卷第三百五十一 鬼三十六

邢群 李重 王坤 蘇太玄 房千里 韋氏子 李潯 段成式 鬼葬 董漢勛

----------------------------------------

邢群

刑部員外邢群,大中二年,以前歙州刺史居洛中,疾甚。群素與御史朱琯善。時(shí)琯自淮河從事罷居伊洛,病卒,而群未知。嘗晝臥,忽聞扣門者。令視之,見(jiàn)琯騎而來(lái),群即延入坐。先是群聞琯病,及見(jiàn)來(lái),甚喜,曰:"向聞君疾,亦無(wú)足憂。"琯曰:"某嘗病,今則愈矣。然君之疾,亦無(wú)足憂,不一二日,當(dāng)聞耳。"言笑久之,方去,g訪群之時(shí),乃琯卒也。(出《宣室志》)

【譯文】

在刑部擔(dān)任員外郎官職的邢群,在唐宣宗大中二年時(shí)因前任歙州刺史的關(guān)系住在洛中。有一次,他得了重病在家中休養(yǎng)。那時(shí),他和當(dāng)御史的朱琯是好朋友。邢群生病的時(shí)候,朱琯已經(jīng)被免去了淮海從事的官位在伊水洛水一帶,不久就病死了,可是邢群并不知道好友朱琯的死訊。有一天,邢群在家里躺著,忽然聽(tīng)見(jiàn)敲門聲,讓人開門看,原來(lái)是朱琯騎馬來(lái)到門前,邢群非常高興地請(qǐng)朱琯進(jìn)屋坐下。邢群曾聽(tīng)說(shuō)朱琯生了病,現(xiàn)在見(jiàn)他來(lái)了很高興地說(shuō):"聽(tīng)說(shuō)你曾生了病,看你現(xiàn)在這樣,我就無(wú)憂無(wú)慮了。"朱琯說(shuō),"我是生過(guò)病,現(xiàn)在已經(jīng)好了。你這個(gè)病也不用愁,一兩天就會(huì)痊愈的。"兩個(gè)人談笑了半天,朱琯才告辭。事后才知道,朱琯來(lái)看過(guò)邢群的時(shí)候,正是他剛剛死去的時(shí)候。

----------------------------------------

李重

大中五年,檢校郎中知鹽鐵河陰院事李重罷職,居河?xùn)|郡。被疾,旬日益甚,沈然在榻。一夕,告其仆曰:"我病不能起矣。"即令扃鍵其門。忽聞庭中窣然有聲,重視之,見(jiàn)一人衣緋,乃河西令蔡行己也。又有一人,衣白疊衣,在其后。重與行己善,即驚曰:"蔡侍御來(lái)。"因命延上,與白衣者俱坐。頃之,見(jiàn)行己身漸長(zhǎng),手足口鼻,亦隨而大焉。細(xì)視之,乃非行己也。重心異也,然因以侍御呼焉,重遂覺(jué)身稍可舉,即負(fù)壁而坐,問(wèn)曰:"某病旬月矣,今愈甚。得不中于此乎?其人曰:"君之疾當(dāng)間矣。"即指白衣者:"吾之季弟,善卜。"乃命卜重。白衣者于袖中出一小木猿,置榻上。既而其猿左右跳躑,數(shù)四而定。白衣者曰:"卦成矣,郎中之病,固無(wú)足憂。當(dāng)至六十二,然亦有災(zāi)。"重曰:"侍御飲酒乎?"曰:"安敢不飲。"重遂命酒,以杯置于前。朱衣者曰:"吾自有飲器。"乃于衣中出一杯,初似銀,及既酌,而其杯翻翻不定。細(xì)視,乃紙為者。二個(gè)各盡二杯,已而收其杯于衣中。將去,又誡重曰:"君愈之后,慎無(wú)飲酒,禍且及矣。"重謝而諾之,良久遂去。至庭中,乃無(wú)所見(jiàn),視其外門,扃鍵如舊。又見(jiàn)其榻前,酒在地,蓋二鬼所飲也。重自是病愈,既而飲酒如初,其年,謫為杭州司馬。(出《宣室志》)

