隱修士的故事

  隱修士的故事

  很久很久以前,在南贍部洲有個國家叫摩天羅,國王名叫難。這位國王聰明好學,對各種學問都很精通,他很羨慕那些出家修行人,能過著無拘無束的生活,便拋棄了王位、國土、妻子、兒女,到山林里出家修行。

  他脫下國王的服裝,穿上隱修士的樹皮衣,在一座森林中整整修行了三十年。在這三十年中,他嚴格遵守隱修士的戒律,不殺生、不說謊、不做各種非法的事,每天只在上午吃一頓飯,太陽一偏西,就禁食一切食物。

  森林旁邊有一個陷阱,井深三十多丈。

  有一天,這位隱修士從陷阱邊走過,聽到其中傳來呻吟聲、呼救聲。他拿火把跑過去一照,只見陷阱中有一個人、一只烏鴉、一條蛇。

  原來獵人在追趕一頭鹿時,不慎掉進這個陷阱,陷阱旁正好有一只烏鴉、一條蛇,它們看到一個人一下子就掉進陷阱,嚇了一跳,不由自主地也翻滾進去。

  陷阱很深,他們你壓我、我擠你的,都摔得半死不活、遍體鱗傷。陷阱的四壁光溜溜的,抓沒處抓、蹬沒處蹬,眼看就要死在陷阱里了,所以在那里仰天哀號、拚命呼救。

  隱修士看見他們遍體鱗傷的可憐樣,心里也很難過,安慰他們說:“你們別著急、別擔心,我就來救你們。”他馬上去找了許多野藤野草,編成一條長繩,從井口垂放下去。

  獵人、烏鴉、蛇攀援著這條繩子,一個個好不容易地,從陷阱里爬了出來,各自撿了條命。

  他們從陷阱里爬出來之后,跪在地上叩頭敬禮道:“當我們危在旦夕的時候,幸虧碰上您這位仁慈善良的好人,把我們救出來,讓我們重見天日。您對我們真是恩重如山,我們無論怎么也報答不了啊!我們愿意終生隨侍在您左右,為您服務(wù),以報答救命之恩。”

  隱修士說:“過去我當國王的時候,國家疆域遼闊、人民眾多、財寶無數(shù)、美女滿宮,周圍無論哪個國家都比不上。當時我想要怎樣,就能怎樣,一切都可隨心所欲。但我最終還是拋棄了這一切,出家修行,目的就是想要成佛,好普救天下受苦受難的一切眾生。因此,我今天救了你們是應(yīng)該的,你們不必說什么報答的話。我只希望,你們以后都能棄惡行善,現(xiàn)在你們還是趕緊回家去吧!恐怕家中的親人,都在為你們擔心呢!”

  獵人感動萬分地說:“我活到這么大,雖然也看過一些積德行善的好人,卻從來沒見過像您這樣做了好事不圖報答,隱居山林不求揚名的人。以后如有機會,請您到我家里來,讓我供養(yǎng)您一頓飯,也盡盡我的心意。”

  烏鴉說:“我的名字叫缽。您以后如有什么危難,只要叫一聲我的名字,我會馬上飛到您的身邊。”

  蛇也說:“我的名字叫萇。只要您呼喚我的名字,我也會馬上趕到您的身邊,報答您今天的救命之恩。”

  說完,獵人、烏鴉、蛇都各自回家去了。

  有一天,隱修士外出乞化,剛好來到獵人家。

  獵人遠遠地看見隱修士來了,連忙對妻子說:“那個老家伙真的來了,該怎么辦?”

  他妻子說:“哪有飯給他吃?”

  獵人想了想,說:“這樣吧!他來了之后,我就說要你馬上做飯,你磨磨蹭蹭地裝個樣子給他看,捱過中午就好辦了。

  他們隱修士的規(guī)矩,過了中午就不準吃飯的。”

  妻子答應(yīng)了。

  隱修士走進門來,獵人裝著歡天喜地的樣子迎上去,并命令妻子:“馬上做飯,要做最好吃的。”

  他的妻子故意做出很高興的樣子,卻磨磨蹭蹭地不好好做飯。

  獵人裝模作樣地與隱修士談天。

  隱修士眼看天色已到中午,飯還沒做好,只好站起來告辭了。

  隱修士回到森林中,正好遇見烏鴉在枝頭休息。

  隱修士說:“你不是缽嗎?”

