卷第三百八十四 再生十

周子恭 李及 阿六 崔君 劉溉 朱同 郜澄 王勛 蘇履霜 景生 許琛

----------------------------------------

周子恭

唐天后朝,地官郎中周子恭,忽然暴亡。見(jiàn)大帝于殿上坐,裴子儀侍立。子恭拜,問(wèn)為誰(shuí)?曰:“周子恭追到!钡墼:“我喚許子儒,何為錯(cuò)將子恭來(lái)?即放去!弊庸K,問(wèn)家中曰:“許侍郎好在否?”時(shí)子儒為天官侍郎,已病,其夜卒。則天聞之,馳驛向并州,問(wèn)裴子儀。儀時(shí)為判官,無(wú)恙。(出《朝野僉載》)

【譯文】

唐代武則天臨朝當(dāng)政時(shí),有位任地官郎中的周子恭得病突然亡故。死后來(lái)到陰曹,看見(jiàn)一個(gè)帝王模樣的神在大殿上坐著,裴子儀在旁邊站著。周子恭趕快叩拜大帝,大帝問(wèn)下面跪的是誰(shuí),裴子儀說(shuō),“周子恭被帶來(lái)了!贝蟮壅f(shuō),“我叫的是許子儒,怎么把周子恭錯(cuò)抓來(lái)了?趕快放回去!”周子恭蘇醒后,問(wèn)家里人說(shuō),“許子儒侍郎還活著嗎?”當(dāng)時(shí)許子儒任天官侍郎,已經(jīng)病了,正是周子恭被抓到陰曹的那天夜晚死去了。武則天聽(tīng)說(shuō)周子恭在陰間也看見(jiàn)了裴子儀,急忙派人奔到山西太原,打聽(tīng)裴子儀是否活著。一打聽(tīng),當(dāng)時(shí)在山西擔(dān)任判官的裴子儀很平安,沒(méi)有出什么事。

----------------------------------------

李及

李及者,性好飲酒,未嘗余瀝。所居在京積善里。微疾暴卒,通身已冷,唯心微暖。或時(shí)尸語(yǔ),狀若詞訴。家人以此日夜候其活,積七八日方蘇。自云,初有鬼使,追他人。其家房中先有女鬼,以及飲酒不澆漓,乃引鬼使追及。及知錯(cuò)追己,故屢尸語(yǔ)也。其鬼大怒,持及不舍。行三十余里,至三門,狀若城府。領(lǐng)及見(jiàn)官,官問(wèn)不追李及,何忽將來(lái)。及又極理稱枉。官怒,撻使者二十,令送及還。使者送及出門,不復(fù)相領(lǐng)。及經(jīng)停曹司十日許。見(jiàn)牛車百余具,因問(wèn)吏,此是何適。答曰:“祿山反,殺百姓不可勝數(shù),今日車般死按耳。”時(shí)祿山尚未反,及言祿山不反,何得爾為。吏云:“尋當(dāng)即反。”又見(jiàn)數(shù)百人,皆理死按甚急。及尋途自還,久之至舍。見(jiàn)家人當(dāng)門,不得入,因往南曲婦家將息。其婦若有所感,悉持及衣服玩具等,中路招之,及乃隨還。見(jiàn)尸臥在床,力前便活耳。(出《廣異記》)

【譯文】

有個(gè)叫李及的非常愛(ài)喝酒,喝起酒來(lái)一滴也不灑,家住在京城積善里。有一天他得了很小的病,卻突然死去,全身冰涼,只有心口還有點(diǎn)暖氣,還不時(shí)地嘟囔幾句話,像是辯訴。家里人就都日夜守在他的尸體旁邊盼望他活過(guò)來(lái)。過(guò)了七八天,李及果然活轉(zhuǎn)來(lái)了。他說(shuō)起初有個(gè)鬼卒追捕別人時(shí)追到他家附近,他家原來(lái)就有個(gè)女鬼,由于李及平日喝酒時(shí)一點(diǎn)也不灑在地上,女鬼喝不到酒就惱恨李及,這時(shí)女鬼就把外面追捕別人的鬼卒勾引進(jìn)來(lái),唆使鬼卒把李及抓去了。李及知道自己被錯(cuò)抓,就不斷申辯,這就是家里人看到李及的尸體說(shuō)話的原因。鬼卒生氣地抓住李及不放,帶他走了三十多里,來(lái)到一座有三個(gè)城門的城府,領(lǐng)他見(jiàn)陰曹的官員。官員問(wèn)鬼卒說(shuō),“我并沒(méi)有讓你抓李及,你怎么忽然把他抓來(lái)了?”李及忙大喊冤枉,官員大怒,打了那鬼卒二十大板,命令差役立刻把李及送回人間。差役把李及送出大堂就不再管他了,結(jié)果讓李及在陰曹呆了將近十天。李及在陰間時(shí),看見(jiàn)有百多輛牛車,就問(wèn)陰司的官員是要到哪里去,官員說(shuō)安祿山造反,這些牛車都是運(yùn)死人到陰間來(lái)過(guò)堂的。當(dāng)時(shí)安祿山并沒(méi)有造反,李及就問(wèn)是怎么回事,官員說(shuō)馬上就會(huì)造反的。接著李及就看見(jiàn)有好幾百人,都急急忙忙到陰曹來(lái)見(jiàn)官告狀。后來(lái),李及自己找到路往回去,很久才到家。但家里的人都堵在大門前,李及進(jìn)不去,只好到南面巷子里妻子家里暫歇一陣。李及的妻子好像感覺(jué)到了什么,就拿著李及的衣服和玩物,在路上招李及的魂,李及就跟著妻子回到家里,見(jiàn)自己的尸體躺在床上,李及往尸體前一撲,就活過(guò)來(lái)了。

----------------------------------------

阿六

饒州龍興寺奴名阿六,寶應(yīng)中死,隨例見(jiàn)王。地下所由云:“汝命未盡,放還!背鲩T,逢素相善胡。其胡在生,以賣餅為業(yè),亦于地下賣餅。見(jiàn)阿六欣喜,因問(wèn)家人,并求寄書(shū)。久之,持一書(shū)謂阿六曰:“無(wú)可相贈(zèng),幸而達(dá)之!毖援,堆落坑中,乃活。家人于手中得胡書(shū),讀云:“在(“在”原作“語(yǔ)”,據(jù)明抄本改)地下常受諸罪,不得托生,可為造經(jīng)相救!痹~甚凄切。其家見(jiàn)書(shū),造諸功德。奴夢(mèng)胡云:“勞為送書(shū)得免諸苦。今已托生人間,故來(lái)奉謝,亦可為謝妻子!毖杂櫠。(出《廣異記》)

