小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述
第三卷 妙法蓮華經(jīng)
第三卷 妙法蓮華經(jīng)
藥草喻品第五
爾時(shí),世尊告摩訶迦葉及諸大弟子:“善哉!善哉!迦葉,善說如來真實(shí)功德。誠如所言,如來復(fù)有無量無邊阿僧祇功德,汝等若于無量億劫說不能盡。迦葉當(dāng)知,如來是諸法之王,若有所說,皆不虛也!于一切法以智方便而演說之,其所說法皆悉到于一切智地。如來觀知一切諸法之所歸趣,亦知一切眾生深心所行,通達(dá)無礙。又于諸法究盡明了,示諸眾生一切智慧。
“迦葉,譬如三千大千世界,山川溪谷土地,所生卉木叢林,及諸藥草,種類若干,名色各異。密云彌布遍覆三千大千世界,一時(shí)等澍,其澤普洽;苣緟擦旨爸T藥草,小根小莖小枝小葉,中根中莖中枝中葉,大根大莖大枝大葉,諸樹大小,隨上中下各有所受。一云所雨,稱其種性而得生長華果敷實(shí)。雖一地所生,一雨所潤,而諸草木各有差別。迦葉當(dāng)知,如來亦復(fù)如是,出現(xiàn)于世如大云起;以大音聲普遍世界天、人、阿修羅,如彼大云遍覆三千大千國土,于大眾中而唱是言:‘我是如來、應(yīng)供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調(diào)御丈夫、天人師、佛世尊,未度者令度,未解者令解,未安者令安,未涅槃者令得涅槃。今世后世如實(shí)知之,我是一切知者、一切見者、知道者、開道者、說道者。汝等天、人、阿修羅眾,皆應(yīng)到此,為聽法故。’爾時(shí),無數(shù)千萬億種眾生,來至佛所而聽法。如來于時(shí),觀是眾生諸根利鈍、精進(jìn)懈怠,隨其所堪而為說法種種無量,皆令歡喜快得善利。是諸眾生聞是法已,現(xiàn)世安隱,后生善處,以道受樂,亦得聞法;既聞法已,離諸障礙,于諸法中任力所能漸得入道。如彼大云,雨于一切卉木叢林及諸藥草,如其種性具足蒙潤各得生長。如來說法,一相一味,所謂解脫相、離相、滅相,究竟至于一切種智。其有眾生聞如來法,若持讀誦,如說修行,所得功德不自覺知。所以者何?唯有如來知此眾生種相體性,念何事,思何事,修何事,云何念,云何思,云何修,以何法念,以何法思,以何法修,以何法得何法。眾生住于種種之地,唯有如來如實(shí)見之,明了無礙。如彼卉木叢林諸藥草等,而不自知上中下性。如來知是一相一味之法,所謂解脫相、離相、滅相、究竟涅槃常寂滅相,終歸于空。佛知是已,觀眾生心欲而將護(hù)之,是故不即為說一切種智。
“汝等迦葉,甚為希有,能知如來隨宜說法,能信能受。所以者何?諸佛世尊隨宜說法難解難知。”
爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說偈言:
“破有法王, 出現(xiàn)世間,
隨眾生欲, 種種說法。
如來尊重, 智慧深遠(yuǎn),
久默斯要, 不務(wù)速說。
有智若聞, 則能信解,
無智疑悔, 則為永失。
是故迦葉, 隨力為說,
以種種緣, 令得正見。
“迦葉當(dāng)知, 譬如大云,
起于世間, 遍覆一切,
慧云含潤, 電光晃曜,
雷聲遠(yuǎn)震, 令眾悅豫,
日光掩蔽, 地上清涼,
叆叇垂布, 如可承攬。
其雨普等, 四方俱下,
流澍無量, 率土充洽,
山川險(xiǎn)谷, 幽邃所生,
卉木藥草, 大小諸樹,
百谷苗稼, 甘蔗蒲萄,
雨之所潤, 無不豐足,
干地普洽, 藥木并茂。
其云所出, 一味之水,
草木叢林, 隨分受潤,
一切諸樹, 上中下等,
稱其大小, 各得生長,
根莖枝葉, 華果光色。
一雨所及, 皆得鮮澤,
如其體相, 性分大小,
所潤是一, 而各滋茂。
佛亦如是, 出現(xiàn)于世,
譬如大云, 普覆一切。
既出于世, 為諸眾生,
分別演說, 諸法之實(shí)。
“大圣世尊, 于諸天人,
一切眾中, 而宣是言:
我為如來, 兩足之尊,
出于世間, 猶如大云,
充潤一切, 枯槁眾生,
皆令離苦, 得安隱樂,
世間之樂, 及涅槃樂。
諸天人眾, 一心善聽,
皆應(yīng)到此, 覲無上尊。
我為世尊, 無能及者,
安隱眾生, 故現(xiàn)于世,
為大眾說, 甘露凈法。
其法一味, 解脫涅槃,
以一妙音, 演暢斯義,
常為大乘, 而作因緣。
