卷第二百六 書一

古文 大篆 籀文 小篆 八分 隸書 章草 行書 飛白 草書 汲冢書

李斯 蕭何 蔡邕 崔瑗 張芝 張昶 劉德升 師宜官 梁鵠 左伯胡昭 鐘繇

鐘會(huì) 韋誕

----------------------------------------

古文

按古文者,黃帝史蒼頡所造也。頡首有四目,通于神明。仰觀奎星圜曲之勢(shì),俯察龜文鳥跡之象,博采眾美,合而為字,是曰古文!孝經(jīng)》援《神契》云:\"奎主文章,蒼頡仿象是也。\"(出《書斷》)

【譯文】

按:上古文字,是黃帝的史官蒼頡創(chuàng)造的。蒼頡頭上長(zhǎng)著四只眼睛,能通神明。抬頭可以觀看到奎星環(huán)曲的形狀,俯身可以察看到龜甲上的紋理、鳥走過的足跡。他廣泛地采集世上眾生的圖象,美紋,把它們綜合在一起,就創(chuàng)造出來了文字,被后人稱作\"上古文字\"!缎⒔(jīng)》援引《神契》上的記載說:\"奎星掌管文字辭章,蒼頡模仿各種圖象才創(chuàng)造出來文字。

----------------------------------------

大篆

按大篆者,周宣王太史史籀所作也。或云,柱下史始變古文,或同或異,謂之篆。篆者傳也,傳其物理,施之無(wú)窮。甄酆定六書,三曰篆書。八體書法,一曰大篆。又《漢書·藝文志》、《史籀》十五篇,并此也。以此官制之,用以教授,謂之史書,凡九千字。(出《書斷》)

【譯文】

按:大篆,相傳是周宣王的太史官籀創(chuàng)造出來的。有人說:\"太史官籀(按:周時(shí)史官在殿柱下面侍立,因稱柱下史。)首次改變上古文,字,有同有異,被稱為篆。篆,傳的意思。傳播它的道理、規(guī)律,可以推及到無(wú)窮無(wú)盡的事物中去。甄酆審定六書,第三就是篆書。八體書法,第一就是大篆。又見《漢·藝文志》、《史籀》十五篇,都是這么解釋的。根據(jù)這些、官府統(tǒng)一制定成冊(cè),用它來教授人,稱為《史書》,一共收進(jìn)去九千字。

----------------------------------------

籀文

周太史史籀所作也,與古文大篆小異,后人以名稱書,謂之籀文!镀呗浴吩:\"《史籀》者,周時(shí)史官教學(xué)童書也,與孔氏壁中古文體異。甄酆定六書,二曰奇字是也。(出《書斷》)

【譯文】

籀文,相傳是周朝的太史官史籀創(chuàng)造的。與古文、大篆小有差異。后來的人用史籀的名字稱呼它,就叫它\"籀文\"!镀呗浴飞嫌涊d說:《史籀》,周朝時(shí)候史官教學(xué)兒童的書,與在孔子家墻壁夾層內(nèi)發(fā)現(xiàn)的古文字體不一樣。甄酆審定六書時(shí),第二種叫\(zhòng)"奇字\"的,就是籀文。

----------------------------------------

小篆

小篆者,秦丞相李斯所作也。增損大篆,異同籀文,謂之小篆。亦曰秦篆。(出《書斷》)

【譯文】

小篆,是秦國(guó)的丞相李斯創(chuàng)造的。李斯在大篆、籀文的基礎(chǔ)上,對(duì)原有文字進(jìn)行了改造,增補(bǔ);蛟龌驕p,或保留相同的,或?qū)⑺兴兓?創(chuàng)作出一種新型的文字,叫\(zhòng)"小篆\",又叫\(zhòng)"秦篆\"。

----------------------------------------

八分

按八分者,秦時(shí)人上谷王次仲所作也。王愔云:\"王次仲始以古書方廣,少波勢(shì)。\"建初中,以隸草作楷法,字方八分,言有?。始皇得次仲文,簡(jiǎn)略,赴急疾之用。甚喜。遣使召之,三征不至。始皇大怒,制檻車送之,於道化為大鳥飛去。(出《書斷》)

