第十一節(jié) 住在豪華的樓房或狹窄的馬棚,對我并沒有什么分別。
第十一節(jié) 住在豪華的樓房或狹窄的馬棚,對我并沒有什么分別。
/佛陀
凈飯王聽說他的兒子已大徹大悟,現(xiàn)在正在眾弟子的陪同下,朝迦毗羅衛(wèi)國走來,老國王真是喜出望外。他立刻下令用彩旗帶裝飾整個王城,并擊鼓傳遞這個消息。他自己則急不可耐地在宮中等待著與他的兒子見面。
國王接到消息說,佛陀長途跋涉以后,已進了外城,現(xiàn)在朝內(nèi)城走過來。他再也等不住了,趕忙乘上馬車,在眾大臣、婆羅門以及釋迦族的高官達貴的前呼后擁下,來到內(nèi)城門口。一到那里,他就急不可待地下了車,雙手拄著拐杖,急切地等待著。寒風(fēng)中,他渾身凍得發(fā)抖。
。
佛陀沿著大路繼續(xù)朝前走來。雖然外面有一絲淡淡的陽光,但是因為是冬季,刺骨的寒冷圍困著大地。在內(nèi)城外,一群首陀羅種姓的婦女站在大路的兩旁,合抱著雙手,穿著薄薄的上衣,把頭伸出破爛不堪的草棚,默默地望著佛陀。有錢人卻裹著暖和的衣袍,站在樓上的陽臺,看著佛陀。只見佛陀頂著凜冽的寒風(fēng),安詳?shù)刈咴诒姷茏拥那懊妗?/p>
這時,一個年老的瘋女人正瞇著一雙暗淡無光的眼睛瞅著大路。她看見了一片黃色光輝。突然,她覺得黃色光輝鋪天蓋地而來。
「老媽媽!狗鹜雍暗,并走近那個孤苦伶仃的女人。
聽到這從天堂里傳來的喊聲,那位婦女猛地抬起頭。她一面竭力地掙扎著想合攏癱瘓在兩側(cè)的手。
「哦!我的天哪!顾胍髁艘宦,望著佛陀的臉,整個身子不由自主地顫抖起來。最后,她終于艱難地合并起剛剛靠攏在一起的雙手。
佛陀對前來迎接的大臣說道:
「克魯?shù)聛啠褪沁^去迦毗羅衛(wèi)城里的名妓蘇寶,F(xiàn)在她變成了一個年老體衰的瘋女人。」
「沒有人可以幫助她了嗎?」
「世尊,沒有了!
「世尊,據(jù)我所知,曾有許多人向她求過婚,其中就有釋迦族貴族們。像她
這樣的女人不值得同情。」
「克魯?shù)聛,你為什么這樣說呢?」
「世尊,這個女人真令人討厭。她身上散發(fā)著一股臭氣。市民們向她投扔石塊,趕她走。我想是國王的官員知道您來了,就把她從內(nèi)城里趕了出來。世尊,市民們不同情她,因為她曾從事一種低賤的職業(yè)。」
「克魯?shù)聛,她曾從事什么樣的低賤職業(yè)?」
「世尊。她接待所有到她那兒去的男人!
「誰迫使她從事這樣的職業(yè)?」
「釋迦族!
「克魯?shù)聛,想一想,誰的行為更低下,是這個女人,還是釋迦族?」
「世尊,我從來沒有這樣想過。不過,現(xiàn)在我覺得這個女人夠可憐的!
蘇寶渾身篩糠似地顫抖起來。她朝前爬了幾步,但又無力地倒在佛陀的跟前。
「老媽媽,你醒一醒,我將幫助你。大媽,你講話啊。你還能認出我嗎?」
「世尊,我能認出您。七、八年以前,您喊過我大媽,是您告訴我為了滅輕像我這種人所遭受的痛苦,你當時正在履行探索真理的使命!