我觀一切, 普皆平等,
無有彼此, 愛憎之心。
我無貪著, 亦無限礙,
恒為一切, 平等說法,
如為一人, 眾多亦然。
常演說法, 曾無他事,
去來坐立, 終不疲厭,
充足世間, 如雨普潤。
貴賤上下, 持戒毀戒,
威儀具足, 及不具足,
正見邪見, 利根鈍根,
等雨法雨, 而無懈倦。
“一切眾生, 聞我法者,
隨力所受, 住于諸地。
或處人天, 轉(zhuǎn)輪圣王,
釋梵諸王, 是小藥草。
知無漏法, 能得涅槃,
起六神通, 及得三明,
獨(dú)處山林, 常行禪定,
得緣覺證, 是中藥草。
求世尊處, 我當(dāng)作佛,
行精進(jìn)定, 是上藥草。
又諸佛子, 專心佛道,
常行慈悲, 自知作佛,
決定無疑, 是名小樹。
安住神通, 轉(zhuǎn)不退輪,
度無量億, 百千眾生。
如是菩薩, 名為大樹。
佛平等說, 如一味雨,
隨眾生性, 所受不同,
如彼草木, 所稟各異。
佛以此喻, 方便開示,
種種言辭, 演說一法,
于佛智慧, 如海一渧。
我雨法雨, 充滿世間,
一味之法, 隨力修行,
如彼叢林, 藥草諸樹,
隨其大小, 漸增茂好。
諸佛之法, 常以一味,
令諸世間, 普得具足,
漸次修行, 皆得道果。
聲聞緣覺, 處于山林,
住最后身, 聞法得果,
是名藥草, 各得增長。
若諸菩薩, 智慧堅(jiān)固,
了達(dá)三界, 求最上乘,
是名小樹, 而得增長。
復(fù)有住禪, 得神通力,
聞諸法空, 心大歡喜,
放無數(shù)光, 度諸眾生,
是名大樹, 而得增長。
“如是迦葉, 佛所說法,
譬如大云, 以一味雨,
潤于人華, 各得成實(shí)。
迦葉當(dāng)知, 以諸因緣,
種種譬喻, 開示佛道,
是我方便, 諸佛亦然。
今為汝等, 說最實(shí)事,
諸聲聞眾, 皆非滅度。
汝等所行, 是菩薩道,
漸漸修學(xué), 悉當(dāng)成佛!
授記品第六
爾時(shí),世尊說是偈已,告諸大眾唱如是言:“我此弟子摩訶迦葉,于未來世當(dāng)?shù)梅钣P三百萬億諸佛世尊,供養(yǎng)恭敬,尊重贊嘆,廣宣諸佛無量大法,于最后身得成為佛,名曰光明如來、應(yīng)供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調(diào)御丈夫、天人師、佛世尊。國名光德,劫名大莊嚴(yán)。佛壽十二小劫,正法住世二十小劫,像法亦住二十小劫。國界嚴(yán)飾,無諸穢惡、瓦礫、荊棘、便利不凈。其土平正,無有高下、坑坎、堆阜,琉璃為地,寶樹行列,黃金為繩以界道側(cè),散諸寶華周遍清凈。其國菩薩無量千億,諸聲聞眾亦復(fù)無數(shù),無有魔事。雖有魔及魔民,皆護(hù)佛法!
爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說偈言:
“告諸比丘, 我以佛眼,
見是迦葉, 于未來世,
過無數(shù)劫, 當(dāng)?shù)米鞣稹?/p>
而于來世, 供養(yǎng)奉覲,
三百萬億, 諸佛世尊,
為佛智慧, 凈修梵行。
供養(yǎng)最上, 二足尊已,
修習(xí)一切, 無上之慧,
于最后身, 得成為佛。
其土清凈, 琉璃為地,
多諸寶樹, 行列道側(cè),
金繩界道, 見者歡喜。
常出好香, 散眾名華,
種種奇妙, 以為莊嚴(yán),
其地平正, 無有丘坑。
諸菩薩眾, 不可稱計(jì),
其心調(diào)柔, 逮大神通,
奉持諸佛, 大乘經(jīng)典。
諸聲聞眾, 無漏后身,
法王之子, 亦不可計(jì),
乃以天眼, 不能數(shù)知。
其佛當(dāng)壽, 十二小劫,
正法住世, 二十小劫,
像法亦住, 二十小劫,
光明世尊, 其事如是。
爾時(shí),大目揵連、須菩提、摩訶迦栴延等,皆悉悚栗,一心合掌,瞻仰尊顏,目不暫舍,即共同聲而說偈言:
“大雄猛世尊, 諸釋之法王,
哀愍我等故, 而賜佛音聲。
若知我深心, 見為授記者,
如以甘露灑, 除熱得清涼。
如從饑國來, 忽遇大王膳,
心猶懷疑懼, 未敢即便食,
若復(fù)得王教, 然后乃敢食。
我等亦如是, 每惟小乘過,
不知當(dāng)云何, 得佛無上慧?
雖聞佛音聲, 言我等作佛,
心尚懷憂懼, 如未敢便食,
若蒙佛授記, 爾乃快安樂。
大雄猛世尊, 常欲安世間,
愿賜我等記, 如饑須教食!
