乾隆大藏經(jīng)首頁(yè)大乘般若部大乘寶積部大乘大集部 大乘華嚴(yán)部大乘涅槃部大乘五大部外重譯經(jīng)宋元入藏諸大小乘經(jīng)
小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述

第九卷 道行般若波羅蜜經(jīng)

第九卷 道行般若波羅蜜經(jīng)

不可盡品第二十六

是時(shí),須菩提作是念:“佛所說(shuō)般若波羅蜜事甚深!”是須菩提當(dāng)作是問(wèn)。

須菩提白佛言:“般若波羅蜜不可盡,譬如虛空亦不可盡,菩薩當(dāng)何因思惟般若波羅蜜?”

佛語(yǔ)須菩提:“色不可盡,當(dāng)作是思惟般若波羅蜜;痛癢、思想、生死、識(shí)不可盡,當(dāng)作是思惟般若波羅蜜;十二因緣不可盡,當(dāng)作是思惟般若波羅蜜!

佛語(yǔ)須菩提:“菩薩當(dāng)作是思惟般若波羅蜜,菩薩當(dāng)作是思惟十二因緣,適得其中。菩薩初坐樹(shù)下時(shí),不共法思惟十二因緣,是時(shí)薩蕓若智慧悉具足。”

佛語(yǔ)須菩提:“若有菩薩行般若波羅蜜時(shí),思惟十二因緣不可盡,作是思惟者,出過(guò)羅漢、辟支佛道去,正住佛道。菩薩不作是思惟行般若波羅蜜及思惟十二因緣不可盡,設(shè)不作是思惟者,便中道得羅漢、辟支佛。菩薩不中道還者,用思惟般若波羅蜜,思惟行摩訶漚和拘舍羅故!

佛語(yǔ)須菩提:“菩薩行般若波羅蜜時(shí),思惟視十二因緣不可盡,作是視十二因緣,所視法生者、滅者皆有因緣,法亦無(wú)有作者。作是思惟十二因緣行般若波羅蜜時(shí),不見(jiàn)色,不見(jiàn)痛癢、思想、生死、識(shí),不見(jiàn)佛境界,無(wú)有所因法見(jiàn)佛境界,是為菩薩行般若波羅蜜。若有菩薩行般若波羅蜜,當(dāng)爾時(shí),魔大愁毒,譬如父母新死啼哭、愁毒、憂思。菩薩行般若波羅蜜時(shí),魔愁毒如是!

須菩提白佛言:“一魔愁毒耶?余魔復(fù)愁毒乎?”

佛語(yǔ)須菩提:“一佛境界所有魔,各各于其所止處不安。菩薩隨般若波羅蜜教時(shí),菩薩應(yīng)行如是者,諸天、阿須倫、龍、鬼、神、人若非人,不能害菩薩。若有菩薩欲得佛道者,當(dāng)行般若波羅蜜。菩薩行般若波羅蜜,為行檀波羅蜜,具足行尸波羅蜜亦爾,行羼提波羅蜜亦爾,行惟逮波羅蜜亦爾,行禪波羅蜜亦爾。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,具足行漚和拘舍羅波羅蜜。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜,若有魔事起,即覺(jué)使不至。菩薩悉欲得諸漚和拘舍羅波羅蜜者,當(dāng)行般若波羅蜜,當(dāng)守般若波羅蜜。

“若有菩薩行般若波羅蜜,守般若波羅蜜,爾時(shí),菩薩思惟十方不可計(jì)阿僧祇現(xiàn)在諸佛,諸佛本行菩薩道時(shí),悉從般若波羅蜜出生。菩薩作是念:‘如諸佛悉得諸經(jīng)法,我悉當(dāng)?shù)谩?rsquo;如是菩薩行般若波羅蜜時(shí),作是思惟念如兩指相彈頃;若有菩薩布施具足如恒邊沙劫,不如是菩薩行般若波羅蜜如彈兩指頃。菩薩如是行者,為住阿惟越致地。是菩薩為諸佛所念,菩薩終不還余道,會(huì)當(dāng)?shù)梅?終不歸三惡道。是菩薩未曾離諸佛時(shí),行般若波羅蜜菩薩如兩指相彈頃間,功德如是,何況一日守般若波羅蜜者!行當(dāng)如是揵陀訶盡菩薩,揵陀訶盡菩薩,在阿閦佛剎最尊第一!