【譯文】

按:八分,是秦朝時(shí)上谷人王次仲創(chuàng)造的。王愔說:\"王次仲在古文字的范圍內(nèi),改造字形,去掉難寫難識(shí)的筆劃波勢(shì)而成。\"漢章帝建初年間,又將隸草改作楷書,字形八分見方,稱為標(biāo)準(zhǔn)楷書。始皇帝得到王次仲改革后的文字,見其字形簡(jiǎn)略,緊急時(shí)用它來書寫,很是方便。特別高興。派使臣召見王次仲,三次召見王次仲都不到。始皇帝大怒,命手下人將王次仲逮捕,用檻車押到咸陽(yáng)。途中,王次仲化作一只大鳥展翅飛去。

----------------------------------------

隸書

按隸書者,秦下邽人程邈所作也。邈字元岑,始為縣吏,得罪,始皇幽系云陽(yáng)獄中。覃思十年,益小篆方圓,而為隸書三千字,奏之。始皇善之,用為御史。以奏事煩多,篆字難成,乃用隸字。以為隸人佐書,故曰隸書。(出《書斷》)

【譯文】

按:隸書,是秦時(shí)下邽人程邈所創(chuàng)造。程邈,字元岑,起初任縣令,獲罪,始皇帝將他囚禁在云陽(yáng)監(jiān)獄中。程邈在獄中集中精力,花費(fèi)十年的時(shí)間研究文字。他將小篆字形由圓縮成狹方,創(chuàng)造出隸書三千字,上奏始皇帝。始皇認(rèn)為改造的比較好,起用程邈為御史。又因?yàn)楫?dāng)時(shí)的秦國(guó)奏事煩多,篆書難寫而改用隸書。因程邈坐過牢獄,故此稱他創(chuàng)作的這種文字叫\(zhòng)"隸書\"。

----------------------------------------

章草

按章草,漢黃門令史史游所作也。衛(wèi)恒、李誕并云:\"漢初而有草法,不知其誰(shuí)。\"蕭子良云:\"章草者,漢齊相杜操,始變藁法。\"非也,王愔云:(云字原缺,據(jù)明抄本補(bǔ))\"元帝(帝原作章,據(jù)明抄本改)時(shí),史游作急就章。解散隸體,粗書之。漢俗簡(jiǎn)惰,漸以行之是也。\"(出《書斷》)

【譯文】

按:章草,是漢朝黃門令史史游創(chuàng)造的。衛(wèi)恒、李誕說:\"漢初就有草書,不知道首創(chuàng)的人是誰(shuí)?\"蕭子良說:\"章草,是漢齊相杜操,首先改用藁法書寫的。\"蕭子良的這種說法不正確。王愔說:\"漢元帝時(shí),黃門令史史游一次書寫的一篇緊急的奏章,不按隸書一筆一劃的方體書寫,而是急促草率地寫出來。\"漢朝人性情簡(jiǎn)惰,于是章草這種書法漸漸流行起來。

----------------------------------------

行書

按行書者,后漢隸川劉德升所造也。行書即正書之小變,(變?cè)鱾?據(jù)明抄本改)務(wù)從簡(jiǎn)易,相聞流行,故謂之行書。王(王原作云,據(jù)明抄本改)愔云:\"晉世以來,工書者多以行書著名。鐘元常善行書是也。爾后王羲之、王獻(xiàn)之,并造其極焉。\"(出《書斷》)

【譯文】

按:行書,是后漢隸川劉德升創(chuàng)造的。行書即正楷稍稍有些變化,著眼在簡(jiǎn)便容易。這種書法出來后,人們相互傳遞,很快流行開了。王愔說:\"晉朝以來,習(xí)練書法的人多數(shù)以行書聞名。鐘元常就擅長(zhǎng)行書。后來的王羲之、王獻(xiàn)之,父子二人同時(shí)達(dá)到行書的極至啊!\"

----------------------------------------

飛白

按飛白者,后漢左中郎蔡邕所作也。王隱、王愔并云:\"飛白變楷制也。本是宮殿題署,勢(shì)既勁,文字宜輕微不滿,名為飛白。\"王僧虔云:\"飛白、八分之輕者。邕在鴻都門,見匠人施堊帚,遂創(chuàng)意焉。(出《書斷》)

【譯文】

按:飛白,是后漢左中郎蔡邕創(chuàng)造的。王隱、王愔說:\"飛白是由楷體變化而來的。原來是為宮殿題寫匾額用的,筆勢(shì)遒勁,字形輕微不滿、名叫\(zhòng)'飛白\'。\"王僧虔說:\"飛白,八分字輕書而成。李邕在鴻都門,見匠人用蘸著白粉土的掃帚刷寫匾額而受到啟發(fā)創(chuàng)造出來的。\"

