中觀部·瑜伽部論集部經(jīng)疏部律疏部·論疏部諸宗部史傳部事匯部·外教部·目錄部古逸部·疑似部
光贊經(jīng) 第五卷
光贊經(jīng) 第五卷
西晉三藏竺法護(hù)譯
摩訶般若波羅蜜摩訶薩品第十一
于是賢者須菩提白佛言。唯然天中天。何故號菩薩之誼。何所趣乎。佛告須菩提。無誼之句為菩薩號。所以者何。其菩薩者。無有句跡無有吾我。故曰無句誼為菩薩號。譬如須菩提。飛鳥飛虛空中無有足跡。如是須菩提。欲求菩薩無有句誼。譬如夢中無足跡。如是須菩提。欲求菩薩句誼而無所取。譬如幻變野馬呼響現(xiàn)影。如來之化無有足跡。如是須菩提。欲求菩薩無有句誼。譬如須菩提其無本者無有足跡。又察法界則亦無本。其法法者。亦復(fù)寂然無有足跡。如是菩薩無有句誼。譬如本際無有句誼。須菩提。菩薩者無有句誼。譬如幻師所化作人彼無足跡;藷o色痛癢思想生死識。如是須菩提。菩薩行般若波羅蜜。為菩薩者無有句誼。譬如幻士無有眼耳鼻舌身意。亦復(fù)如是。心無跡色聲香味細(xì)滑法亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如須菩提欲求內(nèi)空無有行跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。察其菩薩無有句誼。我所非我所?鄻善惡。若有所有自然空。其所行者無有行跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。不能逮得菩薩句誼。譬如幻士;F(xiàn)四意止四意斷四神足五根五力七覺意八由行。十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法無有足跡。如是須菩提。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。無有菩薩之句誼也。譬如怛薩阿竭阿羅訶三耶三佛所現(xiàn)色像無有足跡。如是須菩提。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。則無有菩薩句誼。譬如須菩提怛薩阿竭阿羅訶三耶三佛無有內(nèi)空之足跡也。如是須菩提。無菩薩句誼也。譬如須菩提我所非我所苦樂善惡。及其所有自然空者無有足跡。如是須菩提。菩薩摩訶薩無有菩薩之句誼也。譬如須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜無菩薩句誼。譬如須菩提怛薩阿竭無四意止四意斷四神足五根五力七覺意八由行。十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法。如是須菩提。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。如是無有菩薩之句誼也。譬如須菩提無為之界。其無為界無有足跡。有為界有為界無有足跡。如是須菩提。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無菩薩之句誼也。譬如須菩提無所生者無有足跡。如是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如所滅者無有足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。亦無有行無所作者無有足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如不可得者。無有塵勞無有嗔恨無有足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如無所起者不有處所無有足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如無有諍訟不為嗔恨無有足跡菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。須菩提白佛言。何謂無有色而無所起無有足跡。佛言。色無所起。痛癢思想生死識無所起則無足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如色者。無有塵勞亦無嗔恨無有足跡。痛癢思想生死識。無有塵勞亦無嗔恨無有足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如眼耳鼻舌身意色聲香味細(xì)滑法諸種衰入。本無所趣無有足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如四大六衰之入。