「克德魯亞,在這樣可憐的狀況下,她說話還這樣有條理,克魯?shù)聛,你是乘車來的嗎??/p>
「是的。世尊,我是乘車來的。」
「這樣的話,請扶她上車,把她帶到我父親跟前,轉(zhuǎn)告我父親,救濟這些無依無靠的眾生就是給我最大的榮譽。讓她得到良好的治療,給她合適的衣服。請告訴我父親,只有做了這些事之后,迦毗羅衛(wèi)國才能成為適宜佛陀的地方。我將等在這里?唆攣,帶著這位可憐女人回城去吧,照顧好她的所需。當這些事做了之后,請通知我一下。然后,我將跨進迦毗羅國城!
「世尊,您父親正焦急地城門口等著您呢。和他在一起的還有釋迦族的貴族們和婆羅門。他們都十分熱切地期待著迎接您。如果我把這個糟女人帶到她們面前,他們一定會對我大發(fā)雷霆,他們也一定會辱罵您的。世尊,最好還是繼續(xù)朝前走,不要停留在這里。我將陪著您和車中的這個女人!
「不,克魯?shù)聛,你和這位女人先走一步,我隨后就到!
。
凈飯王目不轉(zhuǎn)睛地盯著奔馳而來的馬車。馬車剛剛在他面前停了下來,急不可待的老國王就拄著拐杖跑了過去。
「這是怎么回事?我兒為什么到現(xiàn)在還沒有來!箛跫睕_沖地問道。
「陛下,他在半路上停了下來!
「為什么?告訴我,克魯?shù)聛,快告訴我為什么!
釋迦族貴族們和婆羅門一下子圍了過來,他們一齊涌到馬車。雖然他們?nèi)砩舷露祭镏偷囊屡,但是他們冷得顫抖不已?唆數(shù)聛喺f道:
「陛下,還是先看一看馬車里吧。」
國王向馬車里瞧了瞧,說道:
「愛卿,我真不明白,我看見了一個滿身臭氣的祼體老女人坐在車里?唆?shù)聛,你難道瘋了不成?你為什么把這個本該送到停尸場的老女人帶到這里來了?」
「陛下,您的兒子佛陀是是一個從來沒有聽說過、也沒見過的異人。這個老女人就是以前迦毗羅衛(wèi)城里的名妓蘇寶。她現(xiàn)在既老又病,躺在城外路旁的壕溝邊上。陛下,請容我稟告我必須說的事實經(jīng)過!
「說吧,克魯?shù)聛,快說。」
「陛下,當時佛陀正在眾弟子的簇擁下,和我一塊朝這邊走來。突然他發(fā)現(xiàn)了這個女人,并問起了有關(guān)她的事情。當他看到我乘的馬車,就對我這樣說道:『這樣的話,請扶她上車,并把她帶到我父親眼前,轉(zhuǎn)告我父親,救濟這些無依無靠的眾生就是給我最大的榮譽。讓她得到良好的治療,給她合身的衣服。請告訴我父親,只有做了這些事之后,迦毗羅衛(wèi)國才能成為適宜佛陀的地方。我將等在這里?唆?shù)聛,帶著這位可憐女人回城去吧,照顧好她的所需。當這些事做了之后,請通知我一下。然后,我將跨進迦毗羅國城!弧
克魯?shù)聛喌脑捯魟偮洌幌蛐母邭獍恋尼屽茸遒F族們就忿忿不平起來。
起初,他們還靜靜地站在那里,可是后來,大家都一道憤怒地對國王叫了起來:
「老國王,你請我們來這里,就是用這種方式來侮辱我們的嗎?我們可不管他是悉達多,還是聞名于世的佛陀。自從我們家族七代至今,我們可沒有受到如此低賤的侮辱。陛下我們己經(jīng)是忍無可忍了。請陛下講明白我們?nèi)淌苤,等待著他,渾身凍得發(fā)抖,而他卻如此小瞧我們。這到底是什么意思?」
一陣恐慌襲上心頭,老國王搖搖晃晃地走到車旁,把身子支撐在車架上,眼睛緊緊地盯在地上,嘴里咕噥道:
「哦,天哪!真是大難臨頭。兒呀兒呀,你為什么又要傷害你老父的心?」
克魯?shù)聛喸谝慌阅托牡貏裾f道:
「陛下,釋迦族貴族們,不要激動。佛陀聞名于世,他想的和我們想的不同。他視一切眾生平等,他對這個孤苦的女人和他父親的感情是平等的。他用同一種方式對待一切眾生!