----------------------------------------

草書

按草書者,后漢征士張伯英所造也。梁武帝《草書狀》曰:\"蔡邕云,昔秦之時(shí),諸侯爭(zhēng)長(zhǎng)。羽檄相傳,望烽走驛,以篆隸難,不能救急,遂作赴急之書,蓋今之草書是也。\"(出《書斷》)

【譯文】

按:草書,是后漢隱士張伯英創(chuàng)造的。梁武帝《草書狀》說:\"蔡邕講,從前秦朝時(shí)候,諸侯紛紛割據(jù)一方,互相爭(zhēng)奪勢(shì)力范圍,因此戰(zhàn)事頻繁,插著羽毛的檄文急相傳遞,望著烽火臺(tái)上烽煙的指示,信使騎著驛馬急馳。這樣,認(rèn)為隸書難寫,不能救急,于是草書赴急,就是現(xiàn)今的草書。\"

----------------------------------------

汲冢書

汲冢書,蓋魏安厘王時(shí),衛(wèi)郡汲縣耕人,于古冢中得之。竹簡(jiǎn)漆書科斗文字,雜寫經(jīng)史,與今本校驗(yàn),多有異同。耕人姓不。(不字呼作彪,其名曰淮,出《春秋后序》《文選》中注。)(出《尚書故實(shí)》)

【譯文】

汲冢書,是魏安厘王時(shí),衛(wèi)郡汲縣的一個(gè)農(nóng)夫,從一座古墓中得到的。蘸漆書在竹簡(jiǎn)上面,字形象蝌蚪,雜寫經(jīng)史,與現(xiàn)今的版本校驗(yàn),有很多地方不一樣,也有很多地方相同。這個(gè)農(nóng)夫叫彪淮。

----------------------------------------

李斯

秦丞相李斯曰:\"上古作大篆,頗行于世,但為古遠(yuǎn),人多不能譯。今刪略繁者,取其合體,參為小篆。\"斯善書,自趙高以下,咸見伏焉?讨T名山,碑璽銅人,并斯之筆。書秦望紀(jì)功石,乃曰:\"吾死后五百三十年,當(dāng)有一人,替吾跡焉。\"(出蒙恬《筆經(jīng)》)斯妙篆,始省改之為小篆,著(著原作者,據(jù)明抄本改)《蒼頡篇》七章。雖帝王質(zhì)文,世有損益,終以文代質(zhì),漸就澆醨。則三皇結(jié)繩,五帝畫象,三王肉刑,斯可況也。古文可為上古,大篆為中古,小篆為下古。三古為實(shí),草隸為華。妙極于華者羲、獻(xiàn),精窮其實(shí)者籀、斯。始皇以和氏之壁,琢而為璽,令斯書其文。今泰山嶧山及秦望等碑,并其遺跡。亦謂傳國(guó)之偉寶,百世之法式。斯小篆入神,大篆入妙。李斯書,知(明抄本知作如)為冠蓋,不易施乎。(出《書評(píng)》并出《書斷》)

【譯文】

秦丞相李斯說:\"上古時(shí)期創(chuàng)造出大篆,很是流行,但是這種文字距離現(xiàn)在太古遠(yuǎn)了,很多人都不能認(rèn)識(shí)它們。今人對(duì)大篆進(jìn)行了整理、改造、刪去筆劃結(jié)構(gòu)繁蕪的,保留下來合理的,參照著創(chuàng)造出來小篆這種文字。\"李斯擅長(zhǎng)書法。自宰相趙高往下,都佩服他。他的字刻在各個(gè)名山上。碑古、印璽、銅人上刻字,也都出自李斯的手筆。李斯曾書刻秦望紀(jì)功石,說:\"我死后五百三十年,當(dāng)有一人代替我的手跡。\"李斯知道大篆的精微,才曉得怎樣將它改造成小篆,著有《蒼頡篇》七章。雖然,古代帝王都研究文字,最終還是用文字的使用取代了對(duì)文字的研究,這樣,對(duì)文字的研究與改造也漸漸淡薄了。上古時(shí)期三皇結(jié)繩記事,中古時(shí)期五帝畫形為書,下古時(shí)期三王肉刑。這些,都讓李斯在改造文字時(shí)作比較、參考。古文字是上古時(shí)期的文字。大篆是中古時(shí)期的文字。小篆是下古時(shí)期的文字。三古時(shí)期的文字是實(shí)。草隸是華。將文字的華美發(fā)展到極至的是晉時(shí)的王羲之、王獻(xiàn)之父子。而精心研究、深入探討得文字的實(shí)質(zhì)與精髓的,是史籀與李斯。始皇帝用和氏璧琢成帝王之印--玉璽,命令李斯刻石為文記載這件事情。今天尚在的泰山、嶧山以及秦望等碑,都有關(guān)于這件事的記載,也成為了傳世的國(guó)寶,百世后人書法的楷模。李斯小篆字形出神入化,大篆結(jié)構(gòu)精妙無(wú)比。李斯的書法可以說是歷代書法的魁首,卻不容易學(xué)習(xí)、仿效。