【譯文】

饒州龍興寺有個(gè)仆人叫阿六,寶應(yīng)年間死了,于是去參見(jiàn)閻王。陰司主管說(shuō)他陽(yáng)壽未盡,把他放回陽(yáng)世。臨出門時(shí),阿六遇見(jiàn)已死的朋友胡某。胡某在人世是賣餅的,現(xiàn)在他在陰間也是賣餅。胡某看見(jiàn)阿六后十分高興,向阿六打聽(tīng)自己家人的情況,并要求阿六給他往家捎封信。過(guò)了半天,胡六拿著一封信對(duì)阿六說(shuō):“我沒(méi)什么禮物送你,只有麻煩你把信捎給我家吧!闭f(shuō)完猛地把阿六推進(jìn)一個(gè)坑里,阿六就復(fù)活了。阿六家的人在阿六手里得到胡某的信,信上說(shuō),“我在陰間常受各種刑罰,不能托生轉(zhuǎn)世,家里要為我多念經(jīng)多作好事才能使我得救啊!”信里的話說(shuō)得很悲傷。胡家的人見(jiàn)了信以后,就作了不少好事,積德行善。后來(lái)阿六夢(mèng)見(jiàn)胡某對(duì)他說(shuō),“由于你費(fèi)心為我家里送去我的信,使我不再受苦遭罪,現(xiàn)在我已經(jīng)托生到人世,特來(lái)感謝你,并請(qǐng)代我謝謝我的妻子!闭f(shuō)完就不見(jiàn)了。

----------------------------------------

崔君

故崔寧鎮(zhèn)蜀時(shí),犍為守清河崔君,既以啟尹真人函,(事具《靈仙篇》也)是夕,崔君為冥司所召。其冥官即故相呂諲也,與崔君友善。相見(jiàn)悲泣,已而謂崔曰:“尹真人有石函在貴郡,何為輒開(kāi)?今奉上帝命,召君按諗,將如之何?”崔謝曰:“昏俗聾瞽,不識(shí)神仙事,故輒開(kāi)真人之函。罪誠(chéng)重,然以三宥之典,其不識(shí)不知者,俱得原赦。儻公寬之,庶獲自新耳!敝N曰:“帝命至嚴(yán),地府卑屑,何敢違乎?”即召按掾,出崔君籍。有頃,按掾至。白曰:“崔君余位五任,余壽十五年。今上帝有命,折壽十三年,盡奪其官!贝抻种x曰:“與公平生為友,今日之罪,誠(chéng)自己招。然故人豈不能宥之?”諲曰:“折壽削官,則固不可逃,然可以為足下致二年假職,優(yōu)其廩祿,用副吾子之托!贝抻州d拜謝。言粗畢,忽有云氣藹然,紅光自空而下。諲及庭掾仆吏,俱驚懼而起曰:“天符下!彼煲敬抻谝皇抑,崔即于隙間潛視之。見(jiàn)諲具巾笏,率庭掾,分立于庭,咸俯而拱。云中有一人,紫衣金魚(yú),執(zhí)一幅書(shū)。宣道帝命。于是諲及庭掾再拜受書(shū)。使駕云而上,頃之遂設(shè)。諲命崔君出坐,啟天符視之,且嘆且泣。謂崔曰:“子識(shí)元三乎?(元相國(guó)第三,名載也。)”崔曰:“乃布衣之舊耳!敝N曰:“血屬無(wú)類,吁,可悲夫!某雖與元三為友,至是亦無(wú)能拯之,徒積悲嘆!痹~已又泣。既而命一吏送崔君歸,再拜而出,與使者俱行。入郡城廨中,已身臥于榻,妻孥輩哭而環(huán)之。使者引崔俯于榻,魂與身翕然而合,遂寤。其家云:“卒三日矣,本郡以白廉使!贝藜粗窝b,盡室往蜀,具告于寧。寧遂署攝副使,月給俸錢二十萬(wàn)。時(shí)元載方執(zhí)國(guó)政,寧與載善,書(shū)遺甚多。聞崔之言,懼其連坐,因命親吏赍五百金,賂載左右,盡購(gòu)得其書(shū)百余幅,皆焚之。后月余,元載籍沒(méi)。又二年,崔亦終矣。(出《宣室志》)

【譯文】

已故的崔寧鎮(zhèn)守四川時(shí),犍為郡守崔君常常打開(kāi)道士尹真人的一個(gè)石匣子看(這件事《靈仙篇》中有記述)。這天晚上,崔君被冥府召去,冥間的主管原來(lái)就是已故的相國(guó)呂諲。呂諲生前和崔君是好友,在陰間相見(jiàn)后,兩個(gè)人都悲痛的哭了起來(lái)。呂諲對(duì)崔君說(shuō):“尹真人的石匣子在你所管轄的郡里,你為什么總?cè)ゴ蜷_(kāi)它呢?現(xiàn)在我奉了上帝的命令,召你來(lái)查問(wèn)這件事,你說(shuō)可怎么好?”崔君連忙告罪說(shuō):“我像個(gè)又聾又瞎的凡人,根本不懂得打開(kāi)尹真人的石匣是犯了神仙的大忌,觸犯了天律,我的罪是很重的。但法典中有三種不問(wèn)罪的規(guī)定,不知者不怪,可以寬恕。如果您能赦免我,我一定會(huì)改過(guò)自新的!眳沃N說(shuō):“上帝的命令很嚴(yán)歷,我這小小的陰曹地府的司官怎么敢違抗上帝呢?”說(shuō)罷就叫來(lái)一個(gè)管理文書(shū)檔案的按掾官,叫他查一查崔君的卷宗。過(guò)了一會(huì),按掾官來(lái)向呂諲報(bào)告說(shuō),“經(jīng)查閱卷宗,崔君在人間還可再作五任官,還有十五年的陽(yáng)壽。現(xiàn)在根據(jù)上帝的旨意,把崔君的壽命減去十三年,并取消他的全部委任不再作官。”崔君聽(tīng)后又忙謝罪,又向呂諲求情說(shuō),“我和您生前是好朋友,今天我自己得了罪,老朋友就不能寬恕我一次嗎?”呂諲說(shuō),“折你的壽命削你的官職,這是你的命運(yùn),在數(shù)難逃。但我可以想辦法讓你在人間再做兩年官,不過(guò)只是代理的職務(wù),然而薪俸是很高的,這就是我對(duì)你盡的最大努力了!贝蘧s快拜謝。剛說(shuō)完,忽然周圍涌起了云霧,有一道紅光從天而下。呂諲,庭掾和仆役們都驚慌地站起來(lái)說(shuō),“上帝的天符來(lái)了!”呂諲忙請(qǐng)崔君到另一個(gè)屋里暫避一下,崔君從門縫中向外偷看。見(jiàn)呂諲戴上了官帽手執(zhí)笏板,率領(lǐng)著庭掾衙役們站在院子兩邊,個(gè)個(gè)都低頭拱手。這時(shí)云里有一個(gè)人,穿著佩有金魚(yú)袋的紫色官服,手拿一張文書(shū)宣讀上帝的圣旨。宣讀完了,呂諲和庭掾跪拜,接過(guò)了圣旨以后,那使者就駕云而去,很快就不見(jiàn)了。呂諲就請(qǐng)崔君出來(lái)坐下,打開(kāi)天符看。呂諲一面看一面感嘆地哭了,問(wèn)崔君說(shuō),“你認(rèn)識(shí)元老三嗎?”(元相國(guó)排行老三,名叫元載。)崔君說(shuō),“我和元載是朋友,那時(shí)我們都還沒(méi)有作官。”呂諲說(shuō),“元載這次是犯了大罪,連他的親屬都要被牽連處死了。唉,真是太可憐可悲了。我和元載雖然是朋友,卻沒(méi)有一點(diǎn)辦法救他,只能為他悲痛嘆息了!”說(shuō)罷又哭了起來(lái)。然后,呂諲就派了官員送崔君還陽(yáng)。崔君再三拜謝后,和那官員一同上路。他們來(lái)到自己的府宅后,崔君看見(jiàn)自己的尸體正停放在床上,全家人正圍著哭泣。那官員領(lǐng)著崔君,讓他俯在自己的尸體上,崔君的魂靈和肉身立刻合為一體,就復(fù)活過(guò)來(lái)了。崔君的家人對(duì)他說(shuō),“你已經(jīng)死了三天,郡里已將你的死訊向上司報(bào)告,你的官職自然就免了!贝蘧挖s快整理行裝,全家趕到四川,把自己死而復(fù)活的事報(bào)告了四川的首長(zhǎng)崔寧。崔寧就讓崔君當(dāng)了個(gè)代理副使的官,但月薪很高,每月二十萬(wàn)。當(dāng)時(shí)元載正在京里擔(dān)任國(guó)家的要職,崔寧和元載是朋友,書(shū)信來(lái)往很多。崔寧聽(tīng)了崔君說(shuō)他在陰間看見(jiàn)元載犯了大罪會(huì)株連九族的情況,非常怕自己受到元載的牽連而獲罪,就派了個(gè)親信帶著五百兩金子趕到京城,賄賂了元載身邊的人,把他給元載的一百多封信都買了回來(lái)全燒掉了。過(guò)了一個(gè)多月,元載果然因罪被抄家遭到重罰。兩年之后,崔君也死了,這正像他在陰間時(shí)呂諲為他安排的一樣。