「陛下,如果他認為,撫養(yǎng)他長大的父親,和這個不幸的女人平等的話,那么,我們就不難想象他所證得的是一種什么佛果了!贯屽茸宓馁F族們反駁道。
「貴族們,不要如此輕率地想象佛陀。當他來到你們面前時,你們再自己評價他的偉大,你們不應(yīng)該有任何誤解,F(xiàn)在要緊的是給予這個女人適當?shù)寞燄B(yǎng),使她生活得好好的。根據(jù)佛陀的意思,陛下,請允許我把她帶到城里最好的醫(yī)生善賈那兒去吧。當佛陀獲悉她已經(jīng)得到最好的治療、適當?shù)囊率,他將會十分愉快地進入城內(nèi)。我想,貴族們,佛陀把這個女人先送過來,是為了教導(dǎo)我們應(yīng)該幫助無依無靠的人,他并不想侮辱我們。陛下,請允許我把她送到善賈醫(yī)生那里去吧!」
還沒有等國王開口,釋迦族的族長釋科達那搶先講話了:
「善賈是專門為高貴的釋迦人服務(wù)的,他只接待貴族成員。最好還是把這個低賤的女人送到她的老家墳?zāi)估锶グ,以免侮辱了我們釋迦族人!?/p>
「聽聲音,我知道是誰在講這些話!固稍谲嚴锏奶K寶說道。
「是釋科達那。就是二十五年前那個狂妄自大的釋科達那。你還記得嗎,在我的閣樓上,你曾雙手擁抱過著我,親吻著我的嘴唇?只不過現(xiàn)在,我的嘴唇因傷口化膿,有臭味罷了。當時,你央求著我嫁給你。目中無人的釋科達那。在那時,我…」
「住口!賤女人,你也要侮辱我嗎?」國王一下子打斷了她的話。
「不,陛下,你沒有這樣要求過。你在那個年紀時就十分穩(wěn)重,就和你現(xiàn)在一樣。」
國王和釋科達那互相望了望,又趕忙把眼光移開。然后,國王抬起頭,對克魯?shù)聛喺f道:
「愛卿,立刻帶她去見善賈,給她提供適當?shù)闹委熀偷皿w的衣服。唉!能使我解除痛苦的唯一方法就是去死。我回宮去了。告訴我那親愛的兒子,一切希望全破滅了,我回宮為他傷心痛苦去了!
一陣冰雪鋪天蓋地而來,敲打著冰川覆蓋著的喜馬拉雅山脈,擁抱著參天的
青松和粗大的檀香樹。怒吼的狂風(fēng)發(fā)出使人顫抖的咆哮。一會兒的工夫,整個大地鋪上了一層厚厚的白雪。
克魯?shù)聛啅纳瀑Z醫(yī)生那兒回來時,正好遇上了冰雹。車夫艱難地駕著車,車輪深深地陷入雪地里。他們在茫茫的黑夜中趕著路,穿過城門。
費了九牛二虎之力,他們終于來到了佛陀歇腳的地方。但是,他們卻看不到佛陀和一個比丘的影子。
「車夫,我們該怎么辦?哪里都沒有佛陀的影子,到處都是白茫茫的一片!
