卷第三百八十二 再生八

支法衡 程道惠 僧善道 李旦 梁甲 任義方 齊士望 楊師操 裴則子河南府史 周頌 盧弁

----------------------------------------

支法衡

沙門支法衡,得病旬日,亡經(jīng)三日而蘇。說(shuō)死時(shí),有人將去。見(jiàn)如官曹舍者數(shù)處,不肯受之。俄見(jiàn)有鐵輪,輪上有爪,從西轉(zhuǎn)來(lái),無(wú)持引者,而轉(zhuǎn)駛?cè)顼L(fēng)。有一吏呼罪人當(dāng)輪立,輪轉(zhuǎn)來(lái)轢之。翻還。如此數(shù),人碎爛。吏呼衡道人來(lái)當(dāng)輪立。衡恐怖自責(zé),悔不精進(jìn),今當(dāng)此輪乎?語(yǔ)畢,吏謂衡曰:“道人可去!庇谑茄鍪,見(jiàn)天有孔,不覺(jué)倏爾上升,以頭穿中,兩手搏兩邊,四向顧視。見(jiàn)七寶官船及諸天人。衡甚踴躍,不能得上,疲而復(fù)下。所將衡去人笑曰:“見(jiàn)何物,不能上乎?”乃以衡付船官,船官行船,使為舵工。衡曰:“我不能持舵!睆(qiáng)之。有船數(shù)百,皆隨衡后。衡不曉捉舵,蹌沙洲上。吏司推衡,以法應(yīng)斬。引衡上岸,雷鼓將斬。忽有五色二龍,推船還浮,吏乃原之,衡大恐懼。望見(jiàn)西北有講堂,上有沙門甚眾。聞經(jīng)唄之聲,衡遽走趣之。堂有十二階,始躡一階,見(jiàn)亡師法柱,踞胡床坐。見(jiàn)衡曰:“我弟子也,何以而來(lái)?”因起臨階,以手巾打衡面曰:“莫來(lái)!焙馍跤,復(fù)舉步登階,柱復(fù)推令下。至三乃上。見(jiàn)平地有一井,深三四丈,磚無(wú)隙際,衡心念言,此井自然。井邊有人謂曰:“不自然者,何得成井?”雖見(jiàn)法柱故倚望之,謂衡:“可復(fù)道還去,狗不嚙汝!焙膺水邊,亦不見(jiàn)向來(lái)船也。衡渴,欲飲水,乃墮水中,因便得蘇。于是出家,持戒菜食,盡夜精思,為至行沙門。比丘法橋,衡弟子也。(出《冥祥記》)

【譯文】

晉時(shí)道人支法衡,得病十天后死了,三天后又蘇醒過(guò)來(lái)。他說(shuō)死時(shí),有人帶他走,看見(jiàn)很多處象官府一樣的房舍,都不肯接納他。不久看見(jiàn)一個(gè)鐵輪子,上邊有很多爪,從西面朝他滾來(lái),沒(méi)有人推它,輪子轉(zhuǎn)動(dòng)如風(fēng)。有一官吏喊罪犯立在輪前,輪子軋過(guò)來(lái)又軋過(guò)去,如此數(shù)次,那人已被壓碎。那個(gè)官吏又招呼支法衡立在輪前。支法衡又恐懼又自責(zé),后悔自己習(xí)經(jīng)不深,才遭此厄運(yùn)。說(shuō)完,官吏對(duì)他說(shuō):“你可以走了。”于是支法衡抬頭,看見(jiàn)天上有一個(gè)洞。恍惚中不覺(jué)身體上升,用腦袋穿過(guò)洞,用兩手把住洞的兩邊,向四周看,看見(jiàn)了七寶官船和許多仙人。支法衡使很大勁也沒(méi)上去,最后疲勞地下來(lái)。帶支法衡離開(kāi)的人笑著對(duì)他說(shuō):“看見(jiàn)什么了,為什么不上去?”接著就把他送到船官那里。船官就讓他駕船,支法衡說(shuō):“我不會(huì)掌舵!贝倬蛷(qiáng)迫他,有數(shù)百條船都跟在支法衡的身后,由于他不會(huì)使船,就擱淺在沙灘上。吏司就推著他準(zhǔn)備斬首。等把他帶上岸邊,正擂鼓準(zhǔn)備斬首時(shí),忽然有兩條五彩的龍,把船推浮到水上。吏司就放了支法衡,他非?謶。看見(jiàn)西北方有個(gè)講堂,上有很多僧人。遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來(lái)念經(jīng)之聲,他就趕緊走上前。講堂有十二級(jí)臺(tái)階,剛走到第一階,就看見(jiàn)死去的師傅法柱正倚在床邊坐著,見(jiàn)了支法衡說(shuō):“弟子為什么來(lái)這里?”趁勢(shì)走下臺(tái)階,用手巾打支法衡的臉說(shuō):“不要來(lái)。”支法衡很想走上去,就又抬步登階,法柱又推他下來(lái),這樣反復(fù)三次才上去?見(jiàn)地上有一口井,井深三四丈,井里的磚一點(diǎn)縫隙沒(méi)有。他心想,這個(gè)井是自然的,井邊有個(gè)人對(duì)他說(shuō):“不是自然的,怎能成為井?”只見(jiàn)法柱還倚在床邊望著他,對(duì)他說(shuō):“你可以原道返回,狗不會(huì)咬你。”支法衡就又回到水邊,再也看不見(jiàn)原來(lái)的船了。他渴了想飲水,卻掉在水里,因此才醒過(guò)來(lái)。從此他便出家修煉,吃齋念佛,晝夜深思,成為德行極高的僧人。比丘僧法橋是他的弟子。