無有塵勞嗔恨亦無足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如四意止四意斷四神足五根五力七覺意八由行無有足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法無有足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如四意止自然究竟無有能為致清凈者。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如四意止四意斷四神足五根五力七覺意八由行。自然究竟無有能為致清凈者。菩薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法。自然究竟無有能為致清凈者。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如身清凈者則無所有。其吾我者虛無有實。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如無知無見則為清凈無有足跡。用無知無見虛無無有。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如日之宮殿在于虛空。照于眾冥無有足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如火起劫燒壞時天地灰盡。一切萬物悉無遺余。不知足跡之所趣。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如怛薩阿竭阿羅訶三耶三佛遵于戒法無有毀禁。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如怛薩阿竭阿羅訶三耶三佛有三昧定志無憒亂。菩薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如怛薩阿竭志妙智慧。無有邪知之足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如怛薩阿竭而得解脫。無有不脫之足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如怛薩阿竭度知見慧。無有不度知見慧之足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如怛薩阿竭之光明。日月光明俱無足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如四大天王忉利天焰天兜率天所有光明無有足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如尼摩羅天波羅尼蜜天及于魔界光明。與怛薩阿竭光明俱無足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。譬如梵天梵迦夷天梵具天梵天有光天少光天無量光天光陰天清凈天少凈天無量凈天難及凈天善見天所見善天于是見天一善天所有光明。如來光明復(fù)無足跡。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜亦復(fù)如是。無有菩薩之句誼也。所以者何。須菩提。其為道心及菩薩者。其為菩薩之句誼號。于一切法無順不順。無應(yīng)不應(yīng)。無有不有。無色不見。亦無所取。則為一相謂無有相。菩薩摩訶薩于一切法而無所著。學(xué)當(dāng)作是學(xué)。菩薩摩訶薩于一切法。不當(dāng)覺知一切法誼。須菩提白佛言。唯天中天。何謂一切法。何謂菩薩摩訶薩于一切法而無所著而當(dāng)學(xué)者。云何菩薩摩訶薩不當(dāng)覺了于諸法義。佛告須菩提。所謂一切法者。謂諸善事若不善事。所可分別。世間事度世事。所有諸漏無有諸漏。有為無為。其有怨敵無有怨敵。是謂須菩提為一切法。菩薩摩訶薩于是諸法不當(dāng)有著因當(dāng)學(xué)矣。是為菩薩摩訶薩解一切法而無覺知。須菩提白佛言。唯天中天。何所善法在世間者乎。佛告須菩提。其善法者處于世間。謂孝順父母。奉事沙門梵志。尊敬長老。布施功德遵修經(jīng)戒。勸念功德。有所修治。善權(quán)方便。世間所行十善之本。所謂定想腐敗之想。梨穢之想。爛壞之想。啖食之想。憒亂之想。無住之想。燒炙之想。而作此觀。四禪四等四無色定。念佛念法及圣眾。念于禁戒念于布施念于天上。念于寂然安般守意。志在于身念老病死。是謂須菩提世間善法。何謂世間不善之法。殺生盜竊邪媱妄言兩舌惡口綺語貪嫉邪見十惡之事。是謂世間不善之法。何謂不分別法。不能分別身之所行。不能分別口之所言。