心經
《心經》可以指摩訶般若波羅蜜多心經,是佛經中字數最少的一部經典著作,因其字數最少、含義最深、傳奇最多、影響最大,所以古往今來無數藝術家都傾注極大精力和虔誠之心,把《心經》創(chuàng)作成為異彩紛呈的藝術品。自由自在的菩薩用般若智慧言傳身教眾生,依靠自心的心靈智慧,從煩惱生死的這一邊到..[詳情]
玄奘大師版《心經》講記
慧明法師:《心經》第一講
《般若波羅蜜多心經》是佛教中一部重要的經典,簡稱《心經》。有鳩摩羅什大師和玄奘大師翻譯的兩種版本,今天共同來探討的是玄奘大師翻譯的《心經》。
玄奘大師大家都知道,是中國人的脊梁,也是歷史上一致公認的,外交史上、翻譯史上、文化交流史上一個不可逾越的、空前絕后的豐碑。
關于玄奘大師的出生亦有兩種說法,有的史書上說是公元599年,也有的說是公元601年,是河南偃師人。他的祖上是書香門第,因為對佛法的厚愛和內心的善良,對生命追求的真切的心情,十三歲跟隨哥哥出家當了小和尚。他非常聰明,遍覽了諸子百家,也廣讀了許多在他之前翻譯過來的佛經。由于當時傳播翻譯經典的每一位法師對經典的解說不同,讓他產生了疑問,于是在公元627年發(fā)心要到佛教的發(fā)祥地、釋迦牟尼佛的成道地和佛教的傳播弘揚地去尋找原始的經典。當時他是偷渡出去的,回來是唐太宗李世民在十里長亭紅氈鋪地迎接他的。
玄奘大師在印度以及那爛陀寺度過了十幾年的生活,回來以后得到了唐太宗的重視,希望他還俗輔佐國家,但是大師不愿還俗,婉言謝絕了。唐太宗只能在長安專門為他建造了寺院,并指派得力大臣、著名大學士等給他當翻譯工作的助手。他翻譯經典的廣、多、意義之深在翻譯史上可以說是前無古人、后無來者,我們今天要講的這部“般若波羅蜜多心經”就是玄奘大師翻譯的。
玄奘大師翻譯的“心經”沒有象其他經文那樣,開頭是“如是我聞,一時佛在忉利天宮……”,也沒有“……如何聽經?大家聽了以后信受奉行,歡喜而散……”等結尾,他直接翻譯了經典中精髓的部分,這在當時是專供唐太宗李世民誦經所用。因為一個皇帝日理萬機,時間不多。唐太宗就問玄奘大師:“你說佛教有多么的深邃、多么的靈感、對生命的理解又是多么的透徹、誦經有多少多少的功德,那么你是否可以提供給我一部既能夠包括佛教的全部經意,又能在短時間內完成它的背誦,又能掌握整個佛教思想的脈絡的經文。”玄奘大師答應了他并翻譯了這部《心經》。
《心經》二百六十幾個字,可以說是字字珠璣,全名叫《般若波羅蜜多心經》。在誦經之前,我們要感恩佛祖釋迦牟尼佛,并且要在內心深處揚起一面虔誠的帆,所以在講經之前首先念開經偈。
南無本師釋迦牟尼佛(三遍)
無上甚深微妙法
百千萬劫難遭遇
我今見聞得受持
愿解如來真實意
釋迦牟尼佛是釋迦族的圣人,他是迦毗羅衛(wèi)國凈飯王太子,名叫悉達多?喬達摩。為了尋找生命的真諦,為了讓自己的生命天天快樂、喜悅,不受各種煩惱的糾纏,為了讓自己的慈悲心無限制的放大,為了讓自己的智慧不斷的升華,于是他舍棄了王位,拋棄了妻子、兒子,出家修道,最后修成正果。悟到了生命的真相。悟道了以后,他在恒河兩岸(印度的恒河)開始傳播他悟到的真實意義。他組織了一次一次的說法,傳播他的心得,講述給生命帶來快樂的方法,因此就形成了我們現在的經典,這些經典通過一次、二次、三次的接力傳遞,一直流傳到今天。
我們上面誦的開經偈是唐朝的皇帝武后則天所寫。“無上甚深微妙法”就是說釋迦牟尼佛的教法至高無上、無能可比,它的深度也是深到極點。能夠遇到佛法是很不容易的,所以說“百千萬劫難遭遇”。劫:佛教之時間術語,是時間的代名詞,說明人生生世世當中能夠遇到佛法是不容易的,因此說“百千萬劫難遭遇”。“我今見聞得受持”是說今天能聽到佛法,見到經典,應該要接受,然后去實踐,這個叫持和受。受和持了以后然后再解。要理解要接受這個佛經深邃的意義,并且怎么去解呢?要如實的解,不能曲解,不能歪著解,要把釋迦牟尼佛的本意解說出來。這是武則天她每一次誦經的時候,在經前時刻提醒自己的四句話。
今天我們看到許多的經典,是這些翻譯取經的大師們用汗、用血、用生命換來的。比方說和玄奘大師一起偷渡去印度取經的有十三位法師,中途逃的、亡的十一個人,最后到達印度的只有兩個人,而且能夠把佛經帶回我們國家的只有一個玄奘法師。另外一個怕了就留在了印度,他不想回來了,回來是九死一生的呢。因為當時偷渡是殺頭之罪,來和去還要橫渡流沙、越過叢林,跨越高原大草原,在異族的人群中冒著多大的風險和艱難啊,但是玄奘法師還是回來了。