----------------------------------------

程道惠

程道惠,字文和,武昌人也。世奉五斗米道,不信有佛。常云:“古來(lái)正道,莫逾李老,何乃信惑胡言,以為勝教。”太元十五年,病死,心下尚暖。家不殯殮,數(shù)日得蘇。說(shuō)初死時(shí),見(jiàn)十許人,縛錄將去。逢一比丘云:“此人宿福,未可縛也。”乃解其縛,散驅(qū)而去。道路修平,而兩邊棘刺森然,略不容足。驅(qū)諸罪人,馳走其中,身隨著刺,號(hào)呻聒耳。見(jiàn)道惠行在平路,皆嘆羨曰:“佛弟子行路,復(fù)勝人也!钡阑菰:“我不奉法!逼淙诵υ:“君忘之耳!钡阑菀蜃詰浵壬矸罘,已經(jīng)五生五死。忘失本志,今生在世。幼遇惡人,未達(dá)邪正,乃惑邪道。既至大城,徑進(jìn)廳事。見(jiàn)一人,年可四五十,南面而坐。見(jiàn)道惠驚曰:“君不應(yīng)來(lái)。”有一人著單衣幘,持簿書(shū),對(duì)曰:“此人伐社殺人,罪應(yīng)來(lái)此!毕蚍瓯惹,亦隨道惠入,申理甚至,云:“伐社非罪也,此人宿福甚多,殺人雖重,報(bào)未至也!蹦厦孀咴:“可罰所錄人!泵阑菥妥,謝曰:“小鬼謬濫,枉相錄來(lái),亦由君忘失宿命,不知奉正法故也!睂⑶驳阑葸,乃使暫兼覆校將軍,歷觀地獄。道惠欣然辭出,導(dǎo)從而行。行至諸城,皆是地獄,人眾巨億,悉受罪報(bào)。見(jiàn)有猘狗,嚙人百節(jié),肌肉散落,流血蔽地。又有群鳥(niǎo),其嘴如鋒,飛來(lái)甚速,入人口中,表里貫洞。其人宛轉(zhuǎn)呼叫,筋骨碎落。觀歷既遍,乃遣道惠還。復(fù)見(jiàn)向所逢比丘,與道惠一銅物,形如小鈴。曰:“君還至家,可棄此門外,勿以入室。某年月日,君當(dāng)有厄。誡慎過(guò)此,壽延九十!睍r(shí)道惠家于京師大桁南,自還,達(dá)皂莢橋,見(jiàn)親表三人,駐車共語(yǔ),悼道惠之亡。至門,見(jiàn)婢行哭而市。彼人及婢,咸弗見(jiàn)也。道惠將入門,置向銅物門外樹(shù)上,光明舒散,流飛屬天,良久還小,奄爾而滅。至戶,聞尸臭,惆悵惡之。時(shí)賓親奔吊,哭道惠者多。不得徘徊,因進(jìn)入尸,忽然而蘇。說(shuō)所逢車人及市婢,咸皆符同。道惠后為廷尉,預(yù)西堂聽(tīng)誦,未及就列,欻然頓悶,不識(shí)人。半日乃愈。計(jì)其時(shí)日。即道人所戒之期。頃之。遷為廣州刺史。元嘉六年卒,八十九矣。(出《廣異記》)

【譯文】

程道惠,字文和,武昌人。世代信奉五斗米道,不信有佛。經(jīng)常說(shuō):“自古正道,沒(méi)有超過(guò)老莊的。為什么要迷信胡人之言,把佛教視為勝數(shù)?吳國(guó)孫權(quán)太元十五年,病死。心口尚暖,家人就沒(méi)有入殮。過(guò)了幾天就蘇醒過(guò)來(lái)了。他說(shuō)剛死時(shí),看見(jiàn)十多個(gè)人,捆綁著將他拉走。正好碰見(jiàn)一個(gè)和尚,和尚說(shuō):“這個(gè)人前世積德,不能捆綁他。”于是給他松綁,趕他走去。道路很平,道兩邊荊棘茂密,不能容足。驅(qū)趕著罪人在荊棘里邊走,荊棘劃破了他們周身,號(hào)哭的、呻吟的聲音混成一片。他們看見(jiàn)道惠走在平路上,都感嘆而羨慕地說(shuō):“佛家弟子走路,勝過(guò)一般人呀!钡阑菡f(shuō):“我不信佛。”有人說(shuō):“你忘了。”道惠就回想起前世曾信佛,已經(jīng)五生五死。正由于忘記并失去了本來(lái)的志向,所以今生在世從小就遇到了惡人,分不清邪與正,卻被邪道所誘惑。走著,來(lái)到一座大城,道惠徑直走到一大廳里?匆(jiàn)一個(gè)人,約四五十歲,面朝南坐著?匆(jiàn)道惠驚訝地說(shuō):“你不應(yīng)該來(lái)!庇幸粋(gè)人穿著單衣服戴著頭巾,拿著名冊(cè),進(jìn)來(lái)說(shuō):“這個(gè)人毀壞祭神的場(chǎng)所還殺人,由于他的罪惡應(yīng)該來(lái)這。”原來(lái)遇到的和尚,也隨道惠進(jìn)來(lái)了。極力為道惠申辨理由,說(shuō):“毀壞祭神社下是他的罪過(guò),這個(gè)人積福很多,雖殺人多,但報(bào)應(yīng)的時(shí)候還沒(méi)到。”面朝南坐著的人說(shuō):“應(yīng)該懲罰逮捕他的人。”讓道惠坐下,并賠禮說(shuō):“小鬼錯(cuò)抓了你,但也是因?yàn)槟阃拍?不知信奉佛法的緣故。”準(zhǔn)備送道惠回去。先讓他暫時(shí)兼任復(fù)校將軍,看看地獄。道惠欣然接受并告辭出去。在向?qū)У囊龑?dǎo)下,來(lái)到諸城,都是地獄。很多罪人正在遭受報(bào)應(yīng)?匆(jiàn)瘋狗,正在把人撕成碎塊,骨肉散落,血流滿地。又看見(jiàn)群鳥(niǎo),尖嘴鋒利,快速飛來(lái),鉆進(jìn)罪人的嘴里,從里往外啄洞,那個(gè)罪人痛的慘叫,筋骨粉碎?幢榱烁鞯鬲z,就送道惠回去。又看見(jiàn)一開(kāi)始碰見(jiàn)的那個(gè)和尚。和尚贈(zèng)給道惠一個(gè)銅物,形狀像小鈴,和尚說(shuō):“你回家時(shí),可把它丟在門外,不要帶進(jìn)屋內(nèi)。某年某月,你若有災(zāi)難,要謹(jǐn)慎對(duì)待,可以活到九十歲!碑(dāng)時(shí)道惠家住在京城大桁南,于是自己回家。走到皂莢橋,看見(jiàn)三個(gè)親人,正停車商量悼念自己的事情。到了家門,看見(jiàn)女婢們正在大街上哭。別人和婢女好像沒(méi)有看見(jiàn)他。道惠進(jìn)門前,就把銅物放在門外的樹(shù)上,于是,一片光明,霞光滿天,很長(zhǎng)時(shí)間后逐漸變小了,不久即消失。進(jìn)屋后,聞到尸體的臭味,失望而厭惡。當(dāng)時(shí)親人朋友正吊喪,哭道惠的人很多,難以進(jìn)去,徘徊后終進(jìn)尸體中,忽然蘇醒過(guò)來(lái)。說(shuō)起剛才遇見(jiàn)的事與人及在街上哭的女婢的情形,大家都說(shuō)是這樣的。后來(lái)道惠作了廷尉。一次,準(zhǔn)備在西堂審案,沒(méi)坐下就覺(jué)心悶,也認(rèn)不清人,半天才好,仔細(xì)考慮計(jì)算這個(gè)時(shí)間,正是和尚告戒的那個(gè)日期。不久,又升任為廣州刺史,元嘉六年死,終年八十九歲。