----------------------------------------

蕭何

前漢蕭何善篆籀。為前殿成,覃思三月,以題其額。觀者如流,何使禿筆書。(出羊欣《筆陣圖》)

【譯文】

前漢時(shí)的蕭何擅長(zhǎng)書寫大篆。前殿建成后,慎思了三個(gè)月,為的是給它題書匾額。書成后,來觀看題書的人如流水。蕭何是使用禿筆題寫的匾額。

----------------------------------------

蔡邕

后漢蔡邕字伯喈。陳留人。儀容奇?zhèn)?篤孝博學(xué),能畫善音,明天文術(shù)數(shù)。工書,篆隸絕世。尤得八分之精微,體法百變,窮靈盡妙,獨(dú)步今古。又剏造飛白,妙有絕倫。伯喈八分飛白入神,大篆小篆隸書入妙。女琰甚賢,亦工書。伯喈入嵩山學(xué)書,于石室內(nèi)得一素書,八角垂芒,篆寫李斯并史籀用筆勢(shì)。伯喈得之,不食三時(shí),乃大叫喜歡,若對(duì)數(shù)十人。伯喈因讀誦三年,便妙達(dá)其旨。伯喈自書五經(jīng)于太學(xué),觀者如市。(出羊欣《筆法》)蔡邕書,骨氣風(fēng)透,精爽入神。(出袁昂《書評(píng)》并出《書斷》)

【譯文】

后漢蔡邕字伯喈,陳留人,身材高大偉岸,相貌英俊不凡,而且非常孝順,知識(shí)淵博。既能繪畫又通曉音律。天文術(shù)數(shù)無(wú)所不通,而且寫一筆好字。他的篆書、隸書,可稱得上是絕世之作。蔡邕尤其善于書寫八分字,字形結(jié)構(gòu)多變化,深得其中的靈妙。古往今來,沒有人能超過他。蔡邕又創(chuàng)造了飛白字體,精妙絕倫。他書寫的八分飛白出神入化,大、小篆書達(dá)到神妙的境界。蔡邕有個(gè)女兒叫蔡琰,很是賢慧,也會(huì)書法。蔡邕去嵩山學(xué)習(xí)書法,在一個(gè)石室里得到素書一部,八角放光,用篆書記載著李斯、史籀書法用筆的態(tài)式、構(gòu)造。蔡邕得到這部書后,高興得一天沒吃飯,大喊大叫,象面對(duì)著許多人似的。蔡邕將這部書研讀了三年,深得書中的精奧,使他的書法達(dá)到極高的造詣。蔡邕親手書寫《五經(jīng)》,放在太學(xué)中,去觀賞的人象集市上的人一樣多。蔡邕的書法,風(fēng)骨不凡,氣韻靈動(dòng),超凡脫俗,是神妙的藝術(shù)品。

----------------------------------------

崔瑗

崔瑗字子玉,安平人。曾祖蒙,父骃。子玉官至濟(jì)北相,文章蓋世,善章草書。師于杜度,媚趣過之,點(diǎn)畫精微,神變無(wú)礙,利金百練,美玉天姿,可謂冰寒于水也。袁昂云:\"如危峰阻日,孤松一枝。\"王隱謂之\"草賢\",章草入神,小篆入妙。(出《書斷》)

【譯文】

崔瑗字子玉,安平人。他曾祖叫崔蒙,父親叫崔骃。崔瑗為官一直升任到濟(jì)北的宰相。他寫的文章舉世聞名。尤其寫一手好草書。崔瑗的草書師于杜度,筆劃精微,善于變化,象金子經(jīng)過百煉,如美玉麗姿天成,造詣超過他的老師杜度,只是過于追求媚俗,有些浮華。袁昂說:\"崔瑗的書法象高峰阻日、孤松一枝,鶴立群峰之首。\"王隱稱崔瑗為\"草賢\",說他章草已達(dá)到出神入化的境界,小篆臻于妙境極至。

