當(dāng)前位置:華人佛教 > 凈土宗 > 凈土旨?xì)w >

大聲念佛 老虎逃去

  傅鄒仁顯,江西清江縣東郭村,傅春浦居士之妻。其夫春浦生西事,再見(jiàn)本附錄之末。為人慈祥篤實(shí),刻苦自勵(lì)。信奉三寶,念佛不懈。居士逝后,伶仃孤苦,孑然一身,失其所依。屢經(jīng)春浦居士友人,為其籌劃食住事宜,迭遭逆境。二十八年五月間,經(jīng)人送入距樟樹(shù)鎮(zhèn)十?dāng)?shù)里石坡里清凈庵居住。仁顯念誦精勤,暇時(shí)上山打柴售賣(mài),以謀升斗之米。該鄉(xiāng)人大多不聞佛名,見(jiàn)仁顯如此修持,咸與親近。有患病者,仁顯為之誦經(jīng)施藥藥由余敬西居士制送,輒有奇效,十愈八九。一日,早課后,照常上山檢柴。柴已捆好,肩荷而行,瞥見(jiàn)尋丈前蘆葦內(nèi),一物如牛。適村中二豬游于是地,該物即攫其一,勢(shì)將啖食。仁顯見(jiàn)之,即大聲念南無(wú)阿彌陀佛。初不料此物,即將豬放下,任其逃去。該物炯然兩目注視仁顯,仁顯熟視,始知虎也。此時(shí)念佛雖然不輟,幾不成聲,驚惶失措,不能舉步。山下數(shù)十武,即有農(nóng)民耕田。當(dāng)虎來(lái)去之時(shí),農(nóng)民均已看見(jiàn),仁顯念佛,亦皆聞悉。豬逃回家,適走田墈上過(guò),鮮血淋漓,農(nóng)民均驚異。僉以此豬能從虎口逃出,誠(chéng)大奇事,然念佛人,或遭不測(cè)。正當(dāng)猜想之時(shí),聞斷續(xù)念佛聲,仍然在耳。群乃循聲而往,見(jiàn)仁顯雖呆若木雞,而念佛如故。眾趨而問(wèn)訊,仁顯始復(fù)常態(tài),歷述顛末,棄柴而歸。經(jīng)此遇虎念佛解脫豬厄之奇事后,石坡里人,方知佛力不可思議,信仰者由此日眾,檀施者亦不乏人。初次布施者,即脫虎口豬之主人翁。該豬現(xiàn)仍長(zhǎng)畜如常云。此記,從余敬西居士多次來(lái)函中,綴集而成。(續(xù)編下?跋傅鄒仁顯念佛感虎舍豬記后)

精彩推薦