不能分別心之所念。不能分別四大之本。不能分別五根之原所。不能分別六衰所在。不能分別色陰之事諸種諸入。不能分別善惡所歸。是謂不分別法彼謂世間之法。五陰之事及十二入十八諸種。十善之事。四禪四等心四無色定。是謂世間善法之事。彼則何謂度世之法。四意止四意斷四神足五根五力七覺意八由行。及三脫門空無想無愿。無他特異及差別者。謂根異根及諸別根。所念所行三昧。無念所行志趣三昧。無念無行三昧。以慧解脫其心安詳。所念隨順八解脫門。何等為八。見諸色色。是為第一脫門。內(nèi)無色想而外見色。雖處于空而不解脫。則不能越一切諸想。是為第二脫門。得于眾想在于根本。無有若干眾多之念。是為第三脫門。行于無量虛空。虛空成就。是為第四脫門。悉得越度一切虛空。虛空之智。在于無量識慧之行而為成就。是為第五脫門。皆得越度無量慧智之天。而處無有不量。無量之慧成就成行。是為第六脫門。而悉越度一切不用無量之慧。在于有想成就之行。是為第七脫門。而悉越度一切有想無想。悉蠲諸想安寂然行。是為第八脫門。而不復(fù)禪亦不學(xué)定。漸漸進(jìn)前入于三昧。何謂漸前入三昧乎。寂然于欲蠲除眾惡不善之法。有想有行寂寞得安。行第一禪。除于想念無想無念。其內(nèi)安詳寂然得安。行第二禪。常行安隱無有瑕。所造立行不違圣賢而歡喜安。行第三禪。斷苦除安前所曾更。意安意患諸可不可悉以滅盡。無苦無安其志寂然志于清凈。行第四禪。應(yīng)時悉度一切色想。除所集眾想之念。無復(fù)若干諸想之思。在于無量虛空之慧具足之行。悉度一切諸虛空之慧。在于無量識慧具足之行。悉度一切無量識慧之行。在于無有無量不用慧具足之行。悉度一切無量不用慧已。在于有想無想無量之處具足之行。悉度一切有想無想無量行已。已蠲諸想成寂滅行。度于我所非我所。無苦無樂。一切所更。苦習(xí)盡道。四意止四意斷四神足五根五力七覺意八由行。至無所有自然之空怛薩阿竭十力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法。何謂為法諸漏未盡。五陰諸事十二諸入。十八諸種十二因緣。四禪四等心四無色定。是謂諸漏不盡法。何謂無漏之法。謂四意止四意斷四神足五根五力七覺意八由行。十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法。是謂無漏之法。何謂有為之法。欲界色界無色界。及其余事不能分別。不盡其原諸法之本。此復(fù)何謂四意止四意斷四神足五根五力七覺意八由行十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法。是謂有為之法。何謂無為之法。其法不起不滅。亦無所作亦無所住。無有異義。淫怒癡盡則為無本。其無本者則無異法。其于法界于寂然。其審本際。是謂無為之法。何謂怨敵之法。四禪四等心四無色定。是謂怨敵之法。何謂無怨敵法。四意止四意斷四神足五根五力七覺意八由行。十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法。是謂無怨敵法。彼時菩薩于己身想空無所著之法。了無所著而不可動。于一切法所向法門而無有二。悉不覺了一切諸法。由不動搖。須菩提白佛言。云何天中天。何因名菩薩為摩訶薩乎。何故正號摩訶薩。佛告須菩提。摩訶薩者。除諸積聚得至究竟。而為最尊有所成就。以故名曰摩訶薩。須菩提白佛言。唯天中天。所謂摩訶薩者。離于積聚而得究竟。其于菩薩摩訶薩。而為最尊有所成就。佛告須菩提。摩訶薩者。諸所積聚為種姓者。八等之人。須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢辟支佛。初發(fā)意菩薩至阿惟越致地住者。其摩訶薩者。于是積聚究竟之中。為菩薩行。于中最尊有所成就。菩薩摩訶薩游處其中。心如金剛有所興發(fā)。其摩訶薩于諸積聚究竟之中。而為最尊有所成就。是則名曰為摩訶薩。須菩提白佛言。唯天中天。何謂心如金剛。世尊告須菩提。菩薩摩訶薩發(fā)心如是。在于生死無有限量。被僧那鎧。一切所有舍而不舍。吾當(dāng)?shù)刃挠诖艘磺?a href="/remen/zhongsheng.html" class="keylink" target="_blank">眾生之類發(fā)平等志。一切眾生。當(dāng)以三乘而般泥曰。滅度一切眾生類已。亦無有人般泥曰者。吾當(dāng)覺了一切諸法而無所起。而當(dāng)親近薩蕓若慧。心常存在六波羅蜜行。悉當(dāng)普學(xué)在所歸慧。學(xué)當(dāng)具足。當(dāng)分別覺一乘之法。又當(dāng)曉了不可計從所入音聲。學(xué)此諸法。是為菩薩摩訶薩發(fā)金剛心。菩薩摩訶薩所住之處而得究竟。而為最尊有所成就。彼無顛倒亦無所得。復(fù)次須菩提。