【譯文】

唐宣宗大中五年時(shí),李重被免去了檢校郎中、知鹽鐵和河陰院事等本、兼各職,住在河?xùn)|郡(今山西蒲州)。有一次他生了病,十多天以后病情更加沉重。一天晚上他對(duì)仆人說(shuō):"我病得起不來(lái)床,你去把門都關(guān)好吧。"這時(shí)他忽然聽(tīng)見(jiàn)庭院里有動(dòng)靜,仔細(xì)一看,來(lái)了一位紅袍的官員,原來(lái)是他的好友河西縣令蔡行己,身后還跟著個(gè)穿白衣的人。李重驚喜地說(shuō):"原來(lái)是蔡侍御到了!"說(shuō)罷忙請(qǐng)蔡行己和那位白衣人上座。片刻之間,只見(jiàn)蔡行己身材突然長(zhǎng)高起來(lái),手腳口鼻也隨著長(zhǎng)大。仔細(xì)看竟不是蔡行己了。李重心里非常奇怪,暗想:"是不是我一叫他'蔡侍御'他就長(zhǎng)高了呢?"這時(shí),又覺(jué)得自己身體不那么沉重了,就掙扎著靠墻坐了起來(lái),向那人道:"我已經(jīng)病了不少天了,現(xiàn)在越來(lái)越重,是不是快死了呢?"那個(gè)高大的人說(shuō),"不,你的病該好了。"說(shuō)著指了指那個(gè)白衣人說(shuō):"這是我的小弟弟,他非常善于算卦。"然后就讓白衣人算上一卦。白衣人從衣袖里拿出一個(gè)小木制猿猴放在床上,那小猿猴立刻在床上又蹦又跳,半天才停下來(lái)。白衣人說(shuō),"卦已算出來(lái)了,你的病不用擔(dān)心,你可以活到六十二歲,但你還會(huì)有災(zāi)。"李重說(shuō),"侍御喝點(diǎn)酒不?"那人說(shuō),"喝就喝點(diǎn)吧。"李重就讓仆人備酒,將酒杯放在那人面前。那人說(shuō),"我自帶著酒具呢。"說(shuō)著就從身上拿出一只杯子,剛一看像是銀杯,但倒上酒后,杯子晃動(dòng)很厲害,再仔細(xì)看,原來(lái)是一只紙杯。兩個(gè)人各自喝了兩盅酒后,那紅衣人又把杯子揣回懷中。兩人將要離去時(shí),紅衣人又告誡李重說(shuō),"你病好之后,千萬(wàn)不要再喝酒,否則會(huì)有禍?zhǔn)屡R頭。"李重拜謝并答應(yīng)一定不喝酒。過(guò)了半天,那兩個(gè)人就走了。他們剛走到院子里,就消失了。李重察看大門,大門仍然是鎖著的。再看床前的地上,酒都潑在那里,這才知道喝酒的是兩個(gè)鬼怪。后來(lái)李重病愈之后,沒(méi)管那一套,照樣喝酒。果然,這一年李重被貶為杭州司馬。

----------------------------------------

王坤

太原王坤,大中四年春為國(guó)子博士。有婢輕云,卒數(shù)年矣。一夕,忽夢(mèng)輕云至榻前。坤甚懼,起而訊之,輕云曰:"某自不為人數(shù)年矣,嘗念平生時(shí),若縶而不忘解也。今夕得奉左右,亦幸會(huì)耳。"坤懵然若醉。不寤為鬼也。輕云即引坤出門,門已扃鐍,隙中導(dǎo)坤而過(guò),曾無(wú)礙。行至衢中,步月徘徊,久之,坤忽饑,語(yǔ)于輕云,輕云曰:"里中人有與郎善者乎?可以詣而求食也。"坤素與太學(xué)博士石貫善,又同里居,坤因與偕行。至貫門,而門已鍵閉,輕云叩之。有頃,閽者啟扉曰:"向聞叩門,今寂無(wú)覩,何也?"因闔扉,輕云又扣之,如是者三,閽者怒曰:"厲鬼安得輒扣吾門!"且唾且罵之。輕白坤云:"石生已寢,固不可詣矣。愿郎更詣他所。"時(shí)有國(guó)子監(jiān)小吏,亦同里,每出,常經(jīng)其門。吏與主月俸及條報(bào)除授,坤甚委信之,因與俱至其家。方見(jiàn)啟扉,有一人持水缶,注入衢中。輕云曰:"可偕入。"既入,見(jiàn)小吏與數(shù)人會(huì)食。初,坤立于庭,以為小吏必降階迎拜。既而小吏不禮,俄見(jiàn)一婢捧湯餅登階,輕云即毆婢背,遽仆于階,湯餅盡覆。小吏與妻奴俱起,驚曰:"中惡。"即急召巫者,巫曰:"有一人,朱祓銀印,立于庭前。"因祭之,坤與輕云俱就坐,食已而偕去。女巫送到門,焚紙錢于門側(cè)。輕云謂坤曰:"郎可偕某而行。"坤即隨出里中,望啟夏而去。至郊野數(shù)十里,見(jiàn)一墓,輕云曰:"此妾所居,郎可隨而入焉。"坤即俯首曲躬而入,墓口曛黑不可辨。忽悸然驚寤,背汗股栗。時(shí)天已曉,心惡其夢(mèng),不敢語(yǔ)于人。是日,因召(明鈔本"召"作"訪"。)石貫。既坐,貫曰:"昨夕有鬼扣吾門者三,遣視之,寂無(wú)所覩。"至?xí)?過(guò)小吏,則有焚紙錢跡,即立召小吏,訊其事。小吏曰:"某昨夕方會(huì)食,忽有婢中惡。巫云,鬼為祟。由是設(shè)祭于庭,焚紙于此。"盡與坤夢(mèng)同。坤益懼,因告妻孥。是歲冬,果卒。(出《宣室志》)