----------------------------------------

張芝

張芝字伯英,性好書。凡家之衣帛,皆書而后練。尤善章草,又善隸書。韋仲將謂之《草圣》。又云,\"崔氏之肉。張氏之骨。\"其章草急就章字,皆一筆而成。伯英章草行入神,隸書入妙。(出《書斷》)伯英書,如漢武愛道,憑虛欲仙。(出袁昂《書評(píng)》)

【譯文】

張芝字伯英,生性就熱愛書法。他家里做衣服用的布帛,都先用來練習(xí)書法然后再蒸蒸洗染。張芝擅長(zhǎng)寫隸書,尤其擅長(zhǎng)寫章草。韋仲將稱他為\"草圣\",說\"崔肉張骨\"稱贊張芝草書風(fēng)骨的不凡。張芝書寫章草已達(dá)極至,出神入化。他急著寫章草時(shí)可以一筆書個(gè)\"章\"字。他的隸書也功夫到家,達(dá)到神妙的程度。張芝的書法,如同漢武帝愛好道家,已達(dá)到空靈欲仙的程度。

----------------------------------------

張昶

張昶字文舒,伯英季弟。為黃門侍郎,尤善章草。書類伯英,時(shí)人謂之\"亞圣\"。文舒章草入神,八分入妙,隸入能。(出《書斷》)

【譯文】

張昶字文舒,是張芝的三弟。官任黃門侍郎,尤其擅長(zhǎng)書寫章草。他書法的風(fēng)格跟張芝相近,當(dāng)時(shí)人稱他為\"亞圣\"。張昶章草和八分的功夫已達(dá)神妙的境界。他還能書隸書。

----------------------------------------

劉德升

劉德升字君嗣,潁川人。桓、靈世以造行書擅名。即以草剏,亦甚妍美。風(fēng)流婉約,獨(dú)步當(dāng)時(shí)。胡昭、鐘繇,并師其法。世謂鐘繇善行狎書是也。而胡書體肥,鐘書體瘦,亦各有君嗣之美也。(出《書斷》)

【譯文】

劉德升字君嗣,潁川人,漢末桓帝、靈帝時(shí)代,因創(chuàng)造行書字體而聞名。雖然是剛剛開始創(chuàng)造的一種字體,也很漂亮。書法風(fēng)流婉約,是當(dāng)時(shí)僅有的一家。胡昭、鐘繇的書法,都師法于劉德升。世上人說:\"鐘繇善行狎書,就是這個(gè)緣故。而胡書字體肥,鐘書字體瘦,他們都從劉德升的書法里汲取了長(zhǎng)處。

----------------------------------------

師宜官

師宜官,南陽(yáng)人。靈帝好書,征天下工書于鴻都門者數(shù)百人。八分稱宜官為最,大則一字徑丈,小則方寸千言。甚矜能而性嗜酒,或時(shí)空至酒家,因書其壁以售之,觀者云集。酤酒多售,則鏟滅之。后為袁術(shù)將鉅鹿耿球碑。術(shù)所立,宜官書也。(出《書斷》)

宜官書,如鵰翅未息,翩翩自逝。(出袁昂《書評(píng)》)

【譯文】

師宜官,南陽(yáng)人。漢靈帝喜愛書法,征召天下善書法的人集于鴻都門,約幾百人。這些人中,師宜官的八分書法是最好的。大的,一個(gè)字的直徑長(zhǎng)丈;小的,在寸方的一片竹簡(jiǎn)上,可書寫一千個(gè)字。師宜官恃才傲物、好飲酒。有時(shí)空手去酒店,在酒店的墻壁上書字出售,招來許多人圍觀。若賣給他酒,可以多出售給你幾個(gè)字。否則就鏟掉墻上的字。后來,為袁術(shù)制作鉅鹿耿球碑。袁術(shù)立的碑,師宜官書寫的文字。

師宜官的書法,如鹍鵬展翅未收,凌空而降,翩翩落下。

----------------------------------------

梁鵠

梁鵠字孟皇,安定烏氏人。少好書,受法于師宜官。以善八分書知名,舉孝廉為郎,亦在鴻都門下,遷選部郎。靈帝重之。魏武甚愛其書,常懸?guī)ぶ?又以釘壁,以為勝宜官也。于時(shí)邯鄲淳亦得次仲法,淳宜為小字,鵠宜為大字,不如鵠之用筆盡勢(shì)也。(出《書斷》)

