第62講

  第62講 第十五篇:概述

  好,我們現(xiàn)在上課。

  《黃疸病》篇,也是一個(gè)專篇論述的篇章,內(nèi)容涉及相當(dāng)廣泛,我首先提出問題,就是說,它講了這么完整的一個(gè)黃疸病的,脈、因、證、治,而且,在《傷寒論》里面,《太陽病》篇,《陽明病》篇,還有《厥陰病》篇,都涉及到“發(fā)黃”,為什么這里要專篇論述,也沒有說什么是“黃疸”呢?為什么?在《內(nèi)經(jīng)》,《素問·平人氣象論第十八》篇,直接談到,“溺黃赤安臥者,黃疸”,接著又說,“目黃者,曰黃疸”,我現(xiàn)在要說,黃疸的主要癥狀,它《內(nèi)經(jīng)》把尿黃、目黃,點(diǎn)出來了,這在《素問·平人氣象論第十八》中講,“溺黃赤安臥者,黃疸”,往后又隔了一段文字說,“目黃者,曰黃疸”,還有,就是,《靈樞·論疾診尺第七十四》篇,說到“寒熱,身痛而色微黃,齒垢黃,爪甲上黃”,這是講的牙齒和指甲變黃,“黃疸也”,這是突出身黃,身黃到什么程度了呢?身黃伴有齒垢也黃,爪甲也黃,因此,我們現(xiàn)在通稱為“黃疸”病,以目黃、身黃、小便黃,為主癥的一類疾病,叫作黃疸,我覺得,就是因?yàn)椤秲?nèi)經(jīng)》,已經(jīng)說清楚了,張仲景覺得可以省略,不再重復(fù)。還有一個(gè),比方說對(duì)于黃疸的分類,在《靈樞·經(jīng)脈》篇里面,涉及到經(jīng)脈主病的問題,所生病,它提到足太陰之脈,主了那么多病,其中有“主疸病,足太陰之脈”,然后,又看足少陰之脈,它所主病,也有主疸病,就是說,足太陰脈和足少陰脈,皆主疸。我們今天要說,它(《金匱》)在這個(gè)原文里面,提到分類是三疸,首先是什么疸呢?谷疸屬脾,酒疸屬脾,足少陰腎脈主女勞疸,因此,是在《內(nèi)經(jīng)》的理論指導(dǎo)下,具體落實(shí)到黃疸病的辨證與施治上,這是在分類上的指導(dǎo)意義。另外一個(gè),我覺得,除了《內(nèi)經(jīng)》的基礎(chǔ)以外,學(xué)習(xí)《金匱要略》,和《傷寒論》“發(fā)黃”的,有關(guān)內(nèi)容,應(yīng)該聯(lián)系起來學(xué)習(xí)更好,也可以說,《傷寒論》的“發(fā)黃”,它對(duì)外感時(shí)邪、外感風(fēng)邪方面,類似于急性感染性病變的病因,強(qiáng)調(diào)得比較明顯,我們《金匱要略》的重點(diǎn),是論述內(nèi)傷雜病的黃疸,所以,包括了復(fù)發(fā)、傳變,這樣的病情,在內(nèi)容上,黃疸,除了我剛才說“三疸”以外,涉及了各種疸病的遷延日久不愈,以及酒疸誤下,變成了黑疸,同時(shí)又有黃疸兼證的問題,怎么治療。也提到了有關(guān)虛黃,萎黃,虛勞萎黃的治法,實(shí)際上,對(duì)黃疸也等于補(bǔ)出了一個(gè)“補(bǔ)法”,還有預(yù)后可治、難治,這些論述,如果和《傷寒論》合起來研究的話,特別是八法的應(yīng)用,我覺得能夠使內(nèi)容更加充實(shí),趨于完善,還應(yīng)該注意的,是酒疸的問題,“酒疸”是《金匱要略》,首先提出,目前在中、西醫(yī)防治方面,都注意了關(guān)于酒精肝、脂肪肝的問題,它也一樣,要按照肝病的發(fā)展規(guī)律演變,你如何進(jìn)行防治,我覺得,從本篇內(nèi)容,也是可以得到啟發(fā)的。這一部分專篇論述的內(nèi)容,包括《傷寒論》所涉及的,那就是對(duì)傳染性(病毒性)的肝病,不管是甲肝、乙肝、戊肝,急性發(fā)作出現(xiàn)的黃疸,都是有指導(dǎo)意義的。還有,就是肝炎后的,有的肝纖維化,比方說它出現(xiàn)遷延,也有一定較深的發(fā)黃癥狀,不宜消除,包括萎黃,用虛勞小建中湯治之,有道理。還有,就是各種原因造成的膽道梗阻,最好治的,就是泥沙樣膽結(jié)石(梗阻性)的黃疸,或者并發(fā)膽囊炎,出現(xiàn)了黃疸,這些方子“隨證治之”,都是很有效的,還有溶血性黃疸,這個(gè)最先報(bào)道,也是通過治療兒童的溶血性黃疸,再就是南方的鉤端螺旋體病,出現(xiàn)的一些發(fā)黃,所以,我認(rèn)為,本篇的內(nèi)容不僅豐富,而且中、西醫(yī)結(jié)合,在臨床應(yīng)用上很有潛力的,有研究價(jià)值和優(yōu)勢(shì)。