----------------------------------------

劉溉

彭城劉溉者,貞元中,為韓城令,卒于官。家甚貧,因寄韓城佛寺中。歲未半,其縣丞竇亦卒,三日而寤。初竇生晝寐,夢(mèng)一吏導(dǎo)而西去,經(jīng)高原大澤數(shù)百里,抵一城。既入門,導(dǎo)吏亡去。生懼甚,即出城門。門有衛(wèi)卒,舉劍而列。竇生訊之,衛(wèi)卒舉劍南指曰:“由此走,生道耳!备]始知身死,背汗而髀栗。即南去,雖殆,不敢息。俄見(jiàn)十余人立道左,有一人呼竇生,挈其手以泣。熟視之,乃劉溉。曰:“吾子何為而來(lái)?”竇具以告。曰:“我自與足下別,若委身于陷阱中,念平生時(shí)安可得?”因涕泣。竇即訊冥途事,溉泣不語(yǔ)。久之又曰:“我妻子安在,得無(wú)恙乎?”竇曰:“賢子僑居韓城佛寺中,將半歲矣!备仍:“子今去,為我問(wèn)訊。我以窮泉困辱,邈不可脫。每念妻孥,若肘而不忘步。幽顯之恨,何可盡道哉!”別謂竇曰:“我有詩(shī)贈(zèng)君,曰:‘冥路杳杳人不知,不用苦說(shuō)使人悲。喜得逢君傳家信,后會(huì)茫茫何處期!币讯制,竇遂告別。未十余里,聞?chuàng)翮娐晿O震響,因悸而寤。竇即師錫從祖兄,其甥崔氏子,常以事語(yǔ)于人。(出《宣室志》)

【譯文】

貞元年間,彭城人劉溉在韓城當(dāng)縣令,死在任上。他的家很窮,家人只好暫時(shí)寄居在韓城的寺廟里。不到半年,這個(gè)縣的縣丞竇某也死了,過(guò)了三天又蘇醒過(guò)來(lái)。據(jù)他說(shuō),他有一次白天睡覺(jué),夢(mèng)見(jiàn)來(lái)了一個(gè)官員來(lái)領(lǐng)他上路往西走,經(jīng)過(guò)高山大河,走了好幾百里,來(lái)到一座城下,剛進(jìn)城門,領(lǐng)他的那個(gè)官員就不見(jiàn)了。竇生十分害怕,就又回頭走出城外。城門有很多舉著刀劍的衛(wèi)士站在兩旁,竇生就向他們問(wèn)路。一個(gè)衛(wèi)士用劍指指南面說(shuō),“往南面走就是活路。”竇某這才知道自己已經(jīng)死了,立刻嚇得雙腿發(fā)抖冷汗淋漓。趕快往南奔去,雖然累得要死也不敢歇一口氣。正走著忽然看見(jiàn)有十幾個(gè)人站在道旁,其中有一個(gè)人叫竇某的名字,并拉著他的手就哭了起來(lái)。竇某仔細(xì)一看,原來(lái)竟是已死去的縣令劉溉。劉溉問(wèn)道,“你來(lái)這里作什么?”竇某就說(shuō)了詳情。劉溉說(shuō),“我從和你分別以后,就像掉進(jìn)一個(gè)陷井里,就是想看見(jiàn)平生的友人也不可能了。”說(shuō)罷又哭。竇某就向他打聽(tīng)陰間的情況,劉溉只是哭不說(shuō)話,好半天才問(wèn)道,“我的妻子和孩子怎么樣了,還平安嗎?”竇某說(shuō),“他們都借住在韓城的寺廟里快半年了。”劉溉說(shuō),“你回人間后,替我問(wèn)候他們吧。我在陰間受盡了折磨,常常思念妻子和孩子,像胳膊忘不了兩腿一樣。陰陽(yáng)兩界生離死別的悲痛,真是苦不堪言啊!”臨分手時(shí),劉溉說(shuō),“我贈(zèng)你一首詩(shī)吧:‘冥路杳杳人不知,不用苦說(shuō)使人悲。喜得逢君傳家信,后會(huì)茫茫何處期!’”說(shuō)罷又哭了起來(lái)。竇某告別了劉溉,走了不到十多里時(shí),忽然聽(tīng)見(jiàn)一陣很響亮的鐘聲,嚇了一跳,就蘇醒過(guò)來(lái)了。竇某是師錫的本家哥哥,他的外甥崔氏的兒子,常常向人說(shuō)起竇某游陰間這件事。