【譯文】

梁鵠,字孟皇,安定烏氏人,少年時(shí)就愛好書法,拜師宜官為老師。梁鵠因?yàn)樯瞄L(zhǎng)書寫八分而聞名,被舉薦為孝廉也被漢靈帝召在鴻都門下任侍郎升任選部郎。漢靈帝很看重梁鵠。魏武帝曹操也非常喜愛梁鵠的書法。常將他的條幅用釘釘在墻上,或懸掛帳中。曹操認(rèn)為梁鵠的書法勝過他的老師師宜官。當(dāng)時(shí),邯鄲淳也學(xué)得王次仲的八分書法。邯鄲淳擅長(zhǎng)寫小字,梁鵠擅長(zhǎng)寫大字。邯鄲淳運(yùn)筆不如梁鵠有氣勢(shì)。

----------------------------------------

左伯

左伯字子邑,東萊人,特工八分,名與毛弘等列,小異于邯鄲淳。已擅名漢末,又甚能作紙。漢興,有紙代簡(jiǎn)。至和帝時(shí),蔡倫工為之,而子邑尤得其妙。故蕭子良答王僧虔書云:\"子邑之紙,妍妙輝光;仲將之墨,一點(diǎn)如漆;伯英之筆,窮聲盡思。\"妙物遠(yuǎn)矣,邈不可追。(出《書斷》)

【譯文】

左伯,字子邑,東萊人,特別擅長(zhǎng)書寫八分,名聲與毛弘并列,稍遜于邯鄲淳,東漢末葉名聲鵲起,又能在紙上書寫。秦滅漢興,有紙代替竹、木簡(jiǎn)書寫。到漢和帝時(shí),蔡倫改進(jìn)了造紙的技術(shù),此后制出的紙更適于書寫了。左子邑進(jìn)一步發(fā)展了蔡倫的造紙技術(shù)。蕭子良答王僧虔書上說:\"左子邑制的紙,美妙有光。韋仲將制作的墨,在這種紙上書寫,墨黑如漆;張伯英制作的筆,在這種紙上書寫,盡意窮聲,表現(xiàn)得淋漓盡致。\"這種絕妙的好紙離現(xiàn)在太久遠(yuǎn)了,久遠(yuǎn)得沒法得到它。

----------------------------------------

胡昭

胡昭字孔明,潁川人。少而博學(xué),不慕榮利。有夷、皓之節(jié),甚能籀書,真行又妙。衛(wèi)恒云:\"胡昭與鐘繇,并師于劉德升,俱善草行。而胡肥鐘瘦,尺牘之跡,動(dòng)見?。\"羊欣云:\"胡昭得張芝骨,索靖得其肉,韋誕得其筋。\"張華云:\"胡昭善隸書,茂先與荀勖共整理記籍。又立書博士,置弟子教習(xí),以鐘胡為法,可謂宿士矣。\"(出《書斷》)

【譯文】

胡昭,字孔明,潁川人,少年時(shí)就學(xué)識(shí)廣博。胡昭不追求名利,不愛虛榮,有齊叔、伯夷與商山四皓的氣節(jié)。他能書籀文,尤其擅長(zhǎng)書寫真行。衛(wèi)恒評(píng)論說:\"胡昭與鐘繇都拜劉德升為老師,都擅長(zhǎng)書寫草行。然而胡昭書法體肥,鐘繇書法體瘦。二人留下的墨跡,都堪稱后人效仿的楷模。\"羊欣評(píng)論說:\"胡昭字得到張芝書法的風(fēng)骨,索靖字得到張芝的形態(tài),韋誕字得到張芝書法的結(jié)構(gòu)筋脈。\"張華評(píng)論說:\"胡昭擅長(zhǎng)書寫隸書。茂先和荀勖共同整理胡昭書寫過的筆記、典籍。又專開書法這門功課,招收弟子教授他們。讓這些弟子師法鐘繇,胡昭的書法。由此看來,胡昭堪稱一代名士。\"