菩薩發(fā)心如是。其有眾生。在于地獄餓鬼畜生勤苦毒痛考掠之處。吾為此類。忍勤苦患令得安隱。彼菩薩摩訶薩。當(dāng)發(fā)此心。吾身為一一人故。在于地獄受勤苦痛考掠之毒。百千億姟諸劫之?dāng)?shù)不以為劇。當(dāng)令彼人至于無余泥洹之界而得滅度。以是方便。一一人故眾生之類。更若干苦終不休息。各令人人至于無余泥洹之界而得滅度。然后吾身能為他故殖眾德本。于億千劫。逮得阿耨多羅三耶三菩阿惟三佛。是為須菩提菩薩摩訶薩發(fā)金剛心。其摩訶薩所住之處。于諸積聚而得究竟。而為最尊有所成就。復(fù)次須菩提。菩薩摩訶薩常當(dāng)修建微妙之心。當(dāng)以此心令諸眾生得至尊處。彼菩薩摩訶薩所謂微妙心者。從初發(fā)意。未曾起生淫欲之心。亦復(fù)不起嗔恚之心。亦復(fù)不生愚癡之心。心無所起。不發(fā)聲聞辟支佛心。是為須菩提菩薩摩訶薩修建微妙之心。令諸眾生而為最尊有所成就亦無所念。復(fù)次須菩提。菩薩摩訶薩常當(dāng)建心令不動搖。彼菩薩摩訶薩心不動已所思惟薩蕓若心亦不念。是為菩薩摩訶薩心不動搖。復(fù)次須菩提。菩薩摩訶薩志在一切眾生之類。欲令獲安。菩薩摩訶薩于眾生建立安已。欲諸群萌不舍三乘。亦無所念無所輕慢。是為須菩提菩薩摩訶薩建立安心于諸眾生。是為須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。令諸眾生至于最尊有所成就。復(fù)次須菩提。菩薩摩訶薩當(dāng)愛于法喜法樂法精進(jìn)為行。彼何謂愛法。若于諸法而無所畏無所破壞。是謂愛法。何謂喜法。志樂經(jīng)典不離所樂。是謂喜法。彼何謂樂法。思惟于法多所分別而令廣聞。是謂樂法。是為須菩提菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。謂摩訶薩。于諸積聚而為究竟。而為最尊有所成就。無有顛倒亦無所得。復(fù)次須菩提。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。住于內(nèi)空住于外空住內(nèi)外空亦無內(nèi)外至無所有自然之空。謂摩訶薩。于諸積聚而得究竟。而為最尊有所成就。無所顛倒亦無所得。復(fù)次須菩提。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。住四意止四意斷四神足五根五力七覺意八由行。十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法。住于此法。謂摩訶薩。于諸積聚逮得究竟。而為最尊而所成就。不為顛倒亦無所得。復(fù)次須菩提。菩薩摩訶薩建立住金剛?cè)。越度過于無量空慧無量識慧無量不用慧無量有想無想。至于虛空無為無色戒定慧解脫知見品三昧之定住度三昧。謂摩訶薩。于諸積聚逮得究竟。而為最尊有所成就。不在顛倒。佛言。須菩提。菩薩摩訶薩住于法已。在于積聚逮得究竟。而為最尊所成就故。謂摩訶薩為摩訶薩
摩訶般若波羅蜜等無等品第十二
爾時賢者舍利弗白佛。唯天中天。我為堪任講摩訶薩義乎。所因謂何為摩訶薩者。世尊告言。應(yīng)講之耳。舍利弗言。棄損一切所見。吾我見人壽命見。凡夫之事。有志含血有作無作。常見無見。陰見種見。諸衰入見。虛見實見。十二因緣見。四意止四意斷四神足五根五力七覺意八由行見。十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法。若復(fù)睹見教化眾生。睹見佛土清凈莊嚴(yán)。見于佛道觀睹于覺見轉(zhuǎn)法輪。皆悉蠲除如此諸見。而為說法。以故名曰為摩訶薩。摩訶薩義也。須菩提謂舍利弗。何故賢者。菩薩摩訶薩。而見于色痛癢思想生死識。眼耳鼻舌身意色聲香味細(xì)滑法。吾我人壽命四種衰入十八種。四意止意斷神足五根五力七覺意八由行。十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法。舍利弗答曰。賢者且聽。此菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。無漚惒拘舍羅。已遭遇色而興發(fā)見。謂可致得。痛癢思想生死識而興發(fā)見。謂可致得。眼耳鼻舌身意。色聲香味細(xì)滑法。吾我人壽命四種衰入十八種。三十七品。十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法。已遭遇此以興發(fā)諸見。謂有可得。菩薩摩訶薩游于其中。行般若波羅蜜。以漚惒拘舍羅。除是諸見而為說法。令離顛倒不求所獲。須菩提白佛言。唯天中天。我應(yīng)堪任說摩訶薩號摩訶薩義之所趣乎。世尊告曰。應(yīng)說之耳。