隨品第二十七

須菩提白佛言:“菩薩何因隨般若波羅蜜教?”

佛語(yǔ)須菩提:“諸經(jīng)法無(wú)有能壞者,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“虛空不可盡,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

五陰本無(wú)形,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“四大本無(wú)形,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“沙羅伊檀六事大虛空無(wú)形,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

發(fā)心行佛道無(wú)有與等者,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“發(fā)心行愿甚廣大,菩薩等心于十方人無(wú)有極,佛有四事不護(hù),各各異端無(wú)有極,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“菩薩為諸天、阿須倫、龍、鬼、神、甄陀羅、摩睺勒、人及非人,作不可計(jì)之覆護(hù),菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“十方天下人呼為是我所、非我所悉斷之,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“虛空之中音響無(wú)形,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“譬如大海水不可斗量,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“譬如須彌山巔珍寶各各別異,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“釋梵各自有教,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“譬如月盛滿姝好,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“譬如日明所照悉至,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“諸經(jīng)法但有字耳,無(wú)有處所,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“般若波羅蜜本無(wú)形但有字耳,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“般若波羅蜜本無(wú)所從生,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“般若波羅蜜等無(wú)有異,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“幻、化及野馬但有名無(wú)形,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“地、水、火、風(fēng)是四事無(wú)有極,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

佛身相本無(wú)色,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“諸佛境界各各虛空,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“佛諸經(jīng)本無(wú)說(shuō)無(wú)教,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“譬如眾鳥(niǎo)飛行空中而無(wú)足跡,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“生死根,波羅蜜力,諸覺(jué)禪,棄脫三昧定,入禪具足,悉脫愛(ài)欲,臨作佛時(shí)乃得行是,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“諸經(jīng)法無(wú)有極不可盡,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“諸經(jīng)法無(wú)所從生,無(wú)所因出,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“臨作佛時(shí),諸經(jīng)法悉具足成,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“泥洹虛空無(wú)所有,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“諸經(jīng)法本無(wú)凈適無(wú)所因,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“佛所作為變化無(wú)有極,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“一切無(wú)有索菩薩過(guò)者,亦無(wú)有得佛過(guò)者,脫無(wú)央數(shù)人,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“諸佛說(shuō)經(jīng)法行道如是,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。

“佛所教化等無(wú)有異,菩薩隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是!

佛語(yǔ)須菩提:“若有菩薩行般若波羅蜜時(shí),當(dāng)作是隨,當(dāng)作是念,當(dāng)作是入,當(dāng)作是視,去離諛諂,去離貢高,去離強(qiáng)梁,去離非法,去離自用,去離財(cái)富,去離僥幸,去離世事,棄身不惜壽命,適無(wú)所慕,但念佛所行事安隱。菩薩行能如是者得佛不久,悉得薩蕓若功德不久,如是輩菩薩不當(dāng)字菩薩,當(dāng)字為佛。何以故?今得佛不久故。若有菩薩隨般若波羅蜜教,甫當(dāng)來(lái)世為得佛字。佛在者亦當(dāng)隨般若波羅蜜教,佛般泥洹后亦當(dāng)隨般若波羅蜜教,當(dāng)如是。”

薩陀波倫菩薩品第二十八

佛語(yǔ)須菩提:“疾欲得佛者,索般若波羅蜜,當(dāng)如薩陀波倫菩薩。于今在上方,過(guò)六百三十億佛國(guó),佛名揵陀羅耶,其國(guó)名尼遮揵陀波勿,薩陀波倫菩薩于彼間止。”

須菩提白佛言:“薩陀波倫菩薩本何因緣索般若波羅蜜?”