爾時(shí),世尊知諸大弟子心之所念,告諸比丘:“是須菩提,于當(dāng)來世奉覲三百萬億那由他佛,供養(yǎng)恭敬,尊重贊嘆,常修梵行,具菩薩道,于最后身得成為佛,號曰名相如來、應(yīng)供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調(diào)御丈夫、天人師、佛世尊。劫名有寶,國名寶生。其土平正,玻瓈為地,寶樹莊嚴(yán),無諸丘坑、沙礫、荊棘、便利之穢,寶華覆地周遍清凈。其土人民皆處寶臺(tái)、珍妙樓閣。聲聞弟子無量無邊,算數(shù)譬喻所不能知。諸菩薩眾無數(shù)千萬億那由他。佛壽十二小劫,正法住世二十小劫,像法亦住二十小劫。其佛常處虛空為眾說法,度脫無量菩薩及聲聞眾!
爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說偈言:
“諸比丘眾, 今告汝等,
皆當(dāng)一心, 聽我所說。
我大弟子, 須菩提者,
當(dāng)?shù)米鞣? 號曰名相。
當(dāng)供無數(shù), 萬億諸佛,
隨佛所行, 漸具大道。
最后身得, 三十二相,
端正姝妙, 猶如寶山。
其佛國土, 嚴(yán)凈第一,
眾生見者, 無不愛樂。
佛于其中, 度無量眾。
其佛法中, 多諸菩薩,
皆悉利根, 轉(zhuǎn)不退輪,
彼國常以, 菩薩莊嚴(yán)。
諸聲聞眾, 不可稱數(shù),
皆得三明, 具六神通,
住八解脫, 有大威德。
其佛說法, 現(xiàn)于無量,
神通變化, 不可思議。
諸天人民, 數(shù)如恒沙,
皆共合掌, 聽受佛語。
其佛當(dāng)壽, 十二小劫,
正法住世, 二十小劫,
像法亦住, 二十小劫!
爾時(shí),世尊復(fù)告諸比丘眾:“我今語汝,是大迦旃延,于當(dāng)來世,以諸供具供養(yǎng)奉事八千億佛,恭敬尊重。諸佛滅后,各起塔廟高千由旬,縱廣正等五百由旬,皆以金、銀、琉璃、硨磲、瑪瑙、真珠、玫瑰七寶合成,眾華、瓔珞、涂香、末香、燒香、繒蓋、幢幡,供養(yǎng)塔廟。過是已后,當(dāng)復(fù)供養(yǎng)二萬億佛,亦復(fù)如是。供養(yǎng)是諸佛已,具菩薩道,當(dāng)?shù)米鞣?號曰閻浮那提金光如來、應(yīng)供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調(diào)御丈夫、天人師、佛世尊。其土平正,玻瓈為地,寶樹莊嚴(yán),黃金為繩以界道側(cè),妙華覆地周遍清凈,見者歡喜。無四惡道,地獄、餓鬼、畜生、阿修羅道,多有天、人、諸聲聞眾,及諸菩薩無量萬億,莊嚴(yán)其國。佛壽十二小劫,正法住世二十小劫,像法亦住二十小劫!
爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說偈言:
“諸比丘眾, 皆一心聽,
如我所說, 真實(shí)無異。
是迦栴延, 當(dāng)以種種,
妙好供具, 供養(yǎng)諸佛。
諸佛滅后, 起七寶塔,
亦以華香, 供養(yǎng)舍利。
其最后身, 得佛智慧,
成等正覺, 國土清凈。
度脫無量, 萬億眾生,
皆為十方, 之所供養(yǎng)。
佛之光明, 無能勝者,
其佛號曰, 閻浮金光。
菩薩聲聞, 斷一切有,
無量無數(shù), 莊嚴(yán)其國!
爾時(shí),世尊復(fù)告大眾:“我今語汝,是大目揵連,當(dāng)以種種供具供養(yǎng)八千諸佛,恭敬尊重。諸佛滅后,各起塔廟高千由旬,縱廣正等五百由旬,皆以金、銀、琉璃、硨磲、瑪瑙、真珠、玫瑰七寶合成,眾華、瓔珞、涂香、末香、燒香、繒蓋、幢幡,以用供養(yǎng)。過是已后,當(dāng)復(fù)供養(yǎng)二百萬億諸佛,亦復(fù)如是。當(dāng)?shù)贸煞?號曰多摩羅跋栴檀香如來、應(yīng)供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調(diào)御丈夫、天人師、佛世尊。劫名喜滿,國名意樂。其土平正,玻瓈為地,寶樹莊嚴(yán),散真珠華周遍清凈,見者歡喜。多諸天、人、菩薩、聲聞,其數(shù)無量。佛壽二十四小劫,正法住世四十小劫,像法亦住四十小劫!
爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說偈言:
“我此弟子, 大目揵連,
舍是身已, 得見八千,
二百萬億, 諸佛世尊。
為佛道故, 供養(yǎng)恭敬,
于諸佛所, 常修梵行,
于無量劫, 奉持佛法。
諸佛滅后, 起七寶塔,
長表金剎, 華香伎樂,
而以供養(yǎng), 諸佛塔廟。
漸漸具足, 菩薩道已,
于意樂國, 而得作佛,
號多摩羅, 栴檀之香。
其佛壽命, 二十四劫,
常為天人, 演說佛道。
聲聞無量, 如恒河沙,
三明六通, 有大威德。
菩薩無數(shù), 志固精進(jìn),
于佛智慧, 皆不退轉(zhuǎn)。
佛滅度后, 正法當(dāng)住,
四十小劫, 像法亦爾。
“我諸弟子, 威德具足,
其數(shù)五百, 皆當(dāng)授記,
于未來世, 咸得成佛。
我及汝等, 宿世因緣,
吾今當(dāng)說, 汝等善聽!