如我心解承世尊旨。菩薩心者。等無所等無怨敵心。諸聲聞辟支佛心所不能及。所以者何。則薩蕓若心。無有諸漏亦無因緣。假使如是薩蕓若心。無有諸漏亦無因緣。則于彼心而無所著。故曰摩訶薩。摩訶薩假號也。舍利弗謂須菩提。何所菩薩摩訶薩者。所謂心者。等無所等無怨敵心。諸聲聞辟支佛心所不能及。須菩提謂舍利弗。仁舍利弗。是菩薩摩訶薩從初發(fā)意。未曾見法起者滅者。無所懷來。不增不減無有塵垢。亦無結(jié)恨。假使賢者。不起不滅無所懷來。不增不減無有塵垢。亦無結(jié)恨。彼無聲聞辟支佛心。無菩薩心。亦無佛心。舍利弗。是為菩薩摩訶薩心。等無所等心無怨敵。聲聞辟支佛心所不能及。舍利弗謂須菩提。唯須菩提。仁莫但講聲聞辟支佛心所不能及。心不著聲聞辟支佛。當(dāng)復(fù)不著于色所求痛癢思想生死識所求。答曰。如是舍利弗。實不著色痛癢思想生死識。亦不著眼耳鼻舌身意色聲香味細(xì)滑法。不著十八種諸衰入十二因緣。不著四意止四意斷四神足五根五力七覺意八由行。不著十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法。舍利弗謂須菩提。如向者須菩提之所講論。其薩蕓若心者。無有諸漏亦無因緣。云何賢者。愚凡夫心。不亦無漏無因緣乎。本凈為空。至于聲聞辟支佛世尊心。無有諸漏無有因緣耶。答曰如是。舍利弗又問。須菩提。色亦不為無漏乎。無因緣乎。本凈空乎。痛癢思想生死識。亦不為無漏乎。無因緣乎。本凈空乎。答曰如是。舍利弗又問。須菩提。眼耳鼻舌身意。色聲香味細(xì)滑法。十八種四大衰入十二因緣。不為無漏無因緣本凈空乎。四意止四意斷四神足五根五力七覺意八由行。不為無漏無因緣本凈空乎。十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法。無為無漏無因緣本凈空乎。答曰如是。舍利弗。誠如所云。愚凡夫心聲聞辟支佛心。亦無有漏亦無因緣本凈為空。陰種入四大十二因緣。三十七品。十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法。亦無有漏亦無因緣本凈為空。舍利弗謂須菩提。于此諸心當(dāng)無所著。又復(fù)不當(dāng)不著無色色乎。不當(dāng)不著無痛癢思想生死識識乎。又須菩提。不當(dāng)不著無意止意止乎。無意斷意斷乎。無神足神足乎。無五根五根乎。無五力五力乎。無七覺意七覺意乎。無八由行由行乎。無十種力種力乎。無四無所畏所畏乎。無四分別辯分別辯乎。無十八不共不共乎。須菩提答曰。如是舍利弗。不當(dāng)著無色色也。不當(dāng)著無痛癢思想生死識識也。不當(dāng)著無眼耳鼻舌身意意也。不當(dāng)著無色聲香味細(xì)滑法法也。不當(dāng)著無四大衰入入也。不當(dāng)著無十二因緣緣也。不當(dāng)著無三十七品品也。不當(dāng)著無十種力力也。不當(dāng)著無四無所畏畏也。不當(dāng)著無四分別辯辯也。不當(dāng)著無十八不共諸佛之法法也。如是舍利弗。行般若波羅蜜。以是之故。其道之心無怨敵心。諸聲聞辟支佛心所不及也。亦不想念聲聞辟支佛。無所依猗不隨顛倒。亦無所得。是故逮成一切諸法
摩訶般若波羅蜜大乘品第十三
于是賢者分耨文陀尼弗白佛言。唯天中天。我應(yīng)堪任講論摩訶薩號義之所趣乎。世尊曰。應(yīng)所論也。分耨文陀尼弗言。摩訶僧那僧涅。被大德鎧菩薩摩訶薩。為摩訶衍志大乘乎。彼其人者為乘大乘。是故天中天。摩訶薩號摩訶薩也。舍利弗謂分耨文陀尼弗。以何因緣。謂菩薩摩訶薩為摩訶僧那僧涅摩訶衍三拔致乎。分褥答曰。于是賢者。菩薩摩訶薩。不為學(xué)者。獨人眾生之類住檀波羅蜜有所施與也。則為一切群萌之故。住檀波羅蜜有所施與耳。不為學(xué)者。眾生獨人住尸波羅蜜所獲禁戒。則為一切群萌之故。住尸波羅蜜而獲禁戒耳。不為學(xué)者。眾生獨人住羼提波羅蜜能有所忍。則為一切群萌之故。住羼提波羅蜜。而行忍辱耳。不為學(xué)者。眾生獨人住惟逮波羅蜜而為精進(jìn)。則為一切群萌之故。住惟逮波羅蜜精進(jìn)耳。不為學(xué)者。眾生獨人住禪波羅蜜而不亂意。則為一切群萌之故。住禪波羅蜜。為一心耳。不為學(xué)者。眾生獨人住般若波羅蜜而行智慧。則為一切群萌之故。住般若波羅蜜。而遵智慧耳。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。不為斷絕群萌之類限量眾生被僧那鎧也。我當(dāng)滅度若干眾生。不滅度若干眾生。立若干人于佛道。不立若干人于佛道。又菩薩摩訶薩。則為一切群萌之類。被僧那鎧而自惟行。吾身自當(dāng)具足成滿檀波羅蜜。勸助眾生。令入一切業(yè)檀波羅蜜尸波羅蜜羼波羅蜜惟逮波羅蜜禪波羅蜜般若波羅蜜。