【譯文】

太原人王坤在唐宣宗大中四年春上當(dāng)了國(guó)子監(jiān)的忖士(學(xué)官名)。他有個(gè)婢女名叫輕云,已經(jīng)死了好幾年了。有天晚上,王坤忽然夢(mèng)見(jiàn)輕云來(lái)到她的床前。王坤很害怕,就起身問(wèn)她怎么回事。輕云說(shuō):"我已離開人世好幾年了,回想我活著的時(shí)候,就像被繩索捆系著身子和你難分難解。今天我能再來(lái)到你身邊,真算得上是大幸了。"王坤被她的柔情感動(dòng)得如癡如醉,竟忘了她是鬼這碼事了。輕云領(lǐng)著王坤往外走,雖然大門緊鎖,但王坤隨著輕云從門縫中一下就鉆出去了。他們一同來(lái)到街上,在月光下徘徊游蕩了很久。后來(lái)王坤忽然覺(jué)得很餓,就告訴了輕云。輕云說(shuō):"鄰里中有和你不錯(cuò)的朋友吧?可以去向他們要些東西吃。"王坤想起自己和太學(xué)博士石貫挺好,又是鄰里,就領(lǐng)著輕云來(lái)到石貫家門口,一看大門緊閉,輕云就上前敲門。敲了半天,守門人才打開了門,一看門外沒(méi)有人,奇怪地說(shuō),"我剛剛明明聽(tīng)見(jiàn)敲門,怎么沒(méi)有人呢?"說(shuō)著就又把門關(guān)上了。輕云又敲,守門人開門看還是沒(méi)人。這樣反復(fù)了好幾次,守門人在里面大怒地嚷叫,"哪兒來(lái)的惡鬼一再地敲我家大門?!"一面罵一面朝地上吐唾沫。輕云就對(duì)王坤說(shuō),"你的朋友石貫已經(jīng)睡了,不要找他了,我隨你去找別的人家吧。"當(dāng)時(shí),國(guó)子監(jiān)里有個(gè)小官員也和王坤是鄰居,王坤去時(shí)必要經(jīng)過(guò)小官員的門口,小官員也常常給王坤捎來(lái)每月的薪金或文件,因此王坤很信任他。于是王坤領(lǐng)著輕云一同來(lái)到那小官員家的門外,剛要敲門,見(jiàn)門內(nèi)有個(gè)人提著水罐出門倒水,輕云對(duì)王坤說(shuō),"咱們趁此機(jī)會(huì)進(jìn)去吧。"進(jìn)院以后,見(jiàn)那小官員正和幾個(gè)朋友在一起吃飯,王坤就站在院子里,心想那小官員一定會(huì)請(qǐng)自己進(jìn)屋一同就餐。然而小官員根本就沒(méi)看見(jiàn)他們。不一會(huì)兒,有一個(gè)丫環(huán)端著食物登上臺(tái)階往屋里送,輕云就往丫環(huán)的背上打了一拳,丫環(huán)立刻摔倒在臺(tái)階上,食物灑了一地。這時(shí)那小官員帶著妻子奴仆從屋里跑出來(lái),驚恐地大喊:"中了邪啦!"然后馬上就請(qǐng)來(lái)一名巫師。巫師看了看說(shuō),"庭院前來(lái)了一位神怪,頭戴有纓穗的帽子,胸前佩著銀制的官印!"于是巫師就領(lǐng)著大家一塊祭祀禱告,輕云和王坤趁機(jī)鉆進(jìn)屋里坐下大吃了一頓,吃完就一塊走了。那巫師在后面送他們出門,并在大門旁燒了些紙。輕云對(duì)王坤說(shuō),"你現(xiàn)在就跟我走吧。"王坤就跟著輕云走出街道,直奔啟夏門而云。他們出城走了幾十里后來(lái)到一座墳?zāi)骨?輕云說(shuō),"我就住在里面,你隨我進(jìn)去吧。"王坤就低頭彎腰往墓穴里鉆,只見(jiàn)墓內(nèi)一片漆黑,心里一怕,就突然驚醒了,原來(lái)剛才是一場(chǎng)夢(mèng)。王坤越想越怕,雙腿戰(zhàn)抖得冒冷汗,看看天已破曉,但是沒(méi)敢把這惡夢(mèng)告訴任何人。這天,王坤請(qǐng)來(lái)他的好友石貫,石貫剛一坐下就對(duì)王坤說(shuō),"昨天夜里有個(gè)鬼三次敲我家大門,我讓人去看,什么也沒(méi)看見(jiàn)。"到了早上王坤造訪那小官員家,見(jiàn)他家門邊有一堆燒紙錢的痕跡,我就立刻找他,問(wèn)他為什么燒紙錢,小吏說(shuō):"昨晚和朋友們會(huì)餐時(shí),忽然有個(gè)丫環(huán)中了邪,當(dāng)即請(qǐng)來(lái)了巫師,巫師說(shuō)是鬼在作怪,于是在院中進(jìn)行了祭祀,又在門邊燒了紙錢。"王坤一聽(tīng),這些情況和自己夢(mèng)中的事完全一樣,心里更加恐懼,就把這件事告訴了家里的親人們。這年冬天,王坤果然死了。

