十善業(yè)道經(jīng)
《十善業(yè)道經(jīng)》中文版本為唐朝實叉難陀翻譯,北宋施護所譯《佛為娑伽羅龍王所說大乘經(jīng)》為同經(jīng)異譯,本經(jīng)出自西晉月氏國三藏竺法護譯《佛說海龍王經(jīng)》,為其第十一品《十德六度》,是釋迦牟尼佛在娑竭羅(意為:咸水海)龍宮,為龍王所宣說的經(jīng)典...[詳情]
十善業(yè)道經(jīng)講話 第二十一講
十善業(yè)道經(jīng)講話 第二十一講
各位聽眾!十善業(yè)道經(jīng)的十善利益,過去已經(jīng)講完了九善了,今天講到:
丙字下第十段、不邪見的利益。
愚者愚昧,癡者癡迷。愚癡的兩個字,一般的說來,似乎是不聰明就叫做愚癡。但佛陀所說的愚癡,不是這樣膚淺。佛陀所說的愚癡是:昧于實事實理,叫做愚;貪戀執(zhí)著于六塵,造作諸惡,枉受生死叫做癡。
宇宙萬有的形成,自有其一定的道理,這一定的道理,在佛陀徹底覺悟的結(jié)論,是緣生而無性;無性而緣生,了悟而親證到這緣生,就可即生而證入無生,千萬年黑漆桶,一旦打破,生死不能為礙,一切皆成假名。可是自有史以來,人類對于這宇宙萬有,緣生無性的真理,都如宗教家、哲學(xué)家、以至一般的學(xué)者,都各有各的一套,而且各各皆言之成理。但至多只能猜測摸擬,無論如何,得不到廬山真正的面目。并且還有一種學(xué)說,都如進化論,主張物競天擇,優(yōu)勝劣敗的謬說,唯物論演變成功的共產(chǎn)思想,使人類自相殘殺,流毒無窮。然而,他們都各各自以為是,反而斥責(zé)佛教為迷信,這都是叫做愚。人類稟受了這四大假合的血肉身,執(zhí)以為我;復(fù)執(zhí)妻室兒女,家宅田園,以為我所,由于執(zhí)我,執(zhí)我所為實有,貪圖享受、愛慕虛榮,因而造作惡因,甘受六道輪回的大苦,這叫做癡。學(xué)佛者的唯一目的,在要求出離生死的大苦,而獲得涅槃彼岸的解脫。所以佛陀在在處處,都是以智慧化愚癡,如本經(jīng)上說:
‘復(fù)次、龍王,若離邪見,即得成就十功德法。何等為十?一、得真善意樂,真善等侶。二、深信因果,寧殞(音允ㄩㄣˇ)身命,終不作惡。三、惟皈依佛,非余天等。四、直心正見,永離一切吉兇疑網(wǎng)。五、常生人天,不更惡道。六、無量;,轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)增勝。七、永離邪道,行于圣道。八、不起身見,舍諸惡業(yè)。九、住無礙見。十、不墮諸難。是為十。’
佛陀次于若離嗔、恚之后,復(fù)告娑竭羅龍王說:學(xué)佛的人,如果能夠遠(yuǎn)離邪見,就可以成辦十種功德。
什么叫邪見呢?邪者不正;見者見解。這里的見解,包括了一切的思想、學(xué)說。但邪見這名詞,在別個地方叫愚癡,而邪見又為五種惡見當(dāng)中的一種,別指心游道外的許多迷信者而說的。處處經(jīng)上,皆以貪、嗔、癡為三毒,因此、接著在永離貪欲,嗔恚之后的邪見,我敢斷定他是愚癡的代名。
愚癡之所以為愚癡,前面已經(jīng)說過。若離愚癡,即能獲得十種功德。十種功德中的
