心經(jīng)

《心經(jīng)》可以指摩訶般若波羅蜜多心經(jīng),是佛經(jīng)中字?jǐn)?shù)最少的一部經(jīng)典著作,因其字?jǐn)?shù)最少、含義最深、傳奇最多、影響最大,所以古往今來無數(shù)藝術(shù)家都傾注極大精力和虔誠之心,把《心經(jīng)》創(chuàng)作成為異彩紛呈的藝術(shù)品。自由自在的菩薩用般若智慧言傳身教眾生,依靠自心的心靈智慧,從煩惱生死的這一邊到..[詳情]

當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛經(jīng)大全 > 心經(jīng) >

般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師

星云大師:般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師

  《般若波羅蜜多心經(jīng)》這一部經(jīng)是佛說的,當(dāng)然作者就是佛。不過,說到譯者,把梵文翻譯成中文的是哪一位呢?

  古代多位譯經(jīng)家翻譯過《般若心經(jīng)》,流通最普及的版本就是唐朝玄奘大師(唐·三藏法師)翻譯的。唐三藏不是《西游記》里的那個(gè)唐三藏,有部真的《西游記》叫作《大唐西域記》,是由玄奘大師作的。小說的《西游記》大家都看過,真的《西游記》卻不一定人人都知道。

  玄奘大師的哥哥在洛陽凈土出家,當(dāng)時(shí)玄奘大師十三歲,也想要出家。但是在唐朝的時(shí)候,并不是人人都可以出家,要參加考試通過才可以出家。那時(shí),唐玄奘也要參加考試,卻被考場中的人趕出來。為什么?年齡太小,必須年滿二十歲才能出家?脊僬f:「你才十三歲,怎么可以出家呢?」年幼的玄奘聽后,就在門口哭了起來。

  主考官鄭善果看到有個(gè)小孩在考場外面哭,就問:「小朋友,你哭什么?」「我要出家!埂感⌒∧昙o(jì)出家做什么?」「我要紹隆佛種,光大遺教。」

  主考大人一聽,「小小年紀(jì)就曉得要光大遺教,紹隆佛種。好!既然你有這么大的志愿,就特別給你開個(gè)方便門。」就這樣,玄奘出家了。

  玄奘大師日夜精進(jìn)用功,研究佛法,當(dāng)他二十六歲的時(shí)候,感覺到中文翻譯的佛經(jīng)里有很多意思與佛法的根本精神不能完全契合,于是立志到印度學(xué)習(xí)梵文,尋找原典。

  就在他前往印度的途中,走到一個(gè)關(guān)卡時(shí),卻被抓了起來,官員認(rèn)為他違法私自出境,因此不準(zhǔn)他繼續(xù)再走。就這么樣,玄奘大師每到一地,都遇到類似的問題,被關(guān)閉了許多時(shí)日。經(jīng)歷多少次通關(guān)困難后,也有關(guān)卡的要塞司令被他的遠(yuǎn)大志愿所感動(dòng),同情他:「我準(zhǔn)備個(gè)糧草,準(zhǔn)備介紹信給你帶去!

  日復(fù)一日,玄奘大師行走在荒野漫漫的沙漠上,甚至不小心打翻了水囊,曾經(jīng)四天四夜都沒有喝到一滴水。他也想過要回頭拿一點(diǎn)水,再往前走,但是又想:「不能!這么多的困難都已經(jīng)走過來了,不能再回頭!褂谑撬S下一個(gè)心愿:「寧向西天一步死,不回東土一步生。」明明知道往前走可能是死,也心甘情愿地往前走下去。

  途中,玄奘也找了人帶路,但是帶路的人因?yàn)楦械铰烦绦量,竟起了惡念:「天天跟著這個(gè)和尚走,這么辛苦,不如把他殺了,我還是回去吧!」于是便拿出刀來,在月光的照耀下,一步一步地靠近玄奘大師,但是當(dāng)他看到玄奘靜靜地坐在那里時(shí),卻又不忍心,步伐幾次進(jìn)進(jìn)退退。

  唐三藏察覺怪異,問他:「你要做什么呢?」僕人跪下說:「對不起,我生起了想要?dú)⒑δ愕男,我受不了這個(gè)苦,我要回去!」玄奘大師說道:「沒關(guān)係,你回去,只要你不殺我就好了!」最后玄奘一個(gè)人獨(dú)自往前走。就在抵達(dá)高昌國時(shí),國王卻要求他招親,當(dāng)然玄奘不同意。但是國王仍一再勉強(qiáng)他,玄奘只有用絕食表明心志,最后雙方勉強(qiáng)地談?wù)摋l件,國王邀請他在當(dāng)?shù)刂v經(jīng)一個(gè)月,再讓他到印度去。

  到了印度后,玄奘大師在當(dāng)?shù)貙W(xué)法十幾年。佛陀的八大圣跡當(dāng)中,有一地方叫作那爛陀大學(xué),過去最盛時(shí)有三萬多個(gè)學(xué)生,有名的戒賢論師、玄奘大師就是在那里學(xué)習(xí)的。

  玄奘大師學(xué)成之后,在歸國途中,幾十個(gè)國家的國王,帶領(lǐng)著大臣們圍繞在他的座下聽經(jīng)。玄奘大師研究唯識,如同科學(xué)家為研究下定律一般,也作了定律。他說:「誰能把我這個(gè)定律推翻,我玄奘就砍頭以示供養(yǎng)。」但是宣告的牌子懸掛了幾個(gè)月,好辯的印度人,卻沒有一個(gè)人敢跟他辯論。

  玄奘大師回到長安后,翻譯經(jīng)典七十幾部,一千多卷,最有名的是六百卷的《大般若經(jīng)》。唐玄奘是中國四大佛經(jīng)翻譯家之一,他去世的時(shí)候,有一百多萬人送葬;為他守墓七天不離開的,有三萬多人;唐高宗大哭三天不上朝,并且說:「我失去一件國寶——偉大的玄奘大師!

原文標(biāo)題:關(guān)于《般若心經(jīng)》的譯者:玄奘大師

摘自:般若心經(jīng)的生活

精彩推薦