----------------------------------------

蘇太玄

陽(yáng)朔人蘇太玄,農(nóng)夫也,其妻徐氏,生三子而卒。既葬,忽一日還家,但聞?wù)Z而不見(jiàn)形,云:"命未合終,冥司未錄。"每至,必憐撫其子,為之紉補(bǔ)。經(jīng)旬月,鄰仵乃知,或占卜吉兇,述善惡,一一符驗(yàn),有鄉(xiāng)人在府充職,被疾,其家請(qǐng)卜之。俄頃云:"至涼風(fēng)館南,地名柘木林。遇虎當(dāng)?shù)?不敢過(guò),遂卻回。"卜者請(qǐng)逼,因請(qǐng)?jiān)偻6眄曉?"至府,見(jiàn)所疾已愈。"疑其不實(shí),遂問(wèn)其所居坊曲,病人形貌。徐氏先不曾至府,又未識(shí)病者,一一言之,無(wú)差異。又有人來(lái)卜,謝無(wú)物奉酬,深為不足。徐氏曰:"公家三斗粟在西房,何得稱無(wú)?"卜者請(qǐng)取之。逡巡,負(fù)致其前,眾皆愕然。如此不一。忽一旦,言帝舜發(fā)兵討蠻,有人求至驛,助擎熟食,更一兩日當(dāng)遠(yuǎn)。如期而歸。將一分細(xì)食,致夫前曰:"此飯曷若人間過(guò)軍者。"夫嘗之,倍珍于他食。又一旦泣告曰:"無(wú)端泄陰事,獲罪被追。此去難再還,好看兒女。"泣別遂絕。(出《桂林風(fēng)土記》)

【譯文】

廣西桂林陽(yáng)朔有個(gè)叫蘇太玄的農(nóng)夫,他妻子徐氏生了三個(gè)兒子后死去了。埋葬以后不久,徐氏忽然回家來(lái)了。但是,蘇太玄只能聽(tīng)到徐氏的聲音,看不見(jiàn)她本人。徐氏說(shuō),"我的陽(yáng)壽期限未到,陰間不收留我。"徐氏每一次回家來(lái),都對(duì)自己的孩子十分疼愛(ài),還為孩子們縫縫補(bǔ)補(bǔ)。天長(zhǎng)日久,鄰居們就都知道了,紛紛來(lái)向徐氏求卦或問(wèn)吉兇禍福,徐氏也就告訴他們,而且十分應(yīng)驗(yàn)。有一個(gè)在府里作事的人生了病,家人請(qǐng)徐氏給算一算吉兇。不一會(huì)兒徐氏就說(shuō),"我已經(jīng)走到?jīng)鲲L(fēng)館以南的柘木林,前面有一只猛虎擋住了去路,過(guò)不去,于是就回來(lái)了。"病人的家人懇求徐氏再去一趟。又過(guò)了片刻,徐氏說(shuō):"到了府里看到他的病已經(jīng)好了。"家中人還擔(dān)心徐氏說(shuō)的不準(zhǔn)確,就向徐氏詢問(wèn)他們家的住址和病人的相貌。徐氏生前根本沒(méi)去過(guò)那病人家,也不認(rèn)識(shí)病人,但說(shuō)出來(lái)的情況一點(diǎn)也不差。后來(lái),又有一個(gè)人來(lái)求徐氏給占卦,并事先說(shuō)明沒(méi)有錢物答謝,請(qǐng)徐氏諒解。徐氏說(shuō),"你們家西屋明明有三斗糧食放著,你怎么說(shuō)你家什么也沒(méi)有呢?"那人說(shuō),"你說(shuō)我家有糧,你就去取來(lái)好了。"不大一會(huì)兒,徐氏果然把糧食給背來(lái)了,大家一看都十分驚訝。有一天,徐氏突然說(shuō)舜帝興兵討伐蠻狄,有人來(lái)求她隨軍作飯,一兩天就能回來(lái)。兩天后徐氏果然回來(lái)了,還把一份點(diǎn)心給丈夫說(shuō),"你嘗嘗比人間犒勞軍隊(duì)的食物怎樣?"丈夫一嘗,果然比人間食物好吃。又過(guò)了幾天,徐氏忽然哭著對(duì)丈夫說(shuō),"我由于泄漏了陰間的事將被問(wèn)罪,這一去怕是再不能回來(lái)了。我去后,你可要好好照看兒女們啊!"灑淚而別以后,再也見(jiàn)不到她了。