化城喻品第七
佛告諸比丘:“乃往過去無量無邊不可思議阿僧祇劫,爾時(shí)有佛,名大通智勝如來、應(yīng)供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調(diào)御丈夫、天人師、佛世尊。其國名好成,劫名大相。諸比丘,彼佛滅度已來甚大久遠(yuǎn)。譬如三千大千世界所有地種,假使有人磨以為墨,過于東方千國土乃下一點(diǎn),大如微塵,又過千國土復(fù)下一點(diǎn),如是展轉(zhuǎn)盡地種墨。于汝等意云何?是諸國土,若算師、若算師弟子,能得邊際知其數(shù)不?”
“不也,世尊!
“諸比丘,是人所經(jīng)國土,若點(diǎn)不點(diǎn),盡末為塵,一塵一劫,彼佛滅度已來復(fù)過是數(shù),無量無邊百千萬億阿僧祇劫。我以如來知見力故,觀彼久遠(yuǎn)猶若今日!
爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說偈言:
“我念過去世, 無量無邊劫,
有佛兩足尊, 名大通智勝。
如人以力磨, 三千大千土,
盡此諸地種, 皆悉以為墨。
過于千國土, 乃下一塵點(diǎn),
如是展轉(zhuǎn)點(diǎn), 盡此諸塵墨。
如是諸國土, 點(diǎn)與不點(diǎn)等,
復(fù)盡抹為塵, 一塵為一劫。
此諸微塵數(shù), 其劫復(fù)過是,
彼佛滅度來, 如是無量劫。
如來無礙智, 知彼佛滅度,
及聲聞菩薩, 如見今滅度。
諸比丘當(dāng)知, 佛智凈微妙,
無漏無所礙, 通達(dá)無量劫!
佛告諸比丘:“大通智勝佛壽五百四十萬億那由他劫。其佛本坐道場破魔軍已,垂得阿耨多羅三藐三菩提,而諸佛法不現(xiàn)在前。如是一小劫乃至十小劫,結(jié)跏趺坐,身心不動(dòng),而諸佛法猶不在前。爾時(shí),忉利諸天先為彼佛,于菩提樹下敷師子座,高一由旬。佛于此座,當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。適坐此座時(shí),諸梵天王雨眾天華,面百由旬。香風(fēng)時(shí)來,吹去萎華,更雨新者。如是不絕,滿十小劫供養(yǎng)于佛;乃至滅度,常雨此華。四王諸天為供養(yǎng)佛,常擊天鼓,其余諸天作天伎樂滿十小劫,至于滅度亦復(fù)如是。諸比丘,大通智勝佛過十小劫,諸佛之法乃現(xiàn)在前,成阿耨多羅三藐三菩提。其佛未出家時(shí),有十六子,其第一者名曰智積。諸子各有種種珍異玩好之具,聞父得成阿耨多羅三藐三菩提,皆舍所珍,往詣佛所。諸母涕泣而隨送之。其祖轉(zhuǎn)輪圣王,與一百大臣及余百千萬億人民,皆共圍繞隨至道場,咸欲親近大通智勝如來,供養(yǎng)恭敬,尊重贊嘆。到已,頭面禮足,繞佛畢已,一心合掌,瞻仰世尊,以偈頌曰:
“大威德世尊, 為度眾生故,
于無量億劫, 爾乃得成佛。
諸愿已具足, 善哉吉無上,
世尊甚希有, 一坐十小劫,
身體及手足, 靜然安不動(dòng)。
其心常憺怕, 未曾有散亂,
究竟永寂滅, 安住無漏法。
今者見世尊, 安隱成佛道,
我等得善利, 稱慶大歡喜。
眾生?鄲, 盲瞑無導(dǎo)師,
不識苦盡道, 不知求解脫,
長夜增惡趣, 減損諸天眾,
從冥入于冥, 永不聞佛名。
今佛得最上, 安隱無漏道,
我等及天人, 為得最大利,
是故咸稽首, 歸命無上尊。
“爾時(shí),十六王子偈贊佛已,勸請世尊轉(zhuǎn)于法輪,咸作是言:‘世尊說法,多所安隱,憐愍饒益諸天人民。’重說偈言:
“世雄無等倫, 百福自莊嚴(yán),
得無上智慧, 愿為世間說,
度脫于我等, 及諸眾生類,
為分別顯示, 令得是智慧。
若我等得佛, 眾生亦復(fù)然。
世尊知眾生, 深心之所念,
亦知所行道, 又知智慧力,
欲樂及修福, 宿命所行業(yè),
世尊悉知已, 當(dāng)轉(zhuǎn)無上輪。”
佛告諸比丘:“大通智勝佛得阿耨多羅三藐三菩提時(shí),十方各五百萬億諸佛世界六種震動(dòng)。其國中間幽冥之處,日月威光所不能照,而皆大明。其中眾生各得相見,咸作是言:‘此中云何忽生眾生?’又其國界諸天宮殿,乃至梵宮,六種震動(dòng)。大光普照遍滿世界,勝諸天光。爾時(shí),東方五百萬億諸國土中,梵天宮殿光明照曜倍于常明。諸梵天王各作是念:‘今者宮殿光明昔所未有,以何因緣而現(xiàn)此相?’是時(shí)諸梵天王,即各相詣共議此事。時(shí)彼眾中,有一大梵天王,名救一切,為諸梵眾而說偈言:
“我等諸宮殿, 光明昔未有,
此是何因緣, 宜各共求之。
為大德天生? 為佛出世間?