佛語(yǔ)須菩提:“乃往久遠(yuǎn)世有菩薩,名薩陀波倫,為前世施行功德所追逮,本愿所成,世世作功德所致,前世以供養(yǎng)數(shù)千萬(wàn)億佛。

“時(shí)菩薩臥,出天人于夢(mèng)中語(yǔ)言:‘汝當(dāng)求索大法。’

“覺(jué)起即行,求索了不得。其意惆悵不樂(lè),欲得見(jiàn)佛,欲得聞經(jīng),索之了不能得,亦無(wú)有菩薩所行法則,用是故,甚大愁憂,啼哭而行。譬如人有過(guò)于大王所,其財(cái)產(chǎn)悉沒(méi)入縣官,父母及身皆閉在牢獄,其人啼哭,愁憂不可言,薩陀波倫菩薩愁憂啼哭如是。時(shí)忉利天人來(lái)下在虛空中,觀見(jiàn)菩薩日日啼哭,天人見(jiàn)菩薩至心啼哭,天人即于菩薩父母、兄弟、親屬、交友中,字菩薩為薩陀波倫。是時(shí)世有佛,名曇無(wú)竭阿祝竭羅佛,般泥洹以來(lái)甚久。亦不聞經(jīng),亦不見(jiàn)比丘僧。

“時(shí)薩陀波倫菩薩于夢(mèng)中,忉利天人語(yǔ)言:‘前世有佛,名曇無(wú)竭阿祝竭羅。’

“是時(shí)菩薩于夢(mèng)中聞佛名即覺(jué),覺(jué)已即大歡喜踴躍,即棄捐家入深山中無(wú)人之處,棄身無(wú)所貪慕而大啼哭,自念言:‘我惡所致,不見(jiàn)佛,不聞經(jīng),不得菩薩所行法。’

“是時(shí)薩陀波倫菩薩啼哭,時(shí)便聞虛空中有聲言:‘善男子,可止莫復(fù)啼哭,有大法名般若波羅蜜,若有行者,若有守者,得佛疾。汝當(dāng)求索是大法,汝聞是法若行若守,佛所有功德,汝悉當(dāng)?shù)弥?得佛三十二相、八十種好,汝悉當(dāng)?shù)弥?汝悉當(dāng)持經(jīng)法教十方天下人。’

“薩陀波倫菩薩問(wèn)虛空中聲:‘當(dāng)何因緣得般若波羅蜜?當(dāng)?shù)胶畏角笏?當(dāng)何等方便得之?’

“虛空中聲報(bào)菩薩言:‘從是東行莫得休息,汝行時(shí)莫念左,莫念右,莫念前,莫念后,莫念上,莫念下,莫念行,行時(shí)莫念恐怖,莫念喜,莫念食,莫念飲,莫念坐,莫念行道,莫念中止,莫念淫,莫念怒,莫念癡,莫念守,莫念有所得,莫念內(nèi),莫念外,莫念色,莫念痛癢、思想、生死、識(shí),莫念眼,莫念耳,莫念鼻,莫念口,莫念身,莫念心意,莫念地水火風(fēng),莫念空,莫念人,莫念我,莫念命,莫念有空,莫念無(wú)空,莫念行菩薩道,莫念有經(jīng),莫念無(wú)經(jīng),莫念生天上,莫念生世間,莫念菩薩善,莫念菩薩惡,一切所向念悉斷,遍無(wú)所著。從是東行悉斷念已,作是行不缺者,令得聞般若波羅蜜不久。過(guò)去諸佛行菩薩道時(shí),索般若波羅蜜如是。得般若波羅蜜,隨其教者,得佛疾。作是精進(jìn)行者,當(dāng)疾得佛。’

“薩陀波倫菩薩聞虛空中教聲,大歡欣:‘當(dāng)隨天人之教。’

“虛空中聲復(fù)報(bào)言:‘莫失是教。’作是語(yǔ)已,便不復(fù)聞聲。

“是時(shí),薩陀波倫菩薩聞是教法,倍踴躍歡喜,隨是教即東行,心適無(wú)所著,行中道作是念:‘去是幾所乃當(dāng)?shù)冒闳舨_蜜?’作是念已,住復(fù)大啼哭。