----------------------------------------

房千里

春州南門外有仙署館,館中有盧公亭。房千里貶官,尋醫(yī)于斯州,太守館之于是。東廂有內(nèi)室,仆夫假寐,忽有朱衣人,甚魁偉,直來(lái)其前。仆輩驚走,告千里。既一二夕,又然。千里不信,然不復(fù)置于室內(nèi)。后累月,徒居溪亭。復(fù)有假掾吏寄與東室,晝?nèi)?見(jiàn)一男子披紗裳,屣履而來(lái),曰:"若無(wú)久駐此。"掾驚出戶,俱以狀白于僚吏。有老牙門將陸建宗曰:"元和中,誅李師道,其從事陸行儉流于是州,賜死于是。掾所白之狀,("狀"原作"將",據(jù)明抄本改。)果省不謬。(出《投荒雜錄》)

【譯文】

廣東春州南門外有座仙署館,館中有個(gè)盧公亭。房千里被貶官后到這個(gè)州求醫(yī),春州太守請(qǐng)房千里住進(jìn)了仙署館。有一天,仆人正在仙署館的東廂房?jī)?nèi)室里睡午覺(jué),忽然來(lái)了一個(gè)十分魁偉穿紅衣的人,仆人們都嚇跑了,告訴了房千里。過(guò)了一兩天,那紅衣大漢又來(lái)了。房千里雖然不信鬼神,也不再在館里住了,遷居在溪亭。后來(lái)又有一位當(dāng)掾吏的人借住在仙署館的東屋。有一天,掾吏忽然看見(jiàn)一個(gè)男人披著紗衣穿著拖鞋走進(jìn)來(lái)說(shuō):"你不許在這里長(zhǎng)住!"那掾吏嚇得跑了出去,把這情形告訴同僚們。有位曾在府衙當(dāng)過(guò)門將的陸建宗說(shuō),唐憲宗元和年間,朝廷誅殺李師道時(shí),曾經(jīng)給李師道當(dāng)從事官的陸行儉流放到這個(gè)州,并在這里賜死。那掾吏所說(shuō)的樣子和陸行儉一點(diǎn)不差。

----------------------------------------

韋氏子

京兆韋氏子,舉進(jìn)士,門閱甚盛。嘗納妓于洛,顏色明秀,尤善音律。韋曾令寫杜工部詩(shī),得本甚舛,妓隨筆改正,文理曉然。是以韋頗惑之。年二十一而卒,韋悼痛之,甚為羸瘠。棄事而寐,意其夢(mèng)見(jiàn)。一日,家僮有言嵩山任處士者,得返魂之術(shù)。韋召而求其術(shù),任命擇日齋戒,除一室,舒幃于室,焚香。仍須一經(jīng)身衣以導(dǎo)其魂,韋搜衣笥,盡施僧矣。惟余一金縷裙,任曰:"事濟(jì)矣。"是夕,絕人屏事,且以暱近悲泣為誡。燃蠟炬于香前,曰:"覩燭燃寸,即復(fù)去矣。"韋潔服斂息,一稟其誨。是夜,萬(wàn)籟俱止,河漢澄明。任忽長(zhǎng)嘆,持裙面幃而招。如是者三,忽聞?dòng)鯂@之聲。俄頃,蚑幃微出,斜睇而立,幽芳怨態(tài),若不自勝。韋驚起泣,任曰:"無(wú)庸恐迫,以致倏回。"生忍淚揖之,無(wú)異平生;蚺c之言,頷首而已。逾刻,燭盡及期。欻欲逼之,紛然而滅。生乃捧幃長(zhǎng)慟,既絕而蘇。任生曰:"某非獵食者,哀君情切,故來(lái)奉救。漚沫槿艷,不必置懷。"韋欲酬之,不顧而別。韋嘗賦詩(shī)曰:"惆悵金泥簇蝶裙,春來(lái)猶見(jiàn)伴行云。不教布施剛留得,渾似初逢李少君。"悼亡甚多,不備錄。韋自此郁郁不懌,逾年而歿。(出《唐闕史》)

