卷第五十五 神仙五十五
寒山子 軒轅彌明 蔡少霞 鄭居中 伊用昌
--------------------------------------------
寒山子
寒山子者,不知其名氏。大歷中,隱居天臺(tái)翠屏山。其山深邃,當(dāng)暑有雪,亦名寒巖,因自號(hào)寒山子。好為詩(shī),每得一篇一句,輒題于樹(shù)間石上。有好事者,隨而錄之,凡三百余首,多述山林幽隱之興,或譏諷時(shí)態(tài),能警勵(lì)流俗。桐柏征君徐靈府,序而集之,分為三卷,行于人間。十余年忽不復(fù)見(jiàn),咸通十二年,毗陵道士李褐,性褊急,好凌侮人。忽有貧士詣褐乞食,褐不之與,加以叱責(zé)。貧者唯唯而去。數(shù)日,有白馬從白衣者六七人詣褐,褐禮接之。因問(wèn)褐曰:“頗相記乎?”褐視其狀貌,乃前之貧士也。逡巡欲謝之,慚未發(fā)言。忽語(yǔ)褐曰:“子修道未知其門(mén),而好凌人侮俗,何道可冀?子頗知有寒山子邪?”答曰:“知。”曰:“即吾是矣。吾始謂汝可教,今不可也。修生之道,除嗜去欲,嗇神抱和,所以無(wú)累也;內(nèi)抑其心,外檢其身,所以無(wú)過(guò)也;先人后己,知柔守謙,所以安身也;善推于人,不善歸諸身,所以積德也;功不在小,立之無(wú)怠,過(guò)不在大,去而不貳,所以積功也。然后內(nèi)行充而外丹至,可以冀道于仿佛耳。子之三毒未剪,以冠簪為飾,可謂虎豹之鞟,而犬豕之質(zhì)也!背鲩T(mén)乘馬而去,竟不復(fù)見(jiàn)。(出《仙傳拾遺》)
【譯文】
寒山子這個(gè)人,不知道他的名姓。大歷年間,隱居在天臺(tái)縣翠屏山。那里山很深邃,正當(dāng)暑天還有雪,因此也叫寒巖,隱居者于是自己起個(gè)號(hào),叫寒山子。寒山子喜好作詩(shī),每得一篇一句,就題寫(xiě)在樹(shù)間石頭上。有好事的人隨即把它記錄下來(lái),共三百多首,多數(shù)是敘述他幽隱的雅興,有的是譏諷世態(tài),能警醒勸戒世俗之人。桐柏征君徐靈府,把這些詩(shī)搜集起來(lái)并且作了序,分為三卷,流傳于人間。十余年后,寒山子忽然不再出現(xiàn)。咸通十二年,有個(gè)昆陵道士叫李褐,性情偏激急躁,喜好凌辱別人。忽然有個(gè)貧士拜見(jiàn)李褐討吃的,李褐不給他,又加以叱責(zé),貧士唯唯而去。幾天以后,有人騎著白馬帶著六七個(gè)白衣人來(lái)拜訪李褐,李褐以禮接待他們。來(lái)客就問(wèn)李褐:“還記得我嗎?”李褐看看他的形體相貌,乃是前些天來(lái)過(guò)的貧士。他遲遲疑疑地想要向客人道歉,但心里慚愧沒(méi)說(shuō)出來(lái)。來(lái)客忽然對(duì)李褐說(shuō):“你修道還不知道它的門(mén)路,而又喜歡凌辱俗人,什么道能有指望?你略知有寒山子嗎?”李褐說(shuō):“知道。”來(lái)客說(shuō):“就是我呀。我當(dāng)初認(rèn)為你可以傳授,現(xiàn)在知道不可。修生之道,除去嗜好和欲念,嗇神抱和,所以沒(méi)有牽累之事;對(duì)內(nèi)抑制自己的私心,在外檢點(diǎn)自己本身,所以沒(méi)有過(guò)錯(cuò);先人后己,懂得柔和安守謙讓,是用來(lái)安身的辦法;好事推給別人,不好的事歸于自身,是用來(lái)積德的辦法;功不在大,立之不懈,過(guò)不在小,改掉它不遲疑,是用來(lái)積功的辦法。這樣做了以后,內(nèi)心修行充實(shí)而又外有丹藥到來(lái),所期望的道就在仿佛之間。你的三毒沒(méi)有翦除,雖然用冠簪作為裝飾,可以說(shuō)是虎狼之皮而豬狗之質(zhì)!背鲩T(mén)乘馬而去,終于沒(méi)再見(jiàn)到他。