----------------------------------------

朱同

朱同者,年十五時(shí),其父為癭陶令。暇日出門,忽見(jiàn)素所識(shí)里正二人云,判官令追。倉(cāng)卒隨去。出癭陶城,行可五十里,見(jiàn)十余人臨河飲酒。二里正并入廳(“廳”原作“匡”,據(jù)明抄本改。)坐,立同于后。同大忿怒,罵曰:“何物里正,敢作如此事?”里正云:“郎君已死,何故猶作生時(shí)氣色?”同悲淚久之。俄而坐者散去,同復(fù)隨行。行至一城,城門尚閉,不得入。里正又與十余輩共食,雖命同坐,而不得食。須臾城開(kāi),內(nèi)判官出。里正拜謁道左,以狀引同過(guò)判官,判官問(wèn)里正引同入城。立衙門,尚盤桓,未有所適。忽聞傳語(yǔ)云:“主簿退食!睂び幸磺嗌廊,從門中出,曳履徐行,從者數(shù)四。其人見(jiàn)同識(shí)之,因問(wèn):“朱家郎君,何得至此?”同初不識(shí),無(wú)以敘展。主簿云:“曾與賢尊連官,情好甚篤。”遂領(lǐng)同至判官,與極言相救。久之,判官云:“此兒算亦未盡,當(dāng)相為放去。”乃令向前二里正送還。同拜辭欲出,主簿又喚,書(shū)其臂作主簿名,以印印之。戒曰:“若被拘留,當(dāng)以示之!蓖瘸龀,忽見(jiàn)其祖父奴,下馬再拜云:“翁知郎君得還,故令將馬送至宅!蓖闵像R,可行五十里,至一店。奴及里正,請(qǐng)同下馬,從店中過(guò)。店中悉是大鑊煮人,人熟,乃將出幾上,裁割賣之。如是數(shù)十按,交關(guān)者甚眾。其人見(jiàn)同,各欲烹煮。同以臂印示之,得免。前出店門,復(fù)見(jiàn)里正奴馬等。行五十里,又至店。累度二店,店中皆持叉竿弓矢,欲來(lái)殺同。以臂印示之,得全。久之,方至癭陶城外。里正令同下馬,云:“遠(yuǎn)路疲極,不復(fù)更能入城。兼求還書(shū)與主簿。云,送至宅訖。同依其言,與書(shū)畢,各拜辭去。同還,獨(dú)行入城,未得至宅,從孔子廟堂前過(guò),因入廨歇。見(jiàn)堂前西樹(shù)下,有人自縊,心并不懼。力(出《史傳》,明抄本此處空一行,應(yīng)有缺文。)

【譯文】

朱同的父親是癭陶縣令,他十五歲時(shí),有一天無(wú)事出門玩,忽然看見(jiàn)平時(shí)很熟的兩個(gè)當(dāng)里正的人跑來(lái)說(shuō),“判官讓我們帶你去!敝焱突琶Φ馗。出了癭陶城,走了約五十里,看見(jiàn)十幾個(gè)人在河邊喝酒。兩個(gè)里正過(guò)去坐在正坐上和他們一塊喝酒,讓朱同站在他們身后瞅著。朱同大怒罵道,“你們這兩個(gè)里正真不是東西,怎么敢這樣對(duì)待我?!”里正說(shuō),“你已經(jīng)死了,何必還像你活著時(shí)仗著你爹是縣令呼三喝四的!”朱同一聽(tīng)自己死了,就哭了起來(lái)。朱同哭了半天,喝酒的人散了,就又跟著里正走。他們來(lái)到一座城前,城門還沒(méi)開(kāi),進(jìn)不去。這時(shí)里正又跟十幾個(gè)人在一起吃飯,雖然這次讓朱同坐下來(lái)了,卻不給朱同東西吃。不大會(huì)城門開(kāi)了,一個(gè)判官走出來(lái),里正就在道旁拜見(jiàn)了判官,把解送朱同的公文和朱同一起交給判官。朱同向判官見(jiàn)了禮,判官就讓里正領(lǐng)著朱同進(jìn)城。來(lái)到衙門前停留了一陣,正不知該做什么時(shí),衙門里面?zhèn)鞒鲈拋?lái)說(shuō)主簿大人已經(jīng)吃完飯了。不一會(huì)就有一個(gè)穿青袍的官員走出衙門口,很隨便的趿拉著鞋慢騰騰地走,后面跟著好幾個(gè)仆役。這位主簿認(rèn)識(shí)朱同,問(wèn)道,“這不是朱家的公子嗎,到這兒來(lái)作什么呀?”朱同起初不認(rèn)識(shí)主簿,不知說(shuō)什么好。主簿說(shuō),“我曾和你父親是前后任的縣令,我們是很知心的朋友呢!”說(shuō)完就領(lǐng)著朱同去見(jiàn)判官,極力替朱同求情想救他出陰間。過(guò)了半天判官說(shuō),“這個(gè)少年的陽(yáng)壽還沒(méi)盡,應(yīng)該放他還陽(yáng)!闭f(shuō)罷就讓剛才送朱同來(lái)的那兩個(gè)里正送他回去。朱同拜謝后剛要走,主簿又叫住他,在朱同的臂上寫(xiě)下了自己的名并蓋上了主簿的印章,并說(shuō),“如果在回去的路上被誰(shuí)拘捕,你就把臂上我的名字和印章給他們看。”朱同出了城,忽然看他祖父的仆人下馬拜見(jiàn)說(shuō),“你祖父知道你被放回陽(yáng)間,特派我來(lái)給你送馬!敝焱万T上馬,走了約五十里來(lái)到一個(gè)店前,里正和仆人請(qǐng)朱同下馬,一看店里盡是些大鍋,鍋里正在煮人肉,煮熟了就撈出來(lái)放在案子上切割著賣,里里外外好幾十人都在干這營(yíng)生。這時(shí)店里的人看見(jiàn)朱同,就搶著要把朱同下進(jìn)湯鍋烹煮,朱同忙把臂上的印給他們看,才免了下湯鍋。再往前走了五十里又到了有店的地方,經(jīng)過(guò)兩個(gè)店,店里都是些拿著叉子棍子刀箭的人,要?dú)⑺乐焱?朱同又給他們看臂上的印才得幸免。走了很久,終于來(lái)到癭陶城外。里正讓朱同下了馬,說(shuō),“我們一路奔波,實(shí)在太累了,就不進(jìn)城了。請(qǐng)你給我們主簿寫(xiě)封信,就說(shuō)我們把你送到家了,我們好交差。”朱同就按里正的要求寫(xiě)了回信交給他們,互相拜別。朱同一個(gè)人進(jìn)了城,沒(méi)到家之前從孔子廟前路過(guò),進(jìn)去歇歇腳,忽然看見(jiàn)廟堂兩面的樹(shù)上有一個(gè)人上吊,心里也沒(méi)感到害怕……(原文下缺)