  烏鴉說:“正是我,您從哪兒來?”隱修士說:“我從獵人家來。”

  烏鴉忙問:“獵人家給您做了什么好吃的飯菜?您一定吃得很滿意吧!”

  隱修士說:“他們飯還沒做好,就已經(jīng)中午了,我不能破壞戒律,所以沒吃飯就回來了。”

  烏鴉馬上明白,獵人是故意這樣做的,氣憤地說:“像這種本性卑劣的人,根本不應(yīng)該救他,忘恩負義是天下最大的不道德。我沒有什么吃的東西,無法用飲食來供養(yǎng)您,請您在這兒稍等一會兒,我馬上回來。”

  烏鴉振翅飛到般遮國,穿門過戶,一直來到國王的后宮。

  國王的妃子正在午睡,各種首飾都解下來放在一邊,其中有一顆極珍貴的夜明珠。

  烏鴉銜起夜明珠,飛回森林,把這顆珍貴的寶珠奉獻給隱修士。

  國王的妃子午睡醒來,發(fā)現(xiàn)夜明珠丟了,大吃一驚,床頭地下地到處尋找,都沒有找到,急忙去報告國王。國王命人把王宮搜遍了,也沒找到那顆夜明珠。于是,國王下令在國內(nèi)貼出布告:有誰能尋回夜明珠,賞金銀各一千斤、牛馬各一千頭;如果得到夜明珠而藏匿不交的,殺全家、滅九族。這件事轟動了全國。隱修士從來不把金銀珠寶之類的東西放在心上,得到那顆夜明珠也沒什么用,就隨手扔在地上。

  有一天,他剛好碰到獵人又在森林里打獵,隱修士心想:“不如把那顆珠子送給獵人,變賣成錢,還能養(yǎng)家糊口。”便找出夜明珠,交給獵人。

  獵人早已聽說國王丟失夜明珠的事,一見隱修士掏出夜明珠,兩眼頓時冒出火來,心想:“發(fā)財?shù)臋C會來了!”他一把揪住隱修士的衣襟,大聲喝道:“我還以為你是個好人,原來你是個賊,竟敢偷國王的夜明珠。走!和我一起見國王去!”說著,就把隱修士捆了起來,拖到國王那里。

  國王見夜明珠失而復得,當然十分高興,立刻重賞獵人,并吩咐把隱修士帶上來。他看到這位白發(fā)蒼蒼的老人,目光慈悲,態(tài)度安詳,不像是做賊的樣子,便問道:“你是從哪兒得到這顆夜明珠的?只要你告訴我實情,我就放了你。”

  隱修士本來一直不明白夜明珠的來歷,現(xiàn)在才知道原來是烏鴉從王宮中偷來的,心想:“如果我說出是烏鴉給我的,那么不但是缽,全國所有的烏鴉都將被殺死,因為國王說過要滅九族啊!干脆把這罪名攬在我身上吧!”又想:“不說謊、不偷盜是佛教的戒律,如果我承認是我偷的,那不是既破壞了戒律,又給佛抹黑了嗎?”想來想去,只有咬緊牙關(guān),一聲不吭。

  國王見隱修士不說話,便下令左右把隱修士吊起來打。

  隱修士被打得皮開肉綻,渾身沒一塊好肉,但仍一聲不吭。

  國王惱怒極了,下令說:“把這個家伙給我拉出去,挖個坑埋了!但別讓他馬上就死,要使他的頭露在坑外,讓他再受一夜的罪,明天再砍他的頭。”

  隱修士被埋在坑里,只有腦袋露出土面,氣喘不過來,憋得頭昏腦脹。這時,他突然想起了蛇,就輕輕地喚了聲:“萇,你在哪里?請快來!”