而此大光明, 遍照于十方。
“爾時(shí),五百萬億國土諸梵天王,與宮殿俱,各以衣咽⒅釤旎??慘櫛鞣酵蒲笆竅唷禮佛,繞百千匝,即以天華而散佛上,其所散華如須彌山;并以供養(yǎng)佛菩提樹,其菩提樹高十由旬。華供養(yǎng)已,各以宮殿奉上彼佛,而作是言:‘唯見哀愍饒益我等,所獻(xiàn)宮殿,愿垂納受。’時(shí)諸梵天王,即于佛前,一心同聲,以偈頌曰:
“世尊甚希有, 難可得值遇,
具無量功德, 能救護(hù)一切。
天人之大師, 哀愍于世間,
十方諸眾生, 普皆蒙饒益。
我等所從來, 五百萬億國,
舍深禪定樂, 為供養(yǎng)佛故。
我等先世福, 宮殿甚嚴(yán)飾,
今以奉世尊, 唯愿哀納受。
“爾時(shí),諸梵天王偈贊佛已,各作是言:‘唯愿世尊,轉(zhuǎn)于法輪,度脫眾生,開涅槃道。’時(shí)諸梵天王,一心同聲,而說偈言:
“世雄兩足尊, 唯愿演說法,
以大慈悲力, 度苦惱眾生。
“爾時(shí),大通智勝如來默然許之。
“又諸比丘,東南方五百萬億國土諸大梵王,各自見宮殿光明照曜昔所未有,歡喜踴躍生希有心,即各相詣共議此事。時(shí)彼眾中,有一大梵天王,名曰大悲,為諸梵眾而說偈言:
“是事何因緣, 而現(xiàn)如此相?
我等諸宮殿, 光明昔未有。
為大德天生? 為佛出世間?
未曾見此相, 當(dāng)共一心求。
過千萬億土, 尋光共推之,
多是佛出世, 度脫苦眾生。
“爾時(shí),五百萬億諸梵天王,與宮殿俱,各以衣咽⒅釤旎??慘櫛鞅狽酵蒲笆竅唷
“圣主天中王, 迦陵頻伽聲,
哀愍眾生者, 我等今敬禮。
世尊甚希有, 久遠(yuǎn)乃一現(xiàn),
一百八十劫, 空過無有佛。
三惡道充滿, 諸天眾減少,
今佛出于世, 為眾生作眼。
世間所歸趣, 救護(hù)于一切,
為眾生之父, 哀愍饒益者。
我等宿福慶, 今得值世尊。
“爾時(shí),諸梵天王偈贊佛已,各作是言:‘唯愿世尊,哀愍一切,轉(zhuǎn)于法輪,度脫眾生。’時(shí)諸梵天王,一心同聲,而說偈言:
“大圣轉(zhuǎn)法輪, 顯示諸法相,
度苦惱眾生, 令得大歡喜。
眾生聞此法, 得道若生天,
諸惡道減少, 忍善者增益。
“爾時(shí),大通智勝如來默然許之。
“又諸比丘,南方五百萬億國土諸大梵王,各自見宮殿光明照曜昔所未有,歡喜踴躍生希有心,即各相詣共議此事:‘以何因緣我等宮殿有此光曜?’時(shí)彼眾中,有一大梵天王,名曰妙法,為諸梵眾而說偈言:
“我等諸宮殿, 光明甚威曜,
此非無因緣, 是相宜求之。
過于百千劫, 未曾見是相,
為大德天生? 為佛出世間?
“爾時(shí),五百萬億諸梵天王,與宮殿俱,各以衣咽⒅釤旎??慘璞狽酵蒲笆竅唷
“世尊甚難見, 破諸煩惱者,
過百三十劫, 今乃得一見。
諸饑渴眾生, 以法雨充滿,
昔所未曾見, 無量智慧者,
如優(yōu)曇缽華, 今日乃值遇。
我等諸宮殿, 蒙光故嚴(yán)飾,
世尊大慈悲, 唯愿垂納受。
“爾時(shí),諸梵天王偈贊佛已,各作是言:‘唯愿世尊,轉(zhuǎn)于法輪,令一切世間諸天、魔、梵、沙門、婆羅門,皆獲安隱而得度脫。’時(shí)諸梵天王,一心同聲,以偈頌曰:
“唯愿天人尊, 轉(zhuǎn)無上法輪,
擊于大法鼓, 而吹大法螺。
普雨大法雨, 度無量眾生,
我等咸歸請, 當(dāng)演深遠(yuǎn)音。
“爾時(shí),大通智勝如來默然許之。西南方乃至下方亦復(fù)如是。
“爾時(shí),上方五百萬億國土諸大梵王,皆悉自睹所止宮殿,光明威曜昔所未有,歡喜踴躍生希有心,即各相詣共議此事:‘以何因緣我等宮殿有斯光明?’時(shí)彼眾中有一大梵天王,名曰尸棄,為諸梵眾而說偈言:
“今以何因緣, 我等諸宮殿,
威德光明曜, 嚴(yán)飾未曾有?