“薩陀波倫菩薩作是啼哭時(shí),上方虛空中化作佛,在空中立言:‘善哉!善哉!如若所索者甚難!如汝作是精進(jìn)者,今得般若波羅蜜不久。’

“薩陀波倫菩薩叉手仰向視化佛,身有金色,身放十億光炎,身有三十二相,見(jiàn)已大歡喜,叉手白化佛言:‘愿佛為我說(shuō)經(jīng)法。我從佛聞經(jīng),聞經(jīng)已,諸佛所有經(jīng)法我皆欲悉得之。’

“是時(shí),化佛語(yǔ)薩陀波倫菩薩:‘受我所教法,悉當(dāng)念持之。諸經(jīng)法本無(wú)恐懼,本凈無(wú)端緒住。諸經(jīng)法,一切無(wú)所掛礙,本端無(wú)所因住。諸經(jīng)法,本無(wú)所因端緒,無(wú)所說(shuō)住。諸經(jīng)法,無(wú)所說(shuō)教,如虛空無(wú)形,本無(wú)端緒,如泥洹無(wú)有異。諸經(jīng)法,如泥洹無(wú)有異,無(wú)所從生,無(wú)形住。諸經(jīng)法,無(wú)所從生,無(wú)形計(jì),如幻無(wú)形,如水中見(jiàn)影。諸經(jīng)法,如水中影現(xiàn),如夢(mèng)中所見(jiàn)等無(wú)有異。諸經(jīng)法,如夢(mèng)中所見(jiàn)等無(wú)有異,佛聲音都盧見(jiàn)如是。當(dāng)隨是經(jīng)法教,善男子,當(dāng)作是守念。從是東行索般若波羅蜜,去是間二萬(wàn)里,國(guó)名揵陀越,王治處其國(guó)豐熟,熾盛富樂(lè),人民眾多。其城縱廣四百八十里,皆以七寶作城。其城七重,其間皆有七寶琦樹(shù)。城上皆有七寶,羅縠緹縵以覆城上,其間皆有七寶交露,其間垂鈴,四城門外皆有戲廬。繞城有七重池水,水中有雜種優(yōu)缽蓮華、拘文羅華、不那利華、須揵提華、末愿揵提華,皆在池水中生,其間陸地有占匐華,如是眾華數(shù)千百種。其池中有眾雜琦鳥(niǎo),鳧、雁、鴛鴦異類琦鳥(niǎo)數(shù)千百種。池中有七寶之船,其人乘船娛樂(lè)戲池中。城中皆行列五色幢幡,復(fù)懸五色幢幡,復(fù)有羅列雜色華蓋,城中街巷各各周遍。譬若忉利天上帝釋宮殿,懸幢幡音樂(lè)之聲,數(shù)千百種日日不絕。譬如忉利天上難檀桓戲廬,其中有音樂(lè)之聲,快樂(lè)不絕,其城快樂(lè)亦復(fù)如是。其城中無(wú)有異人,皆是菩薩,中有成就者,中有發(fā)意者,皆共居其中,快樂(lè)不可言。其中所有服飾,玄黃琦珍不可復(fù)計(jì)。其國(guó)中有菩薩,名曇無(wú)竭,在眾菩薩中最高尊,有六百八十萬(wàn)夫人、婇女共相娛樂(lè)。揵陀越國(guó)中諸菩薩,常共恭敬曇無(wú)竭,為于國(guó)中央施高座,隨次轉(zhuǎn)下施座,中有黃金座、白銀座、琉璃座、水精座,座皆有雜色文繡綩綖,座間皆散雜種香華,座上皆施雜寶交露之蓋,中外周匝皆燒名香。曇無(wú)竭菩薩常于高座上,為諸菩薩說(shuō)般若波羅蜜,中有聽(tīng)者,中有書(shū)者,中有學(xué)者,中有諷者,中有守者。汝從是去到揵陀越國(guó)曇無(wú)竭菩薩所,自當(dāng)為汝說(shuō)般若波羅蜜,當(dāng)為汝作師,教汝。何以故?前數(shù)千億世常為汝作師,是汝本發(fā)意時(shí)師。汝往至師所時(shí),若見(jiàn)若聞莫得說(shuō)其短,亦莫念其短。汝設(shè)見(jiàn)慎莫疑慎莫怠。何以故?汝未曉漚和拘舍羅,當(dāng)諦覺(jué)魔事。善男子,慎莫隨魔教莫用。師在深宮尊貴教,敬當(dāng)如敬佛無(wú)有異。當(dāng)用經(jīng)法故,莫念財(cái)利貪意心念,所有者當(dāng)施與師,當(dāng)樂(lè)好恭敬于師,作是行不缺者,今得聞般若波羅蜜不久。’

