無復(fù)疾病,今各得患、死者盈路,必是沙門咒術(shù)所致。……[64]

  在《根本說一切有部毗奈耶破僧事》也曾載有:「咒術(shù)具有力量」的故事:「彼獨(dú)角仙,以仙之法為葬其父。思戀父喪愁悲憂惱,便證五通。后于異時(shí),因往取水。取得水已,回至中路。遂逢天雨,泥滑倒地。水瓶遂破,掬破瓶水,置其掌中,以口咒向天遙散:『由汝雨下,打破我瓶。從今以后十二年中,勿更雨下!』由此仙咒力,雨便不下。」[65]

  總而言之,根據(jù)以上的引經(jīng)所見,各部派之間都已承認(rèn)咒術(shù)是有力量,而且,也承認(rèn)咒語(yǔ)是具有功效的。

叁、「咒語(yǔ)」的起源

  一、古印度《奧義書》思想與古咒法

  古印度在《奧義書(Upani?ad)》中,依文法學(xué) upani?ad的「語(yǔ)源」詞構(gòu)已有「弟子近(upa)坐(ni?ad)師父?jìng)?cè)領(lǐng)密意」之口傳祈禱(Brahman)[8] 咒法,這是具有無限絕對(duì)的神秘力量。而后來的印度教,將《奧義書》解說為「智瑜伽(j?āna-yoga)達(dá)解脫」,才從咒法轉(zhuǎn)向了解脫學(xué)的內(nèi)容。[9] 依近代學(xué)者進(jìn)一步研究,此種咒法思想最初早已潛伏在西元前1200年左右阿利安人作成的《梨俱吠陀(Rg-veda)》之「贊歌」當(dāng)中,乃至出現(xiàn)于《夜柔吠陀(Yajur-veda)》所集錄的祭儀咒誦文。[10] 其實(shí),最明確是在《阿闥婆吠陀(Atharva-veda)》所集成的吉祥增益之咒法、及咒詛調(diào)伏之法,其內(nèi)容本質(zhì)上就是「咒法」的集成 [11]。[12]

  對(duì)于言語(yǔ)不滅的「聲常論」,則早在西元前四至三世紀(jì)犍陀羅國(guó)娑羅阇邏 [13](?alātura)人的文法學(xué)家波膩尼(P?ini)所創(chuàng)立;他的出生地,根據(jù)近代學(xué)者金克木的考證,即屬現(xiàn)在「巴基斯坦的白沙瓦附近」[14]。波膩尼創(chuàng)立聲明論(文法學(xué))之后,聲明即成為印度重要的學(xué)問之一 [15];包括如:彌曼差派(Mīmāmsā)、印度文法學(xué)派、瑜伽派、吠檀多派(Vedānta)和佛教的真言宗,很多學(xué)派都主張言語(yǔ)不滅論 [16]。[17] 而且,聲常住論和彌曼差派,在我國(guó)佛教史料中也有不少記載,可以提供吾人參考。[18]

  依照彌曼差派的思維方式,《吠陀》中的聲音(文字)是永恒的;因此,這些聲音(文字)所傳達(dá)的道理也是永恒的。不但這樣,這些聲音(文字)所傳達(dá)的道理:「法(dharma)」,也是「自明」(自量,svatah-prāmānya),而且,沒有錯(cuò)誤的。也正因?yàn)檫@樣,聲音(文字)才可以作為一種獲得正確知識(shí)的方法,稱為「聲量(?abda-prāmāna)」。[19]

  總而言之,根據(jù)近代學(xué)者們的研究:「聲常論」之所以名為「聲」,應(yīng)該是由于加上了「真言」的信仰,即「唵(Om)」、「薩婆訶(Svāh。沟壬衩亓Φ摹刚嫜浴龟P(guān)系 [20]。[21]

  二、「四十二字門」的探索

  依印順導(dǎo)師《初期大乘佛教之起源與開展》所說:「在陀羅尼中,最根本的是四十二字門,成為大乘的重要法門。」[22] 在《摩訶般若波羅蜜經(jīng)》也記載:「當(dāng)善知一字,乃至四十二字。一切語(yǔ)言,皆入初字門!」[23] 由此可見「四十二字門」的重要性。[24]

  然而,由于當(dāng)時(shí)歷史考古學(xué)及碑銘文獻(xiàn)資料的缺乏,印順導(dǎo)師在《初期大乘佛教之起源與開展》p.746,僅由《大智度論》及《般若經(jīng)》等漢譯文獻(xiàn)的記載 [25],即推論:

  現(xiàn)在的印度,沒有四十二字母的拼音文字,然可以決定的,這是古代南印度的一類方言。[26]

  依于筆者近來的研究,認(rèn)為這樣的「決定」說明,是稍有問題的。「最早印度文字起源」的探討,可以參看筆者編著的《梵字悉曇入門》之介紹 [27];另外,關(guān)于「四十二字門」的研究,在該書pp.341-9中,筆者依據(jù):「1. 基本梵字字母(收錄九部經(jīng)典史料)」、及「2. 華嚴(yán)字母(收錄九部漢譯經(jīng)典)」區(qū)分成兩大部分。并且,將這兩部分的梵字字母與不同譯者所使用的漢文音譯,作了詳細(xì)的「音譯對(duì)照表」。[28]

  另外,John Brough 教授也研究「四十二字門」。他指出:漢譯《佛本行集經(jīng)》及《方廣大莊嚴(yán)經(jīng)》內(nèi)容中的「四十二字門」與 Lalv 的梵文抄本是一致的;然而,漢譯《普曜經(jīng)》中的「四十二字門」,卻未采用此音節(jié)文字的字母表達(dá),而是直接從印度字「意譯」成漢文的。[29]

  茲依漢譯《普曜經(jīng)》,摘錄一段已經(jīng)「意譯」的中文片段,試制表如下:[30]

  根據(jù)學(xué)者徐真友的研究,此 A-Ra-Pa-Ca-Na音節(jié)字母與「佉留文字(Kharostī《佛本行集經(jīng)》漢譯為「驢唇」)」[31] 有關(guān)。依據(jù)考古學(xué)證明,更顯示古代「佉留文字」的確使用了A-Ra-Pa-Ca-Na的音節(jié)順序。且古犍陀羅地區(qū)發(fā)現(xiàn)一些佛典故事的石雕,清楚地書寫A-Ra-Pa-Ca-Na音節(jié)字母寫成的佉留文字;另外,S.Lévi 在七十年前,也提到「四十二字門」中的第三十九字 Yas,發(fā) Za音,這個(gè)音不是一般印度文所用,而是中亞地區(qū) Iranian(伊朗的)語(yǔ)系,以及犍陀羅語(yǔ)言的發(fā)音。[32]

  若依據(jù)這些石雕、碑文等的證據(jù),以及學(xué)者們近來的研究成果,或可推論「四十二字門」可能的發(fā)源地,應(yīng)該離中亞 Iranian 語(yǔ)系或西北印不遠(yuǎn) [33],而且,應(yīng)該不是印順導(dǎo)師所推論的「南印度方言」。[34]

  三、咒語(yǔ)的引入佛法

  依據(jù)漢譯佛教經(jīng)典的記載,將咒語(yǔ)引入佛法之中,「治蛇毒咒」該算是最早的。《雜阿含經(jīng)》提到:「優(yōu)波先那 Upasena為毒蛇所傷而死,臨死而面色如常,并沒有什么變異!筟35] 因此,佛曾為比丘們說防治毒蛇的咒語(yǔ),茲摘錄如下:

  即為舍利弗而說偈言:……常住蛇頭巖,眾惡不來集,兇害惡毒蛇,能害眾生命。如此真諦言,無上大師說,我今誦習(xí)此,大師真實(shí)語(yǔ),一切諸惡毒,不能害我身。……故說是咒術(shù)章句,所謂:「塢。耽婆隸。耽婆隸。耽陸。波婆耽陸。抖渧肅。抖渧。枳跋渧。文那移。三摩移。檀諦尼羅枳施。婆羅拘苻。塢隸。塢娛隸。悉波訶。」[36]……

  依據(jù)印順導(dǎo)師的看法:將世俗咒術(shù)引入佛法的緣由,不外乎是受到印度習(xí)俗的影響。[37] 由《雜阿含經(jīng)》(大2,p.61a-b)的記載,可以看出:「優(yōu)波先那為毒蛇所傷而死,面色如!故桥c編入南傳《相應(yīng)部》「處相應(yīng)」同。[38] 因?yàn)槟蟼鳌断鄳?yīng)部》「處相應(yīng)」沒有伽陀(gāth。┡c咒語(yǔ),所以導(dǎo)師推論本段經(jīng)文:以諦語(yǔ)防治毒蛇,原先應(yīng)該是沒有伽陀與咒語(yǔ)。并提出:根本說一切有部的律師們?cè)诜雷o(hù)諦語(yǔ)之下,附入世俗治毒蛇的咒語(yǔ),之后,才又附入于《雜阿含經(jīng)》中。[39]