  關(guān)于本篇所論述的分類問題,我們學(xué)完《中醫(yī)內(nèi)科學(xué)》,都覺得,陰黃、陽黃多好記,現(xiàn)在我們覺得,從分類上,我剛才講,在《內(nèi)經(jīng)》理論的指導(dǎo)下,仲景把它分成三疸了,特別涉及了酒疸、黑疸的問題。要說篇名是指廣義的黃疸,可以說,篇內(nèi)提到的黃疸如何如何,那是狹義黃疸,所以,黃疸也有廣義、狹義之分,如果從病機(jī)上來劃分,它有寒濕發(fā)黃、火劫發(fā)黃、濕熱發(fā)黃、燥結(jié)發(fā)黃、女勞發(fā)黃、還有虛黃。但是,最常見,到目前臨床為止,仍然以濕熱發(fā)黃為重點(diǎn),也是比較多見,所以,非常有臨床意義。

  隨著歷代醫(yī)家的認(rèn)識(shí)在進(jìn)步,你比方說,到巢氏《諸病源候論》的時(shí)候,發(fā)黃是二十八候,《圣濟(jì)總錄》分為九疸三十六黃,越整越多,很不便于記憶,當(dāng)然,他提到的一個(gè)比較好的地方,就是剛才我們討論的,危重證候稱為急黃,重癥肝炎的這一類,那么,這在巢氏《諸病源候論》、《圣濟(jì)總錄》,都有記載,而且,對(duì)陰黃的證型,也引起了注意,最終,是元代的羅天益,在他的《衛(wèi)生寶鑒》里面,把黃疸病根據(jù)病情不同,分為陰黃、陽黃兩大類,我覺得,在咱們這個(gè)篇章里面的,第9條、第10條,實(shí)際已經(jīng)對(duì)陰黃、陽黃的分辨,打下了基礎(chǔ),對(duì)于一些重點(diǎn)的方劑作重點(diǎn)講解,比方茵陳蒿湯治療,濕熱兩盛證,梔子大黃湯治療,熱重于濕證,茵陳五苓散治療濕重于熱證,因此,在辨證分型和應(yīng)用上,很有指導(dǎo)意義。

  時(shí)間的關(guān)系,我們進(jìn)入正文講解,首先,來看原文第1條:

  “寸口脈浮而緩,浮則為風(fēng),緩則為痹。痹非中風(fēng),四肢苦煩,脾色必黃,瘀熱以行。”(一類)

  首先我們來看,條文也好,[釋義]也好,它說成是論述黃疸的病因病機(jī)。下面,我來給大家分析一下,看看到底怎么來認(rèn)識(shí)它,“寸口脈浮而緩”,然后講,“浮則為風(fēng),緩則為痹”,風(fēng)邪最容易化熱,為什么要說到這,其中,外因可以說和風(fēng)邪有關(guān),就是外感時(shí)邪,同“浮則為風(fēng)”之義,“風(fēng)為百病之長”,最易化熱,這么推導(dǎo)來的,F(xiàn)在,難點(diǎn)在哪呢?就是“緩則為痹”怎么理解?我首先來說,《傷寒論》中有一句話,“傷寒,脈浮而緩,手足自溫者,系在太陰”,太陰怎么樣?“身當(dāng)發(fā)黃”,我為什么要這么聯(lián)系呢?第一,脈浮緩,太陰是脾,原文后面講了,“脾色必黃”,黃為脾之本色,這和《傷寒論》講的太陰,“身當(dāng)發(fā)黃”一致,因此,我首先說,這屬于脾濕,可以按照《傷寒論》的條文來解釋,是脾濕而胃熱,所以,這是講內(nèi)傷雜病黃疸的病因,由脈象推論的結(jié)果,是脾濕而胃熱,說浮緩的脈象,在《傷寒論》里面,脈見浮緩,還應(yīng)該和什么區(qū)別呢?它現(xiàn)在講“痹非中風(fēng)”,要和太陽中風(fēng)鑒別開來,這是一個(gè)插筆法,本來在說黃疸,插上一句“痹非中風(fēng)”,第一個(gè)意思,和太陽中風(fēng)的鑒別,太陽中風(fēng)脈浮緩,它一定是一派表證,并不發(fā)黃,不敘述了,和太陽中風(fēng)區(qū)別,肯定不是太陽中風(fēng)證,F(xiàn)在要講的,是脾濕胃熱導(dǎo)致的黃疸,第二個(gè),我想給予一個(gè)建議,就是請(qǐng)大家看本書的第57頁,是《中風(fēng)》篇的第3條,其中講到了“緩則為虛”,這里涉及到營和衛(wèi)的問題,“營緩則為亡血,衛(wèi)緩則為中風(fēng)”,所以,這地方,等于是張仲景自注了,這個(gè)“痹非中風(fēng)”,不是和風(fēng)邪相關(guān)的中風(fēng),不管是外風(fēng)還是內(nèi)風(fēng),這個(gè)“痹非中風(fēng)”是“衛(wèi)緩”的問題,這是兩個(gè)問題,《中風(fēng)》篇里面“衛(wèi)緩”,這里是脈表現(xiàn)為緩,他給解釋的,讓你區(qū)別開這兩個(gè)“中風(fēng)”的含義,我都給說,是一種插筆,是一種強(qiáng)調(diào)性的鑒別診斷。

