勉學(xué)第八

【原文】

  自古明王圣帝,猶須勤學(xué),況凡庶乎!此事遍于經(jīng)史,吾亦不能鄭重,聊舉近世切要,以啟寤汝耳。士大夫之弟,數(shù)歲已上,莫不被教,多者或至《禮》、《傳》,少者不失《詩》、《論》。及至冠婚,體性梢定,因此天機(jī),倍須訓(xùn)誘。有志向者,遂能磨礪,以就素業(yè);無履立者,自茲墮慢,便為凡人。人生在世,會當(dāng)有業(yè),農(nóng)民則計(jì)量耕稼,商賈別討論貨賄,工巧則致精器用,伎藝則沉思法術(shù),武夫則慣習(xí)弓馬,文士則講議經(jīng)書。多見士大夫恥涉農(nóng)商,羞務(wù)工伎,射則不能穿札,筆則才記姓名,飽食醉酒,忽忽無事,以此銷日,以此終年。或因家世馀緒,得一階半級,便自為足,全忘修學(xué),及有吉兇大事,議論得失,蒙然張口,如坐云霧,公私宴集,談古賦詩,塞默低頭,欠伸而已。有識旁觀,代其入地。何惜數(shù)年勤學(xué),長受一生愧辱哉!

  梁朝全盛之時(shí),貴游子弟,多無學(xué)術(shù),至於諺曰:“上車不落則著作,體中何如則秘書。”無不熏衣剃面,傅粉施朱,駕長檐車,跟高齒履,坐棋子方褥,憑斑絲隱囊,列器玩于左右,從容出入,望若神仙,明經(jīng)求第,則顧人答策,三九公宴,則假手賦詩,當(dāng)爾之時(shí),亦快士也。及離亂之后,朝市 遷革,銓衡選舉,非復(fù)曩者之親,當(dāng)路秉權(quán),不見昔時(shí)之黨,求諸身而無所得,施之世而無所用,被揭而喪珠,失皮而露質(zhì),兀若枯木,泊若窮流,鹿獨(dú)戎馬之間,轉(zhuǎn)死溝壑之際,當(dāng)爾之時(shí),誠駑材也。有學(xué)藝者,觸地而安。自荒亂以來,諸見俘虜,雖百世小人,知讀《論語》、《孝經(jīng)》者,尚為人師;雖千載冠冕,不曉書記者,莫不耕田養(yǎng)馬,以此現(xiàn)之,安可不自勉耶?若能常保數(shù)百卷書,千載終不為小人也。

  有客難主人曰:“吾見強(qiáng)弩長戟,誅罪安民,以取公侯者有吳;文義習(xí)吏,匡時(shí)富國,以取卿相者有吳;學(xué)備古今,才兼文武,身無祿位,妻子饑寒者,不可勝數(shù),安足貴學(xué)乎?”主人對曰:“夫命之窮達(dá),猶金玉木石也;修以學(xué)藝,猶磨瑩雕刻也。金玉之磨瑩,自美其礦璞;木石之段塊,自丑其雕刻。安可言木石之雕刻,乃勝金玉之礦璞哉?不得以有學(xué)之貧賤,比於無學(xué)之富貴也。且負(fù)甲為兵,咋筆為吏,身死名滅者如牛毛,角立杰出者如芝草;握素披黃,吟道詠德,苦辛無益者如日蝕,逸樂名利者如秋茶,豈得同年而語矣。且又聞之:生而知之者上,學(xué)而知之者次。所以學(xué)者,欲其多知明達(dá)耳。必有天才,拔群出類,為將則暗與孫武、吳起同術(shù),執(zhí)政則懸得管仲、子產(chǎn)之教,雖未讀書,吾亦謂之學(xué)矣。今子即不能然,不師古之蹤跡,猶蒙被而臥耳。”

  人見鄰里親戚有佳快者,使子弟慕而學(xué)之,不知使學(xué)古人,何其蔽也哉?世人但知跨馬被甲,長槊強(qiáng)弓,便云我能為將;不知明乎天道,辯乎地利,比量逆順,鑒達(dá)興亡之妙也。但知承上接下,積財(cái)聚谷,使云我能為相;不知敬鬼事神,移風(fēng)易俗,調(diào)節(jié)陰陽,薦舉賢圣之至也。但知私財(cái)不入,公事夙辦,便云我能治民;不知誠己刑物,執(zhí)轡如組,反風(fēng)滅火,化鴟為風(fēng)之術(shù)也。但知抱令守律,早刑晚舍,便云我能平獄;不知同轅觀罪,分劍追財(cái),假言而好露,不問而情得之察也。表及農(nóng)商工賈,廝役奴隸,釣魚屠肉,飯牛牧羊,皆有先達(dá),可為師表,博學(xué)求之,無不利於事也。