--------------------------------------------
軒轅彌明
軒轅彌明者,不知何許人。在衡湘間來(lái)往九十余年,善捕逐鬼物,能囚拘蛟螭虎豹,人莫知其壽。進(jìn)士劉師服,常于湘南遇之。元和七年壬辰十二月四日,將自衡山游太白,還(明抄本還作過(guò)。)京師,與師服相值,師服招其止宿。有校書(shū)郎侯喜,新有詩(shī)名,擁爐夜坐,與劉說(shuō)詩(shī)。彌明在其側(cè),貌極丑,白鬢黑面,長(zhǎng)頸而高結(jié)喉。中又作楚語(yǔ),喜視之若無(wú)人。彌明忽掀衣張眉,指爐中古鼎謂喜曰:“子云能詩(shī),與我賦此乎!”師服以衡湘舊識(shí),見(jiàn)其老貌,頗敬之,不知其有文也,聞此說(shuō)大喜,即援筆而題其首兩句曰:“巧匠琢山骨,刳中事煎烹。”次傳喜與。喜踴躍而綴其下曰:“外苞乾蘚文,中有暗浪驚!鳖}訖吟之。彌明啞然笑曰:“子詩(shī)如是而已乎?”即袖手竦肩,倚北墻坐,謂劉曰:“吾不解世俗書(shū),子為吾書(shū)之!币蚋咭髟:“龍頭縮菌蠢,豕腹脹彭亨!背醪凰平(jīng)意,詩(shī)旨有似訊喜。二子相顧愧駭,然欲以多窮之,即賦兩句以援喜曰:“大若烈士膽,圓如戴馬纓。”喜又成兩句曰:“在冷足自安,遭焚意彌貞!睆浢饔至顜煼䲡(shū)曰:“秋瓜來(lái)落蒂,凍芋強(qiáng)抽萌!睅煼忠髟:“磨礱去圭角,浮潤(rùn)著光精。”訖,又授喜。喜思益苦,務(wù)欲壓彌明,每營(yíng)度欲出口吻,吟聲益悲,操筆欲書(shū),將下復(fù)止,亦竟不能奇。曰:“旁有雙耳穿,上為孤髻撐!币骶,彌明曰:“時(shí)于蚯蚓竅,微作蒼蠅聲!逼洳挥靡馊绯,所言益奇,不可附說(shuō),語(yǔ)皆侵二子。夜將闌,二子起謝曰:“尊師非常人也,某等伏矣,愿為弟子,不敢更詩(shī)!睆浢鲓^曰:“不然。此章不可以不成也。”謂劉曰:“把筆把筆,吾與汝就之!奔从诌B唱曰:“何當(dāng)出灰燭灺,無(wú)計(jì)離瓶罌。謬居鼎鼐間,長(zhǎng)使水火爭(zhēng)。形模婦女笑,度量?jī)和p。徒爾堅(jiān)貞性,不過(guò)升合盛。寧依暖熱敝,不與寒冷并。忽罹翻溢愆,實(shí)負(fù)任使誠(chéng)。陋質(zhì)荷斟酌,狹中愧提擎。豈能道仙藥,但未污羊羹。區(qū)區(qū)徒自效,瑣瑣安足呈。難比俎豆用,不為手所隥。愿君勿嘲誚,此物方施行!睅煼䲡(shū)訖,即使讀之,畢。謂二子曰:“此皆不足與語(yǔ),此寧為文耶?吾就子所能而作耳,非吾之所學(xué)于師而能者也。吾所能者,子皆不足以聞也,豈獨(dú)文乎哉。吾閉口矣。”二子大懼,皆起立床下,拜曰:“不敢他有問(wèn)也,愿一言而已,先生稱(chēng)‘吾不解人間書(shū)。\’敢問(wèn)解何書(shū),請(qǐng)聞此而已?”累問(wèn)不應(yīng),二子不自得,即退就坐。彌明倚墻睡,鼻息如雷鳴,二子但恐失色。不敢喘息。斯須,曙鼓冬冬。二子亦困,遂坐睡,及覺(jué)驚顧,已失彌明所在。問(wèn)童奴,曰:“天且明,道士起出門(mén),若將便旋然,久不返,覓之已不見(jiàn)矣!倍芋@惋自責(zé),因攜詩(shī)詣昌黎韓愈:“問(wèn)此何人也?”愈曰:“余聞?dòng)须[君子彌明,豈其人耶!彼鞛槭β(lián)句序,行于代焉。(出《仙傳拾遺》)
