當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛教問答 > 南傳人物問答 >

佛使比丘答:涅槃是在死后才能證得,或在今生此地就能證得?

  “涅槃是在死后才能證得,或在今生此地就能證得?”

  佛使比丘答:

  寺院講堂的教師或講者只談到死后才得涅槃,然而在三藏教典里,我們并沒有發(fā)現(xiàn)這種說法。涅槃另外有如下的說法:一是“現(xiàn)證涅槃”(行者親自體證的涅槃sanditthikanibbana),一是“現(xiàn)法涅槃(此時此地的涅槃)。在四色界定(rupajhana)和四無色界定(arupajhana)中,所經(jīng)驗到充滿喜悅的意識狀態(tài),就是“現(xiàn)證涅槃”或“現(xiàn)法涅槃”。但現(xiàn)在我們必須了解,這些情況是獲得涅槃前的體驗,它們擁有涅槃的滋味,但是仍不同于真正的涅槃。因為那種狀況是不圓滿、不究竟的,它們被稱為“現(xiàn)證涅槃”和“現(xiàn)法涅槃”(泰本巴利藏第23冊,475頁)。

  還有比這些更好的說法,在一次場合里,佛陀描述了貪、瞋、癡的止息,那就是“直接體證(sanditthikam),當(dāng)下可以得到成果(akalikam),請大家一起來看(ehipassikam),向內(nèi)觀照(opanayikam),智者親自體證,”這些措辭意味著一個活生生的人,他能明了、感覺、體味到涅槃,而且可以呼朋喚友同來欣賞。如此清楚地顯示他還沒有死,而他的內(nèi)心卻已知道涅槃的滋味。

  這也可以用其他方式表達(dá)——“無取著般涅槃”(anupadaparinibbana),它是現(xiàn)生自證的,“般涅槃”是根除痛苦煩惱(泰本巴利藏第32冊,75頁),而五蘊不會消失或崩散,也就是說肉體不需要死亡。

  現(xiàn)在把“涅槃”定義成“清涼”,也就是沒有煩惱、痛苦。因此我想請人們思惟一下泰國祖先的智慧,他們說:“涅槃是死亡前的死亡(Nibbana is dying before death)”你可能從來沒有聽過這句格言,但它是泰國鄉(xiāng)下農(nóng)民常說的一句話,他們說:

  死尸中見美色

  施舍中見善行

  真誠中見天神

  死亡前的死亡見涅槃

  身為子孫的人們,比祖先更聰明或更愚笨呢?請慎重思惟這句格言:“涅槃是(肉體)死亡前的(我執(zhí))死亡”,肉體不必死,但是我執(zhí)必定要消除,這稱為“涅槃”。能了解它的人,就能得到無上及不可言喻的悅樂,這是另一種樂,而他依然繼續(xù)活著。

精彩推薦