  夫所以讀書學(xué)問,本欲開心明目,利於行耳。未知養(yǎng)親者,欲其觀古人之先意承顏,怕聲下氣,不憚的勞,以致甘膜,惕然慚懼,起而行之也。未知事君者,欲其觀古人之守職無侵,見危授命,不忘城諫,以利社稷,惻然自念,思欲效之也。素驕奢者,欲其觀古人之恭儉節(jié)用,卑以自牧,禮為教本,敬老身基,翟然自失,斂容抑志也。素鄙吝者,欲其觀古人之貴義輕財(cái),少私寡欲,忌盈惡滿,周窮恤匱,赧然悔恥,積而能散也。素暴悍者,欲其觀古人之小黜己,齒弊舌存,含垢藏疾,尊賢容眾,茶然沮喪,若不勝衣也。素怯懦者,欲其觀古人之達(dá)生委命,強(qiáng)毅正直,立言必信,求福不回,勃然奮厲,不可恐懾也。歷茲以往,百行皆然,縱不能淳,去泰去甚…,學(xué)之所知,施無不達(dá)。世人讀書者,但能言之,不能行之,忠孝無聞,仁義不足,加以斷一條訟,不必得其理,宰千戶縣,不必理其民,問其造屋,不必知楣橫而悅豎也,問其為田,不必知稷早而黍遲也,吟嘯談謔,諷詠辭賦,事既優(yōu)閑,材增迂誕,軍國經(jīng)綸,略無施用,故為武人俗吏所共嗤詆,良由是乎?

  人生小幼,精神專利,長成已后,思慮散逸,固須早教,勿失機(jī)也。吾七歲時(shí),誦《靈光殿賦》,至於今日,十年一理,猶不遺忘。二十以外,所誦經(jīng)書,一月廢置,便至荒蕪矣。然人有坎稟,失于盛年,猶當(dāng)晚學(xué),不可自棄?鬃 曰:“五十以學(xué)《易》,可以無大過矣。”魏武、袁遺,老而彌篤;此皆少學(xué)而至老不倦也。曾子十七乃學(xué),名聞天下;荀卿五十始來游學(xué),猶為碩儒;公孫弘四十余方讀《春秋》,以此遂登丞相;朱云亦四十始學(xué)《易》、《論語》,皇甫謐二十始受《孝經(jīng)》、《論語》,皆終成大儒:此并早迷而晚寤也。世人婚冠未學(xué),便稱遲暮,因循面墻,亦為愚耳。幼而學(xué)者,如日出之光;老而學(xué)者,如秉獨(dú)夜行,猶賢乎瞑目而無見者也。

  學(xué)之興廢,隨世輕重。漢時(shí)賢俊,皆以一經(jīng)弘圣人之道,上明天時(shí),下該 人事,用此致卿相者多矣。末俗已來不復(fù)爾,空守章句,但誦師言,施之世務(wù),殆無一可。故士大夫子弟,皆以博涉為貴,不肯專儒。梁朝皇孫以下,總之年 ,必先入學(xué),觀其志尚,出身己后,便從文吏,略無卒業(yè)者。冠冕,而為上者,則有何胤、劉獻(xiàn)、明山賓、周舍、朱異、周弘正、賀琛、賀革、蕭子政、劉綏等,兼通文史,不徒講說也。洛陽亦聞崔浩、張偉、劉芳,鄴下又見邢子才:此四儒者,雖好經(jīng)術(shù),亦以才博擅名。如此諸賢,故為上品。以外率多田野間人,音辭鄙陋,風(fēng)操蚩拙,相與專固,無所堪能。問一言輒酬數(shù)百,責(zé)其指歸,或無要會。那下諺云:“博士買驢,書卷三紙,未有‘驢’字。”使汝以此為師,令人氣塞。孔子曰:“學(xué)也,祿在其中矣。”今勤無益之事,恐非業(yè)也。夫圣人之書,所以設(shè)教,但明練經(jīng)文,粗通注義,常使言行有得,亦足為人;何必“仲尼居”即須兩紙疏義,燕寢、講堂,亦復(fù)何在?以此得勝,寧有益乎?光陰可惜,譬諸逝水。當(dāng)博覽機(jī)要,以濟(jì)功業(yè),必能兼美,吾無間焉。