----------------------------------------

僧善道

僧善道者,在新野時(shí),見(jiàn)有一人來(lái)寺中會(huì),叉手恭敬,精進(jìn)過(guò)常。善道問(wèn):“賢者何乃用心如此?”其人曰:“我曾死三日。見(jiàn)有十余間瓦屋,下有數(shù)吏。有一輪,如作甕均,徑廣二丈余。有鐵叉,又著均上,均轉(zhuǎn)如風(fēng)。求死不得,一宿二日,眼眩心悶。有赤幘吏來(lái),捉數(shù)枚簡(jiǎn)及一筆,問(wèn)此是何人,均邊人曰:‘佛弟子,時(shí)不精進(jìn),但持生禮行就人,無(wú)有慈心!魡(wèn)曰:‘此人罪略當(dāng)畢,遣歸!谑堑萌,乃活。弟子未更此一死,實(shí)喜以生禮行就人。嫁女取婦家,恒五升面二雙雞,禮士大夫。今日叉手呼佛,手適相離,已后恐墮均上!(出《神鬼傳》)

【譯文】

善道和尚在新野時(shí),看見(jiàn)一個(gè)人來(lái)到寺廟朝拜。雙手交叉,恭恭敬敬。虔誠(chéng)的樣子超過(guò)平常人。善道就問(wèn)他:“賢者為什么這樣用心?”那人說(shuō):“我已死去三天,看見(jiàn)有十多間瓦房,房中有好多官吏,有個(gè)大輪子,像作甕的轉(zhuǎn)輪,直徑有二丈多,有鐵叉安在輪上,輪轉(zhuǎn)如風(fēng),求死不得,這樣一夜二天,我眼眩心悶。來(lái)了一個(gè)戴紅頭巾的人,拿著幾張紙和一支筆,問(wèn)這個(gè)人是誰(shuí)?輪子旁一個(gè)人回答說(shuō):‘他是佛家弟子,修行不深,只不過(guò)對(duì)人有禮貌罷了,沒(méi)有善心。’官吏說(shuō):“這個(gè)人罪不大,放他回去吧!庇谑堑靡噪x開(kāi)并復(fù)活。我沒(méi)有死,實(shí)在是因?yàn)槲移缴远Y待上,嫁女兒娶兒媳都是五升面兩只雞,尊敬讀書(shū)知禮的人。今日兩手相叉,這樣專心侍佛,是害怕再墜到輪子上。

----------------------------------------

李旦

宋李旦,字世則,廣陵人也,以孝謹(jǐn)質(zhì)素,著稱鄉(xiāng)里。元嘉三年,正月十四日,暴病,心不(“不”原作“下”,據(jù)明抄本改)冷,七日而蘇。唅以飲粥,宿昔復(fù)常。云,有一人,將信幡來(lái)至床頭。稱府君教喚,旦便隨去。直向北行,道甚平凈。既至,城闕高麗,似今宮闕。遣傳教慰勞,呼旦可前。至大廳上,見(jiàn)有三十人,單衣青幘,列坐森然。一人東坐,被袍隱幾,左右侍衛(wèi),可有百余。視旦而語(yǔ)坐人云:“當(dāng)示以諸獄,令世知也!钡┞勓砸,舉頭四視,都失向處,乃是地獄中。見(jiàn)群罪人,受諸苦報(bào),呻吟號(hào)呼,不可忍視。尋有傳教稱:“府君放君還去,當(dāng)更相迎!币虼硕!敝亮暾聫(fù)死,七日又活。述所見(jiàn)事,較略如先;蛴凶锶思恼Z(yǔ)報(bào)家,道生時(shí)犯罪,使為作福。稍說(shuō)姓字親識(shí)鄉(xiāng)伍,旦依言尋求,皆得之。又云,甲申年當(dāng)行疾癘,殺諸惡人。佛家弟子,作八關(guān)齋,修心善行,可得免也。旦本作道家祭灑,即欲棄錄本法,道民諫制,故遂兩事,而常勸化作八關(guān)齋。(出《冥報(bào)記》)

【譯文】

南朝宋代李旦,字世則,廣陵人。因?yàn)?a href="/remen/xiaoshun.html" class="keylink" target="_blank">孝順老人,行為謹(jǐn)慎而聞名鄉(xiāng)里。南朝宋文帝元嘉三年,正月十四日,得暴病而死。心口尚有余溫,七天后又蘇醒過(guò)來(lái)。早晨能喝粥,過(guò)了一夜第二天恢復(fù)正常。他說(shuō):看見(jiàn)一個(gè)人,拿著信幡來(lái)到床前,說(shuō)府君叫他去,他就隨著走了。一直向北走,道路很干凈。到了一座城,城樓很高又很堂皇,很象現(xiàn)在的宮殿,府君派人慰勞,并叫李旦上前邊來(lái)。到大廳上,看見(jiàn)有三十人,都是穿單衣戴青頭巾,排列坐著非常威嚴(yán)。其中有一人面朝東而坐,披著袍坐在茶幾的后面。左右侍衛(wèi)足有百余人。那個(gè)人看著李旦對(duì)在坐的人說(shuō):“應(yīng)該讓他看看這些地獄,讓世人也了解這里!崩畹┞(tīng)到話已講完,抬頭四顧,原來(lái)的一切都消失了,竟然是在地獄中?匆(jiàn)一群罪人,正在痛苦地受到各種報(bào)應(yīng)。呻吟呼喊,不忍目睹。一會(huì)兒,有人傳話,說(shuō):“府君放你回去,以后再叫你來(lái)!币虼瞬诺靡曰钸^(guò)來(lái)了。到了元嘉六年正月又死了,七天后又活。敘說(shuō)死時(shí)所見(jiàn)到的事與前一次大致相同。有的罪人讓他傳話給自己家里人。說(shuō),自己活著時(shí)犯了罪,讓家人為他修福。那些罪人簡(jiǎn)單地說(shuō)了自己的姓氏住址,李旦按他們說(shuō)的都找到了。李旦又說(shuō)甲申年有流行病,是為了除掉一些惡人。佛家弟子,作八關(guān)齋,修心作善事積德,可以免除這場(chǎng)災(zāi)難。李旦本是道教祭酒,于是想放棄本法,信道教的人勸阻他,所以通達(dá)了兩種教。常常勸別人遵守八關(guān)齋。