“爾時(shí),薩陀波倫菩薩從化佛聞是教,即踴躍歡喜,用歡喜踴躍故,即得見(jiàn)十方諸佛三昧。作是念已,住復(fù)大啼哭。爾時(shí),十方諸佛皆贊嘆言:‘善哉!善哉!善男子,我曹本為菩薩時(shí),用精進(jìn)故,得聞般若波羅蜜,便成就得薩蕓若,亦復(fù)當(dāng)?shù)萌、八十種好、十種力、四無(wú)所畏、四事不護(hù)、十八事不共。我曹爾時(shí)亦復(fù)得是三昧,爾時(shí)諸佛亦復(fù)贊嘆。我曹如是,汝行亦當(dāng)復(fù)如我曹。作是行者菩薩所有功德,汝悉當(dāng)具足得之。’

“薩陀波倫菩薩從三昧覺(jué),作是念:‘諸佛本從何所來(lái)?去至何所?’作是思惟已,便復(fù)舉聲大哭,復(fù)作是念:‘諸佛教我至?xí)覠o(wú)竭菩薩所。’

“薩陀波倫菩薩便從是去,中道得一國(guó),國(guó)名魔所樂(lè)國(guó)。薩陀波倫菩薩便于城外園中止宿,自念:‘佛經(jīng)實(shí)難得,何況乃聞耶!我當(dāng)供養(yǎng)盡力于師。今我一身加復(fù)貧窮,亦無(wú)有珍琦好物及華香持用供養(yǎng)于師。如我無(wú)所有者,請(qǐng)且自賣身持用供養(yǎng)于師。’作是念已即入城街里,街里炫言:‘誰(shuí)欲買我者?’

“時(shí)魔在城外戲,與五萬(wàn)婇女共游戲,遙見(jiàn)菩薩聞自炫賣聲,魔即自念言:‘是薩陀波倫菩薩自賣身,欲供養(yǎng)曇無(wú)竭菩薩持用索佛,是人當(dāng)出我境界,脫人眾多,今我且壞乎!’令一國(guó)中男女當(dāng)不見(jiàn)其形,不聞其聲。

“是時(shí),薩陀波倫菩薩賣身不售,便自宛轉(zhuǎn)臥地,啼哭大呼:‘欲自賣身持用供養(yǎng)于師,了無(wú)有買者!’

“是時(shí),釋提桓因遙于天上,見(jiàn)薩陀波倫菩薩精進(jìn)乃爾,自念言:‘我當(dāng)下試之,知為至誠(chéng)索佛不?但諛諂?’

“是時(shí),釋提桓因來(lái)下化作婆羅門,問(wèn)薩陀波倫言:‘善男子,何其勤苦乃爾乎?用何等故宛轉(zhuǎn)啼哭?’

