當(dāng)前位置:華人佛教 > 凈土宗 > 凈土論著 >

復(fù)丁福保居士書十四

  昨接手書,并大著句解序,不勝感激。法華妙典,得一善本,排印流通,實(shí)為大幸。然依閣下所標(biāo),亦有剜肉作瘡處。光固不得不為一一詳陳也。方便品,若草木及[上面是草字頭+聿],[上面是草字頭+聿]字有作筆者。云棲正訛集,謂[上面是草字頭+聿]字音緯,草木花始生也。若詳其意,未必是筆。以童子戲頑,隨所得之草木,及草木之花葩,并以指爪之甲而畫。故此畫并非畫于紙素,乃隨地下壁上物上而畫之也。字匯,字典,皆引為證據(jù),似不必屈云棲而申聞達(dá)也。茶字,日本經(jīng)中通作荼,不止鳩槃茶一事?甲值,荼亦有茶音,兼亦同茶。是故不得依日本而斥中國經(jīng)書皆訛也。若以荼為定論,則荼之音固多多也。將讀荼音,為讀涂音,為讀余諸音也。形體姝好,端正姝妙,作殊也可,作姝也可。不必歷引諸書作證,但于本文決斷可也。豈一切書中,于此一字,皆無異致乎。楞嚴(yán)于三昧一法,尚有三種用法,不能劃一,況其余字眼之可通者乎。三種者,三昧,三摩提,三摩地。一經(jīng)之中,紛紛不一,況群書乎。末之為抹,皆可不必過執(zhí)。若謂古為是,則今之五經(jīng)四書,其字皆須改除大半,方可略順近意。若更求當(dāng)日原文,則恐一字不能用矣。及之為乃,實(shí)屬確訛。但光尚未見過此之訛本,固非盡今本皆如是也。名之為明,亦可不究。句解謂名字通貫下文,此列眾何無一條又用名字。若此條獨(dú)用名字,便成譯法混亂矣。月天子,明月天子,固非一非二也。如有人稱閣下為居士,又有稱為大居士,豈以一大字而為礙乎哉。冥固是瞑。盲冥固是盲瞑。字有古今,義無增減,何必斤斤然苦校長短哉。貞,樹身也。實(shí),樹果也。句解尚欠分疏,諸本多訛作真,實(shí)可痛傷。集者積集。習(xí)者修習(xí)。字雖不同,義皆可通。此字不但法華有相混者,華嚴(yán)亦有之。固無害義處,亦各隨其本而各存之可也。受是得義。授是與義。不知以義定名,何貴乎弘經(jīng)也。固不待有所證而知其訛也。論議之議,作義亦無傷。以論字中具有議字之義。而所論議者,乃其義也。伐之為罰,訛之實(shí)甚。居士執(zhí)古過甚,故以為是。不知小過則罰,若小王叛逆,輪王征討,亦作罰。則禮樂征伐,武王伐紂,皆須改作罰矣。怨賊既是各執(zhí)刀加害,則繞字義長,擾字義詘矣。怨之為冤,經(jīng)書混用。怨,怨恨也,怨仇也。冤,冤屈也,冤枉也。華嚴(yán)中有近百,而二字各居其半,是宜改正。即法華亦是二字通用也。哆之為多,亦屬一本。光見者固是哆字。貪著,貪樂,義皆可通。不必遍引群經(jīng),以證其訛。處即是受,受即是處,擬作一律,似乎過執(zhí)。孟子,吾惛不能進(jìn)于是矣,愿夫子輔吾志明以教我,我雖不敏,請嘗試之。此四句話,出于一時(shí)一口,尚不能劃一忽吾忽我。何況各方梵天所說之頌,必欲改而劃一乎。道之作慧,雖似不恰。然細(xì)研速成就佛身之下句,則慧字固無大謬也。各存其各本,可也。數(shù)之為諸,光絕未見如此之訛本也。聞則聞香,乃一十之與二五也。抑此揚(yáng)彼,抑彼揚(yáng)此,皆過也。各守其本可也。燒,焚,亦然。得之為當(dāng),光亦未見此本,不得謂今本皆然也。武帝太康,惠帝永康,諸家皆未查三藏記集大唐內(nèi)典錄,固無從正其訛。以高僧傳,未標(biāo)譯法華之年月故也。其脫落之字,查近流通本皆然。然不脫義亦不增,脫之義亦無減。宜各守一本可也。若必欲考彼本而正此本,則成捨本逐未,徒費(fèi)精神。于經(jīng)于人,究有何益。弘經(jīng)之人,當(dāng)依四依。四依者,依法不依人。依義不依語。依智不依識。依了義經(jīng),不依不了義經(jīng)也。經(jīng)傳數(shù)千年,遍天下,欲字句一無參差得乎。但取義意通暢而已。固不宜過為執(zhí)泥也。(民七二月廿八)

精彩推薦
相關(guān)閱讀