  俗間儒士,不涉群書,經(jīng)緯之外,義疏而已。吾初八鄴,與博陵崔文彥交游,嘗說《王粲集》中難鄭玄《尚書》事,崔轉(zhuǎn)為諸儒道之。始將發(fā)口,懸見排蹙,云:“文集只有詩賦、銘、誄,豈當(dāng)論經(jīng)書事乎?且先儒之中,未聞有王粲也。”崔笑而退,竟不以《粲集》示之。魏收之在議曹,與諸博士議宗廟事,引據(jù)《漢似》,博士笑曰:“未聞《漢書》得證經(jīng)術(shù)。”收便忿怒,都不復(fù)言,取《韋玄成傳》,擲之而起。博士一夜共披尋之,達(dá)明,乃來謝曰:“不謂玄成如此學(xué)也。”

  鄴平之后,見徒入關(guān)。思魯嘗謂吾曰:“朝無祿位,家無積財(cái),當(dāng)肆筋力,以申供養(yǎng)。每被課篤,勤勞經(jīng)史,未知為子,可得安乎?”吾命之曰:“子當(dāng)以養(yǎng)為心,父當(dāng)以學(xué)為教。使汝棄學(xué)徇財(cái),豐吾衣食,食之安得甘?衣之安得暖?若務(wù)先王之道,紹家世之業(yè),藜羹褐,我自欲之。”

  校訂書籍,亦何容易,自揚(yáng)雄、劉向,方稱此職耳。觀天下書未遍,不得妄下雌黃。或彼以為非,此以為是,或本同末異,或兩文皆欠,不可偏信一隅也。

【譯文】

  從古以來的賢王圣帝,還需要勤奮學(xué)習(xí),何況是普通百姓之人呢!這類事情遍見於經(jīng)籍史書,我也不能一一列舉,只舉近代切要的,來啟發(fā)提醒你們。士大夫的子弟,幾歲以上,沒有不受教育的,多的讀到《禮記》、《左傳》,少的也起碼讀了《毛詩》和《論語》。到了加冠成婚年紀(jì),體質(zhì)性情稍稍定型,憑著這天賦的機(jī)靈,應(yīng)該加倍教訓(xùn)誘導(dǎo)。有志向的,就能因此磨煉,成就士族的事業(yè);沒有成就功業(yè)志向的,從此怠惰,就成為庸人。人生在世,應(yīng)當(dāng)有所專業(yè),農(nóng)民則商議耕稼,商人則討論貨財(cái),工匠則精造器用,懂技藝的人則考慮方法技術(shù),武夫則練習(xí)騎馬射箭,文士則研究議論經(jīng)書。然而?吹绞看蠓驉u于涉足農(nóng)商,羞於從事工技,射箭則不能穿鎧甲,握筆則才記起姓名,飽食醉酒,恍惚空虛,以此來打法日子,以此來終盡夭年。有的憑家世馀蔭,弄到一官半職,就自感滿足,全忘學(xué)習(xí),遇到婚喪大事,議論得失,就昏昏然張口結(jié)舌,像坐在云霧之中。公家或私人集會宴歡,談古賦詩,又是沉默低頭,只會打呵欠神懶腰。有見識的人在旁看到,真替他羞得無處容身。為什么不愿用幾年時(shí)間勤學(xué),以致一輩子長時(shí)間受愧辱呢?