【譯文】

京城有個(gè)姓韋的人參加進(jìn)士科試,門庭十分顯赫。韋氏在洛陽(yáng)時(shí)曾蓄養(yǎng)了一名妓女,這妓女容貌秀美,尤其精通詩(shī)詞音律。韋氏曾經(jīng)讓妓女抄寫一部杜甫的詩(shī)集,原本上錯(cuò)誤很多,妓女在抄錄時(shí)都一一改正過(guò)來(lái)了,文理十分通順,韋氏感到很奇怪。那妓女二十一歲時(shí)就死了,韋氏十分痛苦。由于思念她,身體都消瘦了很多,經(jīng)常扔下要做的事就去睡覺(jué)希望能夢(mèng)見(jiàn)她。有一天,韋氏聽(tīng)家里的仆人說(shuō),嵩山有位姓任的隱者能為死者招魂,韋氏就把任某請(qǐng)來(lái)了,請(qǐng)他為妓女招魂。任某讓韋氏選了個(gè)日子凈心吃素,安排了一個(gè)房間,在屋里掛上帳幕,燒上了香,然后向韋氏要一件妓女生前穿過(guò)的衣服好召她的魂。韋氏翻找衣箱,妓女的衣服都已施舍給僧人了,只剩一件金縷裙,任某說(shuō),"這就可以了。"這天晚上,任某讓韋氏斷絕一切人事雜念,并告誡說(shuō)到時(shí)候絕不許和妓女的魂靈親近,也不許哭。任某在香前點(diǎn)了一支蠟燭說(shuō),"蠟燒到一寸時(shí),我就走了。"韋氏連大氣也不敢出,牢記著任某的告誡。這天夜里,萬(wàn)籟無(wú)聲,星河閃爍,任某忽然長(zhǎng)長(zhǎng)地嘆了口氣,手里舉著那件裙子朝著帳子招魂,反復(fù)了幾次后,忽然聽(tīng)見(jiàn)女子悲嘆接著就見(jiàn)那女子從帳中露出了一點(diǎn)身子,含淚凝視,似怨似悲,好像悲傷得不能自持的樣子。韋氏頓時(shí)又驚又悲哭了起來(lái),任某立刻提醒說(shuō),"你千萬(wàn)不要驚動(dòng)她,不然她立刻就會(huì)回去了!"韋氏只好強(qiáng)忍哭泣向那女子拜禮?此悄,和活著時(shí)完全相同,韋氏和她說(shuō)話,她只是點(diǎn)點(diǎn)頭而已。過(guò)了一會(huì),蠟燭快要燃盡,那女子的歸期就要到了,韋氏忙撲上前去,女子就突然消失了。韋氏就捧著帳幕痛哭起來(lái),哭昏過(guò)去又蘇醒過(guò)來(lái)。任某對(duì)韋氏說(shuō),"我不是用召魂術(shù)掙錢的那種人,由于被你的真情所感動(dòng),所以才來(lái)幫你一把。其實(shí)男女之情就像水上的波浪樹上的鮮花,轉(zhuǎn)眼就會(huì)消失,你不必這樣掛在心上。"韋氏想好好酬謝任某,任某不受,頭也不回地就走了。后來(lái),韋氏曾為這事寫了一首詩(shī):"惆悵金泥簇蝶裙,春來(lái)猶見(jiàn)伴行云。不教布施剛留得,渾似初逢李少君。"韋氏悼念的詩(shī)寫了很多,這里不一一記載了。后來(lái)韋氏一直郁郁寡歡,第二年就死去了。

----------------------------------------

李潯

咸通中,中牟尉李潯,寓居圃田別墅。性剛戾,不以鬼神為意。每見(jiàn)人酹酒,必怒而止之。一旦,暴得風(fēng)眩,方臥于廡下,忽有田父立于榻前,云:"鄰伍間欲來(lái)省疾。"見(jiàn)數(shù)人,形貌尪劣,服飾或紫或青。有矮仆,提酒兩壺,歷階而上。左右妻子,悉無(wú)所睹。謂潯曰:"爾常日負(fù)氣,忽于我曹。醪醴之間,必為他人愛(ài)惜。今有醇酎數(shù)斗,眾欲為君一醉。"俄以巨杯,滿酌飲潯,兩壺俱盡,余瀝滿席。謂潯曰:"何以常時(shí)惜酒也耶?"自爾百骸昏悴,如宿宿酲惙然,數(shù)月方愈。(出《劇談錄》)