“薩陀波倫菩薩報(bào)言:‘不須問(wèn)。’

“道人婆羅門如是問(wèn)至三:‘所欲敕使,愿相語(yǔ),我欲相佐助。’

“薩陀波倫菩薩報(bào)言:‘道人欲知者,我自賣身,欲供養(yǎng)于師故。’

“婆羅門語(yǔ)薩陀波倫菩薩:‘卿欲供養(yǎng)于師故。’

“婆羅門語(yǔ)薩陀波倫菩薩:‘善男子,今我欲大祠,欲得人血,欲得人肉,欲得人髓,欲得人心。卿設(shè)能與我者,我益與卿財(cái)。’

“薩陀波倫菩薩大歡欣報(bào)言:‘愿相與。’

“薩陀波倫菩薩即取刀自刺兩臂,血大出持與之,復(fù)割兩髀里肉持與之,復(fù)自破骨持髓與之。適復(fù)欲自刺胸時(shí),樓觀上有長(zhǎng)者女,遙見(jiàn)之,傷愍哀之。

“時(shí)長(zhǎng)者女與諸伎人婇女五百人,相隨來(lái)至薩陀波倫菩薩所,問(wèn)言:‘善男子,年尚幼少,端正如是,何以故自割截其身體?’

“薩陀波倫菩薩報(bào)女言:‘我欲供養(yǎng)于師故。用是故,出血,出肉髓,欲賣,持欲供養(yǎng)于師。’

“是時(shí),長(zhǎng)者女問(wèn)薩陀波倫菩薩言:‘設(shè)供養(yǎng)于師者,能得何等福?師名為誰(shuí)?在何方止?’

“薩陀波倫菩薩報(bào)女言:‘師在東方,師名曇無(wú)竭,當(dāng)為我說(shuō)般若波羅蜜。我聞?wù)弋?dāng)行守之,當(dāng)用疾得佛,我身當(dāng)?shù)萌、八十種好、十種力、四事不護(hù)、四事無(wú)所畏、十八事不共,當(dāng)?shù)梅ㄝ嗈D(zhuǎn),當(dāng)度脫十方天下人。’

“是時(shí),長(zhǎng)者女語(yǔ)薩陀波倫菩薩:‘如善男子所言,天上天下無(wú)有比。汝莫自困苦乃爾,我自與汝金銀、珍寶、琦物,我自與五百婇女相隨行。我亦欲自供養(yǎng)曇無(wú)竭菩薩,復(fù)欲聞經(jīng)。’

“是時(shí),婆羅門語(yǔ)薩陀波倫菩薩言:‘善哉!善哉!善男子,如是精進(jìn)難及。欲知我不?善男子,我是天王釋提桓因,故相試耳!欲求索何等?愿我悉與卿。’

“薩陀波倫菩薩天王釋言:‘欲哀我者,使我身體平復(fù)如故。’

“菩薩身體即平復(fù)如故,釋提桓因即自去。

“是時(shí),長(zhǎng)者女語(yǔ)薩陀波倫菩薩言:‘共歸至我父母所,索金銀、珍寶、琦物,并報(bào)父母去。’

“薩陀波倫菩薩即隨至父母舍。女歸已,具為父母說(shuō)是事,父母即報(bào)女言:‘汝所說(shuō)甚快,難得聞!我亦復(fù)欲與汝共行,自惟年老不能自行,汝所欲得便自說(shuō)。’

“女言:‘我欲得金銀、珍寶、琦物。’

“父母言:‘女自恣取之。’

“女便自取金銀、雜寶、珍琦,好物盛搗栴檀名香及余雜碎諸寶蜜香甚多,以五百乘車載自重,五百侍女自副。是時(shí),五百侍女皆行,報(bào)長(zhǎng)者女父母:‘欲侍貴女隨菩薩行。’報(bào)已即相隨俱行。

“是時(shí),薩陀波倫菩薩與五百女人輩,稍引導(dǎo)而去,遙見(jiàn)揵陀越國(guó)有幢幡,譬如忉利天上懸幢幡,遙聞?chuàng)b陀越國(guó)音樂(lè)之聲,復(fù)遙見(jiàn)揵陀越國(guó),城上皆有七寶緹縵七重,其下有七寶交露七重,一重間者皆懸鈴。城外周匝繞有七寶樹(shù)七重,城外皆有戲廬,男子、女人游戲娛樂(lè)其中,中有乘車伎自樂(lè)者,中有步行伎自樂(lè)者,香風(fēng)四散分布四出無(wú)不聞?wù)?譬如天香,用是故名為揵陀越國(guó)。