  梁朝全盛時(shí)期,士族子弟,多數(shù)沒有學(xué)問,以至有俗讀說:“上車不落就可當(dāng)著作郎,體中無貨也可做秘書官。”沒有人不講究熏衣剃面,涂脂抹粉,駕著長檐車,踏著高齒屐,坐著有棋盤圖案的方塊褥子,靠著用染色絲織成的軟囊,左右擺滿了器用玩物,從容地出入,看上去真好似神仙一般,到明經(jīng)義求取及第時(shí),那就雇人回答考試問題;要出席朝廷顯貴的宴會,就請人幫助作文賦詩。在這種時(shí)候,也算得上是個(gè)“才子佳士”。等到發(fā)生戰(zhàn)亂流離后,朝廷變遷,執(zhí)掌選拔人才的職位,不再是從前的親屬,當(dāng)?shù)缊?zhí)政掌權(quán),不再見當(dāng)年的私黨,求之自身一無所得,施之世事一無所用,外邊披上粗麻短衣,而內(nèi)里沒有真正本領(lǐng),外邊失去虎皮外表,而里邊肉里露出羊質(zhì),呆然像段枯木,泊然像條乾涸的水流,落拓兵馬之間,輾轉(zhuǎn)死亡溝壑之際,在這種時(shí)候,真成了駑才。只有有學(xué)問才藝的人,才能隨處可以安身。從戰(zhàn)亂以來,所見被俘虜?shù),即使世代寒士,懂得讀《論語》、《孝經(jīng)》的,還能給人家當(dāng)老師;雖是歷代做大官,不懂得書牘的,沒有不是去耕田養(yǎng)馬,從這點(diǎn)來看,怎能不自勉呢?如能經(jīng)常保有幾百卷的書,過上千年也不會成為小人。

  有位客人追問我說:“我看見有的人只憑藉強(qiáng)弓長戟,就去討伐叛逆,安撫民眾,以取得公侯的爵位;有的人只憑藉精通文史,就去救助時(shí)代,使國家富強(qiáng),以取得卿相的官職。而學(xué)貫古今,文武雙全的人,卻沒有官祿爵位,妻子兒女饑寒交迫,類似這樣的事數(shù)不勝數(shù),學(xué)習(xí)又怎么值得崇尚呢?”我回答說:“人的命運(yùn)坎坷或者通達(dá),就好像金玉木石;鉆研學(xué)問,掌握本領(lǐng),就好像琢磨與雕刻的手藝。琢磨過的金玉之所以光亮好看,是因?yàn)榻鹩癖旧硎敲牢铮灰唤啬绢^,一塊石頭之所以難看,是因?yàn)樯形唇?jīng)過雕刻。但我們怎么能說雕刻過的木石勝過 尚未琢磨過的寶玉呢?同樣,我們不能將有學(xué)問的貧賤之士與沒有學(xué)問的富貴之人相比。況且,身懷武藝的人,也有去當(dāng)小兵的;滿腹詩書的人,也有去當(dāng)小吏的,身死名滅的人多如牛毛,出類拔萃的人少如芝草。埋頭讀書,傳揚(yáng)道德文章的人,勞而無益的,少如日蝕;追求名利,耽於享樂的人,多如秋草。二者怎么能相提并論呢?另外,我又聽說:一生下來不學(xué)就會的人,是天才;經(jīng)過學(xué)習(xí)才會的人,就差了一等。因而,學(xué)習(xí)是使人增長知識,明白通達(dá)道理。只有天才才能出類拔萃,當(dāng)將領(lǐng)就暗合于孫子、吳起的兵法;執(zhí)政者就同于管仲、子產(chǎn)的政治素養(yǎng),像這樣的人,即使不讀書,我也說他們已經(jīng)讀過了。你們現(xiàn)在既然不能達(dá)到這樣的水平,如果不效仿古人勤奮好學(xué)的榜樣,就像蓋著被子蒙頭大睡,什么也不知道。”

  人們看到鄉(xiāng)鄰親戚中有稱心的好榜樣,叫子弟去仰慕學(xué)習(xí),而不知道叫去學(xué)習(xí)古人,為什么這樣糊涂?世人只知道騎馬披甲,長矛強(qiáng)弓,就說我能為將,卻不知道要有明察天道,辨識地利,考慮是否順乎時(shí)勢人心、審察通曉興亡的能耐。只知道承上接下,積財(cái)聚谷,就說我能為相,卻不知道要有敬神事鬼,移風(fēng)易俗,調(diào)節(jié)陰陽,推薦選舉賢圣之人的水平。只知道不謀私財(cái),早辦公事,就說我能治理百姓,卻不知道要有誠己正人,治理有條理,救災(zāi)滅禍,教化百姓的本領(lǐng)。只知道執(zhí)行律令,早判晚赦,就說我能平獄,卻不知道偵察、取證、審訊、推斷等種種技巧。在古代,不管是務(wù)農(nóng)的、做工的、經(jīng)商的、當(dāng)仆人的、做奴隸的,還是釣魚的、殺豬的、喂牛牧羊的人們中,都有顯達(dá)賢明的先輩,可以作為學(xué)習(xí)的榜樣,博學(xué)尋求,沒有不利於成就事業(yè)啊!