【譯文】
軒轅彌明,不知是哪里人,在衡湘一帶來(lái)來(lái)往往九十多年,善于捕捉驅(qū)逐鬼物,能夠拘住囚禁蛟螭虎豹,沒(méi)有人知道他的年齡。進(jìn)士劉師服,常在湘南遇到他。元和七年壬辰十二月四日,將從衡山去游太白,回京城時(shí),與劉師服相遇,師服招他一起歇宿。有個(gè)校書(shū)郎叫侯喜,剛有詩(shī)名,夜里圍著爐子坐著,與劉師服談?wù)撛?shī)。彌明在他的身邊,相貌極丑,白鬢角黑臉孔,脖子長(zhǎng)而喉結(jié)又突出,又說(shuō)楚方言,侯喜把他在身邊看作沒(méi)有這個(gè)人一樣。彌明忽然掀起衣襟揚(yáng)起眉毛,指著爐子中的古鼎對(duì)侯喜說(shuō):“你說(shuō)能作詩(shī),和我一起吟詠這個(gè)吧!”劉師服因?yàn)樗呛庀媾f相識(shí),看他年老的樣子,很尊重他,卻不知道他有文學(xué)才能,聽(tīng)到這句話很高興,拿起筆來(lái)題寫(xiě)了詩(shī)的頭兩句:“巧匠琢山骨,刳中事煎烹!卑创涡虬压P傳給侯喜。侯喜踴躍地在劉師服詩(shī)句下接著寫(xiě)道:“外苞乾蘚文,中有暗浪驚!鳖}寫(xiě)完了又把它吟誦一遍。彌明啞然失笑說(shuō):“你的詩(shī)如此而已嗎?”就袖著手聳聳肩,倚著北墻坐著,對(duì)劉師服說(shuō):“我不明白世俗上的字,你替我寫(xiě)。”于是高聲吟誦道:“龍頭縮菌蠢,豕腹脹彭亨!遍_(kāi)始不象有意的,詩(shī)的意思有點(diǎn)象譏諷侯喜。兩個(gè)人互相看了看,慚愧而又驚駭,然而又想靠多寫(xiě)來(lái)難倒他,就賦寫(xiě)兩句又交給侯喜,寫(xiě)得是“大若烈士膽,圓如戴馬纓!焙钕灿謱(xiě)成兩句是“在冷足自安,遭焚意彌貞!睆浢饔肿寧煼嫠麑(xiě)道:“秋瓜未落蒂,凍芋強(qiáng)抽萌。”師服又吟詠說(shuō):“磨礱去圭角,浮潤(rùn)著光精!睂(xiě)完,又交給侯喜。侯喜思索得更苦,一心要壓倒彌明,每當(dāng)思考著要說(shuō)出句,吟聲就更悲,拿起筆來(lái)想寫(xiě),將下筆又停下來(lái),也到底沒(méi)能寫(xiě)出奇句。寫(xiě)得是“旁有雙耳穿,上為孤髻撐!币髡b完畢,彌明吟道:“時(shí)于蚯蚓竅,微作蒼蠅聲!彼箝_(kāi)頭那樣不用意,但說(shuō)出的詩(shī)更奇,不能曲解,語(yǔ)句都是譏諷兩個(gè)文人的。夜將殘,兩個(gè)人起身辭謝說(shuō):“大師不是平常人,我們都服了,愿作您的弟子,不敢再寫(xiě)詩(shī)了。”彌明大聲說(shuō):“不能這樣。這首詩(shī)不能不寫(xiě)成!睂(duì)劉師服說(shuō):“拿筆拿筆,我給你寫(xiě)成它!本陀诌B聲吟唱道:“何當(dāng)出灰灺,無(wú)計(jì)離瓶罌。謬居鼎鼐間,長(zhǎng)使水火爭(zhēng)。形模婦女笑,度量?jī)和p。徒爾堅(jiān)貞性,不過(guò)升合盛。寧依暖熱敝,不與寒涼并。忽罹翻溢愆,實(shí)負(fù)任使誠(chéng)。陋質(zhì)荷斟酌,狹中愧提擎。豈能道仙藥,但未污羊羹。區(qū)區(qū)徒自效,瑣瑣安足呈。難比俎豆用,不為手所隥。愿君勿嘲誚,此物方施行!睅煼䦟(xiě)完,彌明就讓他把詩(shī)讀一遍。讀完,彌明對(duì)二人說(shuō):“這都不值得跟你們說(shuō),這難道算做文章嗎?