車夫想,如果大家都去尋找佛陀,而把馬車留在雪地里,那么,套上馬具的馬匹就會被凍死。
克魯?shù)聛喺f道:
「車夫,你駕著馬車先回去。如果在這樣的風(fēng)雪里,我也要找到佛陀和他的弟子。萬一要是他出了什么差錯,那就不好了;厝ジ嬖V國王,就說佛陀正在城外一個安全的地方避雪。我想,國王現(xiàn)在一定被嚇壞了。」
沒等車夫答話,克魯?shù)聛喚统患易√幈既ィ怎咱勠劦嘏茉谘┑乩。凜冽的寒風(fēng)吹的他透不過氣來。夜色加深了,寒冷使他手腳不靈活起來。他知道在附近有賤民的貧民窟,但他從來沒有到過這些貧民居住的地方。
哪里有燈光,克魯?shù)聛喚统睦锉既ァT诿恳粋這樣的地方,都坐著四、五個比丘,但是就是看不到佛陀的影子。
克魯?shù)聛啽粌龅迷僖仓С植蛔×,幾乎就要倒下去。突然,他發(fā)現(xiàn)在貧民窟旁,有一座兩層樓的庭院,樓上亮著燈光。他想,佛陀一定舒舒服服地住在那里。他趕忙奔了過去,翻過舊蘺笆墻,來到大門前,一個勁地敲打起緊閉的大門。可是沒有人開門。他想叫喊,但就是張不開口。就在這時,他聽到不遠處傳來一個聲音:
「克魯?shù)聛,你在找誰?」
此時風(fēng)力已經(jīng)減弱,這聲音分明是從外面?zhèn)鬟^來的。克魯?shù)聛喼,只有佛陀才能叫出他的名字。他一陣陣興奮,跨出院子,仰著頭,望著樓上,但是所有的窗戶都關(guān)得緊緊的。
「克魯?shù)聛,過來吧。」
聲音是從馬棚里傳來的?唆?shù)聛喠⒖坛莻方向奔了過去。他又一次聽到佛陀的聲音:
「克魯?shù)聛,我在對你講話呢,跟著聲音過來。這里有稻草暖身!
黑暗中,克魯?shù)聛喲曇襞肋^馬棚的欄板,來到這佛陀面前。佛陀坐在一堆稻草上,說道:
「克魯?shù)聛,如果你感到渾身僵硬不靈活的話,就用雙手揉揉臉,活動活動身子,這樣會加速血液的循環(huán)。然后,你就會感到好受一點!
克魯?shù)聛喤土艘粫䞍荷碜,然后才開口說道:
「世尊,這是馬住的馬棚啊!
「我知道,這又有什么關(guān)系?」
「破爛不堪,臟得要命。還帶有一股臭味!
「克魯?shù)聛,你的意思是說,住在這個馬棚里還不如站到那冰天雪地里去?」
「世尊,我不是這個意思。那邊的那座樓中一定舒服暖和多了,您應(yīng)該住到那個人家里去。」
「克魯?shù)聛,門窗都關(guān)著,那又怎么辦?」
「世尊,敲門,您可以把它敲開!
「我聽到你敲門了,門開了嗎?」
克魯?shù)聛啿辉僮雎暳恕?/p>
「克魯?shù)聛啠≡诤廊A的樓房或狹窄的馬棚對我并沒有什么分別。為了避冷,雖然不是昂貴的被褥,但這兒卻有暖身的稻草。克魯,想一想稻草,不要想被褥。不要把兩個不同的東西加以比較,應(yīng)該知足現(xiàn)有的一切!
「世尊,這里有股難聞的臭氣!
「這種味道并沒有人死后的尸體發(fā)出的那種味道可怕,知足了吧。」
「這里到處都是馬糞馬尿!
「但是,你應(yīng)該滿足了,這并沒有人類糞便那么骯臟、可惡!
靜了一會兒,克魯?shù)聛営终f道:
「世尊,我真服了您,我很高興。不過您的家族成員卻十分失望!
「他是誰,克魯?shù)聛??/p>
「就是您叔叔,您父親的兄弟!
「他們?yōu)槭裁匆椅业穆闊俊?/p>
「您不應(yīng)該在半路上停了下來,更不應(yīng)該送上一個臟女人。他們認為這是對他們的極大侮辱。」
「這怎么會成為對他們的侮辱?克魯?shù)聛,我把他們過去的寶貝送回給他們,這難道又錯了嗎?」
- 覺者的生涯
- 第一節(jié) 為了眾生的幸福與快樂,難道我不應(yīng)該去探索真理嗎?