  所以要讀書做學(xué)問,本意在於使心胸開闊使眼睛明亮,以有利於做實(shí)事。不懂得奉養(yǎng)雙親的,要他看到古人的探知父母的心意,順受父母的臉色,和聲下氣,不怕勞苦,弄來甜美軟和的東西,於是謹(jǐn)慎戒懼,起而照辦。不懂得服侍君主的,要他看到古人的守職不越權(quán),見到危難不惜生命,不忘對君主忠諫,以利國家,於是凄惻自忠,要想效法。一貫驕傲奢侈的,要他看到古人的恭儉節(jié)約,謙卑養(yǎng)德,禮為教本,敬為身基,於是驚視自失,斂容抑氣。一貫鄙吝的,要他看到古人的重義輕財(cái),少私寡欲,忌盈惡滿。周濟(jì)窮困,於是羞愧生悔,積而能散。一貫暴悍的,要他看到古人的小心貶抑自己,齒弊古存,待人寬容,尊賢納眾,於是疲倦沮喪,身體弱得不勝衣。一貫怯懦的,要他看到古人的不怕死,堅(jiān)強(qiáng)正直,說話必信,好事干下去不回頭,於是勃然奮力,不可懾服。這樣歷數(shù)下去,百行無不如此,即使難做得純正,至少可以去掉過於嚴(yán)重的毛病,學(xué)習(xí)所得,用在哪一方面都會見成效。只是世人讀書的,往往只能說到,不能做到,忠孝無聞,仁義不足,加以判斷一件訴訟,不需要弄清事理,治理千戶小縣,不需要管好百姓,問他造屋,不需要知道楣是橫而兌是堅(jiān),問他耕田,不需要知道稷是早而黍是遲,吟嘯談謔,諷詠辭賦,事情既很悠閑,人樹更見迂誕,處理軍國大事,一點(diǎn)沒有用處,從而被武人俗吏們共同譏謗,確是由於上述的原因吧?

  人生在幼小的時(shí)期,精神專一,長成以后,思慮分散,這就該早早教育,不要失掉機(jī)會。我七歲時(shí)候,誦讀《靈光殿賦》,直到今天,十年溫習(xí)一次,還不忘記。二十歲以后,所誦讀的經(jīng)書,一個(gè)月擱置,就生疏了,但人會有困頓不得志而壯年失學(xué),還該晚學(xué),不可以自己放棄?鬃泳驼f過:“五十歲來學(xué)《易》經(jīng)可以沒有大過失了。”曹操、袁遺老而更專心致志;這都是從小學(xué)習(xí)到老年仍不厭倦。曾參十七歲才學(xué),而名聞天下;荀卿五十歲才來游學(xué),還成為儒家大師;公孫弘四十多歲才讀《春秋》,憑此就做上丞相;朱云也到四十歲才學(xué)《易》經(jīng)、《論語》,皇甫謐二十歲才學(xué)《孝經(jīng)》、《論語》,都終於成為儒學(xué)大師;這都是早年迷糊而晚年醒悟。世上人到二、三十婚冠之年沒有學(xué),就自以為太晚了,因循保守而失學(xué),也太愚蠢了。幼年學(xué)的像太陽剛升起的光芒;老年學(xué)的,像夜里走路拿著蠟燭,總比閉上眼睛什么也看不見要好。