  現(xiàn)在說的,是內(nèi)傷雜病黃疸,然后說,“四肢苦煩,脾色必黃,瘀熱以行”,這是個(gè)什么關(guān)系?我認(rèn)為,病因已經(jīng)說清楚了,脾濕胃熱,病機(jī)是“瘀熱以行”。“瘀熱以行”一個(gè)“瘀”字,《講義》上,也是引證了唐容川的注解,說一個(gè)“瘀”字,說明這種濕熱必須陷入血分,這個(gè)認(rèn)識(shí)是很了不起的。我們看黃疸,就是近代醫(yī)學(xué),它若查總膽紅素,也得通過抽血來檢驗(yàn),不是僅靠望診,看你眼睛結(jié)膜黃沒黃啊,濕熱陷入血分,倒不是說它和近代醫(yī)學(xué)的,檢驗(yàn)手段是一樣認(rèn)識(shí),認(rèn)為,這個(gè)“瘀”,不是這個(gè)“郁”,這個(gè)“郁”,是在氣分,在氣分,你再郁滯,比方濕熱,咱們現(xiàn)在講過的疾病,有關(guān)濕熱,比方狐惑病,是不是濕熱內(nèi)蘊(yùn)?它可以引起上、下蝕爛,但是,它發(fā)黃不發(fā)黃呢?不發(fā)黃,那天又講了一個(gè)下焦的濕熱在膀胱,可以出現(xiàn)血尿,在大腸,可以是廣腸的痔瘡,濕熱下注到關(guān)節(jié)之間,還可以發(fā)生痹證等等,那都是阻于氣分,特別是咱們講《中醫(yī)內(nèi)科學(xué)》,它強(qiáng)調(diào)影響肝膽疏泄,膽汁不循常道而外溢,發(fā)生黃疸的機(jī)理是這樣的,我為什么不強(qiáng)調(diào)那個(gè),而一定要強(qiáng)調(diào)濕熱“陷于血分”呢?這也正是張仲景第1條里面所論述的,病因病機(jī)認(rèn)識(shí),要高于我們現(xiàn)在通常所知道的這情況,為什么要這么說呢?因?yàn)橹挥?ldquo;瘀熱以行”,隨著脾的轉(zhuǎn)輸,才能夠使這種郁熱、濕熱,在血分里蔓延到周身,因此,它出現(xiàn)的證,第一,脾主肌肉,脾主四肢,“四肢苦煩,脾色必黃”,在脾濕胃熱的問題上,病位強(qiáng)調(diào)在脾,為什么,因?yàn)槠⒌霓D(zhuǎn)輸功能,由于濕熱在血分里,然后蔓延到周身,它不是講的膽汗外溢,是隨著脾的轉(zhuǎn)輸功能,這種濕熱郁著血分,結(jié)果蔓溢到四肢,什么叫“苦煩”呢?就是一種疲乏、倦怠的感覺,尤其我覺得,像急性的黃疸型肝炎,不知道大家注意了沒有,開始可能有發(fā)熱或者是惡寒的,那種表證,當(dāng)然,很快,就表現(xiàn)為痠軟無力,疲倦,乏力,不愿意睜眼睛,不想說話,我認(rèn)為,都屬于四肢苦煩的范疇,濕熱嘛,其熱不揚(yáng),而且纏綿,這病人發(fā)蔫,另外,那個(gè)熱也是,他煩,“脾色必黃”,本之色,脾,本色是黃,當(dāng)然,這種黃,和我們通常講的那種不同,包括萎黃,那是寒濕或虛勞所致,F(xiàn)在我們要強(qiáng)調(diào)的,是濕熱所致,因此也等于說,本條條文里面,它突出來的病因病機(jī),是脾濕胃熱,重點(diǎn)在于脾濕。病位,認(rèn)識(shí)在脾、胃上,對(duì)于肝膽氣機(jī)的疏利上,盡管它沒有提,但是,《傷寒論》的基礎(chǔ)方,即是張仲景提出來的,是具有疏肝利膽作用的,小柴胡湯,疏肝理氣,是用四逆散,盡管我們這個(gè)篇章里,沒有這四逆散方,但《傷寒論》已經(jīng)介紹給你了,這里不贅述了。病因病機(jī),我覺得講得非常有深度、有廣度,而且,到目前為止,由于他把著眼點(diǎn)放在病機(jī)上,病因上,不管是外因、內(nèi)因,但最終有脾濕的問題,把病位定在脾、胃,才能說影響肝膽氣機(jī),先是在血分,剛才我寫外因了,內(nèi)因應(yīng)該是脾不運(yùn)濕,還不是脾運(yùn)失司、脾運(yùn)不健嘛,這樣的一個(gè)內(nèi)、外因,所以,是否發(fā)病,關(guān)鍵在于脾胃機(jī)能是否正常,像《傷寒論》提到,“若小便利者,不能發(fā)黃”,也是說明脾不運(yùn)濕是發(fā)病的關(guān)鍵。