吾身自當(dāng)具足成行般若波羅蜜。勸助眾生。一切令入智度無極。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩。假使行檀波羅蜜所可施與。一切皆為薩蕓若遵修其心。以諸眾生而為伴侶。是我子也。猶以勸助阿耨多羅三耶三菩。是為舍利弗菩薩摩訶薩行般若波羅蜜僧那之鎧。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行檀波羅蜜。所可施與。為薩蕓若遵修其心。所發(fā)心者。不為勸助聲聞辟支佛地。是為舍利弗菩薩摩訶薩行檀波羅蜜被僧那鎧復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行檀波羅蜜。所可施與。為薩蕓若遵修其心。而常思念。護(hù)于禁戒無所犯負(fù)。不以勸助聲聞辟支佛地。逮得阿耨多羅三耶三菩。是為菩薩摩訶薩行尸波羅蜜被僧那鎧。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行檀波羅蜜。所可施與。為薩蕓若遵修其心。而常思念。忍于諸法而以忍辱勸勉眾生。而為伴侶。是我子也。而以忍辱勸助。不為聲聞辟支佛。逮得阿耨多羅三耶三菩。是為菩薩摩訶薩行羼波羅蜜被僧那鎧。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行檀波羅蜜。所可施與。為薩蕓若遵修其心。常奉精進(jìn)不舍殷勤。所行精進(jìn)無有諸漏。不以勸助聲聞辟支佛。逮得阿耨多羅三耶三菩。是為菩薩摩訶薩行惟逮波羅蜜被僧那鎧。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行檀波羅蜜。所可施與。薩蕓若遵修其心。若布施者常一其心無若干念。唯業(yè)思惟薩蕓若慧。思惟不舍。不聽聲聞辟支佛行。逮得阿耨多羅三耶三菩。是為菩薩摩訶薩行禪波羅蜜被僧那鎧。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行檀波羅蜜。有所施與。為薩蕓若遵修其心。常奉智慧離于邪黠。所業(yè)智慧開發(fā)一切。無有諸漏。不以勸助聲聞辟支佛地。逮得阿耨多羅三耶三菩。是為菩薩摩訶薩行般若波羅蜜被僧那鎧。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行檀波羅蜜所可施與。為薩蕓若遵修其心。若施與者。建幻化心無所施與。亦無施者亦無受者。菩薩摩訶薩如是施者。不為勸助聲聞辟支佛。逮得阿耨多羅三耶三菩。是為菩薩摩訶薩行般若波羅蜜被僧那鎧。分耨文陀尼弗謂舍利弗。設(shè)使菩薩摩訶薩其心遵崇薩蕓若。于諸波羅蜜無有想求亦無所得。是為菩薩摩訶薩僧那僧涅之謂也。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行尸波羅蜜。其心遵崇在薩蕓若。而以布施。遵崇薩蕓若心。攝護(hù)眾生。則以勸助阿耨多羅三耶三菩心。是為菩薩摩訶薩行尸波羅蜜為檀波羅蜜。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行尸波羅蜜。于此諸法無所忍者不能忍者。無所不忍。是為菩薩摩訶薩行尸波羅蜜為羼波羅蜜。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行尸波羅蜜。則自然發(fā)精進(jìn)之事無有懈廢。是為菩薩摩訶薩行尸波羅蜜為惟逮波羅蜜。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行尸波羅蜜。其心遵崇于薩蕓若。思惟所行。不信聲聞辟支佛心。常一其心專思禪定無有眾亂。是為菩薩摩訶薩行尸波羅蜜為禪波羅蜜。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行尸波羅蜜。建行一切諸所有法。觀念如幻。亦不念戒亦無所得。不信聲聞辟支佛心。分別微妙智慧。是為菩薩摩訶薩行尸波羅蜜為般若波羅蜜。如是舍利弗。菩薩摩訶薩行尸波羅蜜。則為攝取。皆為具足諸波羅蜜。是為摩訶僧那僧涅之謂也。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行羼波羅蜜。有所施與。專崇發(fā)起薩蕓若心。不信聲聞辟支佛心。普能忍辱而無結(jié)恨。皆以勸助阿惟三佛。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行惟逮波羅蜜。有所施與。遵崇發(fā)起薩蕓若心。不信聲聞辟支佛心。常行精進(jìn)不進(jìn)不退。逮得阿惟三佛。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行禪波羅蜜。