你想玄奘大師當時在那爛陀寺(當時的佛教大學)有上萬人在學法修道。在上萬人中他在辯經的過程中是萬里挑一的,受到了當時印度的皇帝戒日王的厚遇,賜予各種珠寶金銀,并讓他留在印度,玄奘法師都婉言謝絕了。所以經典來之不易,我們要用一種很沉重的心來接受它、學習它。
- 上一篇:《心經》的大智慧(一百四十二)
- 下一篇:最后一頁
- 地藏經注音版
- 無量壽經注音
- 妙法蓮華經全文
- 《心經》誦讀、讀誦的步驟
- 《金剛經》全文-金剛經原文、譯文及釋意
- 地藏經原文
- 楞嚴經白話文
- 般若波羅蜜多心經全文
- 觀世音菩薩普門品念誦及回向儀軌
- 《妙法蓮華經觀世音菩薩普門品》全文
- 佛說阿彌陀經注音版
- 普賢行愿品原文
- 藥師經原文
- 金剛經注音版
- 妙法蓮華經注音
- 觀世音菩薩普門品注音版
- 無量壽經原文
- 楞嚴經注音
- 金剛經原文
- 圓覺經原文
- 無量壽經原文
- 妙法蓮華經原文與白話文對照版
- 楞嚴經全文
- 普賢行愿品注音版
- 《心經》全文-心經全文注音及譯文
- 金剛般若波羅蜜經全文
- 普門品儀軌,觀世音菩薩普門品完整儀軌
- 金剛經全文及譯文
- 華嚴經原文
- 無量壽經全文
- 地藏經解釋-地藏經全文白話解釋
- 心經注音版
- 維摩詰經原文
- 十善業(yè)道經原文
- 心經的作用和好處,心經有什么作用?
- 觀世音菩薩普門品(全文)
- 佛說阿彌陀經原文
- 《心經》全文、心經譯文解釋
- 無量壽經白話文
- 金剛經譯文
- 圓覺經講的是什么內容?圓覺經概說
- 《大寶積經》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴經是怎么來的?楞嚴經的由來故事
- 佛經的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經》講記
- 念地藏經期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴經》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經時,可以跟著文字去理解內容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經》的四種版本
- 維摩詰經主要講了什么?
- 華嚴經是大乘經典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經》偈頌:人生在世間,應實行善德的講解
- 百佛名經注音版
- 增一阿含經是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴經》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經是誰翻譯的?心經譯者玄奘大師
- 佛語法門經注音版
- 法華經是誰翻譯的?妙法蓮華經譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉的解讀
- 《心經》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經》
- 《父母恩重難報經》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經注音版
- 大方等如來藏經注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴經有幾個版本?四十華嚴、六十華嚴、八十華嚴
- 菩薩生地經注音版
- 從《壇經》片段,瞻仰學習六祖大師的嘉言懿行
- [放生起源]寺院設立放生池在經典或傳統(tǒng)上有什么根據?
- [感應故事]心經故事
- [白茶]什么是白茶,有哪些品種?
- [白茶]什么是白茶?白茶的簡單介紹
- [佛與人生]面對別人的批評,應該怎么做?
- [佛學常識]八關齋戒的解釋、戒相、功德利益
- [佛學常識]袈裟是什么意思?為什么叫福田衣?
- [佛學常識]為什么把佛法僧三者稱為“寶”?
- [佛學常識]為什么要皈依三寶?歸投三寶令身心安穩(wěn)
- [人物故事]佛教貧女供燈的故事與啟示
- [佛經故事]釋迦牟尼佛和菩提達多的雙頭鳥故事
- [佛學常識]食存五觀指的是什么?
- [人物故事]阿育王的小王妃須阇哆,持戒穿素服得寶珠
- [禪宗公案]老修行人“三十年不冒煙”的故事
- [佛經故事]富孩子變窮孩子,《法華經》窮子喻的故事
- [佛學常識]布施的意思與種類
- [佛經故事]伽尸比丘尼身披袈裟出生的因緣故事