【譯文】

唐懿宗咸通年間,河南中牟縣的縣尉李潯住在郊園中的別墅里。李潯性格剛毅,脾氣暴躁,從來(lái)不信鬼神。每當(dāng)他看到有人向鬼神祭酒,就會(huì)很生氣地制止。有一天,他突然得了中風(fēng)病,在房檐下躺著,就見(jiàn)幾個(gè)農(nóng)夫來(lái)到床前說(shuō),"鄰居們聽(tīng)說(shuō)你病了,特地來(lái)看你。"李潯看這幾個(gè)人相貌丑陋不堪,有的穿紫有的穿青,又見(jiàn)一個(gè)很矮的仆人提著兩壺酒沿著庭院的臺(tái)階走上來(lái),但這些人李潯身旁的家人都看不見(jiàn)。那矮仆說(shuō),"你平時(shí)特別固執(zhí),瞧不起我們。別人敬我們點(diǎn)酒,你也阻擋制止。今天我?guī)?lái)幾斗好酒,大家和你一起喝個(gè)痛快吧!"說(shuō)著就拿來(lái)一個(gè)很大的酒杯,倒?jié)M了酒給李潯,把兩壺酒都倒光了,地上還灑了很多的酒。那矮仆又對(duì)李潯說(shuō),"你看我們可不像你平時(shí)那么珍惜酒吧?!"李潯這次被鬼怪們灌得醉成了一灘泥,總是醉醺醺的又昏又乏,過(guò)了幾個(gè)月才好。

----------------------------------------

段成式

太常卿段成式,相國(guó)文昌子也,與舉子溫庭筠親善。咸通四年六月卒。庭筠居閑輦下,是歲十一月十三日冬至,大雪,凌晨有扣門者。仆夫視之;乃隔扉授一竹筒,云:"段少常送書來(lái)。"庭筠初謂誤,發(fā)筒獲書,其上無(wú)字。開之,乃成式手札也。庭筠大驚,馳出戶,其人已滅矣。乃焚香再拜而讀,但不諭其理,辭曰:"慟發(fā)幽門,哀歸短數(shù)。平生已矣,后世何云。況復(fù)男紫悲黃,女青懼綠。杜陵分絕,武子成覠。自是井障流鸚,庭鐘舞鵠。交昆之故,永斷私情?犊,力占難盡。不具。荊州牧段成式頓首。"自后寂無(wú)所聞。書云覠字,字書所無(wú),以意讀之,當(dāng)作"群"字耳。溫段二家,皆傳其本。子安節(jié),前沂王傅,乃庭筠婿也,自說(shuō)之。(出《南楚新聞》)

【譯文】

任太常卿的段成式,是相國(guó)段文昌的兒子,他和舉人溫庭筠是好友。唐懿宗咸通四年六月,段成式去世了,當(dāng)時(shí)溫庭筠正在京城閑住。這年十一月十三日冬至這一天,下起了大雪。一大早有人敲溫庭筠的門。仆人去開門時(shí),隔著門送進(jìn)一只竹筒,外面的人說(shuō)是段成式送信來(lái)了。溫庭筠起初以為聽(tīng)錯(cuò)了,打開竹筒拿出信札,上面沒(méi)有字,再把信札展開,果然是段成式手寫的筆跡。溫庭筠大吃一驚,飛跑出門,送信人已經(jīng)不見(jiàn)了。溫庭筠燒上香,再三叩拜后才把信拿來(lái)看,然而卻看不懂上面的意思。信上寫道:"我悲痛的進(jìn)了陰府之門,哀嘆我的壽數(shù)太短促了!我這一生是完了,后輩還有什么可說(shuō)的呢?何況男子為黃葉飄零而悲嘆,女子為春深而心驚,自從在陜西杜陵分別之后,繼之而來(lái)的人成群結(jié)隊(duì),真是院中井欄上流鸚飛翔,庭上的鵠鳥伴著鐘聲起舞,而我們這樣的老朋友,卻永遠(yuǎn)斷絕了情誼。想到這些,我真是感慨萬(wàn)端,寫也寫不盡啊,就說(shuō)到這里吧。荊州牧段成式再拜。"從這次以后,就再也沒(méi)聽(tīng)到段成式的消息了。那封信中的"覠"字,任何書里都沒(méi)有,按照大意去讀,應(yīng)該是個(gè)"群"字。溫家和段家一直流傳著那封信的原本。兒子安節(jié),曾為沂王的太傅,乃是溫庭筠的女婿,這些事都是他親口說(shuō)的。

----------------------------------------

鬼葬

辰州溆浦縣西四十里,有鬼葬山。黃閔《沅川記》云,其中巖有棺木,遙望可長(zhǎng)十余丈,謂鬼葬之墟。故老云,鬼造此棺,七日晝昏,唯聞斧鑿聲。人家不覺(jué)失器物刀斧,七日霽,所失之物,悉還其主,鐺斧皆有肥膩腥臊。見(jiàn)此棺儼然,橫據(jù)岸畔。(出《洽聞?dòng)洝?