- 第二節(jié) 我唯一的希望就是要發(fā)現(xiàn)人生的真理。
- 第三節(jié) 無論道路多艱難曲折,我將努力發(fā)現(xiàn)這條無上正道,以此來為現(xiàn)世或未來世眾生謀福利
- 第四節(jié) 在這個大千世界中,我的雙腳走到哪里,哪里就是我的家。
- 第五節(jié) 我已披上了出家人的袈裟,我將利用一切時間和精力求證菩
- 第六節(jié) 在解脫之道上,沒有捷徑可走,也沒有輕松可言。
- 第七節(jié) 我戰(zhàn)勝了一切欲望、激情和懶惰,所以我的生活輕松得如同
- 第八節(jié) 世界充滿了各種各樣的痛苦,根源就是貪。貪的熄滅即是苦
- 第九節(jié) 無知是世間諸惡之根源,這就叫做無明。
- 第十節(jié) 我是通過既不折磨自己又不傷害別人的八正道,即中道之法
- 第十二節(jié) 我的王國是覺悟的王國…我們沒有等級、種姓高低之分。
- 第十三節(jié) 如果一個人具有真正的榮譽,這種榮譽是不會被玷污的。
- 第十四節(jié) 是水重要,還是生命?
- 第十五節(jié) 從沒把尋求我?guī)椭娜司苤T外
- 第十六節(jié) 幫助孤苦伶仃,使他們得到快樂
- 第十七節(jié) 僧團設(shè)立的意義
- 第十八節(jié) 尋找佛陀的蹤跡
- 第十九節(jié) 求證極樂的唯一途徑
- 第二十節(jié) 猶如飛鏢彈回,他們會自傷其身
- 第一節(jié) 愚人食鹽喻
- 第一回 拜眾童子
- 1.為步行而行
- 第二節(jié) 愚人集牛乳喻
- 第二回 拜文殊師利
- 第三節(jié) 以梨打破頭喻
- 第三回 拜德云比丘
- 摩登伽女與阿難(一)
- 第一回 溯源流書生說法 警癡頑菩薩化身
- 第五節(jié) 渴見水喻
- 第四節(jié) 婦詐稱死喻
- 第四回 拜海云比丘
- 第五回 拜善住比丘
- 第一節(jié) 千金小姐!萬金和尚!
- 第一卷:法戒錄 總勸
- 前言
- 第八節(jié) 山羌偷官庫衣喻
- 第六節(jié) 子死欲停置家中喻
- 第六回 拜彌伽
- 第九回 拜休舍優(yōu)婆夷
- 第七回 拜解脫長者
- 第七節(jié) 認人為兄喻
- 第八回 拜海幢比丘
- 第五十三回 拜普賢菩薩
- 摩登伽女與阿難(二)
- 第十節(jié) 三重樓喻
- 摩登伽女與阿難(三)
- 第十回 拜毗目瞿沙
- 第一節(jié) 序說
- 第十一回 拜勝熱婆羅門
- 第十五節(jié) 醫(yī)與王女藥令卒長大喻
- 第十二回 拜慈航童女
- 第九節(jié) 嘆父德行喻
- 第一章 我的生命被顛覆了
- 第三章 一兩個鐘頭走完一生(2)
- 第十五回 拜具足優(yōu)婆夷
- 2.牧牛
- 第十三回 拜善見比丘
- 第十四回 拜自在主童子
- 哲理故事300篇(1-5)
- 以「慈悲觀」離「瞋念」
- 一串佛珠 無限祝福
- 曹溪一覺 了知生死不相干
- 云居簡和尚的故事
- 菩薩的化身
- 算命與改運的故事
- 一個奇怪的老人
- 想做什么就抓緊去做吧!