  請(qǐng)大家看第8條,第8條本來是講火劫發(fā)黃的,火劫發(fā)黃,它當(dāng)然是熱盛,火劫就是逼迫出汗,用一些火熱的療法,如溫針,燒針,包括一些辛熱的療法,強(qiáng)迫出汗。所以,和熱邪相結(jié),還是濕熱為患,兩熱所得造成的濕熱為患,現(xiàn)在,我們不講火劫致黃的脈證了,我請(qǐng)大家看這條文的中間段,說的“然黃家所得,從濕得之”,這等于前后呼應(yīng)了,而且,和《傷寒論》遙相呼應(yīng),《傷寒論》講,“若小便利者,不能發(fā)黃”,現(xiàn)在說“然黃家所得,從濕得之”。

  再請(qǐng)大家看第16條,是講治則,但是也等于再次強(qiáng)調(diào)了,和脾濕的關(guān)系,“諸病黃家,但利其小便”,得給濕邪以出路。這個(gè)地方,我認(rèn)為,它從脾胃來論治,包括對(duì)后世的影響,肝膽疏泄功能失常,影響膽汁外溢,都是有很重要意義的,這是病因病機(jī),我講了第1條,8條、16條我是節(jié)選的,特別是和濕相關(guān)的,給濕邪以出路,幫助退黃,顯而易見,黃疸病里面,黃得甚,什么最重。啃”悴焕Y重,“瘀熱以行”的概念,請(qǐng)大家再根據(jù)《講義》理解,我請(qǐng)大家再看看,這樣留有深刻印象,這就是和后來我們所學(xué)習(xí)的,《中醫(yī)內(nèi)科學(xué)》的,還有《中醫(yī)診斷學(xué)》,講黃疸的機(jī)理,是不一樣的,“瘀熱以行”,我想請(qǐng)同學(xué)們想一想,《傷寒論》和《金匱要略》里面,一共幾見“瘀熱”?四見!督饏T要略》就這一條,涉及了“瘀熱”,《傷寒論》里面,三見“瘀熱”,它《傷寒論》里面說到什么了呢?(1).125條的抵當(dāng)湯證,抵當(dāng)湯證說“瘀熱在里”,(2).238條的茵陳蒿湯證,提到“瘀熱在里”,(3).263條,麻黃連翹赤小豆湯證也是這樣,“瘀熱在里”。我剛才講了,“瘀”,病廈旁的瘀血,和氣分的那個(gè)“郁”,意思不一樣的,要說“瘀熱在里”,實(shí)際上是濕熱,包括現(xiàn)在我們所講的肝炎各種病毒,那是濕熱疫毒,具有傳染性,濕熱疫毒瘀于血分而發(fā)病,一定得是陷于血分,和瘀血相結(jié),才發(fā)為黃疸,為什么我要這么強(qiáng)調(diào)?這是立足于張仲景的理論,他經(jīng)方的配伍關(guān)系已經(jīng)體現(xiàn)了,要想退黃,“活血黃自退”,所以,在北京的關(guān)幼波教授,最先提出來的就是這個(gè)觀點(diǎn),我覺得,劉渡舟教授的開門弟子,碩士研究生,是我們黑龍江中醫(yī)藥大學(xué),63級(jí)的學(xué)生,考入第一批的研究生,就是師從于劉渡舟教授,他的第一篇學(xué)位論文,就寫的有關(guān)張仲景,在黃疸的證治上的認(rèn)識(shí),特別是病機(jī)上,對(duì)“瘀熱以行”的見解,所以我們說,對(duì)于經(jīng)典著作的深研細(xì)讀,不僅是從理論上的提高和升華,更有利于臨床實(shí)踐,我總結(jié)這個(gè)病機(jī),是指脾濕胃熱所蘊(yùn)積的濕熱,它必須深入到血分,或者叫“陷于血分”,“溢于血分”,再行于體表,因此,以“四肢苦煩”,“脾色必黃”為特征,“脾色必黃”就標(biāo)志著身目俱黃,而從“治濕當(dāng)利小便”,應(yīng)該有小便不通癥,而小便要尿的話,那是什么顏色呢?也是尿黃,茵陳蒿湯證講了如皂角汁的顏色。