有所施與。遵崇發(fā)起薩蕓若心。不信聲聞辟支佛心。其心常定不處于諸亂。無亂不亂。亦不見亂不見定意。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。遵崇發(fā)起薩蕓若心。不信聲聞辟支佛心。其心恢大無所不通。不在生死不在滅度。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩以無色定而行三昧。不隨禪教而有所生。是為菩薩摩訶薩漚惒拘舍羅般若波羅蜜。復(fù)次舍利弗。假使菩薩摩訶薩或行禪定。若四等心。其無色定而以三昧。不失禪定及四等心無色三昧。是為菩薩摩訶薩漚惒拘舍羅般若波羅蜜。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩又修禪思。行四等心無色三昧。而在寂然有所觀見?無相無愿。見斯然后。是為菩薩摩訶薩摩訶僧那僧涅般若波羅蜜。如是舍利弗菩薩摩訶薩。為摩訶僧那僧涅之謂也。如是舍利弗。菩薩摩訶薩設(shè)使被如此僧那。八方上下諸佛世界佛天中天。所可宣揚(yáng)微妙之教。贊頌功德申暢其音。于某世界有菩薩摩訶薩。被大德鎧教化眾生嚴(yán)凈佛土。舍利弗問分耨文陀尼弗。何謂菩薩摩訶薩三拔致等乘大乘。分耨答曰。于是賢者。菩薩摩訶薩行六波羅蜜。寂除眾欲。滅去諸惡不善之法。順想有行而處寂然。存在安隱。便能具足行第一禪。已離于欲無有眾惡。蠲除眾想所可念者。寂然安隱。則能具足行第二禪。除去眾想無念無想。而心自修如圣賢教。不違明達(dá)得欣悅安。則便具足得第三禪。除安去苦。前所更歷善惡可不可意。無苦無樂。而在寂然得欣悅安。則便具足第四之禪。行四等心。心常慈俱無怨無結(jié)亦無顛倒。廣大無邊遵善無量。普諸世間心之所行而不舍此。悲喜護(hù)心亦復(fù)如是。護(hù)心常俱無怨無結(jié)亦無顛倒。廣大無邊遵善無量。普諸世間心之所行而不舍此。是為菩薩摩訶薩禪思。菩薩摩訶薩以此禪思行四等心。以此瑞應(yīng)行三昧定。行斯已后。皆以勸助薩蕓若慧。是為菩薩摩訶薩六波羅蜜檀波羅蜜之本。尸波羅蜜羼波羅蜜惟逮波羅蜜禪波羅蜜般若波羅蜜。皆各各如是。是為菩薩摩訶薩僧那僧涅之謂也。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩與慈心俱廣遠(yuǎn)弘普。而無有二無有邊崖無有結(jié)。而無有斯在于一處。信第一第二第三第四。亦復(fù)如是。至下無際上去無限。八方上下無不周遍。具足四禪。是為菩薩摩訶薩三昧。假使菩薩摩訶薩遵崇其心在薩蕓若。行第一禪而以救攝一切眾生。悉勸助之于諸通慧。其菩薩摩訶薩。具足薩蕓若而發(fā)慧心。然以方便暢發(fā)誼意。為人說經(jīng)。是為菩薩摩訶薩檀波羅蜜。又菩薩摩訶薩其心至于薩蕓若慧。思惟遵修度第一禪。假使能住第一禪者。不復(fù)信樂發(fā)異心者。不隨聲聞辟支佛心。是為菩薩摩訶薩不犯于他為尸波羅蜜。假使菩薩摩訶薩其心志在薩蕓若慧。遵修思惟即自發(fā)念。令一切人眾生之類勤苦滅盡。為說經(jīng)法。隨其心念所憙樂者。觀其根原而開化之。是為菩薩摩訶薩行羼波羅蜜。假使菩薩摩訶薩其心遵修薩蕓若慧。勸助一切功德之本。于諸通慧。不見精進(jìn)之所歸趣。是為菩薩摩訶薩行惟逮波羅蜜。假使菩薩摩訶薩其心遵修薩蕓若慧。從第一禪至于四禪。而復(fù)觀察無常苦空非身空無相無愿。是為菩薩摩訶薩行禪波羅蜜。假使菩薩摩訶薩其心遵崇薩蕓若慧。觀一切法譬如幻化。無有三界為人說經(jīng)。是為菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。賢者舍利弗。是為菩薩摩訶薩摩訶衍事。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩摩訶衍者。建立一切四意止四意斷四神足五根五力七覺意八由行。又復(fù)建立一切具足于空三昧無相無愿三昧。十種力四無所畏四分別辯十八不共諸佛之法。是為菩薩摩訶薩摩訶衍。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩不告無求此二地聲聞地辟支佛地。其心唯樂薩婆若慧。是菩薩摩訶薩行無放逸為四等心。成羼波羅蜜。假使菩薩摩訶薩其心遵修。而自興發(fā)一切哀慧。所行無限無所破壞。是為菩薩摩訶薩行惟逮波羅蜜。假使菩薩摩訶薩。于四等心而行禪定。不從禪定及四等心。有所忘失。是為菩薩行無放逸四等之心漚惒拘舍羅。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩慈心三昧。我當(dāng)救護(hù)一切眾生。則以遵崇行哀三昧。愍傷行悲而順趣此。