- 鸚鵡婆羅門的白狗
- 不生病的人
- 善不等于被傷害
- 濟公是真實存在的嗎?濟顛和尚的神奇?zhèn)髡f
- 濟公和尚重建凈慈寺的神話傳說
- 缺點的功德
- 菩薩與鳥窩
- 偽善世界不可信
- 惡婦害婆終害己
- 同樣供養(yǎng)跛腳修行人,善人得金銀,惡人得毒蛇
- 文殊菩薩仗劍刺佛的故事
- 《慈悲三昧水懺》的神奇來歷
- 愚人集牛乳喻的原文、譯文、寓意
- 鴿王自救,貪欲是人性中致命的弱點
- 道信大師倒插柏的傳說
- 武則天、獻明肅皇后和玉泉寺的故事
- 施者的放下
- 遇事不加分析,妄下判斷,只會犯下可笑的錯誤
- 持蓮觀音是什么菩薩?持蓮觀音的故事
- 三歲小孩都懂得的道理,八十高齡也未必做得到
- 愚人食鹽的原文和譯文及道理
- 迦旃延尊者度化惡生王的故事
- 心平氣和 自度度人
- 馬需調(diào)教,樹要修剪,人需約束
- 心性要平和柔和
- 用實際行動展現(xiàn)自己的魅力、體現(xiàn)自己價值
- 從來不丟東西的婦人,只因她前世做了這件事
- 世俗王子從圣人走向神壇,釋迦牟尼佛的一生簡介
- 盲人摸象告訴我們一個什么道理?
- 《大方等如來藏經(jīng)》萎花喻的故事
- 人生不管是順境還是逆境,都要用好心情來對待
- 借花獻佛的由來,釋迦牟尼前身以花供養(yǎng)燃燈佛
- 因果報應(yīng)
- 佛典故事
- 禪宗公案
- 佛學(xué)故事
- 百喻經(jīng)故事全集譯注
- 善財童子五十三參簡介
- 民間故事
- 一行禪師:《故道白云》
- 孝的故事
- 金剛經(jīng)故事
- 人和動物的感人故事
- 智慧故事
- 心經(jīng)故事
- 戒邪淫故事
- 地藏經(jīng)故事
- 十大弟子傳
- 楞嚴經(jīng)故事
- 觀世音菩薩傳
- 480位禪宗大德悟道因緣
- 感恩的小故事
- 玉琳國師
- 禪理故事
- 《欲海回狂》白話解
- 動物寓言故事
- 因果日記
- 百業(yè)經(jīng)故事集
- 改變命運的方法
- 禪宗開悟
- 放下就是快樂
- 禪宗小故事
- 南傳法句經(jīng)故事集
- 孝親尊師故事
- 佛典寓言
- 殺生故事
- 摩登伽女與阿難的故事
- 名人勵志故事
- 紀曉嵐寫的因果故事
- 邪淫惡報感應(yīng)錄
- 世間百態(tài)
- 星云大師故事
- 第六節(jié) 在解脫之道上,沒有捷徑可走,也沒有輕松可言。
- 第七節(jié) 我戰(zhàn)勝了一切欲望、激情和懶惰,所以我的生活輕松得如同
- 第八節(jié) 世界充滿了各種各樣的痛苦,根源就是貪。貪的熄滅即是苦
- 第九節(jié) 無知是世間諸惡之根源,這就叫做無明。
- 第十節(jié) 我是通過既不折磨自己又不傷害別人的八正道,即中道之法
- 第十一節(jié) 住在豪華的樓房或狹窄的馬棚,對我并沒有什么分別。
- 第十二節(jié) 我的王國是覺悟的王國…我們沒有等級、種姓高低之分。
- 第十三節(jié) 如果一個人具有真正的榮譽,這種榮譽是不會被玷污的。
- 第十四節(jié) 是水重要,還是生命?
- 第十五節(jié) 從沒把尋求我?guī)椭娜司苤T外
- 第十六節(jié) 幫助孤苦伶仃,使他們得到快樂