----------------------------------------

郜澄

郜澄者,京兆武功人也。嘗因選集,至東都。騎驢行槐樹(shù)下,見(jiàn)一老母,云,善相手,求澄手相。澄初甚惡之。母云:“彼此俱閑,何惜來(lái)相。”澄坐驢上,以手授之。母看畢,謂澄曰:“君安所居,道里遠(yuǎn)近,宜速還家。不出十日,必死!背温勆鯌,求其料理。母云:“施食糧獄,或得福助。不然,必不免!背尉谷缪,市食糧獄。事畢,往見(jiàn)母,令速還,澄自爾便還。至武功,一日許,既無(wú)疾,意甚歡然。因脫衫出門,忽見(jiàn)十余人,拜迎道左。澄問(wèn)所以,云是神山百姓,聞公得縣令,故來(lái)迎候。澄曰:“我不選,何得此官?”須臾,有策馬來(lái)者,有持綠衫來(lái)者,不得已,著衫乘馬,隨之而去。行之十里,有碧衫吏,下馬趨澄拜。問(wèn)之,答曰:“身任慈州博士,聞公新除長(zhǎng)史,故此遠(yuǎn)迎!币蚺c所乘馬載澄,自乘小驢隨去。行二十里所,博士奪澄馬。澄問(wèn)何故相迎,今復(fù)無(wú)禮。博士笑曰:“汝是新死鬼,官家捉汝,何得有官乎?”其徒因驅(qū)(“驅(qū)”原作“驢”,據(jù)明抄本改)澄過(guò)水,水西有甲宅一所,狀如官府。門榜云:中丞理冤屈院。澄乃大叫冤屈。中丞遣問(wèn):“有何屈?”答云:“澄算未盡,又不奉符,枉被鬼拘錄。”中丞問(wèn)有狀否,澄曰:“倉(cāng)卒被拘,實(shí)未有狀!敝胸┡c澄紙,令作狀,狀后判檢。旁有一人,將檢入內(nèi)。中丞后舉一手,求五百千,澄遙許之。檢云:“枉被追錄,算實(shí)未盡!敝胸┡蟹,又令檢人領(lǐng)過(guò)大夫通判。至廳,見(jiàn)一佛廩小胡,頭冠氈帽,著麖靴,在廳上打葉錢。令通云:“中丞親人,令放卻還生!焙鷥撼职慈,大夫依判,遂出。復(fù)至王所,通判守門者,就澄求錢。領(lǐng)人大怒曰:“此是中丞親眷,小鬼何敢求錢?”還報(bào)中丞,中丞令送出外。澄不知所適,徘徊衢路。忽見(jiàn)故妹夫裴氏,將千余人,西山打獵(“獵”原作“賊”,據(jù)明抄本改)。驚喜問(wèn)澄,何得至此。澄具言之。裴云:“若不相值,幾成閑鬼。三五百年,不得變轉(zhuǎn),何其痛哉!”時(shí)府門有賃驢者,裴呼小兒驢,令送大郎至舍,自出二十五千錢與之。澄得還家,心甚喜悅。行五六里,驢弱,行不進(jìn)。日勢(shì)又晚,澄恐不達(dá)。小兒在后百(“百”原作“有”,據(jù)明抄本改)余步,唱歌。澄大呼之,小兒走至,以杖擊驢。驚澄墮地,因爾遂活。(出《廣異記》)

【譯文】

西京郊區(qū)武功縣人郜澄,有一次為了考取官員到東都洛陽(yáng)去。他騎著驢走到一棵槐樹(shù)下,看見(jiàn)一個(gè)老婦。老婦對(duì)郜澄說(shuō),“我特別善于看手相,讓我給你看看吧!臂纹鸪鹾苡憛,但老婦說(shuō),“你和我都閑著沒(méi)事,我給你看一下,又有何妨呢?”郜澄就坐在驢上把手伸給老婦。老婦看完后說(shuō),“你家在哪里?離這里是遠(yuǎn)還是近?你最好是趕快回家吧,因?yàn)椴怀鍪炷阋欢〞?huì)死!”郜澄聽(tīng)后十分害怕,就求老婦幫他一幫。老婦說(shuō),“你給監(jiān)獄的囚犯施舍些吃食,也許能得到神的祐助。不然,一定不能免死!臂伟蠢蠇D說(shuō)的話,買了很多食物施舍給監(jiān)獄,辦完以后,又去見(jiàn)那老婦。老婦讓他快快回家。郜澄就回到武功自己的家中。過(guò)了一天多,他既無(wú)病也無(wú)災(zāi),心里挺高興,就脫了長(zhǎng)衫出門。忽然看見(jiàn)十多個(gè)人在道旁跪迎他,他就問(wèn)是怎么回事,那些人說(shuō),“我們是神山的百姓,聽(tīng)說(shuō)大人被任命為縣令,所以來(lái)迎候大人!臂握f(shuō),“我沒(méi)有參加考官的考試,怎么會(huì)得了縣令這個(gè)官呢?”不一會(huì)兒,又有趕著馬和拿著綠色官服的人來(lái)迎接,郜澄不得已只好穿上官袍騎上馬隨他們走。走了十里地,又有一個(gè)穿青綠袍子的官員下馬向郜澄跪拜。問(wèn)是誰(shuí),回答說(shuō),“我現(xiàn)任慈州博士,聽(tīng)說(shuō)大人新被任命為長(zhǎng)史,特來(lái)相迎!闭f(shuō)罷就把他的馬給郜澄騎,他自己騎上郜澄的小驢隨行。走了二十多里時(shí),那博士突然把郜澄的馬搶了去。郜澄問(wèn),“你不是來(lái)迎接我的嗎,怎么現(xiàn)在又如此無(wú)禮?”博士大笑說(shuō),“你不過(guò)是個(gè)剛死的鬼,陰司要抓你去,你哪是什么官呀?!”那家伙趕著郜澄過(guò)了一條河,河西有一座府宅,像是衙門,門上的匾寫(xiě)著“中丞理冤屈院”,郜澄就大喊冤枉。府里的中丞就召他審問(wèn)他有什么冤屈,他回答說(shuō),“我的陽(yáng)壽未到,也沒(méi)有陰曹的公文傳我,被鬼卒硬給抓了來(lái)。”中丞問(wèn)他有沒(méi)有狀子,他說(shuō)急匆匆地被抓來(lái),沒(méi)有狀子。中丞就給郜澄紙讓他寫(xiě)狀子。中丞看完?duì)钭雍?讓管生死簿的人查一查。只見(jiàn)一個(gè)官員拿著簿子到里面去查,這人在中丞的身后偷偷向郜澄舉了一只手掌,暗示向郜澄要五百千錢做賄賂,郜澄朝他遠(yuǎn)遠(yuǎn)地示意答應(yīng)給錢。不一會(huì)兒那官員報(bào)告說(shuō),“郜澄被抓來(lái)是冤枉的,他的陽(yáng)壽確實(shí)沒(méi)盡。”中丞聽(tīng)了就判決釋放,又讓那官員領(lǐng)他去見(jiàn)大夫通判。來(lái)到一個(gè)大堂前,見(jiàn)一座佛龕前有一個(gè)胡人少年,頭戴氈帽腳穿鹿皮靴子,在廳上玩打葉錢的游戲。領(lǐng)郜澄的官員通報(bào)說(shuō),“這個(gè)人是中丞的親屬,命令放他還陽(yáng)!蹦呛松倌昴弥倪M(jìn)去給大夫,大夫依照中丞的批示辦了手續(xù),郜澄就出了大堂,又來(lái)到通判的廳堂。門口把守的鬼卒向郜澄索賄,領(lǐng)路的官員大怒說(shuō),“這是中丞的親屬,你們這些小鬼竟敢要錢!”后來(lái)又向中丞報(bào)告辦完了手續(xù),中丞就讓人把郜澄送出門外。郜澄正不知該往哪里,忽然看見(jiàn)已死的的妹夫裴氏帶著一千多人去西山打獵。裴氏驚喜地問(wèn),“你怎么到這里來(lái)的?”郜澄就細(xì)說(shuō)了情況。裴氏說(shuō),“你如果不遇見(jiàn)我,很可能成了一個(gè)無(wú)事的閑鬼到處游蕩,三五百年也不能轉(zhuǎn)世,那將多么悲慘!”當(dāng)時(shí)府門外有租驢的,裴氏就叫來(lái)一個(gè)趕驢的少年,命他用驢把郜澄送回家去,并拿出二十五千錢付了驢錢。郜澄暗想這下我就能回家了,心里很高興。走了五六里地,由于驢子太弱走不動(dòng)了,天色將晚,郜澄擔(dān)心到不了家,回頭看那趕驢的少年離他有百余步正悠閑的唱歌,就大聲招呼他。少年趕快攆上來(lái),用棍子猛打了驢一下,驢一驚,郜澄被摔了下來(lái),這一驚一摔,就活過(guò)來(lái)了。