如是之妙相, 昔所未聞見,
為大德天生? 為佛出世間?
“爾時(shí),五百萬億諸梵天王,與宮殿俱,各以衣咽⒅釤旎??慘柘路酵蒲笆竅唷
“善哉見諸佛, 救世之圣尊,
能于三界獄, 勉出諸眾生。
普智天人尊, 哀愍群萌類,
能開甘露門, 廣度于一切。
于昔無量劫, 空過無有佛,
世尊未出時(shí), 十方常暗冥,
三惡道增長, 阿修羅亦盛,
諸天眾轉(zhuǎn)減, 死多墮惡道。
不從佛聞法, 常行不善事,
色力及智慧, 斯等皆減少。
罪業(yè)因緣故, 失樂及樂想,
住于邪見法, 不識善儀則,
不蒙佛所化, 常墮于惡道。
佛為世間眼, 久遠(yuǎn)時(shí)乃出,
哀愍諸眾生, 故現(xiàn)于世間。
超出成正覺, 我等甚欣慶,
及余一切眾, 喜嘆未曾有。
我等諸宮殿, 蒙光故嚴(yán)飾,
今以奉世尊, 唯垂哀納受。
愿以此功德, 普及于一切,
我等與眾生, 皆共成佛道。
“爾時(shí),五百萬億諸梵天王偈贊佛已,各白佛言:‘唯愿世尊,轉(zhuǎn)于法輪,多所安隱,多所度脫。’時(shí)諸梵天王而說偈言:
“世尊轉(zhuǎn)法輪, 擊甘露法鼓,
度苦惱眾生, 開示涅槃道。
唯愿受我請, 以大微妙音,
哀愍而敷演, 無量劫習(xí)法。
“爾時(shí),大通智勝如來,受十方諸梵天王及十六王子請,即時(shí)三轉(zhuǎn)十二行法輪。若沙門、婆羅門,若天、魔、梵及余世間,所不能轉(zhuǎn)。謂是苦,是苦集,是苦滅,是苦滅道,及廣說十二因緣法——無明緣行,行緣識,識緣名色,名色緣六入,六入緣觸,觸緣受,受緣愛,愛緣取,取緣有,有緣生,生緣老死憂悲苦惱;無明滅則行滅,行滅則識滅,識滅則名色滅,名色滅則六入滅,六入滅則觸滅,觸滅則受滅,受滅則愛滅,愛滅則取滅,取滅則有滅,有滅則生滅,生滅則老死憂悲苦惱滅。佛于天人大眾之中說是法時(shí),六百萬億那由他人,以不受一切法故,而于諸漏心得解脫,皆得深妙禪定、三明、六通,具八解脫。第二、第三、第四說法時(shí),千萬億恒河沙那由他等眾生,亦以不受一切法故,而于諸漏心得解脫。從是已后,諸聲聞眾無量無邊不可稱數(shù)。
“爾時(shí),十六王子皆以童子出家而為沙彌,諸根通利,智慧明了,已曾供養(yǎng)百千萬億諸佛,凈修梵行,求阿耨多羅三藐三菩提,俱白佛言:‘世尊,是諸無量千萬億大德聲聞,皆已成就。世尊,亦當(dāng)為我等說阿耨多羅三藐三菩提法,我等聞已皆共修學(xué)。世尊,我等志愿如來知見,深心所念佛自證知。’爾時(shí),轉(zhuǎn)輪圣王所將眾中八萬億人,見十六王子出家,亦求出家,王即聽許。爾時(shí),彼佛受沙彌請,過二萬劫已,乃于四眾之中,說是大乘經(jīng),名《妙法蓮華》,教菩薩法佛所護(hù)念。說是經(jīng)已,十六沙彌為阿耨多羅三藐三菩提故,皆共受持諷誦通利。說是經(jīng)時(shí),十六菩薩沙彌皆悉信受,聲聞眾中亦有信解,其余眾生千萬億種皆生疑惑。佛說是經(jīng),于八千劫未曾休廢。說此經(jīng)已,即入靜室,住于禪定八萬四千劫。是時(shí),十六菩薩沙彌,知佛入室寂然禪定,各升法座,亦于八萬四千劫,為四部眾廣說分別《妙法華經(jīng)》,一一皆度六百萬億那由他恒河沙等眾生,示教利喜,令發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。大通智勝佛過八萬四千劫已,從三昧起,往詣法座安詳而坐,普告大眾:‘是十六菩薩沙彌,甚為希有!諸根通利,智慧明了,已曾供養(yǎng)無量千萬億數(shù)諸佛,于諸佛所常修梵行,受持佛智,開示眾生令入其中。汝等皆當(dāng)數(shù)數(shù)親近而供養(yǎng)之。所以者何?若聲聞、辟支佛及諸菩薩,能信是十六菩薩所說經(jīng)法,受持不毀者,是人皆當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提如來之慧。’
