金剛經(jīng)

《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國(guó)后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]

《金剛經(jīng)》有名的四句偈子解釋

星云大師:一切有為法,如夢(mèng)幻泡影,如露亦如電,應(yīng)作如是觀的解釋

一切有為法,如夢(mèng)幻泡影,

如露亦如電,應(yīng)作如是觀。

──《金剛經(jīng)

  這是《金剛經(jīng)》當(dāng)中,很有名的四句偈子。

  我們居住的娑婆世間,是一個(gè)有為、有漏的世間,佛教對(duì)這個(gè)世間,有如夢(mèng)、如幻、如泡、如影、如露、如電等種種譬喻,主要都是說(shuō)明人生如夢(mèng),幻化無(wú)常,如水泡須臾不停,似影像依託不定;又如朝露、電光石火般剎那即逝。

  湖北的武當(dāng)山,山勢(shì)崇峻雄偉,有時(shí)候又在云霧里,有時(shí)在綿綿細(xì)雨里;清晨才看到花木上的露水,太陽(yáng)一出來(lái),剎那間就消失無(wú)蹤。武當(dāng)山的景致氣象萬(wàn)千,置身其中,如夢(mèng)如幻,因此在武當(dāng)山上,有一塊牌匾寫(xiě)著「黃粱夢(mèng)覺(jué)」,就是希望藉由「黃粱一夢(mèng)」的故事,來(lái)警悟世人世間如夢(mèng),應(yīng)及時(shí)醒覺(jué)。

  唐代一位盧姓書(shū)生,經(jīng)常夢(mèng)想升官發(fā)財(cái)。有一次外出夜宿客棧,睡夢(mèng)中升官發(fā)財(cái)、生兒育女,一路平步青云,最后福壽全歸。忽然夢(mèng)醒,什么都沒(méi)有了。頃刻時(shí)間,書(shū)生歷盡了一生的富貴榮華,而方才爐灶上的黃粱,依然還在烹煮著呢!后來(lái)的人便以「黃粱一夢(mèng)」這句成語(yǔ),比喻人生短暫無(wú)常,縱然有種種的興盛顯達(dá)、財(cái)多位尊,終究像做了一場(chǎng)夢(mèng)一般虛幻不實(shí)。

  《金剛經(jīng)》把宇宙人生的真實(shí)相告訴我們,要我們不要被世間的有為法所矇騙。「夢(mèng)」豈能當(dāng)真?「幻化」又何必計(jì)較!「泡沫」剎那即滅,「影像」虛幻不實(shí)。當(dāng)我們看清了這個(gè)道理,還有什么好執(zhí)著的呢?所以《金剛經(jīng)》說(shuō):「一切有為法,如夢(mèng)幻泡影,如露亦如電,應(yīng)作如是觀!

  如果能如實(shí)見(jiàn)到世間萬(wàn)法,就如同朝露、電光般快速,如夢(mèng)幻般虛假,就能體會(huì)到真實(shí)永恆的法性,進(jìn)而好好珍惜這電光石火般的人生。

二〇一二年八月二十五日刊于《人間福報(bào)

精彩推薦