  學(xué)習(xí)風(fēng)氣是否濃厚,取決於社會是否重視知識的實(shí)用性。漢代的賢能之士,都能憑一種經(jīng)術(shù)來弘揚(yáng)圣人之道,上通天文,下知人事,以此獲得卿相官職的人很多。末世清談之風(fēng)盛行以來,讀書人拘泥于章句,只會背讀師長的言論,用在時(shí)務(wù)上,幾乎沒有一件用得上。所以士大夫的子弟,都講究多讀書,不肯專守章句。梁朝貴族子弟,到童年時(shí)代,必須先讓他們?nèi)雵鴮W(xué),觀察他們的志向與崇尚,走上仕途后,就做文吏的事情,很少有完成學(xué)業(yè)的。世代當(dāng)官而從事經(jīng)學(xué)的,則有何胤、劉獻(xiàn)、明山賓、周舍、朱異、周弘正、賀琛、賀革、蕭子政、劉舀等人,他們都兼通文史,不只是會講解經(jīng)術(shù)。我也聽說在洛陽的有塞浩、張偉、劉芳,在鄴下又見到邢子才,這四位儒者,不僅喜好經(jīng)學(xué),也以文才博學(xué)聞名,像這樣的賢士,自然可作上品。此外,大多數(shù)是田野間人,言語鄙陋,舉止粗俗,還都專斷保守,什么能耐也沒有,問一句就得回答幾百句,詞不達(dá)意,不得要領(lǐng),鄴下有俗諺說:“博士買驢,寫了三張契約,沒有一個(gè)‘驢’字”如果讓你們拜這種人為師,會被他氣死了。孔子說過:“好好學(xué)習(xí),俸祿就在其中。”現(xiàn)在有人只在無益的事上盡力,恐怕不算正業(yè)吧!圣人的典籍,是用來講教化的,只要熟悉經(jīng)文,粗通傳注大義,常使自己的言行得當(dāng),也足以立身做人就行了。何必“仲尼居”三個(gè)字就得用上兩張紙的注釋,去弄清楚究竟“居”是在閑居的內(nèi)室還是在講習(xí)經(jīng)術(shù)的廳堂,這樣就算講對了,這一類的爭議有什么意義呢?爭個(gè)誰高誰低,又有什么益處呢?光陰似箭,應(yīng)該珍惜,它像流水一樣,一去不復(fù)還。應(yīng)當(dāng)博覽經(jīng)典著作之精要,用來成就功名事業(yè),如果能兩全其美,那樣我自然也就沒必要再說什么了。

  世俗的儒生,不博覽群書,除了研讀經(jīng)書、緯書以外,只看注解儒家經(jīng)術(shù)的著作而且。我剛到鄴下的時(shí)候,和博陵的雀文彥交往,曾對他講起王粲的文集里有駁難鄭玄所注《尚書》的地方。崔文彥轉(zhuǎn)向儒生們講述這個(gè)問題,才開口,便被憑空排斥,說什么:“文集里只有詩、賦、銘、誄,難道會有講論經(jīng)書的問題嗎?何況在先儒之中,沒聽說有個(gè)王粲”崔文彥含笑而退,終於沒把王粲的集子給他們看。魏收在議曹的時(shí)候,和幾位博士議論宗廟的事,他引閑《漢書》作論據(jù),博士們笑道:“沒有聽說《漢書》可以用來論證經(jīng)學(xué)。”魏收很生氣,不再說什么。拿出《韋玄成傳》丟在他們面前站起來就離開了。博士們一通宵把《韋玄成傳》一起翻閱尋找,到了天亮,才前來向魏收致歉道:“原來不知道韋玄成還有這樣的學(xué)問啊!”

  鄴下平定以后,我被遷送進(jìn)關(guān)中。大兒思魯曾對我說:“朝廷上沒有祿位,家里面沒有積財(cái),應(yīng)該多出氣力,來表達(dá)供養(yǎng)之情。而每被課程督促,在經(jīng)史上用苦功夫,不知做兒子的能安心嗎?”我教訓(xùn)他說:“做兒子的應(yīng)當(dāng)以養(yǎng)為心,做父親的應(yīng)當(dāng)以學(xué)為教。如果叫你放棄學(xué)業(yè)而一意求財(cái),讓我衣食豐足,我吃下去哪能覺得甘美,穿上身哪能感到暖和?如果從事於先正之道,繼承了家世之業(yè),即使吃粗劣飯菜、穿亂麻衣服,我自己也愿意。”

  ?睂懹啎,也很不容易,只有當(dāng)年的揚(yáng)雄、劉向才算得上是稱職的。如果沒有讀遍天下的典籍,就不可以妄下雌黃修改校訂。有的那個(gè)本子以為錯(cuò),這個(gè)本子認(rèn)為對;有的觀點(diǎn)大同小異,有的兩個(gè)本子的文字都有欠缺,所以不能偏聽偏信,倒向一個(gè)方面。

精彩推薦