增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?

增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?

  《增一阿含經(jīng)》由東晉僧人瞿曇僧伽提婆翻譯,共五十一卷,五十二品,收入經(jīng)典四百七十二部。經(jīng)文排列按法數(shù)的順序依次編輯,從“一法”開始,直到“十一法”,故稱《增一阿含經(jīng)》。

  此經(jīng)記述了釋迦牟尼及其弟子們的傳教事跡,闡述了對(duì)出家、在家二眾的戒律規(guī)定,論述了佛教的基本教義等。但重點(diǎn)是宣傳持戒、布施、生天、涅粲等事及其因緣故事。此經(jīng)還反映了一些大乘思想的萌芽,使用了不少大乘佛教的術(shù)語,如菩薩、六度。法身佛等,所以被學(xué)者認(rèn)為是受大乘思想影響較深的大眾部的傳本。

精彩推薦