我是就你們所能而作罷了,不是我向師父學(xué)到而能做的。我能做到的,你們都不能聽(tīng)到,難道唯獨(dú)寫(xiě)文章嗎?我閑口了!倍自覺(jué)沒(méi)趣,都起來(lái)到床下站著,下拜說(shuō):“我們不敢問(wèn)別的,希望問(wèn)一句就行了,先生聲稱(chēng)‘我不明白人間的書(shū)\’冒昧相問(wèn)您明白什么書(shū),請(qǐng)讓我們聽(tīng)聽(tīng)這個(gè)答案吧!彼麄儐(wèn)了幾次也沒(méi)見(jiàn)彌明答應(yīng),二人不自得,就退回去坐下,彌明倚著墻已經(jīng)睡著了,鼾聲如雷鳴。二人只是恐懼失色,不敢喘息。過(guò)了一會(huì)兒,聽(tīng)到更鼓咚咚報(bào)曉,兩個(gè)人也困了,就坐著睡了。等到醒來(lái)吃驚四顧,已失去彌明的蹤影。問(wèn)童奴,童奴說(shuō):“天快亮的時(shí)候,道士起來(lái)出了門(mén),好象打算馬上回來(lái)的樣子,很久沒(méi)回來(lái),尋找他已經(jīng)不見(jiàn)了。”兩個(gè)人驚疑惋惜而又自責(zé),就帶著詩(shī)去拜見(jiàn)昌黎韓愈。他們問(wèn)韓愈:“這是什么人呢?”韓愈說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)有個(gè)隱居的君子叫彌明,難道是那個(gè)人嗎?”于是給石鼎連句寫(xiě)了序,在代州流傳。
--------------------------------------------
蔡少霞
蔡少霞者,陳留人也。性情恬和,幼而奉道。早歲明經(jīng)得第,選蘄州參軍。秩滿(mǎn),漂寓江浙間。久之,再授兗州泗水丞。遂于縣東二十里買(mǎi)山筑室,為終焉之計(jì)。居處深僻,俯瞰龜蒙,水石云霞,境象殊勝。少霞世累早絕,尤諧夙尚。偶一日沿溪獨(dú)行,忽得美蔭,因憩焉,神思昏然,不覺(jué)成寐。因?yàn)楹忠侣箮局藟?mèng)中召去,隨之遠(yuǎn)游,乃至城廓一所。碧天虛曠,瑞日瞳眬,人俗潔凈,卉木鮮茂。少霞舉目移足,惶惑不寧,即被導(dǎo)之令前。經(jīng)歷門(mén)堂,深邃莫測(cè),遙見(jiàn)玉人當(dāng)軒獨(dú)立,少霞遽修敬謁。玉人謂曰:“愍子虔心,今宜領(lǐng)事。”少霞靡知所謂,復(fù)為鹿幘人引至東廊,止于石碑之側(cè)。謂少霞曰:“召君書(shū)此,賀遇良因!鄙傧妓夭还(shū),即極辭讓。鹿幘人曰:“但按文而錄,胡乃拒違!倍碛卸,自北而來(lái),一捧牙箱,內(nèi)有兩幅紫絹文書(shū),一齋筆硯。即付少霞,凝神搦管,頃刻而畢,因覽讀之,已記于心矣。題云:“蒼龍溪新宮銘,紫陽(yáng)真人山玄卿撰。良常西麓,源澤東泄。新宮宏宏,崇軒轘轘。雕珉盤(pán)礎(chǔ),鏤檀楝臬。碧瓦鱗差,瑤瑎昉截。閣凝瑞霞,樓橫祥霓。騶虞巡徼,昌明捧閡。珠樹(shù)矰連,玉泉矩泄。靈飚遐集,圣日俯晰。太上游詣,無(wú)極便闕。百神守護(hù),諸真班列。仙翁鵠立,道師水潔。飲玉成漿,饌瓊為屑。桂旗不動(dòng),蘭幄互設(shè)。妙樂(lè)兢奏,流鈴間發(fā)。天簌虛徐,風(fēng)簫泠澈。鳳歌諧律,鶴舞會(huì)節(jié)。三變玄云,九成絳雪。易遷徒語(yǔ),童初詎說(shuō)!狈礁芤,遂為鹿幘人促之,忽遽而返,醒然遂寤。急命紙筆,登即紀(jì)錄。自是兗豫好奇之人,多詣少霞,謁訪其事。有鄭還古者,為立傳焉。且少霞乃孝廉一叟耳,固知其不妄矣。(出《集異記》)