“是時(shí),薩陀波倫菩薩及五百女人,皆遙見(jiàn)如是,見(jiàn)已皆大歡欣踴躍,自念言:‘我曹義不可于車上載,當(dāng)下步入國(guó)耳。’薩陀波倫菩薩及五百女人,共從西城門入。

“薩陀波倫菩薩入城門里,遙見(jiàn)高臺(tái),雕文刻鏤,金銀涂錯(cuò),五色玄黃,光耀炳然。臺(tái)四面四角,皆反羽向陽(yáng),懸鈴旗幡,音樂(lè)相和。遙見(jiàn)已,問(wèn)城中出人:‘是何等臺(tái)?交露七寶,服飾姝好乃爾?’

“其人報(bào)薩陀波倫菩薩言:‘賢者不知耶?是中有菩薩,名曇無(wú)竭,諸人中最高尊,無(wú)不供養(yǎng)作禮者。是菩薩用般若波羅蜜故作是臺(tái),其中有七寶之函,以紫磨黃金為素,書(shū)般若波羅蜜在其中。匣中有若干百種雜名香,曇無(wú)竭菩薩日日供養(yǎng),持雜華名香、燃燈、懸幢幡、華蓋、雜寶、若干百種音樂(lè),持用供養(yǎng)般若波羅蜜。余菩薩供養(yǎng)般若波羅蜜,亦復(fù)如是。忉利天人晝夜各各三,持文陀羅華、摩訶文陀羅華,供養(yǎng)般若波羅蜜如是。’

“薩陀波倫菩薩及五百女人,聞是大歡喜踴躍無(wú)極,俱往至般若波羅蜜臺(tái)所,持雜華、雜香散般若波羅蜜上,持金鏤織成雜衣,中有持衣散上者,中有持衣作織者,中有持衣榻壁者,中有持衣布施者。

“是時(shí),薩陀波倫菩薩及五百女人,供養(yǎng)般若波羅蜜已,便行至?xí)覠o(wú)竭菩薩高座大會(huì)所相去不遠(yuǎn),遙見(jiàn)曇無(wú)竭菩薩在高座上坐,為人幼少,顏貌姝好,光耀明照,為數(shù)千巨億人中說(shuō)般若波羅蜜。薩陀波倫菩薩及五百女人,見(jiàn)曇無(wú)竭菩薩已,皆大歡喜踴躍,持雜種華香散曇無(wú)竭菩薩上,復(fù)持若干種寶散其上,復(fù)持?jǐn)?shù)百種雜色珍寶衣以上菩薩,為曇無(wú)竭菩薩作禮,繞八百匝已,作是言:‘我曹亦當(dāng)復(fù)逮得尊經(jīng),亦當(dāng)復(fù)如是。’

“爾時(shí),曇無(wú)竭菩薩持深經(jīng)好語(yǔ),語(yǔ)薩陀波倫菩薩及五百女人言:‘多賀來(lái)到!得無(wú)疲倦?他所敕使所欲得者,莫自疑難。我是度人之師,適無(wú)所愛(ài)惜。’

“薩陀波倫菩薩白曇無(wú)竭菩薩言:‘我本索般若波羅蜜時(shí),于空閑山中大啼哭,于上虛空中有化佛,身有三十二相,紫磨金色身,有千億光耀炎出。是時(shí),化佛嗟嘆我言:“善哉!善哉!人索般若波羅蜜,當(dāng)如是也!北阏Z(yǔ)我言:“去是東出二萬(wàn)余里,其國(guó)名揵陀越,廣縱四百八十里,珍寶、交露、服飾譬如忉利天上殿舍。有菩薩名曇無(wú)竭,于人中最尊,常反覆教人。汝往至彼間,當(dāng)?shù)寐劙闳舨_蜜。前世數(shù)千巨億萬(wàn)世,常為汝作師,是汝本發(fā)意時(shí)師。是時(shí)聞師名聲,大歡喜踴躍不能自勝,用歡喜踴躍故,即得悉見(jiàn)十方諸佛三昧!笔菚r(shí),諸佛悉贊嘆我言:“善哉!善哉!索般若波羅蜜當(dāng)如是。我曹本索佛時(shí),索般若波羅蜜如是。得般若波羅蜜者,自致得成佛。”如是佛為我說(shuō)經(jīng)已,便不復(fù)見(jiàn)。我自念言:“佛從何所來(lái)?去至何所?”持是事,師愿為我解之,佛為從何所來(lái)?去至何所?’