佛告諸比丘:“是十六菩薩常樂說是《妙法蓮華經(jīng)》,一一菩薩所化六百萬億那由他恒河沙等眾生,世世所生與菩薩俱,從其聞法悉皆信解。以此因緣,得值四百萬億諸佛世尊于今不盡。諸比丘,我今語汝,彼佛弟子十六沙彌,今皆得阿耨多羅三藐三菩提,于十方國土現(xiàn)在說法,有無量百千萬億菩薩、聲聞以為眷屬。其二沙彌東方作佛,一名阿閦在歡喜國,二名須彌頂。東南方二佛,一名師子音,二名師子相。南方二佛,一名虛空住,二名常滅。西南方二佛,一名帝相,二名梵相。西方二佛,一名阿彌陀,二名度一切世間苦惱。西北方二佛,一名多摩羅跋栴檀香神通,二名須彌相。北方二佛,一名云自在,二名云自在王。東北方佛名壞一切世間怖畏。第十六我釋迦牟尼佛,于娑婆國土成阿耨多羅三藐三菩提。
“諸比丘,我等為沙彌時(shí),各各教化無量百千萬億恒河沙等眾生,從我聞法為阿耨多羅三藐三菩提。此諸眾生,于今有住聲聞地者,我常教化阿耨多羅三藐三菩提。是諸人等,應(yīng)以是法漸入佛道。所以者何?如來智慧難信難解。爾時(shí)所化無量恒河沙等眾生者,汝等諸比丘及我滅度后未來世中聲聞弟子是也。我滅度后,復(fù)有弟子不聞是經(jīng),不知不覺菩薩所行,自于所得功德生滅度想,當(dāng)入涅槃。我于余國作佛,更有異名,是人雖生滅度之想入于涅槃,而于彼土求佛智慧得聞是經(jīng)——唯以佛乘而得滅度,更無余乘,除諸如來方便說法。諸比丘,若如來自知涅槃時(shí)到,眾又清凈,信解堅(jiān)固,了達(dá)空法,深入禪定,便集諸菩薩及聲聞眾為說是經(jīng)——世間無有二乘而得滅度,唯一佛乘得滅度耳!
“比丘當(dāng)知,如來方便深入眾生之性。如其志樂小法,深著五欲,為是等故說于涅槃,是人若聞則便信受。譬如五百由旬險(xiǎn)難惡道,曠絕無人怖畏之處,若有多眾,欲過此道至珍寶處。有一導(dǎo)師聰慧明達(dá),善知險(xiǎn)道通塞之相,將導(dǎo)眾人欲過此難。所將人眾中路懈退,白導(dǎo)師言:‘我等疲極而復(fù)怖畏,不能復(fù)進(jìn)。前路猶遠(yuǎn),今欲退還。’導(dǎo)師多諸方便,而作是念:‘此等可愍,云何舍大珍寶而欲退還?’作是念已,以方便力于險(xiǎn)道中,過三百由旬化作一城,告眾人言:‘汝等勿怖,莫得退還。今此大城,可于中止隨意所作。若入是城,快得安隱!若能前至,寶所亦可得去。’是時(shí)疲極之眾,心大歡喜嘆未曾有:‘我等今者免斯惡道,快得安隱!’于是眾人前入化城,生已度想,生安隱想。爾時(shí),導(dǎo)師知此人眾既得止息,無復(fù)疲惓,即滅化城,語眾人言:‘汝等去來,寶處在近。向者大城,我所化作,為止息耳!’
“諸比丘,如來亦復(fù)如是,今為汝等作大導(dǎo)師,知諸生死煩惱惡道險(xiǎn)難長遠(yuǎn),應(yīng)去應(yīng)度。若眾生但聞一佛乘者,則不欲見佛,不欲親近,便作是念:‘佛道長遠(yuǎn),久受勤苦,乃可得成佛。’知是心怯弱下劣,以方便力而于中道為止息故說二涅槃。若眾生住于二地,如來爾時(shí)即便為說:‘汝等所作未辦,汝所住地近于佛慧。當(dāng)觀察籌量,所得涅槃非真實(shí)也。’但是如來方便之力,于一佛乘分別說三;如彼導(dǎo)師為止息故化作大城,既知息已而告之言:‘寶處在近,此城非實(shí),我化作耳!’”
爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說偈言:
“大通智勝佛, 十劫坐道場,
佛法不現(xiàn)前, 不得成佛道。
諸天神龍王, 阿修羅眾等,
常雨于天華, 以供養(yǎng)彼佛。
諸天擊天鼓, 并作眾伎樂,
香風(fēng)吹萎華, 更雨新好者,
過十小劫已, 乃得成佛道。
諸天及世人, 心皆懷踴躍,
彼佛十六子, 皆與其眷屬,
千萬億圍繞, 俱行至佛所,
頭面禮佛足, 而請轉(zhuǎn)法輪,
圣師子法雨, 充我及一切。
世尊甚難值, 久遠(yuǎn)時(shí)一現(xiàn),
為覺悟群生, 震動(dòng)于一切。
東方諸世界, 五百萬億國,
梵宮殿光曜, 昔所未曾有。
諸梵見此相, 尋來至佛所,
散華以供養(yǎng), 并奉上宮殿,
請佛轉(zhuǎn)法輪, 以偈而贊嘆。
佛知時(shí)未至, 受請默然坐,
三方及四維, 上下亦復(fù)爾,
散華奉宮殿, 請佛轉(zhuǎn)法輪。
世尊甚難值, 愿以大慈悲,
廣開甘露門, 轉(zhuǎn)無上法輪。
“無量慧世尊, 受彼眾人請,
為宣種種法, 四諦十二緣,
無明至老死, 皆從生緣有,
如是眾過患, 汝等應(yīng)當(dāng)知。
宣暢是法時(shí), 六百萬億垓,
得盡諸苦際, 皆成阿羅漢。
第二說法時(shí), 千萬恒沙眾,
于諸法不受, 亦得阿羅漢。
從是后得道, 其數(shù)無有量,
萬億劫算數(shù), 不能得其邊。
時(shí)十六王子, 出家作沙彌,
皆共請彼佛, 演說大乘法:
我等及營從, 皆當(dāng)成佛道,
愿得如世尊, 慧眼第一凈。
佛知童子心, 宿世之所行,
以無量因緣, 種種諸譬喻,
說六波羅蜜, 及諸神通事,
分別真實(shí)法, 菩薩所行道,
說是法華經(jīng), 如恒河沙偈。
彼佛說經(jīng)已, 靜室入禪定,
一心一處坐, 八萬四千劫。
是諸沙彌等, 知佛禪未出,
為無量億眾, 說佛無上慧,
各各坐法座, 說是大乘經(jīng),
于佛宴寂后, 宣揚(yáng)助法化。
一一沙彌等, 所度諸眾生,
有六百萬億, 恒河沙等眾。
彼佛滅度后, 是諸聞法者,
在在諸佛土, 常與師俱生。
是十六沙彌, 具足行佛道,
今現(xiàn)在十方, 各得成正覺。
爾時(shí)聞法者, 各在諸佛所,
其有住聲聞, 漸教以佛道。
我在十六數(shù), 曾亦為汝說,
是故以方便, 引汝趣佛慧。
以是本因緣, 今說法華經(jīng),
令汝入佛道, 慎勿懷驚懼。
“譬如險(xiǎn)惡道, 迥絕多毒獸,
又復(fù)無水草, 人所怖畏處,
無數(shù)千萬眾, 欲過此險(xiǎn)道,
其路甚曠遠(yuǎn), 經(jīng)三百由旬。
時(shí)有一導(dǎo)師, 強(qiáng)識有智慧,
明了心決定, 在險(xiǎn)濟(jì)眾難,
眾人皆疲惓, 而白導(dǎo)師言:
我等今頓乏, 于此欲退還。
導(dǎo)師作是念: 此輩甚可愍,
如何欲退還, 而失大珍寶?
尋時(shí)思方便, 當(dāng)設(shè)神通力,
化作大城郭, 莊嚴(yán)諸舍宅,
周匝有園林, 渠流及浴池,
重門高樓閣, 男女皆充滿。
即作是化已, 慰眾言勿懼:
汝等入此城, 各可隨所樂。
諸人既入城, 心皆大歡喜,
皆生安隱想, 自謂已得度。
導(dǎo)師知息已, 集眾而告言:
汝等當(dāng)前進(jìn), 此是化城耳!
我見汝疲極, 中路欲退還,
故以方便力, 權(quán)化作此城。
汝等勤精進(jìn), 當(dāng)共至寶所,
我亦復(fù)如是, 為一切導(dǎo)師,
見諸求道者, 中路而懈廢,
不能度生死, 煩惱諸險(xiǎn)道,
故以方便力, 為息說涅槃,
言汝等苦滅, 所作皆已辦。
既知到涅槃, 皆得阿羅漢,
爾乃集大眾, 為說真實(shí)法。
諸佛方便力, 分別說三乘,
唯有一佛乘, 息處故說二。
今為汝說實(shí), 汝所得非滅,
為佛一切智, 當(dāng)發(fā)大精進(jìn)。
汝證一切智, 十力等佛法,
具三十二相, 乃是真實(shí)滅。
諸佛之導(dǎo)師, 為息說涅槃,
既知是息已, 引入于佛慧。”
- 上一篇:第四卷 妙法蓮華經(jīng)
- 下一篇:第二卷 妙法蓮華經(jīng)
- 第一卷 添品妙法蓮華經(jīng)
- 第六卷 添品妙法蓮華經(jīng)
- 第七卷 添品妙法蓮華經(jīng)
- 第五卷 正法華經(jīng)
- 第十三卷 佛說陀羅尼集經(jīng)
- 第二十五卷 不空罥索神變真言經(jīng)
- 第二十六卷 不空罥索神變真言經(jīng)
- 第二十七卷 不空罥索神變真言經(jīng)
- 第三卷 思益梵天所問經(jīng)
- 第四卷 思益梵天所問經(jīng)
- 第十卷 大薩遮尼干子受記經(jīng)
- 第十卷 大薩遮尼干子受記經(jīng)
- 第九卷 大薩遮尼干子受記經(jīng)
- 第八卷 大薩遮尼干子受記經(jīng)
- 第七卷 大薩遮尼干子受記經(jīng)
- 第六卷 大薩遮尼干子受記經(jīng)
- 第五卷 大薩遮尼干子受記經(jīng)
- 第四卷 大薩遮尼干子受記經(jīng)
- 第三卷 大薩遮尼干子受記經(jīng)
- 第二卷 大薩遮尼干子受記經(jīng)