----------------------------------------

王勛

華州進(jìn)士王勛,嘗與其徒趙望舒等入華岳廟。入第三女座,悅其倩巧而盅之,即時(shí)便死。望舒惶懼,呼神巫,持酒饌,于神前鼓舞,元之方生。怒望舒曰:“我自在彼無(wú)苦,何令神巫彈琵琶呼我為?”眾人笑而問(wèn)之,云:“女初藏己于車中,適繾綣,被望舒彈琵琶告王,令一黃門搜諸婢車中。次諸女,即不得已,被推落地,因爾遂活矣。(出《廣異記》)

【譯文】

華州有位進(jìn)士王勛,有一次和他的學(xué)生趙望舒等人逛華山太岳廟。他們來(lái)到廟中第三座女神像前時(shí),王勛看那女神像非常秀麗動(dòng)人,就有點(diǎn)著迷動(dòng)心地勾引調(diào)戲女神,當(dāng)時(shí)就倒地死去。趙望舒嚇壞了,立刻找來(lái)女巫,供上酒肉,在神前又唱又舞,過(guò)了很久,王勛才蘇醒過(guò)來(lái)。王勛蘇醒后很生氣的責(zé)怪趙望舒說(shuō),“我在陰間一點(diǎn)罪都沒(méi)遭,你卻讓神婆子彈琵琶拚命喊我回人世來(lái),真是多余!”大家笑著問(wèn)他到底怎么回事,王勛說(shuō)他一開(kāi)始被神女藏在她的車子里,兩個(gè)人剛要纏綿交歡,被趙望舒等人彈著琵琶告到大王那里。大王下令讓一個(gè)宮中的官員搜查每個(gè)使女的車,搜到他呆著的車時(shí),那神女沒(méi)辦法,才把他推到地上,王勛摔了一下,就活過(guò)來(lái)了。

----------------------------------------

蘇履霜

太原節(jié)度使馬侍中燧,小將蘇履霜者,頃事前節(jié)度使鮑防。從行營(yíng)日,并將伐回紇。時(shí)防臨陣指一旗劉明遠(yuǎn),以不進(jìn)鋒,命履霜斬之。履霜受命,然數(shù)目明遠(yuǎn),遽進(jìn),得脫喪元之禍。后十余年卒。履霜亦游于冥間,見(jiàn)明遠(yuǎn)。乃謂履霜曰:“曩日蒙君以生成之故,無(wú)因酬德,今日當(dāng)展素愿!彼熘敢宦,路多榛棘。云:“但趨此途,必遇舍利王,王平生曾為侍中之部將也。見(jiàn)而訴之,必獲免!备嬷,履霜遂行。一二十里間,果逢舍利王弋獵。舍利素識(shí)履霜,驚問(wèn)曰:“何因至此?”答曰:“為冥司所召。”乃曰:“公不合來(lái),宜速反。”遂命判官王鳳翔,令早放回,兼附信耳。謂履霜曰:“為余告侍中,自此二年,當(dāng)罷節(jié)。一年之內(nèi),先須去,入赴朝廷。郎君早棄人世。慎勿泄之!兵P翔檢籍放歸。至一關(guān)門,逢平生飲酒之友數(shù)人,謂履霜曰:“公獨(dú)行歸,余曹企慕,所不及也!鄙辶,遂造鳳翔。鳳翔逆已知之。問(wèn)曰:“舍利何詞?”曰:“有之,不令告他人也。”鳳翔曰:“余亦知之,汝且歸。余候隙,當(dāng)白侍中。”旬日,遂與履霜白之。侍中召履霜訊(“訊”原作“請(qǐng)”,據(jù)明抄本改。)之,履霜亦具所見(jiàn)。鳳翔陳告后,所驗(yàn)一如履霜所言。蓋鳳翔生自司冥局,隱而莫有知之者,因履霜還生而泄也。(出《玄怪錄》)

【譯文】

太原節(jié)度使、侍中郎馬燧的手下有位年輕的將軍,名叫蘇履霜,曾在以前的節(jié)度使鮑防的帳下。有一次鮑防率部隊(duì)討伐叛亂的回紇,親自在陣前指揮擔(dān)任前鋒第一旗的劉明遠(yuǎn)向前沖殺,但劉明遠(yuǎn)沒(méi)有往前沖,鮑防大怒,命令蘇履霜立刻殺了他。蘇履霜雖然得到了命令,但沒(méi)有動(dòng)手殺劉明遠(yuǎn),而是幾次用眼睛向劉明遠(yuǎn)示意讓他趕快沖。劉明遠(yuǎn)就突然沖上前去,逃脫了丟腦袋的大禍。過(guò)了十多年,劉明遠(yuǎn)死了,遇見(jiàn)蘇履霜正在陰間游蕩,就對(duì)履霜說(shuō),“昔日蒙你好心救過(guò)我的命,一直想好好報(bào)答卻沒(méi)機(jī)會(huì),今天正好了卻我的心愿!闭f(shuō)罷指著前面一條長(zhǎng)滿了荊棘的路說(shuō),“你只要順著這條路往前走,定會(huì)遇到舍利王。舍利王生前曾是馬侍中的部將,你看見(jiàn)舍利王后向他求訴,他一定能救你逃出陰間!闭f(shuō)完就讓履霜快走,履霜就走上劉明遠(yuǎn)指的路。走了約一二十里的時(shí)候,果然遇見(jiàn)正在游獵的舍利王。舍利王認(rèn)識(shí)蘇履霜,驚奇地問(wèn)他怎么會(huì)來(lái)到這里,履霜說(shuō)是被冥司召來(lái)的。舍利王說(shuō),“你不該來(lái),最好快回去!闭f(shuō)完就命令身旁的判官王鳳翔快放履霜回人世,并讓履霜給馬侍中捎信,告訴馬侍中兩年內(nèi)會(huì)被免去節(jié)度史的官,所以請(qǐng)他一年之內(nèi)就自動(dòng)離職到京城朝廷里去,并告訴他,他的兒子會(huì)比他先死,這些事都千萬(wàn)不要泄露出去。這時(shí),判官王鳳翔就辦好了還世的文書(shū),放蘇履霜還陽(yáng)。蘇履霜走到一個(gè)城關(guān)的門前,遇見(jiàn)了他在人間的幾個(gè)酒友,他們對(duì)履霜說(shuō),“你獨(dú)自被放回人間,我們太羨慕你了,可真是比不了你啊!”履霜復(fù)活后,過(guò)了五六天,就去見(jiàn)王鳳翔。其實(shí)鳳翔事先已經(jīng)知道了,故意問(wèn)舍利王說(shuō)了些什么,履霜說(shuō),“我知道,但舍利王不讓我告訴別人。”王鳳翔說(shuō),“我也知道。你先回去吧,我找到機(jī)會(huì),就告訴馬侍中!边^(guò)了十天,就和履霜一同去見(jiàn)馬侍中。侍中召蘇履霜訊問(wèn),履霜就說(shuō)了他在陰間所經(jīng)歷的事。等王鳳翔說(shuō)了情況以后,一驗(yàn)證,和履霜說(shuō)的完全一樣。原來(lái)王鳳翔在人世時(shí)就在陰間任有官職,一直很隱秘沒(méi)有人知道,由于履霜的復(fù)活,這事就泄露了。