【譯文】
蔡少霞是陳留縣人。他性情恬靜溫和,幼年時(shí)候就信奉道教。早年明經(jīng)及第,選為蘄州參軍。任職期滿(mǎn),就漂泊江蘇浙江一帶。過(guò)了很久,再次授職為兗州泗水縣丞。他就在縣城東二十里買(mǎi)山蓋房,做著老的打算。住處幽深偏僻,俯瞰龜蒙,水石云霞,環(huán)境景象很美。少霞在世上的牽累早就沒(méi)有了,尤其與早年的崇尚相諧。偶然有一天,他沿著溪水獨(dú)自行走,忽然找到幽美的林蔭,就在那里休息,神思昏然,不知不覺(jué)睡著了。于是被一個(gè)身穿褐衣頭戴鹿皮頭中的人從夢(mèng)中召去,就隨著他遠(yuǎn)游,來(lái)到一座城廓。那里碧天虛曠,瑞日瞳眬,人俗潔凈,花木鮮茂。少霞抬頭邁步,惶恐迷惑心緒不寧,就被人領(lǐng)著讓他往前走。經(jīng)過(guò)大門(mén)殿堂,那里深邃莫測(cè),遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見(jiàn)一個(gè)美人對(duì)著門(mén)獨(dú)自站在那里,少霞馬上恭恭敬敬地拜見(jiàn)。美人對(duì)他說(shuō):“我哀憐你虔誠(chéng)的心,今天應(yīng)該讓你知道點(diǎn)事!鄙傧疾恢浪f(shuō)的是什么,又被戴鹿皮頭巾的人帶到東邊廊下,在一塊石碑的旁邊停下來(lái)。戴鹿皮巾的人對(duì)他說(shuō):“召你來(lái)寫(xiě)這個(gè)碑文,慶賀遇到好緣分!鄙傧家幌虿簧朴趯(xiě)字,就極力推辭謙讓。戴鹿皮巾的人說(shuō):“只是按照文章抄錄,為什么竟然拒絕躲避?”不一會(huì)兒,有兩個(gè)小童從北而走來(lái),一個(gè)捧著牙箱,里邊有兩幅紫絹文書(shū),一個(gè)捧著筆硯。二童就把文書(shū)和筆硯交給少霞,少霞聚精會(huì)神握著筆管,頃刻就寫(xiě)完了,就此看看讀讀,已經(jīng)記在心里了。題寫(xiě)的內(nèi)容是:“蒼龍溪新宮銘,紫陽(yáng)真人山玄卿撰。良常西麓,源澤東泄。新宮宏宏,崇軒轘轘。雕珉盤(pán)礎(chǔ),鏤檀楝臬。碧瓦鱗差,瑤瑎昉截。閣凝瑞霞,樓橫祥霓。騶虞巡徼,昌明捧閡。朱樹(shù)矰連,玉泉矩泄。靈飚遐集,圣日俯晰。太上游詣,無(wú)極便闕,百神守護(hù),諸真班列。仙翁鵠立,道師水潔。飲玉成漿,饌瓊為屑。桂旗不動(dòng),蘭幄互設(shè)。妙樂(lè)兢奏,流鈴間發(fā)。天籟虛徐,風(fēng)簫泠澈。鳳歌諧律,鶴舞會(huì)節(jié)。三變玄云,九成絳雪。易遷徒語(yǔ),童初詎說(shuō)!鄙傧颊?gòu)念^到尾看一遍,就被戴鹿皮頭巾的人催促而走,一會(huì)兒就回來(lái)了,清清楚楚地就醒了。他急忙拿出紙筆,立刻記錄。從此,兗豫二州好奇的人,都到少霞家里拜訪那件事。有個(gè)鄭還古,為此立了傳。況且蔡少霞乃是孝廉,一個(gè)老年人,固然知道這件事不虛妄了。
--------------------------------------------
鄭居中
鄭舍人居中,高雅之士,好道術(shù)。常遇張山人者,多同游處,人但呼為小張山人,亦不知其所能也。居襄漢間,除中書(shū)舍人,不就。開(kāi)成二年春,往東洛嵩岳,攜家僮三四人,與僧登歷,無(wú)所不到,數(shù)月淹止。日晚至一處,林泉秀潔,愛(ài)甚忘返。會(huì)院僧不在,張燭熱火將宿,遣仆者求之,兼取筆,似欲為詩(shī)者。操筆之次,燈滅火盡。一僮在側(cè),聞鄭公仆地之聲。喉中氣粗,有光如雞子,繞頸而出。遽吹薪明之,已不救矣。紙上有四字云:“香火愿畢。”畢字僅不成。后居山者及獵人時(shí)見(jiàn)之,衣服如游涉之狀。當(dāng)應(yīng)是張生潛出言其終竟之日,鄭公舍家以避耳,若此豈非達(dá)命者歟?(出《逸史》)
