當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛教問答 > 漢傳人物問答 >

為什么四十二章經(jīng)被先翻譯出來?

  為什么四十二章經(jīng)被先翻譯出來?

  印光法師答:然佛于周昭王二十六年示生印度。歷一千年至漢明帝永平十年,方請梵僧迦葉摩騰,竺法蘭二尊者,赍佛經(jīng)像至洛陽。二尊者以華人初聞佛法,若即以圓頓深經(jīng)見示,則機(jī)教不契,難以得益。四十二章經(jīng)文義明顯,人易領(lǐng)會,故先譯之。而佛智圓妙,即淺即深。圓頓教理,仍復(fù)具足。見仁見智,是在當(dāng)人之智識耳。此經(jīng)注解,唯蕅益大師為得其宗。其它亦各利一時(shí)之機(jī)。(三編卷三佛說四十二章經(jīng)新疏序)

精彩推薦