  第1條原文,我把我的理解這么講下來,現(xiàn)在,我請(qǐng)大家看,我們五版《講義》,比別的《金匱講義》好在哪呢?就是[選注],特別選了,唐容川對(duì)“瘀熱以行”的理解,第二個(gè),《補(bǔ)正》,“瘀熱以行,一個(gè)瘀字,便見黃皆發(fā)于血分,凡氣分之熱不得稱瘀,小便黃赤短澀而不發(fā)黃者多矣,脾為太陰濕土,土統(tǒng)血,熱陷血分,脾濕郁遏,乃為發(fā)黃”,好了,第1條就講到這里,這是有關(guān)成因,我給大家聯(lián)系了第8條和第16條,因此,這里說它第1條,是論黃疸的病因病機(jī),嚴(yán)格來說,第1條論的是濕熱發(fā)黃,濕熱黃疸,因?yàn)樗鋵?shí)的病因是脾濕胃熱。

  現(xiàn)在我們來看,寒濕發(fā)黃的問題,寒濕黃疸,第3條,所以,他(仲景)是分條文,來論述病因病機(jī)的,第3條原文講:

  “陽明病,脈遲者,食難用飽,飽則發(fā)煩頭眩,小便發(fā)難,此欲作谷疸。雖下之,腹?jié)M如故,所以然者,脈遲故也。”(一類)

  陽明病,要說“脈遲”,應(yīng)該聯(lián)想到,什么證能夠脈遲而有力。烤褪浅袣鉁C,大承氣湯是不是脈沉遲有力?包括手足濈然汗出,特別是第十篇的實(shí)熱證腹?jié)M,講到承氣法的實(shí)證、熱證腹?jié)M,那舌苔是黃厚而燥,或焦黑起刺,脈沉遲有力,我覺得好解釋,有形之邪阻于胃腸,因此,它必須通腑泄熱,但那個(gè)病再重,它不發(fā)黃啊,現(xiàn)在講的,是陽明病脈遲,是遲而有力嗎?因?yàn)楝F(xiàn)在要說的,是寒濕黃疸,一定是脈遲而無力。虛、寒是哪呢?就是我們那次引的“臟寒生滿病”,脾的虛寒所致,因此,“食難用飽”,也證明它有腹?jié)M,它在什么地方強(qiáng)調(diào)有腹?jié)M癥呢?從后面說,“雖下之,腹?jié)M如故”,虛寒性腹?jié)M可下嗎?“當(dāng)以溫藥服之”,一定是溫補(bǔ),絕對(duì)不能用下法,因此它說,“雖下之,腹?jié)M如故”,本來就有腹?jié)M癥,教你再苦寒誤下,那不更虛了嗎?犯虛虛之戒了,從后面文字上,也印證了它應(yīng)該伴有虛寒性腹?jié)M,虛寒性腹?jié)M的特點(diǎn)是什么呢?喜溫,喜按,另外,按之軟了,那是無形之氣所致,這是一。第二,叫作“食難用飽”,為什么“食難用飽”?太陰虛寒,證明脾胃虛寒,我們今天已經(jīng)復(fù)習(xí)過了,作為脾主運(yùn)化,胃主受納,水谷消化不了,納不進(jìn)去,不欲食,食少,吃進(jìn)去又難以消化,因此,它就要“食難用飽”,首先來說,它食欲上的改變,是肝病黃疸最早出現(xiàn)的,我們?cè)谥v第一篇第1條的時(shí)候,“見肝之病,知肝傳脾,當(dāng)先實(shí)脾”,你看是不是這樣。考{差,腹脹的問題,包括我們剛才提到的“四肢苦煩”,倦怠,乏力,沒有精神,都是這樣的。所以,這都責(zé)之于脾,就是脾的虛寒,食難用飽,飽,真要吃飽了,“飽則發(fā)煩頭眩”,為什么,這就是屬于升清降濁的功能失職了,不僅是氣機(jī)不利,升清降濁的功能亦失職了,該清不升,該濁不降,所以,濁陰若上犯,他(病人)就頭眩,濁陰上犯,清陽不升,則頭眩。為什么“小便必難”了呢?這又是濕濁無從去路,氣化失司,小便不通,或者小便不利,小便必難,不管是濕熱發(fā)黃,還是虛寒發(fā)黃,都涉及到濕邪沒有出路,小便的不通利,必難,故造成“必發(fā)黃也”,現(xiàn)在它講了,這是“欲作谷疸”,谷疸將作還未作,是發(fā)病早期的一個(gè)表現(xiàn)。大家看,是不是脾虛證在先啊,很早就出現(xiàn)了。