【譯文】
舍人鄭居中,是個(gè)高雅之士,他喜歡道術(shù),平常遇到張山人,多同他交游相處,人們只叫他為小張山人,也不知道他能做什么。他住在襄漢一帶,授與他中書(shū)舍人的官職,他也不去就任。開(kāi)成二年春,前往東洛嵩山,帶著三四個(gè)家僮,與和尚一起登山游歷,沒(méi)有地方不到,幾個(gè)月后才停止,滯留在那里。有一天晚上,他來(lái)到一個(gè)地方,那里山林秀美泉水潔凈,他很喜愛(ài)那里忘了返回。正趕上院里的和尚不在,掌燭點(diǎn)火將要歇宿,他就派仆人去尋找,正取筆,好象打算寫(xiě)詩(shī)似的。鄭居中拿筆之時(shí),燈滅火燼。一個(gè)僮仆在他旁邊,聽(tīng)到鄭公倒地的聲音。咽喉中氣息很粗,有雞子大的一束光亮,從他的脖子里環(huán)繞而出。僮仆急忙吹著薪柴去照他,已經(jīng)沒(méi)法救了。紙上有四個(gè)字寫(xiě)道:“香火愿畢”。畢字幾乎沒(méi)寫(xiě)成。后來(lái)在山里住的人及獵人有時(shí)見(jiàn)到他,衣服象是出游跋涉的樣子。應(yīng)當(dāng)是張生悄悄,說(shuō)出他性命終止的日期,鄭公舍棄家業(yè)而躲避,如果是這樣,鄭居中豈不是達(dá)命的人嗎?
--------------------------------------------
伊用昌
熊皦補(bǔ)闕說(shuō):頃年,有伊用昌者,不知何許人也。其妻甚少,有殊色,音律女工之事,皆曲盡其妙。夫雖饑寒丐食,終無(wú)愧意;蛴泻栏蛔拥,以言笑戲調(diào),常有不可犯之色。其夫能飲,多狂逸,時(shí)人皆呼為伊風(fēng)子。多游江左廬陵宜春等諸郡,出語(yǔ)輕忽,多為眾所擊。愛(ài)作《望江南》詞,夫妻唱和;蛩抻诠潘聫U廟間,遇物即有所詠,其詞皆有旨。熊只記得詠鼓詞云:“江南鼓,梭肚兩頭欒。釘著不知侵骨髓,打來(lái)只是沒(méi)心肝?崭贡蝗寺。”余多不記。江南有芒草,貧民采之織屨。緣地上卑濕,此草耐水,而貧民多著之。伊風(fēng)子至茶陵縣門(mén),大題云:“茶陵一道好長(zhǎng)街,兩畔栽柳不栽槐。夜后不聞更漏鼓,只聽(tīng)錘芒織草鞋!睍r(shí)縣官及胥吏大為不可,遭眾人亂毆,逐出界。江南人呼輕薄之詞為覆窠,其妻告曰:“常言小處不要覆窠,而君須要覆窠之。譬如騎惡馬,落馬足穿鐙,非理傷墮一等。君不用苦之!比缡欠蚱蘧阌休p薄之態(tài)。天祐癸酉年,夫妻至撫州南城縣所,有村民斃一犢。夫妻丐得牛肉一二十觔,于鄉(xiāng)校內(nèi)烹炙,一夕俱食盡。至明,夫妻為肉所脹,俱死于鄉(xiāng)校內(nèi)。縣鎮(zhèn)吏民,以蘆席裹尸,于縣南路左百余步而瘞之。其鎮(zhèn)將姓丁,是江西廉使劉公親隨,一年后得替歸府,劉公已薨。忽一旦于北市棚下,見(jiàn)伊風(fēng)子夫妻,唱望江南詞乞錢(qián)。既相見(jiàn)甚喜,便敘舊事。執(zhí)丁手上酒樓,三人共飲數(shù)郖。丁大醉而睡,伊風(fēng)子遂索筆題酒樓壁云:“此生生在此生先,何事從玄不復(fù)玄。已在淮南雞犬后,而今便到玉皇前。”