  蛇正在洞里休息,忽然聽到似乎有人在呼喚自己的名字,心想:“在這世界上,知道我的名字的只有恩人隱修士一人,他一定是有什么困難,才會叫我。”

  急忙循聲前往,只見隱修士被埋在土坑里,忙問:“這是怎么回事?”

  隱修士把事情經(jīng)過敘述了一遍。

  蛇流著淚說:“您一生慈善,專行好事,品德高尚,可與天地相比,沒想到還遇到這樣的冤枉事!真是太不公平了!這個國王只有一個太子,以后就全憑太子繼承王位,我現(xiàn)在就入宮去把他咬死,然后您再拿我這個神藥將太子救活,這樣,國王一定會放了您。”說著,它把神藥交給隱修士,偷偷地潛入王宮,趁太子還在熟睡,狠狠地咬了他一口。

  蛇毒迅速傳遍全身,太子還沒來得及從夢中醒來,就一命嗚呼了。

  第二天一早,宮女們發(fā)現(xiàn)太子被蛇咬死了,連忙跑去報告國王。

  頓時滿宮舉哀,哭成一片。

  國王和王妃,哭得死去活來,痛不欲生,這時,他早把要砍掉隱修士腦袋的事忘到九霄云外去了。國王下令:“無論什么人,只要能救活太子,我就把王國分他一半。”

  但整整過了三天,沒有一個人出面救太子。

  國王絕望極了,只好下令把太子的尸體送到城外,按禮節(jié)火葬。

  送葬隊伍路過埋隱修士的地方,隱修士叫住隊伍,問道:“太子生的是什么病?怎么死的?”

  侍從們回答:“太子是被毒蛇咬死的。”

  隱修士說:“別舉行葬禮,我能救他。”

  侍從聽說有人能救太子,趕忙把消息告訴國王。

  國王趕來,下令將隱修士挖出,說:“如果你能救活太子,我就赦免你過去的一切罪過,還分一半國土給你,讓你和我一樣當國王,絕不食言。”

  隱修士拿出萇給他的神藥,涂在太子的傷口上。

  一會兒工夫,太子慢慢地睜開眼睛,坐了起來,很奇怪地問道:“我怎么會在這兒?”

  左右將事情原委一五一十地告訴太子。

  太子這才明白,自己是到閻王殿上轉(zhuǎn)了一圈,又回來了。

  國王下令將太子抬回宮中,好好調(diào)養(yǎng)休息。

  王宮上下見太子康復,無不笑逐顏開,齊聲慶幸。

  國王將一半國土分給隱修士,但隱修士拒絕了,連一點賞賜也不肯接受。

  國王心想:“連半個王國都不肯接受的人,還會去做賊嗎?

  看來夜明珠這件案子,必有蹊蹺。”

  便問隱修士道:“你到底是哪國人?為什么出家修行?是怎樣得到夜明珠的?既然你的品德這么高尚,為什么會被獵人當作賊抓來?希望您能將這些事告訴我,解除我心中的疑惑。您放心,您對我有恩,我不會再追究丟夜明珠這件事,也不會再處罰偷夜明珠的人,我只是想明白這究竟是怎么回事。”

  隱修士便把事情的來龍去脈,原原本本地告訴國王。

  國王聽后,也為隱修士所受的冤屈流下傷心的眼淚。

  國王馬上派人去通知獵人,說:“你對國家有莫大的功勛,我要重重地獎賞你和你的親戚,請你與你的九族一起來。”

  獵人與他的妻子,以及他們的親戚朋友,聽說國王要給予重賞,高興地來到王宮。

  國王指著獵人罵道:“你這個家伙,竟然忘恩負義、陷害恩人,天地之間,容不得你這樣的人!”說完,喝令武士道:“把他們統(tǒng)統(tǒng)殺了!”

  隱修士回到山林中繼續(xù)修行,由于他堅持不懈地努力修行,故死后投生到天宮。

  據(jù)《六度集經(jīng)》卷五《難王本生》改編。參見《大正藏》第三卷第28頁。

精彩推薦