  “谷疸”的命名,實(shí)際上,顧名思義,提示了病因,與飲食有關(guān),和脾運(yùn)不健有關(guān),剛才提到濕熱疫毒,來提示它的傳染性,如果從病因上來講,飲食失節(jié)或者飲食不節(jié),加上不潔,由飲食方面?zhèn)魅镜脕淼,我認(rèn)為,在這里叫作“谷疸”,是從飲食傳染途徑得來,這是“谷疸”的命名,“雖下之,腹?jié)M如故”,我已經(jīng)說了,這都是責(zé)之于脾的問題,所以不能用下法,而應(yīng)該溫補(bǔ),什么方?沒提,再一次強(qiáng)調(diào),辨證要點(diǎn)在哪呢?“所以然者,脈遲故也”,太陰脾虛,虛寒,當(dāng)以溫補(bǔ),這個(gè)方藥它沒提,《傷寒論》里也沒提,《傷寒論》里面說,“于寒濕中求之”,寒濕中怎么求之?那就得是溫補(bǔ)之中散寒濕,這個(gè)方子,我們?cè)敢庖茫夺t(yī)學(xué)心悟》程仲齡的,因?yàn)橐痍愡@味藥,為退黃的主藥,必用藥物,它如果和清利濕熱的藥物組合在一起,就是專治陽黃,即濕熱黃疸,如果針對(duì)寒濕的黃疸,就應(yīng)該配合溫中、補(bǔ)中的藥物,特別是溫?zé)崴幬,祛寒,能夠溫中散寒濕的藥,因此,可用茵陳術(shù)附湯,茵陳四逆湯、茵陳理中湯,應(yīng)該是這樣的方劑,才是本證的正治法,這是有關(guān)第3條,論寒濕黃疸,等于再一次補(bǔ)充,谷疸也是有濕熱發(fā)黃、寒濕發(fā)黃,兩種情況,因此,如果按照陰黃、陽黃的,屬性來說,濕熱黃疸的谷疸,屬于陽黃范疇,寒濕的谷疸,就屬于陰黃范圍。這個(gè)病因,是針對(duì)谷疸來說的,但是,第3條是講的寒濕黃疸,提示了谷疸的命名、谷疸的病因,為了說明酒疸,應(yīng)該將2條和4條一起來講,把它綜合在一起,就把分類講全了。

  首先看第2條原文,就像講《痰飲病》篇,講《水氣病》篇一樣,它放在第2條,就是把分類首先搞清,把一些基本概念先給你理順,首先看看:

  “趺陽脈緊而數(shù),數(shù)則為熱,熱則消谷,緊則為寒,食即為滿。尺脈浮為傷腎,趺陽脈緊為傷脾。風(fēng)寒相搏,食谷即眩,谷氣不消,胃中苦濁,濁氣下流,小便不通,陰被其寒,熱流膀胱,身體盡黃,名曰谷疸。”

  請(qǐng)你們看你們的《講義》,是“傷腎”還是“傷緊”?印刷錯(cuò)誤請(qǐng)改過來,為“傷腎”。

  這是第1段,講谷疸臨床所見的脈證,也從脈象來論述其病因病機(jī),第2段:

  “額上黑,微汗出,手足中熱,薄暮即發(fā),膀胱急,小便自利,名曰女勞疸,腹如水狀不治。”

  這是說女勞疸,什么樣的脈證,和谷疸有什么不一樣,第3段,最后講:

  “心中懊憹而熱,不能食,時(shí)欲吐,名曰酒疸。”(一類)

  我們把第4條和它一起聯(lián)系起來,就是為了看酒疸的內(nèi)容:

  “夫病酒黃疸,必小便不利,其候心中熱,足下熱,是其證也。”(二類)