題畢,夫妻連臂高唱而出城,遂渡江至游帷觀,題真君殿后,其御云:“定億萬(wàn)兆恒沙軍國(guó)主南方赤龍神王伊用昌!痹~云:“日日祥云瑞氣連,應(yīng)儂家作大神仙。筆頭灑起風(fēng)雷力,劍下驅(qū)馳造化權(quán)。更與戎夷添禮樂(lè),永教胡虜絕烽煙。列仙功業(yè)只如此,直上三清第一天!鳖}罷,連臂入西山。時(shí)人皆見(jiàn)躡虛而行,自此更不復(fù)出。其丁將于酒樓上醉醒,懷內(nèi)得紫金一十兩。其金并送在淮海南城縣。后人開(kāi)其墓,只見(jiàn)蘆席兩領(lǐng),裹爛牛肉十余觔,臭不可近,余更無(wú)別物。熊言六七歲時(shí),猶記識(shí)伊風(fēng)子;蛑婪,稱(chēng)伊尊師。熊?chē)L于頂上患一癰癤,疼痛不可忍。伊尊師含三口水,噀其癰便潰,并不為患。至今尚有痕在。熊言親睹其事,非謬說(shuō)也。(出《玉堂閑話》)
【譯文】
補(bǔ)闕(官名)熊皦說(shuō),前幾年,有個(gè)伊用昌,不知是哪里人。他的妻子很年輕,也很漂亮,音律和針線活這類(lèi)事情,都能工盡其妙。她的丈夫雖然又饑又餓去討飯,卻始終沒(méi)有愧意。有時(shí)候,有些富家子弟用言談笑語(yǔ)調(diào)戲她,常表現(xiàn)出不可侵犯的臉色。她的丈夫能喝酒,經(jīng)常發(fā)狂奔跑,當(dāng)時(shí)的人都叫他伊瘋子。這個(gè)伊瘋子經(jīng)常游歷江東廬陵宜春等各郡,說(shuō)出話來(lái)輕薄不注意,經(jīng)常被眾人毆打。愛(ài)作《望江南》詞,夫妻唱和。有時(shí)在古寺廢廟里住宿。遇到東西就有所詠,那些詞都有些味道。熊皦只記得詠鼓詞是這樣寫(xiě)的:“江南鼓,梭肚兩頭欒。釘著不知侵骨髓,打來(lái)只是沒(méi)心肝。空腹被人漫!逼溆嗟脑~多不記得。江南有一種芒草,貧民把它采來(lái)織草鞋。由于土地低濕,這種草耐水,因而貧民大多穿它。伊瘋子來(lái)到茶陵縣大門(mén),大筆一揮寫(xiě)道:“茶陵一道好長(zhǎng)街,兩畔栽柳不栽槐。夜夜不聞更漏鼓,只聽(tīng)錘芒織草鞋!碑(dāng)時(shí)縣官及胥吏大為不滿(mǎn),伊瘋子遭到眾人亂打,被逐出界。江南人把輕薄之詞叫做覆窠,他的妻子就告訴他說(shuō):“常說(shuō)小地方不要覆窠(詞),而你卻一定要覆窠(詞)之。譬如騎劣馬,人落下馬來(lái),腳還穿在馬鐙里。非理傷墮相等。您不必為此苦惱,如此夫妻都表現(xiàn)出不屑之態(tài)。天祐年間歲當(dāng)癸酉,夫妻來(lái)到撫州南城縣地界。有個(gè)村民殺死一頭小牛,他們夫妻討來(lái)牛肉一二十斤,在鄉(xiāng)校內(nèi)又煮又烤,一個(gè)晚上就吃光了。到天亮的時(shí)候,夫妻被牛肉所脹,都死在鄉(xiāng)校內(nèi)。縣鎮(zhèn)的官吏和百姓,用蘆席把他們的尸體裹上,埋在縣城南邊路旁一百多步的地方。那里鎮(zhèn)守的將領(lǐng)姓丁,是江西廉使劉公的親信隨從,一年后得到替換回到廉使衙門(mén)時(shí),劉公已死了。忽然有一天,姓丁的在北市棚子下,看到了伊瘋子夫妻,正在唱望江南詞討錢(qián)。他們相見(jiàn)以后很高興,便說(shuō)起過(guò)去的事。伊瘋子拉著丁鎮(zhèn)將的手上了酒樓,三個(gè)人一共飲了幾斗酒。丁大醉而睡,伊瘋子就要來(lái)筆在酒樓墻壁上題詩(shī),他寫(xiě)的是:“此生生在此生先,何事從玄不復(fù)玄。已在淮南雞犬后,而今便到玉皇前。”