----------------------------------------

景生

景生者,河中猗氏人也。素精于經(jīng)籍,授胄子數(shù)十人。歲暮將歸,途中偶逢故相呂譚,以舊相識(shí),遂以后乘載之而去。群胄子乃散報(bào)景生之家。而景生到家,身已卒訖,數(shù)日乃蘇。云:“冥中見(jiàn)黃門侍郎嚴(yán)武,朔方節(jié)度使張或(明抄本“或”作“戒”)然!本吧啤周易》,早歲兼與呂相講授,未終秩,遇呂相薨。乃命景生,請(qǐng)終余秩。時(shí)嚴(yán)張俱為左右臺(tái)郎,顧呂而怒曰:“景生未合來(lái),固非冥間之所勾留。奈何私欲而有所害?”共請(qǐng)放回,呂遂然之。張尚書(shū)乃引景生,屬兩男,一名曾子,一名夫子。閏正月三日,當(dāng)起北屋,妨曾子新婦。為報(bào)止(“止”原作“立”,據(jù)明抄本改。)之,令速罷,當(dāng)脫大禍。及景蘇數(shù)日,而后報(bào)其家。屋已立,其妻已亡矣。又說(shuō)曾子當(dāng)經(jīng)刺史,夫子亦為刺史,而不正拜。后果如其言。(出《玄怪錄》)

【譯文】

河中猗氏人景生對(duì)四書(shū)五經(jīng)等典籍十分精通,曾教授了幾十個(gè)貴族子弟。年末要回家時(shí),在路上遇到了已去世的丞相呂譚。呂譚和景生過(guò)去有交往,就讓景生坐在隨從的馬車?yán)?帶他去了陰間。景生的學(xué)生們都紛紛到景生家去報(bào)信,但景生已死在家里了。過(guò)了幾天,景生復(fù)活,說(shuō)他在陰間見(jiàn)到了已故的黃門侍郎嚴(yán)武和朔方節(jié)度張或然。景生精通《易經(jīng)》,過(guò)去曾經(jīng)給相國(guó)呂譚講授過(guò),還沒(méi)滿任,呂相國(guó)就去世了。這次呂相國(guó)把景生召到陰間,就是相讓他繼續(xù)為自己教課。當(dāng)時(shí)嚴(yán)武和張或然任左、右臺(tái)郎的官職,他們生氣地對(duì)呂譚說(shuō),“景生根本不應(yīng)該來(lái),你為什么把他弄到了陰間?為了你個(gè)人的私欲,怎么能加害于他?我們希望你把景生放掉!眳巫T同意了,張或然就拉過(guò)景生,讓他照顧兩個(gè)兒子,一個(gè)叫曾子,一個(gè)叫夫子,曾子打算閏正月初三蓋新房,但這新房會(huì)妨他的妻子。張或然對(duì)景生說(shuō),“我告訴你這些是為了讓你回到人間后,趕快告訴他們停止蓋房,就可以免去大禍?zhǔn)铝恕!本吧鷱?fù)活后,過(guò)了幾天才去告訴曾子家不要蓋房的事,然而房已蓋起了,曾子的妻子已經(jīng)死了。景生在陰間時(shí)又聽(tīng)張或然說(shuō),曾子和夫子都能作到刺史的官職,但都不是通過(guò)正式任命而當(dāng)上的。后來(lái)果然是這樣。

----------------------------------------

許琛

王潛之鎮(zhèn)江陵也,使院書(shū)手許琛因直宿,二更后暴卒,至五更又蘇。謂其儕曰,初見(jiàn)二人黃衫,急呼出使院門,因被領(lǐng)去。其北可行六七十里,荊棘榛莽之中,微有逕路。須臾,至一所楔門。高廣各三丈余,橫楣上,大字書(shū)標(biāo)牌,曰“鴉鳴國(guó)”,二人即領(lǐng)琛入此門。門內(nèi)氣暗慘,如人間黃昏以后。兼無(wú)城壁屋宇,唯有古槐萬(wàn)萬(wàn)株。樹(shù)上群鴉鳴噪,咫尺不聞人聲。如此又行四五十里許,方過(guò)其處。又領(lǐng)到一城壁,曾署牙門極緯,亦甚嚴(yán)肅。二人即領(lǐng)過(guò)曰:“追得取烏人到。”廳上有一紫衣官人,據(jù)案而坐。問(wèn)琛曰:“爾解取鴉否?”琛即訴曰:“某父兄子弟,少小皆在使院,執(zhí)行文案,實(shí)不業(yè)取鴉。”官人即怒,因謂二領(lǐng)者曰:“何得亂次追人?”吏良久惶懼伏罪,曰:“實(shí)是誤!惫偃祟欒≡:“即放卻還去!庇钟诠偃怂查街畺|,復(fù)有一紫衣人,身長(zhǎng)大,黑色,以綿包頭,似有所傷者,西向坐大繩床,顧見(jiàn)琛訖。遂謂當(dāng)案官人曰:“要共此人路語(yǔ)!奔唇彪A立,呼琛曰:“爾豈不即歸耶?見(jiàn)王仆射,為我云,武相公傳語(yǔ)仆射,深愧每惠錢物。然皆碎惡,不堪行用。今此有事,切要五萬(wàn)張紙錢,望求好紙燒之,燒時(shí)勿令人觸。至此即完全矣,且與仆射不久相見(jiàn)!毖杂,琛唱喏。走出門外,復(fù)見(jiàn)二使者卻領(lǐng)回,云:“我誤追你來(lái),幾不得脫。然君喜當(dāng)取別路歸也!辫(wèn),曰:“所捕鴉鳴國(guó),周遞數(shù)百里,其間日月所不及,經(jīng)日昏暗,常以鴉鳴知晝夜。是雖禽鳥(niǎo),亦有謫罰。其陽(yáng)道限滿者,即捕來(lái),以備此中鳴噪耳!庇謫(wèn)曰:“鴉鳴國(guó)空地奚為。”二人曰:“人死則有鬼,鬼復(fù)有死,若無(wú)此地。何以處之?”初琛死也,已聞?dòng)跐。既蘇,復(fù)報(bào)之。潛問(wèn)其故,琛所見(jiàn)即具陳白。潛聞之,甚惡即相見(jiàn)之說(shuō),然問(wèn)其形狀,真武相也。潛與武相素善,累官皆武相所拔用,所以常于月晦歲暮焚紙錢以報(bào)之。由是以琛言可驗(yàn)。遂市藤紙十萬(wàn)張,以如其請(qǐng)。琛之鄰而姓許名琛者,即此夕五更暴卒焉。時(shí)大(“大”字原空缺,據(jù)明抄本補(bǔ)。)和二年四月。至三年正月,王仆射亡矣。(出《河?xùn)|記下》)