----------------------------------------

梁甲

北齊時(shí),有仕人姓梁,甚豪富。將死,謂其妻子曰:“吾平生所愛(ài)奴馬,使用日久,稱人意。吾死,可以為殉。不然,吾(“吾”原作“無(wú)”,據(jù)明抄本改)所棄也!奔八,家人囊盛土,壓奴殺之,馬猶未殺。奴死四日而蘇,說(shuō)云,初不覺(jué)去,忽至官府,留止在門。經(jīng)宿,見(jiàn)亡主被鎖,兵衛(wèi)引入。見(jiàn)奴謂曰:“我謂死人得使奴婢,故遺言喚汝。今各自受其苦,全不相關(guān)。今當(dāng)白官放汝。”言畢而入。奴從屏外窺之,見(jiàn)官問(wèn)守衛(wèi)人曰:“昨日壓脂多少乎?”對(duì)曰:“得八斗!惫僭:“更將去,壓取一斛六斗!敝鲃t被牽出,竟不得言。明旦又來(lái),有喜色。謂奴曰:“今當(dāng)為汝白也!庇秩搿9賳(wèn)得脂乎,對(duì)曰:“不得。”官問(wèn)何以,吏曰:“此人死三日,家人為請(qǐng)僧設(shè)會(huì),每聞經(jīng)唄聲,鐵梁輒折,故不得也。”官曰:“且將去。”吏白官:“請(qǐng)放奴。”官即令放。與主俱出門,主遣傳語(yǔ)妻子曰:“賴汝追福,獲免大苦。然猶未脫,更能造經(jīng)像以相救,冀因得免。自今無(wú)設(shè)祭,既不得食,而益無(wú)罪!毖援叾鴦e,奴遂重生,而具言之。家中果以其日設(shè)會(huì),于是傾家追福,合門練行。(出《法苑珠林》)

【譯文】

北齊時(shí),有個(gè)做官的人姓梁,非常富有?焖赖臅r(shí)候,對(duì)他的妻子說(shuō):“我平生喜愛(ài)的奴仆和馬,經(jīng)常使用,他們很稱我意。我死后就讓他們殉葬。不然,我會(huì)很遺憾的!钡鹊搅杭姿罆r(shí),家人就用袋子裝上土把奴仆壓死,馬沒(méi)有殺死。奴仆死后四天就蘇醒過(guò)來(lái),說(shuō):“開(kāi)始時(shí)不知不覺(jué)就去了,忽然來(lái)到一座官府,被留在門外住了一宿,看見(jiàn)已故去的主人被鎖著,后來(lái)差役引他進(jìn)府,梁甲見(jiàn)了對(duì)奴仆說(shuō):“我以為死人也可使用奴仆,才留下遺言叫你來(lái),F(xiàn)在各自受苦,不分主人奴隸。我去請(qǐng)求官吏放你回去!闭f(shuō)完就進(jìn)去了。我從屏風(fēng)外窺視,著看見(jiàn)官吏正問(wèn)守衛(wèi)人員說(shuō):“昨天去壓取了多少油水?”守衛(wèi)人員說(shuō):“得了八斗!惫倮粽f(shuō):“再去一次,壓取他十六斗。”這時(shí)梁甲被領(lǐng)出來(lái),沒(méi)有機(jī)會(huì)說(shuō)話。第二天梁甲又來(lái)了,面帶喜色,對(duì)奴仆說(shuō):“今天可以為你求情了!边M(jìn)入屋內(nèi),官吏問(wèn)有收獲嗎?回答說(shuō):“沒(méi)有!惫賳(wèn)為什么,差吏說(shuō):“這個(gè)人已死三天了,家人為他請(qǐng)和尚設(shè)道場(chǎng),每當(dāng)聽(tīng)到念經(jīng)的聲音,鐵梁立即折斷了,所以沒(méi)有收獲!惫僬f(shuō):“你去吧!笔匦l(wèi)的人請(qǐng)求放了那個(gè)奴仆。官吏就答應(yīng)馬上放奴仆,于是奴仆與主人梁甲一同出門。梁甲讓奴仆傳話給他的妻子說(shuō),多虧她設(shè)道場(chǎng)為我追福,才免除了更大的痛苦,但仍然沒(méi)有解脫,還要造一個(gè)佛像我才能得救,希望因此而免除災(zāi)難。從這以后不要用東西祭祀,我越是不吃東西,就越無(wú)罪!闭f(shuō)完就分開(kāi)了。奴仆復(fù)生后,全家為他追福,全念佛修行了。

----------------------------------------

任義方

唐括州刺史樂(lè)安任義方,武德年中,死經(jīng)數(shù)日而蘇。自云,被引見(jiàn)閻羅王。王令人引示地獄之處,所說(shuō)與佛經(jīng)不殊。又云,地下晝?nèi)栈璋?如霧中行。時(shí)其家以義方心上少有溫氣,遂即請(qǐng)僧行道,義方乃于地下聞其贊唄之聲。王檢其案,謂吏曰:“未合即死,何因錯(cuò)追?”遂放令歸。義方出,度三關(guān)。關(guān)吏皆睡。送人云,但尋唄聲,當(dāng)即到舍。見(jiàn)一坑當(dāng)?shù)?意欲跳過(guò),遂落坑中,應(yīng)時(shí)即起。論說(shuō)地獄,畫(huà)地成圖。其說(shuō)得奉祿,皆造經(jīng)像,曾寫《金剛般若》千余部。義方自說(shuō)。(出《法苑珠林》)