題寫(xiě)完畢,夫妻二人拉著手高唱著出了城,于是渡江到了游帷觀,在真君殿后題字,其頭銜如下:“定億萬(wàn)兆恒沙軍國(guó)主南方赤龍神王伊用昌!逼湓~是:“日日祥云瑞氣連,應(yīng)儂家作大神仙。筆頭灑起風(fēng)雷力,劍下驅(qū)馳造化權(quán)。更與戎夷添禮樂(lè),永教胡虜絕烽煙。列仙功業(yè)只如此,直上三清第一天!鳖}寫(xiě)完畢,夫妻倆又拉著手進(jìn)入西山。當(dāng)時(shí)人們都看見(jiàn)他們踏空而行,從此再也沒(méi)有重新出現(xiàn)。那個(gè)丁將在酒樓上從醉中醒來(lái),在懷內(nèi)摸到紫金一十兩。就把那些金子都送到淮海南城縣。后人掘開(kāi)他們夫妻的墳?zāi)?只見(jiàn)到兩領(lǐng)蘆席、十多斤爛牛肉,已發(fā)臭不可靠近,其余再也沒(méi)有別的東西了。熊皦說(shuō)他六七歲的時(shí)候,還記得伊瘋子,有時(shí)穿著道家服裝,稱(chēng)作伊尊師。熊皦在頭頂上生了一塊癰癤,疼痛得不能忍受。伊尊師含了三口水噴在患處,那個(gè)癰癤就潰落了,并不覺(jué)得痛苦,至今頭上還有疤痕存在。熊皦說(shuō)他親眼見(jiàn)到那些事,不是荒謬的傳說(shuō)。
- 上一篇:卷第五十四 神仙五十四
- 下一篇:卷第五十六 女仙一
- 卷三十四 聞人生野戰(zhàn)翠浮庵 靜觀尼晝錦黃沙巷
- 第九十一回 行淫亂和尚嫖妓女
- 第七十六回 戀女尼淫僧藏庵廟
- 第三十一回 小姑嫂看淫書(shū)津津講學(xué) 老夫妻吃熱藥狠狠團(tuán)春
- 第二十五回 解翠蓮三回闖破載花船 白又李一手挽牢沉水索
- 第十四回 大總裁私意污文
- 第一卷 蔣興哥重會(huì)珍珠衫
- 灑雪堂巧結(jié)良緣
- 第六十四回 蔣伯芳擂臺(tái)遭挫折 艾蓮池掌震璧和僧
- 第一回 神鏢將松林救難老 金頭虎水中戰(zhàn)淫賊
- 第五一回 薛敖曹哭訴宮廷 武則天怒召奸黨
- 阮封翁
- 五戒禪師私紅蓮記
- 第三十回 羿殺九嬰取雄黃巴蛇被屠洞庭野
- 第三十五回 亂人倫叔嫂暗通奸
- 卷十八 甄監(jiān)生浪吞秘藥 春花婢誤泄風(fēng)情
- 第三十五回 故托病誘奸張廣太 感深恩殺死淫春姨
- 第三卷 新橋市韓五賣(mài)春情
- 卷之一 轉(zhuǎn)運(yùn)漢遇巧洞庭紅 波斯胡指破鼉龍殼
- 第二十回 黃風(fēng)嶺唐僧有難 半山中八戒爭(zhēng)先
- 第二卷 陳御史巧勘金釵鈿
- 第一回 靈根育孕源流出 心性修持大道生
- 卷之二 姚滴珠避羞惹羞 鄭月娥將錯(cuò)就錯(cuò)
- 陸清獻(xiàn)公遺事
- 第五回 淫婦背夫遭誅 俠士蒙恩得宥
- 第一百三十回 麗卿夜戰(zhàn)扈三娘 希真晝逐林豹子
- 第八回 白素云兩番探虎穴 黃衫客一怒掣龍泉
- 卷之六 酒下酒趙尼媼迷花 機(jī)中機(jī)賈秀才報(bào)怨
- 第99回 花和尚解脫緣纏井 混江龍水灌太原城
- 第十八回 觀音院唐僧脫難 高老莊大圣除魔
- 南山經(jīng)第一
- 第八十三回 捉奸情賊母教淫女 論親事悍婦的迂夫
- 第一百十六回 錯(cuò)里錯(cuò)安貴妃五更拼命 疑上疑文丞相一旦驕人
- 第二十一回 護(hù)法設(shè)莊留大圣 須彌靈吉定風(fēng)魔
- 第一卷
- 敘
- 卷三十一 張福娘一心貞守 朱天錫萬(wàn)里符名
- 第二十六回 干嫂子色笑代承歡 老捕役潛身拿臬使
- 第001回 李節(jié)度拜佛求子 真羅漢降世投胎
- 第二十三卷 金海陵縱欲亡身