“爾時(shí),曇無(wú)竭菩薩報(bào)言:‘賢者善聽(tīng)。’

“薩陀波倫菩薩報(bào)言:‘諾當(dāng)善聽(tīng)。’

“曇無(wú)竭菩薩報(bào)言:‘空本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,佛亦如是。無(wú)想本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,佛亦如是。無(wú)處所本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,佛亦如是。無(wú)所從生本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,佛亦如是。無(wú)形本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,佛亦如是。幻本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,佛亦如是。野馬本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,佛亦如是。夢(mèng)中人本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,佛亦如是。泥洹本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,佛亦如是。想像本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,佛亦如是。無(wú)有生、無(wú)有長(zhǎng)本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,欲知佛亦如是。無(wú)所適本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,欲知佛亦如是。虛空本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,欲知佛亦如是。經(jīng)果本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,欲知佛亦如是。本端本無(wú)所從來(lái),去亦無(wú)所至,欲知佛亦如是。’

“爾時(shí),薩陀波倫菩薩聞佛深事法,如是比,不可計(jì),不可念,不可量,此大法如是,爾時(shí)即于坐上得六萬(wàn)三昧門。何等為三昧門?無(wú)處所三昧,無(wú)恐懼衣毛不起三昧,脫諸魔中不恐懼三昧,脫于愛(ài)欲之本三昧,脫出格戰(zhàn)離患三昧,不可計(jì)向入三昧,譬如大海水不可量多慧所入三昧,在須彌山功德莊飾三昧,五陰六衰無(wú)形觀三昧,入諸佛界三昧,悉見(jiàn)諸佛三昧,菩薩守道三昧,諸經(jīng)法本無(wú)形見(jiàn)說(shuō)三昧,珍寶莊飾三昧,悉學(xué)珍寶入三昧,悉念諸佛三昧,菩薩上高三昧,真阿惟越致及法輪為轉(zhuǎn)三昧,莊佛功德三昧,無(wú)瑕穢悉及凈三昧,所聞眾事如大海三昧,無(wú)所護(hù)無(wú)有過(guò)三昧,樂(lè)經(jīng)音聲遍三昧,經(jīng)法章顯其幡三昧,怛薩阿竭身無(wú)形入三昧,諸經(jīng)法無(wú)形遍視三昧,菩薩印三昧,怛薩阿竭目見(jiàn)三昧,照明諸境界佛界所愿具足三昧,解十方人難三昧,臨成佛莊嚴(yán)三昧,種種雜華異色三昧,多珍寶三昧,法輪常轉(zhuǎn)三昧,諸音聲遠(yuǎn)聞入要三昧,入十方人本三昧,諸三界悉遍至三昧,成諸功德三昧,無(wú)有能過(guò)六波羅蜜三昧,菩薩坐樹(shù)下時(shí)壞余外道羅網(wǎng)三昧,怛薩阿竭現(xiàn)飛三昧,不可復(fù)計(jì)功德度莊嚴(yán)三昧,諸珍寶智慧功德三昧,薩蕓若地三昧,悉凈因三昧,悉遍照三昧,悉入十方人生死之根智慧出中三昧,過(guò)去當(dāng)來(lái)今現(xiàn)在悉等三昧,如是比等,薩陀波倫菩薩得六萬(wàn)三昧門如是。

“爾時(shí),曇無(wú)竭菩薩起入宮。