  首先我們來看谷疸,“趺陽脈緊而數(shù),緊則為寒,數(shù)則為熱,熱則消谷”,熱則消谷是胃熱,胃熱當(dāng)然了,咱們學(xué)那是消谷善饑,它應(yīng)該是這樣,這是熱則消谷,“緊則為寒,食即為滿”,虛寒,則則講過為什么腹?jié)M,為什么食難用飽?飽則發(fā)煩,食即為滿,還是剛才我講的“臟寒生滿病”的,寒濕黃疸,叫作“食難用飽,飽則發(fā)煩頭眩”,趺陽脈候脾胃,用“緊而數(shù)”來講谷疸的特征,然后,又出現(xiàn)了一個(gè)插筆,這個(gè)插筆叫作,“尺脈浮為傷腎,趺陽脈緊為傷脾”,為什么說是“插筆”呢?本來在這講趺陽脈的緊數(shù),要說到谷疸,它應(yīng)該如何表現(xiàn)的脈證,現(xiàn)在,又突然跑到“尺脈浮”上去了,這就是來區(qū)別女勞疸的脈象,通過脈象,要說到病因病機(jī),趺陽脈,現(xiàn)在已經(jīng)搞清了,在說谷疸,怎么鑒別?它用脈象上進(jìn)行鑒別,關(guān)鍵詞在哪呢?傷的腎,還是傷的脾,“尺脈浮”,大家已經(jīng)知道了,脈位的不同,一個(gè)浮脈為例,主病不同,頭前為寸脈,寸脈要浮,應(yīng)該浮而有力為外感,關(guān)脈之后為尺脈,尺脈浮的話,在《虛勞》篇里面有一句話,叫作“尺脈浮為血虛”,現(xiàn)在要講女勞疸,它的病因,我現(xiàn)在直接說,通過它的脈證提示的病因,包括命名,是因?yàn)榉縿趥I而腎虛有熱,所致的黃疸病,叫作女勞疸,房勞傷腎而腎虛有熱,咱們剛才一個(gè)說的是血虛,浮而無力為血虛,尺脈,若是正常的脈,摸起來也相對(duì)寸、關(guān)弱一些,那是正常生理現(xiàn)象。現(xiàn)在要說,它浮起來了,那肯定是不正常現(xiàn)象,而且是浮而無力的話,應(yīng)該是傷腎,這就是告訴你,這還是一種用脈象,來推論病因病機(jī)的,所以,房勞傷腎的結(jié)果,一類,傷腎以后可以出現(xiàn)血虛,再一個(gè),我說呢,這個(gè)熱也可以造成血瘀,血遇寒則凝,遇熱也是要滯,因此,在房勞傷腎的問題上,一類是血虛,一類是血瘀,而本篇里面所舉的,女勞疸的一個(gè)證治,叫作硝石礬石散證,是針對(duì)女勞疸兼有瘀血的證治,它臨床表述的,也是兼有瘀血的征象,病因病機(jī)就是由房勞傷腎,而腎虛有熱,熱則血瘀,這么來考慮。谷疸的問題,傷脾,我剛才已經(jīng)講過了,不管是濕熱,還是寒濕,最終影響了脾運(yùn),插筆,是拿女勞疸和谷疸進(jìn)行比較,進(jìn)行鑒別,然后再說,“風(fēng)寒相搏,食谷即眩,谷氣不消,胃中苦濁,濁氣下流,小便不通,陰被其寒,熱流膀胱,身體心黃,名曰谷疸”,首先,我們來看,谷疸的臨床特征是什么?“食谷即眩”,剛才說,“食難用飽,飽則發(fā)煩頭眩”,那是寒濕,現(xiàn)在講的濕熱谷疸,我剛才講的“寸口脈浮而數(shù)”,最后歸結(jié)到脾濕胃熱,和“風(fēng)寒相搏”的意思一樣,因此,這一段講的濕熱谷疸,和第3條是有比較的,有鑒別的,濕熱谷疸特點(diǎn)是什么呢?“食谷即眩,和食難用飽,飽則發(fā)煩頭眩”,這是濕熱阻于中焦,郁閉于脾,阻于中焦,造成的食谷即眩,這個(gè)“眩”,我也說了,清陽不升,濁陰不降,一樣的道理,“谷氣不消”,也是這問題,不能運(yùn)化,不能消谷,“胃中苦濁”,什么叫“胃中苦濁”啊?再一次用“苦”字,來表示這個(gè)癥狀比較重,比較突出,我們《講義》有個(gè)[詞解],“苦濁”,苦作病解,濁,指濕熱,下面那個(gè)“濁氣下流”的“濁氣”,也是指濕熱之邪。那么,胃中苦濁,這種濕熱之邪蘊(yùn)積在中焦,郁閉在中焦,當(dāng)它下流到哪呢?也就是說,從脾胃上不能夠通達(dá)了,水液代謝就要出現(xiàn)麻煩了,結(jié)果就影響到小便不通了,他(仲景)特別說“熱流膀胱”,什么叫“陰被其寒”,就是說,太陰脾寒不通運(yùn)濕,胃熱又搏結(jié),流注于膀胱,則小便不利,濕熱無從排泄,所以就發(fā)生了谷疸,“陰被其寒”的意思,我再把它重說一遍,“陰被其寒,熱流膀胱”,是總結(jié)上面所說的這些,“胃中苦濁,濁氣下流”,包括脾運(yùn)不健,谷氣不消的情況,出現(xiàn)小便不通,就是由于“陰被其寒”,是太陰脾的運(yùn)化不好,濕熱下流于膀胱,這是一個(gè)總結(jié)詞,總結(jié)以上,一方面,是因?yàn)樘幤⑻,被濕邪所困,另一方面,又有熱,陽明胃的濁熱,因此,是脾濕挾胃熱,而影響到膀胱的氣人,小便不利了,也就是說,濕熱之邪無從排泄,于是,它就要郁蒸而發(fā)黃,成為谷疸。