----------------------------------------

鐘繇

魏鐘繇字元常。少隨劉勝入抱犢山,學(xué)書三年。遂與魏太祖、邯鄲淳、韋誕等議用筆。繇乃問\"蔡伯喈筆法\"于韋誕,誕惜不與。乃自槌胸嘔血,太祖以五靈丹救之得活。及誕死,繇令人盜掘其墓,遂得之,由是繇筆更妙。繇精思學(xué)書,臥畫被穿過表,如廁終日忘歸。每見萬(wàn)類,皆書象之,繇善三色書,最妙者八分。(出羊欣《筆陣圖》)

繇尤善書(明抄本無(wú)書字)於曹喜、蔡邕、劉德升。真書絕世,剛?cè)醾溲伞|c(diǎn)畫之間,多有異趣?芍^幽深無(wú)際,古雅有余。秦漢以來,一人而已。雖古之善政遺愛,結(jié)人于心,未足多也,尚德哉。若其行書,則羲之、獻(xiàn)之之亞。草書則衛(wèi)索之下。八分則有魏受禪碑,稱此為最也。太和四年薨,迨八十矣。(矣原作年,據(jù)明抄本改)元常隸行入神,草八分入妙。(出《書斷》)鐘書有十二種,意外巧妙,實(shí)亦多奇。(出袁昂《書評(píng)》)

【譯文】

魏時(shí)人鐘繇,字元常。小時(shí)候跟隨劉勝去抱犢山,學(xué)習(xí)三年書法。鐘繇常跟魏太祖,邯鄲淳、韋誕等人一起談?wù)摃āR淮?鐘繇向韋誕借《蔡伯喈筆法》看看,韋誕沒有借給他。鐘繇生氣捶胸,口吐鮮血。魏太祖取出五粒靈丹讓他服下,救了他一條性命。韋誕死后,鐘繇命人盜掘他的墳?zāi)?終于得到了這部《蔡伯喈筆法》。從此,鐘繇的書法日見長(zhǎng)益,更趨精妙。鐘繇全神貫注地研習(xí)書法,有時(shí)躺在床上用指書寫,常常將蓋在身上的被子穿破。有時(shí)上廁所,竟然忘記出來。他看到各種物件都想到書法,試圖將它們書寫,描畫下來。

鐘繇特別善于模仿曹喜,蔡邕、劉德升的書法。他的真書。可稱絕世佳品。剛?cè)峒鎮(zhèn)?點(diǎn)劃之間,往往書出神來之筆。可以說是幽深無(wú)際,古雅有余,自秦漢以來的的諸位書家,沒有超過他的。就是古時(shí)候的一些帝王實(shí)施好的政治,給人間送去愛與關(guān)懷,廣結(jié)人心,象鐘繇這樣的書法名家也出現(xiàn)的不多。這都是奉行德行的結(jié)果啊!鐘繇的行書稍遜王羲之、王獻(xiàn)之。他的草書位列衛(wèi)誕、索靖之下。論到他的八分書,前有魏武帝的泰山受禪碑。因此,鐘繇在書法中造詣最高的還是真書。鐘繇死于魏明帝太和四年,享年八十歲。鐘繇隸書、行書已達(dá)出神入化的境界,他的八分草書也至臻妙品,F(xiàn)存有鐘繇遺留下來的書法珍品十二種,神筆巧運(yùn),奇品常見。

----------------------------------------

鐘會(huì)

鐘會(huì)字士季,元常子。善書,有父風(fēng)。稍備筋骨,美兼行草,尤工隸書。遂逸致飄然,有凌云之志。亦所謂\"劍則干將鏌铘焉。\"會(huì)嘗詐為荀勖書,就勖母鐘夫人取寶劍。兄弟以千萬(wàn)造宅,未移居。勖乃潛畫元常形象,會(huì)兄弟入見,便大感慟。勖書亦會(huì)之類也,會(huì)隸行草章草并入妙。(出《書斷》)

【譯文】

鐘會(huì),字士季,鐘繇的兒子,擅長(zhǎng)書法。鐘會(huì)的書法繼下父親鐘繇書法的風(fēng)格,追求字形的結(jié)構(gòu),行書、草書都很漂亮,尤工隸書。他的書法風(fēng)格,筆法飄逸,氣勢(shì)酣暢,字如其人有凌云之志。即如人們常說:\"鑄劍就要鑄干將、莫邪那樣的寶劍。\"一次,鐘會(huì)偽稱自己的墨跡為荀勖寫的,兩位表兄弟發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),就到荀勖母親鐘夫人那兒取劍欲動(dòng)武,兩個(gè)人鬧得想分居另過。但是考慮建造一棟住宅得用去千萬(wàn)吊錢,就未移居。荀勖悄悄畫舅父鐘繇的畫像,鐘會(huì)發(fā)現(xiàn)了,很受感動(dòng),表兄弟又言歸于好。荀勖的書法也是鐘家的風(fēng)格。鐘會(huì)的書法行草,章草都很漂亮,是神妙的藝術(shù)品。