【譯文】

唐朝,括州刺史樂(lè)安任義方,唐高祖武德年間,死后數(shù)日又復(fù)活了。自己說(shuō),他被引去見(jiàn)閻王,閻王命令差役把他帶入地獄。他所說(shuō)的地獄與佛經(jīng)里說(shuō)的沒(méi)有不同。又說(shuō),地下白天黑夜都很昏暗,就象在霧中行走一樣。家人因?yàn)樗篮笮目谔庍溫暖,就去請(qǐng)和尚替他行道。義方在地下聽(tīng)到了和尚為他念經(jīng)的聲音。閻王核驗(yàn)了生死簿,對(duì)差吏說(shuō):“他不應(yīng)該現(xiàn)在死,為什么錯(cuò)抓了他?”于是就讓放他回去。義方離開(kāi)地府時(shí)連過(guò)了三道關(guān),守衛(wèi)關(guān)口的差吏都睡著了,送他的人說(shuō):“只要你按照念經(jīng)的聲音一路尋去,就一定能到家。任義方在路上看見(jiàn)一個(gè)坑,想跳過(guò)去,卻掉在坑中,馬上就活過(guò)來(lái)了。之后,訴說(shuō)起地獄的情形,并在地上畫(huà)圖解說(shuō)。從此以后他所得到的奉祿都用來(lái)建造佛像。并寫了《金剛般若經(jīng)》千余部。這是義方自己說(shuō)的。

----------------------------------------

齊士望

魏州武強(qiáng)人齊士望,貞觀二十一年,死經(jīng)七日而蘇。自云,初死之后,被引見(jiàn)王,即付曹司,別遣勘當(dāng)。經(jīng)四五日,勘簿云:“與合死者同姓字,然未合即死!迸泄僬Z(yǔ)士望曰:“汝生平好燒雞子,宜受罪而歸!奔疵怂推涑鲩T。去曹司一二里,即見(jiàn)一城門,城中有鼓吹之聲,士望忻然趨走而入之。入后,城門已閉,其中更無(wú)屋宇,遍地皆是熱灰。士望周章不知所計(jì),燒灼其足,殊常痛苦。士望四顧,城門并開(kāi),及走向門,其扉即掩。凡經(jīng)一日,有人命門者曰:“開(kāi)門,放昨日罪人出!奔疵怂蜌w。使者辭以路遙,遷延不送之。始求以錢絹,士望許諾。遂經(jīng)歷川涂,踐履荊棘。行至一處,有如環(huán)堵,其中有坑,深黑。士望懼之,使者推之,遂入坑內(nèi),不覺(jué)漸蘇。尋乃造紙錢等待焉,使者依期還到,士望妻亦同見(jiàn)之。(出《法苑珠林》)

【譯文】

魏州武強(qiáng)人齊士望,于唐貞觀二十一年,死后七天又復(fù)生。他自己說(shuō):剛死之后,被領(lǐng)去見(jiàn)閻王,閻王又把他交給曹司,讓曹司查驗(yàn)他是否應(yīng)該死。過(guò)了四五天,曹司查看名冊(cè)說(shuō):“他與該死的人同姓名,他不該現(xiàn)在死。判官對(duì)士望說(shuō):你生平喜歡燒雞,應(yīng)當(dāng)受罪后再回去!瘪R上派人把士望送出門,去到離曹司一二里的地方?匆(jiàn)一座城門,城中有鼓樂(lè)吹奏之聲,士望就很欣然地走進(jìn)去。之后,城門就關(guān)上了。城中沒(méi)有屋子,遍地都滿是熱灰。士望驚恐不知所措,熱灰燒灼他的腳,非常痛苦。士望環(huán)顧四周,城門都開(kāi)了,等走到門口,門又馬上關(guān)閉。這樣過(guò)了一天,有人命令看門的人說(shuō):“把門打開(kāi),放昨日的罪人出來(lái)!庇谑蔷团扇怂退貋(lái)。但差役推說(shuō)路太遙遠(yuǎn),不送他,并向士望索求錢物,士望答應(yīng)了他。之后,他們跋山涉水,披荊踏棘。走到一個(gè)地方,好像四周都是圍墻,其中還有一坑,又深又黑。士望很害怕,使者推他,就掉進(jìn)坑內(nèi),不覺(jué)中蘇醒過(guò)來(lái)。之后,就找紙?jiān)戾X,等待使者來(lái)取,使者如期來(lái)到,士望的妻子也同時(shí)見(jiàn)到了使者。

----------------------------------------

楊師操

雍州醴泉縣人楊師操,貞觀中,任藍(lán)田縣尉。尉后以身老還家,躬耕為業(yè)。然立性毒惡,喜見(jiàn)人過(guò)。每鄉(xiāng)人有事,無(wú)問(wèn)大小,即錄告官?h令裝瞿曇,用為煩碎,初不與理。師操或上表聞天,人皆不喜。每謂人曰:“吾性雖急暴,從武德已來(lái),四度受戒,日誦經(jīng)論。然有人侵己,則不能忍!钡接阑赵,四月七日夜,見(jiàn)著青衣人,騎白馬從東來(lái),云,東陽(yáng)大監(jiān)追汝,須臾不見(jiàn)。師操身忽倒。已到東陽(yáng)都錄處。于時(shí)府君大衙未散,師操遂私行曹司,皆有幾案床席。見(jiàn)囚人,或著枷鎖,露頭散腰,或坐立行住。如是不可算數(shù)。師操向東行,到一處,有孔極小,唯見(jiàn)小星流出,臭煙蓬勃。有兩人手把鐵棒,修理門首。師操問(wèn):“此是何曹司?”答云:“是猛火地獄,擬著持戒不全人。聞?dòng)袟顜煵?一生喜論人過(guò),逢人詐言慚愧,有片言侵凌,實(shí)不能忍。欲遣入此,故修理之。今日是四月八日,其家為師操身死,布施齋供,曹司平章欲放歸,未得進(jìn)止。我在此待!睅煵俦氵殿^禮謝云:“楊師操者,弟子身是。愿作方便!贝鹪:“爾但志禮十萬(wàn)佛,勤(“勤”原作“動(dòng)”,據(jù)明抄本改)心懺悔,改卻毒心,即往生樂(lè)(“樂(lè)”原作“地”,據(jù)明抄本改)處!睅煵僖勒Z(yǔ)聲發(fā)愿,遂蒙放還,經(jīng)三日卻活。操具述于慧靖禪師,改過(guò)懺悔。今見(jiàn)年七十五,每一食長(zhǎng)齋,六時(shí)禮念。后夢(mèng)前追使者云:“爾既止惡,更不來(lái)追。但勤誠(chéng)修善而已!(出《冥祥記》)

