嚇壞眾野獸的居然是一顆掉入水中的果子!

\

原標題—當自審察 勿信他語

詩曰:「當自深思作主張,莫聽誑漢孽聲揚;

  離間巧語須明察,勿使同仁受枉殃」

  從前,釋迦佛陀在舍衛(wèi)國說法時,是年結(jié)夏安居圓滿后,佛陀與諸比丘欲往王舍城。當時舍衛(wèi)城中有一群商人,隨侍佛陀同往摩竭陀國。阿難尊者每天在諸商人前引導,一日來到三叉路口,一條是直路,但其山林中多諸野獸;一條是彎曲道路,然而行人安穩(wěn)無障礙;不知要走哪條路好?于是請問佛陀。

  佛陀告訴阿難說:「宜取直道,如來離諸怖畏!」。

  有一天,住在山林中過夜。佛陀說:「比丘住處,乃至樹下,都應分次第而住!挂虼,諸比丘即以戒臘座次分開住宿。其中六眾比丘,分配在枯樹下止;諸商人即在附近結(jié)營而住。到了半夜,六眾比丘忍不住寒氣的逼迫,以火燒樹,其枯樹中有蛇因火煙所熏,因而爬到枯樹上,不料蛇將要掉下來。六眾見蛇急忙高呼說:「快掉下來了,快掉下來了!」。

  諸商人聽到比丘高呼的聲音,均以為「有獅子」跳入營內(nèi),即大為驚怖,四散逃奔。佛陀知道這件事,即命阿難速去安慰諸商人說:「如來所在的地方,離諸恐怖,不要驚惶!。

  諸比丘稟告佛陀說:「大德世尊!為什麼六眾大叫,諸商人就驚怖逃奔?」。

  佛陀告訴諸比丘說:「六眾比丘不只是在今日使諸商人受驚嚇,甚至在久遠的前世也曾經(jīng)懼嚇過他們,而使得他們四方逃走,當時也是我安慰他們,使他們離憂苦。你們仔細聽:

  過去無量世時,在某山中的一個水池旁邊有棵頻螺果樹,林中有六兔共為知友,依止而住池邊。有一晚上,微風吹動,是時頻螺果熟,墮在水中作聲,六兔聞果落聲,牠們因個子小,膽子也小,于是非常驚怖,向四面逃走。

  是時,山中有野干看見六兔奔走而來,便問牠們何故逃走?六兔說:『我們聽見水內(nèi)有異常的聲音,心里想可能是猛獸要來害我們。所以就趕快逃走!灰案陕犃酥,也跟著奔走;山中的豬、鹿、牛、象、豺、狼、虎、豹及小獅子等,聽到這話也跟著奔竄。

  山谷中住了一頭猛勇的獅子王。牠看見那些獸類都惶怖奔馳,便問說:『你們都有爪牙,勇力也大,為什麼這樣惶怖驚奔?』。

  眾獸們謹向獅子王報告說:『我們聽見惡聲非?膳,以為是猛獸要來害我們,因此驚惶,欲逃向安穩(wěn)之處!弧

  獅子王問說:『那猛獸在什麼地方?』。

  眾獸答說:『我們也不知道。』。

  獅子王說:『在還沒有察清之前,你們不必奔走,我為你們審查究竟!。

  即問虎說:『你在哪里聽到這些話?』;⒄f:『我從豹那里聽來的!华{子這樣輾轉(zhuǎn)推問到兔。

  兔子說:『這種怖畏惡聲,是我親自聽聞,不是傳說的。仁者如果不相信,我可帶您去查看!。

  于是,六兔便和獅子王來到頻螺果樹處。牠們稍等一會兒,便再聽見頻螺果墮落水面的聲音。

  獅子王說:『這是果子,你們怕什麼?』。

  這時有一位天人看見此事,笑而說偈曰:『不應聞他語便信,當須親自審觀察;勿如樹果落池中,山林諸獸皆驚走。』」。

  佛陀又說:「往昔獅子王就是我,其六兔即今之六眾比丘!!臼乱姟陡菊f一切有部毗奈耶》卷三十八】

精彩推薦