【譯文】

湖南辰州溆浦縣城西四十里,有一個(gè)"鬼葬山"。黃閔所著的《沅川記》中說(shuō),這山的中部巖石中有一個(gè)巨大的棺木,遠(yuǎn)看有十幾丈長(zhǎng),那就是葬鬼的廢墟。當(dāng)?shù)乩先藗冋f(shuō),鬼們制造這只棺木時(shí),連著七天都是大白日天昏地暗,只聽(tīng)見(jiàn)山上傳來(lái)斧鑿聲,很多人家的木匠工具都不翼而飛。七天后,天晴了,那些丟失的工具又都自己回到主人家里,斧子鑿子上都沾上了腥臊的氣味。再看山上,就出現(xiàn)了那口橫在巖畔的棺木。

----------------------------------------

董漢勛

汝墳部將董漢勛,善騎射,力兼數(shù)人,矯捷能斗。累戍于西北邊,羌人憚之。乾符丙申歲,為汝之龍興鎮(zhèn)將。忽一日,謂其妻曰:"來(lái)日有十余故人相訪,可豐備酒食。"其家以為?鸵,翌日,盛設(shè)廳事。至辰巳間,漢勛束帶,出鎮(zhèn)門,向空連拜,或呼行第,或呼字,言笑揖讓而登廳。其家大愕,具酒食,若陳祭焉。既罷,其妻詰之,漢勛曰:"皆曩日邊上陣沒(méi)同儕也,久別一來(lái)耳,何異之有?"后漢勛終亦無(wú)恙。至明年秋八月晦,青土賊王仙芝數(shù)萬(wàn)人奄至。時(shí)承平之代,郡國(guó)悉無(wú)武備。是日,郡選銳卒五百人,令勇將爨洪主之。出郡東二十里苦慕店,盡為賊所擒,唯一騎走至郡。郡人大驚,遂閉門登陴,部分固守。漢勛以五百人據(jù)此門。九月朔旦,賊至合圍,一鼓而陷南門,執(zhí)太守王鐐。漢勛于北門,乘城苦戰(zhàn)。中矢者皆應(yīng)弦飲羽,所殺數(shù)十人,矢盡,賊已入。漢勛運(yùn)劍,復(fù)殺數(shù)十人。劍既折,乃抽屋椽擊之,又殺數(shù)十人。日上饑疲,為兵所殪,賊帥亦嗟異焉。(出《三水小牘》)

【譯文】

鎮(zhèn)守河南汝水大堤的部將董漢勛,騎術(shù)箭術(shù)都很高超,而且臂力過(guò)人,矯健善斗。他曾多次在西北邊疆鎮(zhèn)守,羌族人都很怕他。乾符丙申年,董漢勛鎮(zhèn)守汝州的龍興,有一天他對(duì)妻子說(shuō):"明天將有十幾個(gè)老朋友來(lái)看我,你可多準(zhǔn)備好酒好菜。"第二天,他在大廳中擺好了盛筵。午前,他裝束整齊,出了營(yíng)門,向空中不斷地連連禮拜,嘴里不住地叫著一些人的名字或排行,說(shuō)笑著向大廳里讓著客人。家里人都十分驚訝,不斷地往大廳里端上酒菜,像祭祀上供一樣。漢勛的妻子問(wèn)他,他說(shuō),"他們都是我在邊疆打仗時(shí)陣亡的朋友,分別很久了,來(lái)看看我,有什么奇怪的呢?"后來(lái)漢勛始終沒(méi)有出什么事。第二年秋天八月最后的一天,王仙芝帶著數(shù)萬(wàn)人突然殺來(lái)。當(dāng)時(shí)天下太平,州、郡沒(méi)有駐扎大量軍隊(duì)。這天,郡里派出五百名精兵,由一名叫爨洪的勇將率領(lǐng),到郡城東二十里的苦慕店迎敵,但出師不利,全部被王仙芝的軍隊(duì)俘獲了,只有一個(gè)人騎馬返回郡城。城里人大驚,趕快關(guān)了城門上了城墻,準(zhǔn)備守城,董漢勛帶著五百人把守城門。九月初一早晨,賊兵圍城,一舉攻陷了南門,抓住了太守王鐐。董漢勛在北門據(jù)城苦戰(zhàn),拉弓猛射,每射必中,賊兵數(shù)十人被射死。后來(lái)董漢勛箭射完了,賊兵終于攻進(jìn)城門,漢勛又拔劍殺了幾十名賊兵。后來(lái)劍也砍斷了,就抽了一根屋椽搏斗,又打死數(shù)十人,一直戰(zhàn)到精疲力竭,終于被殺。后來(lái)賊兵的統(tǒng)帥也十分驚異贊嘆。

精彩推薦