【譯文】

雍州醴泉縣人楊師操,唐貞觀年間,任藍(lán)田縣尉。后來(lái)告老還鄉(xiāng),以躬耕為生。然而他生性惡毒,喜歡抓人的過(guò)錯(cuò),每當(dāng)鄉(xiāng)里人有事情,不論大小都記下來(lái)去報(bào)告官府。縣令裴瞿曇,因?yàn)槎际切∈?起初不予受理。師操就上書(shū)皇帝,人們都不喜歡他。師操常對(duì)人說(shuō):“我雖性情急暴,但從唐高祖武德以來(lái),四次受戒,日日誦經(jīng)。如果有誰(shuí)侵犯我,我就不能忍受!钡搅烁咦谟阑赵晁脑缕呷找,他看見(jiàn)一個(gè)穿青衣的人,騎白馬從東邊來(lái),說(shuō):“東陽(yáng)大監(jiān)追捕你!逼叹筒灰(jiàn)了。師操忽然倒地而亡,這樣他就到了東陽(yáng)都錄處。當(dāng)時(shí)府君大衙還沒(méi)散,師操私下來(lái)到曹司,看見(jiàn)有幾案床席。還有囚犯,有的戴著枷鎖,有的沒(méi)扎頭巾和腰帶,有坐著的,也有行走的,犯人很多,不可勝數(shù)。師操向東走,到了一個(gè)地方,有一小孔,有火星流出,臭煙熏天。有兩個(gè)人手拿著鐵棒,正在修理門框。師操問(wèn):“這是什么曹司?”回答說(shuō):“是猛火地獄。準(zhǔn)備懲罰那些吃齋念佛而行為不正的人。聽(tīng)說(shuō)有個(gè)叫楊師操的人,一生喜歡評(píng)論別人的過(guò)錯(cuò),為人狡詐,有一句話觸犯,他就不能忍讓。打算把他關(guān)到這里,所以才修理這門。今天是四月八日,他的家人因?yàn)閹煵僖阉?正為他而布施齋供食品。曹司平章想放他回去,還沒(méi)有最后判定,我們?cè)谶@等待他!睅煵俾(tīng)后就叩頭謝罪說(shuō):“我就是楊師操,希望你們行個(gè)方便!贝鹫f(shuō):“你只要誠(chéng)心念佛修練,常專心懺悔,改掉毒心,就會(huì)一生快樂(lè)。”師操依言發(fā)誓,于是就得以放還,三天后就復(fù)活了。師操把這些經(jīng)過(guò)就都對(duì)慧靖禪師說(shuō)了,從此改過(guò)懺悔,F(xiàn)在已經(jīng)七十五歲了,天天吃齋念佛。后來(lái),有一次夢(mèng)見(jiàn)以前追捕他的使者對(duì)他說(shuō):“你已經(jīng)不再作惡事,就不再來(lái)追你了,只要你勤心修行就可以了!

----------------------------------------

裴則子

唐曹州離狐人裴則男,貞觀末,年二十,死經(jīng)三日而蘇。自云,初死,被一人將至王所,王遣將牛耕地。訴云:“兄弟幼小,無(wú)人扶侍二親。”王即愍之,乃遣使將向南。至第三重門,入見(jiàn)鑊湯及刀山劍樹(shù),數(shù)千人頭皆被斬,布列地上,此頭并口云大饑。當(dāng)村有一老母,年向七十,時(shí)有未死,見(jiàn)在鑊湯前燃火。觀望訖(“訖”原作“乞”,據(jù)明抄本改),還至王前,見(jiàn)同村人張成,亦未死。有一人訴成云:“毀破某屋。”王遣使檢之,報(bào)云:“是實(shí)!背稍:“犁地,不覺(jué)犁破其冢,非故然也!蓖踉:“汝雖非故心,終為不謹(jǐn)!鼻宜炝钊苏绕溲呦隆S许,王曰:“汝更無(wú)事,放汝早還!蹦耸谷怂腿,遣北出逾墻,及登墻,望見(jiàn)己(“己”原作“王”,據(jù)明抄本改)舍,遂聞哭聲,乃跳下墻,忽覺(jué)起坐。既蘇之后,具為鄉(xiāng)曲言之。邑人視張成,腰上有杖跡,跡極青黑。問(wèn)其毀墓,答云,不虛。老母尋病,未幾而死。(出《冥報(bào)拾遺》)

【譯文】

唐朝,曹州離狐人裴則的兒子,唐太宗貞觀末年,二十歲,死后三天又復(fù)活了。他自己說(shuō):剛死時(shí),被一人帶到閻王住所。閻王派他駕牛耕地,他說(shuō):“兄弟幼小,沒(méi)人服侍父母。”閻王憐憫他,就派人帶他向南走。過(guò)了第三道門,進(jìn)去后看見(jiàn)一大鍋熱湯及刀山劍樹(shù)。數(shù)千人的頭被斬掉,堆在地上。這些頭上的嘴都說(shuō)非常饑餓。同村的一個(gè)老婦人,年約七十,當(dāng)時(shí)還沒(méi)死,在鍋前燒火。看完這些后,又回到閻王跟前。看見(jiàn)同村人張成,也未死。有一人告張成說(shuō):“張毀壞了我的房屋。”王派人查驗(yàn)這件事,回報(bào)說(shuō):“是事實(shí),張成說(shuō):“我犁地時(shí),不覺(jué)犁破他的屋子,不是故意的!遍愅跽f(shuō):“你雖不是故意的,但還是不謹(jǐn)慎!庇谑敲钊舜驈埑傻难呦隆_^(guò)了一會(huì),閻王說(shuō):“你已經(jīng)沒(méi)事了,放你早點(diǎn)回去!本团扇怂退摺O虮痹竭^(guò)一道墻,在墻頭上看見(jiàn)了自己的家,并且聽(tīng)到哭聲,就跳下墻恍惚中醒了過(guò)來(lái);盍酥,和鄉(xiāng)里人詳細(xì)說(shuō)了這中間的經(jīng)過(guò),鄉(xiāng)里人看張成的腰,果然有被打的傷痕,痕跡青黑明顯。問(wèn)他毀墓的事,他說(shuō):不假。之后,老婦人便得病,不久便死了。

