當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛教放生 > 放生起源 >

阿富汗雪豹之死

  阿富汗雪豹之死
 
  這是一頭產(chǎn)自阿富汗境內(nèi)的雪豹,不幸落入了獵人的圈套,幸運的是北約部隊將它解救。它是地球上最稀有的物種之一,而且兇猛無比,然而在這個飽經(jīng)戰(zhàn)火蹂躪的國度里,其命運又是如此的卑賤渺小。
 
  數(shù)星期前在阿富汗瓦罕高原的一個山谷地帶,一位獵人在雪地里巡視自己布下的陷阱時,發(fā)現(xiàn)他下的套套住了一頭極其罕見的動物,而且竟然還是活的——雪豹。
 
  如果自然學(xué)家見到了這頭雪豹,一定會被它獨具一格的外表所深深吸引:雪白的底色點綴著半月型的黑色斑紋,還長著類似山羊的白色小胡子。自然學(xué)家一定如數(shù)家珍:雪豹是一種孤獨而神出鬼沒的動物,喜歡在中亞遠(yuǎn)離人煙冰天雪地的高原覓食。他們還知道,生活在我們這座星球上的雪豹可能不足一千條。然而,誘捕雪豹的獵人見到的卻是每條5萬美元的收購標(biāo)價。據(jù)說這是一個富有的巴基斯坦商人在瓦罕地區(qū)向任何能提供雪豹的獵人作出的承諾——前提當(dāng)然是活蹦亂跳的。
阿富汗雪豹之死
  這條雪豹由于后腿被鋼絲套纏住,在憤怒地咆哮,若在平時,就不會那么失態(tài)。獵人在幾個朋友的幫助下,捆住了雪豹的四腳,并給它戴上嘴套,隨后把它扔進汽車后備箱,開著車離開瓦罕峽谷朝扎巴德駛?cè)。汽車在崎嶇顛簸的山路上足足行駛?天,然后到達目的地。
 
  長期以來,雪豹在阿富汗已經(jīng)難覓蹤影,因此有人捕獲雪豹的消息絕對無法成為長期的秘密。但讓人驚奇的是,這只“大貓”卻成了一次為期4天救援行動的尋找目標(biāo),它不僅驚動了北約部隊、美國駐喀布爾大使、英國王子,甚至阿富汗總統(tǒng)卡爾扎伊。但是,就像阿富汗發(fā)生的許多其他問題一樣,這件事也經(jīng)歷了一波三折。
 
  首先,獵人和他的朋友們完全被自己貪婪沖昏了頭腦。當(dāng)他們到達扎巴德之后,以為能夠賣出比5萬美元更高的價錢,于是開始貨比三家。“據(jù)說在互聯(lián)網(wǎng)上有人開出了200萬美元的高價。”喀布爾國家環(huán)境保護局的負(fù)責(zé)人穆斯塔法·查希爾說。
 
  不過此刻國家環(huán)境保護局駐扎巴德辦事處已經(jīng)得到了通風(fēng)報信。身為王子的查希爾恰好是已故的阿富汗國王查希爾·沙阿的孫子,他在喀布爾周圍地區(qū)的影響力遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過一般的官僚。“我已經(jīng)放出了狠話。”查希爾微笑著告訴《時代》雜志的記者。
 
  他通過特殊渠道,知會了美國駐華大使卡爾·艾肯伯里,以及駐扎在扎巴德地區(qū)的德國特遣分隊。他還給阿富汗總統(tǒng)打了電話。那一天對卡爾扎伊也是相當(dāng)?shù)牟黄届o,喀布爾一座有印度人居住的賓館遭到自殺式炸彈和武裝分子的襲擊,導(dǎo)致數(shù)十人死亡。盡管如此,總統(tǒng)對雪豹的下落還是十分關(guān)心。“他告訴我,你要動用一切力量去解救它。”查希爾回憶道。
 
  終于,雪豹從獵人手中解救了下來。當(dāng)時正在阿富汗北部工作的美國農(nóng)業(yè)署獸醫(yī)理查德·費特先生被派遣過去照料這頭動物。不過費特先生更習(xí)慣與飼養(yǎng)在農(nóng)場里的動物打交道,與雪豹遭遇簡直是一個奇跡。“我做夢都不曾料到,在我有生之年還會有機會與這么珍稀的動物近距離接觸。”他在接受電話采訪時表示。起初,這條雪豹被關(guān)在警察局的一個籠子里,然而好奇的旁觀者卻用木棍捅它。
 
  雪豹在接受費特先生所做的體檢之后,被轉(zhuǎn)移到附近一家酒店的天井里。盡管籠子里到處散落著生肉塊,雪豹還是不領(lǐng)情,它朝費特先生不停地咆哮,不過已經(jīng)疲態(tài)顯現(xiàn)。費特先生介紹說,他從動物的眼神中覺察到,這條雪豹的健康狀況不佳。“我能想到的就是,這一切完全是一場悲劇,”他補充說,“一個星期以來,它經(jīng)歷了捕捉、捆綁和運輸?shù)纫幌盗械哪ルy,這種精神壓力對它簡直是不可想象的。”
 
  在接下來的三天里,費特先生對它悉心照料。又過了一段時間,在經(jīng)過與工作在喀布爾的世界自然保護協(xié)會專家們的磋商之后,他們做出了一項決定:一旦雪豹恢復(fù)了體力,就用飛機把它送回瓦罕高原,讓它重新回歸大自然。
 
  “我們不希望它在意識不清醒的時候就被丟在雪地里,那樣的結(jié)局就是凍死。”阿富汗野生動物協(xié)會主任戴夫·勞森這樣認(rèn)為。由于天氣惡劣,美軍直升機無法升空。又經(jīng)過大約一天左右的體力恢復(fù),雪豹的健康狀況出現(xiàn)好轉(zhuǎn),它重新昂起了頭,并且開始打理自己的皮毛。
 
  烏云密布的天空開始出現(xiàn)裂縫,這預(yù)示著直升機可以升空了,費特先生也充滿了樂觀情緒。然而,第二天早晨,即3月2日,費特先生卻被告知雪豹已經(jīng)氣絕身亡了。“當(dāng)時我猜測,檢查結(jié)果也確實如此:雪豹死于休克。”他補充道,“雪豹是喜歡孤獨的隱居動物。”
 
  一位阿富汗老人見到關(guān)在籠子里的雪豹時,不禁淚流滿面,而當(dāng)他再次見到雪豹的尸體時,更是失聲痛哭。“許多山民對野生動物都懷有敬意。”勞森先生說。他曾經(jīng)聽長輩這樣教導(dǎo):“主把這些動物安置在這里是要我們提供照料。”與阿富汗社會出現(xiàn)的更大混亂相比,一條雪豹的死亡或許無足輕重,但是對許多阿富汗人來講,雪豹是他們民族桀驁不馴精神的象征。
 
  出現(xiàn)過那么一些短暫的瞬間,所有人,包括阿富汗總統(tǒng)和美國駐阿富汗的外交頭面人物都把目光從政治和恐怖主義事件中收回,投射到那只關(guān)在籠子里瑟瑟發(fā)抖、奄奄一息的大貓身上。
 
  而當(dāng)它魂歸西天之后,無論是身居廟堂高位的領(lǐng)導(dǎo)人,還是身處窮鄉(xiāng)僻壤的卑賤村民都感受到了一種難以言表的苦楚之情。

精彩推薦