行憙?nèi)痢N耶?dāng)度脫眾生之類。轉(zhuǎn)漸進(jìn)前至護(hù)三昧。加于眾生至諸漏盡。是為菩薩摩訶薩無有放逸行四等心檀波羅蜜。假使禪思無有放逸行四等心。因緣瑞應(yīng)。不以勸助聲聞辟支佛地。則順專于一切哀慧。是為菩薩摩訶薩四等心行無所犯負(fù)尸波羅蜜。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩摩訶衍者。曉了內(nèi)空不墮顛倒。亦無所求不有所得?鄻飞茞。有所有所自然空。于諸通慧亦無所得。無有內(nèi)外不得中間。是為菩薩摩訶薩摩訶衍。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩摩訶衍者。于一切法亦無有亂無三昧慧。是為菩薩摩訶薩摩訶衍。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩摩訶衍者。常志大乘其慧自由。其慧不在有常不在無常。不計苦不苦樂不樂。其不由慧。在于我所及非我所。是為菩薩摩訶薩摩訶衍。為無所得不墮顛倒。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩摩訶衍者。其慧自由。不在于過去不在于當(dāng)來不在于現(xiàn)在。不在三世無慧之處。是為菩薩摩訶薩摩訶衍常無所得不墮顛倒。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩摩訶衍者。其慧不由著于欲界。不在色界不在無色界。而慧自在。悉知欲界色界無色界。而得自在。亦無所得不墮顛倒。是為菩薩摩訶薩大乘。復(fù)次舍利弗。菩薩摩訶薩摩訶衍者。而慧自在。不與世慧同。亦不在沒世慧。不在有為不在無為。不在有漏不在無漏。于此法慧而得自由。悉知世俗慧度世慧。不為不及。悉知有為無為法。不為不及。亦無所得不墮顛倒。是為菩薩摩訶薩大乘
- 上一篇:光贊經(jīng) 第六卷
- 下一篇:光贊經(jīng) 第四卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第五百九十卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第三百三十五卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第五百八十六卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第五百八十三卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第五百八十卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第五百五十四卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第五百四十卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第五百一十五卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第五百七卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第五百六卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第五百五卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第五百四卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第五百三卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第四百六十九卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第四百六十一卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第四百五十二卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第四百四十卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第四百二十二卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第三百七十五卷
- 大般若波羅蜜多經(jīng) 第三百五十八卷