----------------------------------------

河南府史

洛陽(yáng)郭大娘者,居毓財(cái)里,以當(dāng)壚為業(yè),天寶初物故。其夫姓王,作河南府史。經(jīng)一年,暴卒,數(shù)日復(fù)活。自說(shuō),初被追見(jiàn)王,王云:“此人雖好酒,且無(wú)狂亂,亦不孤負(fù)他人,算又未盡,宜放之去!碧幏钟,令所追人引入地獄,示以罪報(bào)。初至糞池獄,從廣數(shù)頃,悉是人糞。見(jiàn)其妻糞池中受穢惡,出沒(méi)數(shù)四。某悲涕良久。忽見(jiàn)一人頭,從空中落,墮池側(cè),流血滂沱。某問(wèn)此是何人頭也,使者云,是秦將白起頭。某曰:“白起死來(lái)已千余載,那得復(fù)新遇害?”答曰:“白起以詐坑長(zhǎng)平卒四十萬(wàn)眾,天帝罰之,每三十年一斬其頭。迨一劫方已。又去一城中,悉是煻煨火。有數(shù)千人,奔走其間。遙望城間馳欲出,至輒已閉。盤回其間,苦痛備急。事了別王,王言汝好飲酒,亦是罪。終須與一疾,不然,無(wú)誡將來(lái)。令左右以竹杖染水,點(diǎn)其足上。因推坑中,遂活。腳上點(diǎn)處,成一釘瘡,痛不可忍。卻后七年方死。(出《廣異記》)

【譯文】

郭大娘住在洛陽(yáng)毓財(cái)里,以開(kāi)酒店為生。唐玄宗天寶年初病故。他的丈夫姓王,是河南府史。一年后,他丈夫也暴死,幾天后又復(fù)活。他自己說(shuō):剛死時(shí)被捕去見(jiàn)閻王,閻王說(shuō):“這個(gè)人雖是好渴酒,但并不狂亂,也不愧對(duì)他人,算起來(lái)他的命數(shù)未盡,應(yīng)該放他回去。”閻王處理完畢,就命追捕他的人把他帶進(jìn)地獄,讓他看看犯罪的報(bào)應(yīng)。首先帶他到糞池地獄,有數(shù)頃地那么大都是人糞?匆(jiàn)他的妻子受污穢罪,在糞池中沉浮多次,他悲痛地哭了很久。忽然,一個(gè)人頭,從空中墜落糞池旁邊,血流如注。他問(wèn)這是什么人的頭?使者說(shuō):“這是秦朝大將白起的頭!彼终f(shuō):“白起已死了一千多年,怎么能重新遇害?”使者答:“白起用欺詐手段坑害長(zhǎng)平兵卒四十多萬(wàn)人,天帝懲罰他每三十年斬一次頭,直到一萬(wàn)年為止。”使者又帶他到一座城中,遍地都是炭火灰,有數(shù)千人奔走在里面。遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見(jiàn)城門想快快跑出去,等跑到門口,城門就關(guān)閉了。他們似徘徊在火中,痛苦倍急?赐甑鬲z,告別閻王,閻王說(shuō)你好飲酒也有罪,終究應(yīng)該給他點(diǎn)疾病。否則無(wú)以告誡后人。于是命左右差役用竹杖染水,點(diǎn)在他的腳上,并趁機(jī)推到坑中。這樣就復(fù)活了。腳上被點(diǎn)的地方,從此長(zhǎng)了一個(gè)疔瘡,痛不可忍。之后七年才死。

----------------------------------------

周頌

周頌者,天寶中,進(jìn)士登科。永泰中,授慈溪令。在官,夜暴卒,為地下有司所追。至一城,其人將頌見(jiàn)(原本“見(jiàn)”下有“外”字,據(jù)明抄本刪)王。門外忽逢吉州刺史梁乘,問(wèn)頌何以至此地獄耶?”初頌雖死,意猶未悟。聞道地獄,心甚凄然。因哽咽悲涕,向乘云:“母老子幼,漂寄異城,奈何而死。求見(jiàn)修理!背搜援(dāng)相為白。君第留此。入門,聞呵叱云,判官見(jiàn)王,久之乃出。謂頌曰:“已論遣,君宜暫見(jiàn)王,無(wú)苦也。”有頃,使者引頌入見(jiàn)王,王形貌甚偉。頭有兩角。問(wèn)頌曰:“公作官,不橫取人財(cái)否?”頌云:“身是平時(shí)進(jìn)士出身,官至慈溪縣令,皆是累歷,未常非理受財(cái)!蓖趿顧z簿,檢訖,云:“甚善甚善,既無(wú)勾當(dāng),即宜還家。衣裳得無(wú)隳壞耶!表炓庵^衣裳是形骸。便答云:“適爾辭家,衣裳故當(dāng)未損。”再拜辭出。乘甚喜云:“王已相釋,理可早去!表炘:“道路茫昧,何爾歸去?”乘令追人送頌。行數(shù)里,其人大罵云:“何物等流,使我來(lái)去迎送如是。獨(dú)不解一言相識(shí),孤恩若是。如得五千貫,當(dāng)送汝還!表炘:“紙錢五千貫,理易辦!币虮阍S之。使者乃行十余里,至一石井,坐其側(cè),復(fù)求去。人言入井即活,更何所之。遂推頌落井而活。(出《廣異記》明抄本作出《異聞錄》)