【譯文】

王潛任江陵鎮(zhèn)守使時(shí),他的使院里有個(gè)叫許琛的管抄寫(xiě)的書(shū)吏夜里值宿,二更后突然死去,到了五更又復(fù)活了。他對(duì)人們說(shuō)起初看見(jiàn)兩個(gè)穿黃衫的人,很急促的把他叫出了使院門外,就帶著他走。往北走了六七十里地,荊棘草叢中隱約有條小路,不一會(huì)來(lái)到一座城門前。城門高寬都有三丈多,城頭橫楣處掛著一塊大字寫(xiě)的匾,上寫(xiě)“鴉鳴國(guó)”。那兩個(gè)人領(lǐng)許琛進(jìn)了城門。城里陰森森的,像人世間黃昏以后那樣。城里也沒(méi)有城墻房舍,唯有千萬(wàn)株高大的古槐,樹(shù)上盡是烏鴉噪鳴,聲音大得人面對(duì)面說(shuō)話都聽(tīng)不見(jiàn)。又走了五十多里,才算過(guò)了這塊地方。兩個(gè)人又領(lǐng)許琛來(lái)到一座城里,見(jiàn)官府衙門建造得十分宏偉,也很森嚴(yán)。兩個(gè)人就領(lǐng)他進(jìn)府衙去見(jiàn)官,報(bào)告說(shuō),“捕殺烏鴉的人已抓到!”見(jiàn)堂上有一個(gè)紫衣官人坐在桌子后面,問(wèn)許琛說(shuō),“你很會(huì)捕捉烏鴉嗎?”許琛連忙辯解說(shuō),“我的父兄子弟從小就在鎮(zhèn)守使的使院里從事文書(shū)的職務(wù),從來(lái)沒(méi)有捕捉過(guò)烏鴉!蹦枪偃舜笈,對(duì)兩個(gè)鬼卒說(shuō),“你們?cè)趺纯梢詠y抓人呢?!”兩個(gè)鬼卒嚇得伏在地上認(rèn)罪說(shuō),“我們確實(shí)是抓錯(cuò)了。”官人看著許琛說(shuō),“現(xiàn)在就放你回人間去!惫偃说淖雷?xùn)|面還有一個(gè)紫衣人,身材高大,渾身黑色,頭上包著棉布,好像是受了傷,臉朝西坐在一個(gè)大吊床上,盯視了許琛半天后對(duì)正中坐的官員說(shuō),“我要跟他私下說(shuō)幾句話!本桶言S琛叫到臺(tái)階附近說(shuō),“你不是馬上要回人間了嗎,你回去看見(jiàn)鎮(zhèn)守使王潛王仆射,就對(duì)他說(shuō)武相公感謝他常送給錢物,但錢都是破碎的,不,F(xiàn)在我這里有急事需要用錢,請(qǐng)王仆射一定再給我五萬(wàn)張紙錢,希望他一定給我用好紙印的冥錢,燒的時(shí)候不要讓人動(dòng)紙錢的灰,這樣我收到的紙錢就能是完整的了。此外,我和王仆射不久就會(huì)相見(jiàn)了!蔽湎喙f(shuō)完后,許琛大聲地答應(yīng)了,就走出大門外,又看見(jiàn)抓他來(lái)的那兩個(gè)鬼卒來(lái)給他領(lǐng)路回家。他倆說(shuō),“我們錯(cuò)抓了你,差點(diǎn)使你回不了人世,現(xiàn)在你可以走另一條路回家了!痹S琛問(wèn)他們,那個(gè)“鴉鳴國(guó)”是怎么回事,他們說(shuō),“鴉鳴國(guó)周圍好幾百里大,太陽(yáng)月亮都照不進(jìn)這個(gè)國(guó)來(lái),常年黑暗,只能以烏鴉的叫聲來(lái)區(qū)分晝和夜。烏鴉雖然是鳥(niǎo)類,上帝對(duì)它們也有貶謫和懲罰。那些在人世間壽命已到期的烏鴉就被抓到陰間,把這些烏鴉的鬼魂都放到鴉鳴國(guó)里,讓它們?cè)谀抢锶Q叫!痹S琛又問(wèn),“鴉鳴國(guó)里的那些空地是干什么用的?”鬼卒說(shuō):“人死了變鬼,但鬼也會(huì)死。如果沒(méi)有這些空地,鬼死了以后往何處放呢?”許琛當(dāng)初死的消息已有人報(bào)給鎮(zhèn)守使王潛,許琛復(fù)活后,又報(bào)告了王潛。王潛就問(wèn)許琛到底是怎么回事,許琛就詳細(xì)述說(shuō)了在陰間的經(jīng)歷見(jiàn)聞。王潛聽(tīng)說(shuō),那個(gè)武相公說(shuō)很快就會(huì)與自己相見(jiàn),心里很厭惡。問(wèn)許琛,許琛描述武相公的長(zhǎng)相,還真就是他。王潛當(dāng)初和武相公很好,每次升官都是武相公提拔的,武相公死后,王潛經(jīng)常在每月的月末和年末燒些紙錢祭奠他,所以就更相信許琛說(shuō)武相公的事是真的。于是王潛就買了十萬(wàn)張?zhí)倨ぷ鞯纳系燃垷艘源饝?yīng)武相公的請(qǐng)求。這天夜里,許琛的一個(gè)同名同姓的鄰居突然死去。這是大和二年四月的事。到了大和三年正月,王潛果然也死了,應(yīng)驗(yàn)了武相公說(shuō)的“不久就會(huì)見(jiàn)面”的話。

精彩推薦