那么,谷疸的最突出特征,還應(yīng)該身體盡黃,發(fā)生了黃疸,這個(gè)黃,究竟是顏色鮮明如橘子色啊?還是薰黃的樣子?我們講完第9條、第10條,再回過頭來看,自然就知道了,作為濕熱谷疸,身體盡黃,應(yīng)該是什么顏色?盡管他說“陰被其寒”,那是因?yàn)樘幤竦膯栴},還是一種濕熱發(fā)黃的谷疸,下面,再看女勞疸,“額上黑,微汗出,手足中熱,薄暮即發(fā),膀胱急,小便自利,名曰女勞疸”,特別要提起注意的就是,我說了,黃疸的發(fā)病和小便不利有關(guān),小便必難也好,小便不通也好,這是造成了,不管是濕熱,還是寒濕,無從排泄,是發(fā)黃的一個(gè)原因,現(xiàn)在,女勞疸,既然是傷腎,它怎么還小便自利呢?怎么理解,剛才我已經(jīng)講了,女勞疸,它是房勞傷腎所得的,為什么小便自利?濕熱沒有影響到膀胱,所以,小便自利,影響到哪了?請(qǐng)大家看,“額上黑”,腎之色外露,額上黑,應(yīng)該是就前額,那一小塊黑啊,還是別的部位上還有?這就是根據(jù)臨床所見,我講完女勞疸到底怎么回事再說,“微汗出,手足心熱”,一到傍晚,或晚上即煩熱,這種煩熱是手足心熱,再加上潮熱汗出,你們說,它這是什么熱?陰虛而熱,通過他所描述的脈證,叫做勞房傷腎了,傷腎以后,出現(xiàn)的是陰虛內(nèi)熱的情況,所以,“午后薄暮即發(fā)”,是濕熱,還是虛熱,已經(jīng)講了腎虛,陰虛,因此,它不存在著膀胱的濕熱,所以,小便沒受到影響,如果說應(yīng)當(dāng)有濕熱,相對(duì)來說不重,而是腎陰虛為重,為突出表現(xiàn),濕熱得有,或者說不重,為什么要這么說呢?你比方說“腹如水狀不治”,為什么。慨(dāng)它疾病發(fā)展到都累及到腎了,而且出現(xiàn)腹水了,咱們剛剛講過水氣病,重不重?那確實(shí)是不好治,通過這樣的分析,我覺得,根據(jù)黃疸病的發(fā)生、發(fā)展過程,可以說,臨床濕熱為患的黃疸最為多見,寒濕也不乏,但是早期的話,或者初起階段,以濕熱或者寒濕為患,當(dāng)發(fā)展到一定階段的時(shí)候,窮必及腎的時(shí)候,也就出現(xiàn)肝硬化腹水,或者病情惡化的時(shí)候,它就表現(xiàn)為腎虛有熱,血虛或者血瘀,而不一定去追究它,是不是房勞傷腎所得,我覺得,它是敘述了黃疸的疾病,逐漸發(fā)展過程,由脾,最后要累及到腎,是這樣的一個(gè)慢性過程,因此,你要看,慢肝(慢性肝炎)的病人,整個(gè)疾病最后發(fā)生、發(fā)展的過程,是不是這樣?它那個(gè)黑,僅僅是額上黑嗎?我覺得,都有點(diǎn)晦暗,不光澤了,應(yīng)該說整個(gè)的機(jī)體狀態(tài),都開始走向衰弱,或者走向不治,預(yù)后不良,我覺得,女勞疸應(yīng)該是這樣理解的,它為什么要命名為“女勞疸”?就是因?yàn)閭I的原因,最后提到酒疸,酒疸,就是“心中懊憹而熱,不能食,時(shí)欲吐,名曰酒疸”,酒助濕生熱,顯而易見,這種濕熱內(nèi)蘊(yùn),傷及中焦,那么,它傷及中焦以后,濕熱為患,那就證明,酒疸只有濕熱型,沒有寒濕型,濕熱,而且這種膠著,阻于中焦的話,它表現(xiàn)得“心中懊憹”,為什么說心中懊憹。渴菨駸醿(nèi)蘊(yùn)的表現(xiàn),當(dāng)濕熱中阻,“不能食,時(shí)欲吐”,這是酒疸的特點(diǎn),特別是后面,比方說酒疸的治療,梔子大黃湯證,直接說“心中懊憹或熱痛”,再看第4條,酒黃疸“必小便不利”,“其候心中熱,足下熱”,不只是心中熱,因此,有小便不利癥,濕熱沒有出路,當(dāng)它濕熱上擾的話,就是一種懊憹,或者心中熱,當(dāng)中阻的時(shí)候,“不能食,時(shí)欲吐”,當(dāng)它(濕熱)下注的時(shí)候,小便不利,而且足下熱,這是酒疸的典型證候。

  休息,下課。

精彩推薦