【譯文】

周頌,唐天寶年間,考取進(jìn)士。永泰年間,被授予慈溪縣令。在任期間,一天夜里暴死。因?yàn)榈馗兴咀凡?到一座城,這個(gè)差役將周頌帶去見(jiàn)閻王。在門外忽然遇到了吉州刺史梁乘。梁乘問(wèn)周頌為什么來(lái)到地獄,當(dāng)初周頌雖死,但還沒(méi)悟到自己已死。聽(tīng)說(shuō)這是地獄,心很凄楚悲傷。因此,流著淚對(duì)梁乘說(shuō):“母親歲數(shù)大了,孩子還小,又漂泊在他鄉(xiāng),為什么讓我死呢?請(qǐng)你求見(jiàn)閻王述說(shuō)其理!绷撼苏f(shuō)應(yīng)當(dāng)為你說(shuō)情,你先留在門外。梁乘進(jìn)門聽(tīng)到呵叱聲。判官見(jiàn)了閻王,很久才出來(lái)。對(duì)周頌說(shuō):“已決定讓你回去,你先見(jiàn)見(jiàn)閻王,沒(méi)有什么痛苦!边^(guò)了一會(huì),使者帶頌進(jìn)去見(jiàn)閻王。閻王形貌魁偉,頭上有兩角。問(wèn)周頌說(shuō):“你作官時(shí),不強(qiáng)取百姓的錢財(cái)嗎?”頌說(shuō):“我是進(jìn)士出身,官至慈溪縣令,都是正常升遷,從來(lái)也沒(méi)有收過(guò)不義之財(cái)!蓖趿畈榭床咀,查看之后說(shuō):“很好,很好,既然沒(méi)有做壞事,就馬上放他回家吧。衣裳沒(méi)有損壞吧?”周頌以為衣裳就是形骸,便回答說(shuō):“剛剛離開(kāi)家,衣裳沒(méi)有損壞!痹侔莞孓o。梁乘很高興地說(shuō):“閻王已放你,應(yīng)該早些回去!敝茼炚f(shuō):“道路遙遠(yuǎn)迷茫,怎么回去呢?”梁乘就派追捕他的人送他回去!弊吡藥桌锫,差役大罵說(shuō):“你是什么東西,讓我來(lái)去送迎這么辛苦。素不相識(shí)又沒(méi)什么恩情,如果你給我五千貫,我就送你回去!敝茼炚f(shuō):“紙錢五千貫,得容易辦到!庇谑蔷痛饝(yīng)了這個(gè)要求。使者又帶他走了十多里路,來(lái)到一口石井邊,坐在井旁,周頌還想再走,那人說(shuō)入井就活了,你還要去哪里,便把周頌推入井中,他便復(fù)活了。

----------------------------------------

盧弁

盧弁者,其伯任湖城令。弁自東都就省,夜宿第二谷。夢(mèng)中見(jiàn)二黃衣吏來(lái)追,行至一所,有城壁。入城之后,欲過(guò)判官。屬有使至,判官出迎。吏領(lǐng)住一舍下,其屋上有蓋,下無(wú)梁。柱下有大磨十枚,磨邊有婦女?dāng)?shù)百,磨恒自轉(zhuǎn)。牛頭卒十余,以大箕抄婦人,置磨孔中,隨磨而出,骨肉粉碎。痛苦之聲,所不忍聞。弁于眾中,見(jiàn)其伯母,即湖城之妻也,相見(jiàn)悲喜,各問(wèn)其來(lái)由。弁曰:“此等受罪云何?”曰:“坐妒忌,以至于此!臂驮:“為之奈何?”伯母曰:“汝素持《金剛經(jīng)》,試為我誦,或當(dāng)減罪!臂鸵虺纸(jīng),磨遂不轉(zhuǎn),受罪者小息。牛頭卒持叉來(lái)弁所,怒曰:“何物郎君,來(lái)此誦經(jīng),度人作事!臂蛯(duì)曰:“伯母在此。”卒云:“若惜伯母,可與俱去!臂退鞂⒉副甲叱龀,各歸就活。初,弁唯一小奴同行,死已半日,其奴方欲還報(bào),會(huì)弁已蘇。后數(shù)日,至湖城,入門,遇伯設(shè)齋。家人見(jiàn)弁,驚喜還報(bào)。伯母迎執(zhí)其手曰:“不遇汝,當(dāng)入磨中。今得重生,汝之力也!(出《廣異記》)

【譯文】

盧弁的伯父任湖城縣令,盧弁從東都前去省親。晚上住在第二谷。夢(mèng)中看見(jiàn)二個(gè)穿黃衣的差吏來(lái)追捕他,把他帶到一個(gè)地方,有城墻。入城之后,想見(jiàn)判官。正好有使臣到,判官出迎。差役領(lǐng)盧在一座房子里住下。房子上有蓋,但沒(méi)有梁,柱子下有十個(gè)大磨。磨邊有婦女?dāng)?shù)百人,磨一直自己轉(zhuǎn)動(dòng),有十多個(gè)牛頭卒。用簸箕撮婦人倒入磨眼中,頓時(shí)隨磨的轉(zhuǎn)動(dòng)而流出來(lái)粉碎的骨肉。痛苦之聲,慘不忍聞。弁在眾人群中看見(jiàn)他的伯母,就是湖城縣令的妻子,兩人相見(jiàn)悲喜交加,互問(wèn)來(lái)這里的原因。弁說(shuō):“在這里受罪是因?yàn)槭裁?”伯母說(shuō):“是因?yàn)槎始?才到這地步。”弁說(shuō):“這怎么辦呢?伯母說(shuō):’你素來(lái)堅(jiān)持念《金剛經(jīng)》,試著為我念《金剛經(jīng)》,或許可以給我減罪!臂途烷_(kāi)始念經(jīng),磨便不轉(zhuǎn)了,受罪的婦女暫時(shí)可以稍停受苦。牛頭卒拿著叉來(lái)到盧弁跟前,憤怒地說(shuō):“你是什么人,來(lái)這念經(jīng)?替別人作事解除痛苦!北R弁說(shuō):“我伯母在這里!迸n^卒說(shuō):“如果痛惜你的伯母,就帶她一起走!北R弁就帶著伯母奔跑出城,各自回家,得以復(fù)活。當(dāng)初盧弁與小奴同走,盧弁已死了半天,小奴正準(zhǔn)備回去報(bào)告,恰好盧弁已蘇醒。幾天后,到了湖城,正趕上伯父設(shè)齋。家人看見(jiàn)盧弁,驚喜的回報(bào),伯母迎出來(lái)拉著盧弁的手說(shuō):“不遇見(jiàn)你,我就得進(jìn)入磨孔中。今日得以重生,都是你出的力呀!

精彩推薦