----------------------------------------

韋誕

魏韋誕字仲將,京兆人,太仆之子,官至侍中。伏膺于張伯英,兼邯鄲淳之法。諸書并善,題署尤精。明帝凌云臺(tái)初成,令仲將題榜。高下異好,宜就點(diǎn)正之。因危懼,以戒子孫,無(wú)為大字楷法。袁昂云:\"如龍拿虎據(jù),劍拔弩張。\"張茂先云:\"京兆韋誕、誕子熊、潁川鐘繇、繇子會(huì)、并善隸書。\"初、青龍中,洛陽(yáng)許鄴三都,宮觀始就。詔令仲將大為題署,以為永制。給御筆墨,皆不任用。因奏:\"蔡邕自矜能書,兼斯、喜之法,非绔素不妄下筆。夫欲善其事,必利其器。若用張芝筆、左伯紙、及臣墨,兼此三者,又得臣手,然后可以逞徑丈之勢(shì),方寸千言。然草跡之妙,亞乎索靖也。\"嘉平五年卒,年七十五。仲將八分、隸書、章草、飛白入妙,小篆入能。兄康字元將。工書。子熊字少李(明抄本李作季。)亦善書。時(shí)人云,名父之子,克有二事。世所美焉。(出《書斷》)

又云,魏明帝凌云臺(tái)成,誤先訂榜,未題署。以籠成誕,轆轤長(zhǎng)絙引上,使就榜題。去地二十五丈,誕危懼,誡子孫,絕此楷法。(出《書法錄》)

【譯文】

韋誕,字仲將,曹魏時(shí)京都地區(qū)人,太仆的兒子,為官任到侍中。韋誕師張芝,兼學(xué)邯鄲淳的書法。他能書各種書法,尤其精通題署匾額。魏明帝筑成凌云臺(tái),詔令韋誕題臺(tái)名,有一點(diǎn)寫得上下的位置不得當(dāng),因此,將韋誕用粗繩系身吊到臺(tái)上懸放匾額的地方,就地點(diǎn)正。韋誕感到很危險(xiǎn),恐懼異常。事后他告誡子孫,再不要習(xí)練大字楷法。

袁昂說:\"韋誕的書法如龍拿虎據(jù)、劍拔弩張。\"張茂先說:\"京都地區(qū)的韋誕、韋誕的兒子韋熊、潁川鐘繇、鐘繇的兒子鐘會(huì),都擅長(zhǎng)隸書。\"魏明帝青龍年間,洛陽(yáng)、許昌、鄴三都,宮殿,亭觀剛剛落成。明帝傳下詔書,命令韋誕題署匾額,做為永久的法度。發(fā)給他御用的筆墨,他都不使用。啟奏明帝說:\"蔡邕認(rèn)為自己能書,兼收斯、喜的書法精妙,不是細(xì)絹不隨便下筆。這就是想做好一件事,必須先準(zhǔn)備好做這件事情的用品,工具。如果發(fā)給我張芝制的筆,左伯制的紙,和臣下自己制的墨,再加上臣下握筆的手,我就可以姿意書寫一丈那么大的字,也可以在方寸小的地方寫下千言小字。然而寫出的文字的精妙程度,完全可以跟索靖相比美。\"韋誕死于魏齊王嘉平五年,享年七十五歲。韋誕書寫隸書、章草、飛白筆法精妙,也能書小篆。他的哥哥韋康也工習(xí)書法。他的兒子韋熊也擅長(zhǎng)書法。當(dāng)時(shí)人們說:名書法家的兒子,不會(huì)有第二種事業(yè)的。\"世人都贊美他們父子。又有一種說法:\"魏明帝修造成凌云臺(tái)后,錯(cuò)誤地先將匾額釘上,而沒有題寫\"凌云臺(tái)\"三個(gè)字。發(fā)現(xiàn)后,用一只大籠盛著韋誕,再用轆轤將籠吊上樓頂匾額處,讓他在上面題寫匾額,離地面有二十多丈高。韋誕驚懼萬(wàn)分地題寫完匾額,回到家里后,告誡他的兒、孫們,從此之后不要再練習(xí)大楷。

精彩推薦