一、‘得真善意樂’。意字,在這里,就是一般人所說的心。善是妙好,樂是快樂。善意樂者,就是內(nèi)心上的一種安隱和愉快。因為遠(yuǎn)離愚癡的人,他的行為是合理的,合理的行為做完了之后,身安心安,這一種的安隱快樂,絕非酒色爭逐,酣(音憨ㄏㄢ)歌妙舞的快樂可比?组T弟子的顏回,‘一簞(音單ㄉㄧㄢ)食,一瓢(音嫖ㄆㄧㄠˊ)飲,處陋巷,人不堪其憂,而顏子不改其樂。’原始的佛弟子,日中一食,樹下一宿,食睡而外,經(jīng)行坐禪,這都是善意樂的表現(xiàn)。‘真善等侶’者,侶者伴侶。地位相等,知識相等的伴侶,是為等侶。等侶而稱真善者,彼此之間,皆以道義為依歸,以生死相勖勉,患難疾病互相扶持,這才夠得上稱為真善等侶。
‘二、深信因果,寧殞身命,終不作惡’。因如植物的華,果如植物的實。殞者犧牲。
都如稻苗開稻花,結(jié)稻子;豆苗開豆華,結(jié)豆子。如是因結(jié)如是果,因果不會錯亂的。飯菜是因,吃飽飯菜,肚子不餓就是果。世間上沒有一事一物能離開因果關(guān)系。佛教以因果為宗,所以說,善有善報,惡有惡報,若還不報,時辰未到。儒家也說‘作善之家,必有余慶;作不善之家,必有余殃。’這是儒佛一部份相通的地方,也是中國與印度文化相吻合,最顯著的地方。因此遠(yuǎn)離愚癡的人,深深的信仰因果,‘寧’可犧牲‘身命’‘終’究‘不’造‘作惡’業(yè)。
‘三、惟皈依佛,非余天等’。惟、是專一,皈投依靠于佛陀。余天者,佛陀以外的天,神、鬼魅(音媚ㄇㄟˋ)等等。
這就談到信仰的問題了。過去的人類,知識未開,鑒于自然界的風(fēng)云雷雨,日月水火,山川土地,都具有生成萬物,和損毀萬物的能力,因此疑惑這些事物的背后,都有一個不可思議的神,在為其背景。所以認(rèn)為山有山神,土有土地,一一皆對以頂禮膜拜,求其保育五谷,風(fēng)雨適時。聰明的人,就利用人們這一弱點,創(chuàng)造一神教,以統(tǒng)一信仰,集中意志力量,可以作宗教、政治、文化的侵略,而鞏(音拱ㄍㄨㄥˇ)固自己的國族。在佛教說:多神是迷信,一也是迷信。人、必須信仰自己,自己徹底覺悟便是佛。佛陀是我們的先覺,佛陀是超越世界人類,是非紛擾之外的,所以我們有自尊心的人,應(yīng)當(dāng)皈依佛陀。佛陀以外的天,或是神,都是未能超越生死的凡夫,不夠為我們的皈依者。所以說:惟皈依佛,非余天等。
‘四、直心正見,永離一切吉兇疑網(wǎng)’。直正的兩個字,可以互相作注解,如直者正直。直如筆桿,有直的筆桿,才寫得出端正的字來。吉是吉祥,兇是兇惡或危險。
心為主體,見為作用,有直的體,方有正的用。古人說,形端則影直。維摩經(jīng)上,‘直心是道場’,就是這個道理。我們以直心正見為出發(fā)點,見于行動上的行為,自然都是合理的。至于前途的吉兇禍福,人們是無法預(yù)先知道的。愚癡的人,對于自己的前途,是吉是兇,無法知道,常常盤旋在心里,好像漁網(wǎng),層層節(jié)節(jié),無法解開。遠(yuǎn)離愚癡的人,以直心行正見,事事不違背良心,前途的吉兇禍福,置之度外,心理上光明磊落,坦然而平安。因此、永離吉兇的疑網(wǎng)。
‘五、常生人、天,不更惡道’。人道、天道、是為善道,地獄、惡鬼、畜生,是為三惡道。更者經(jīng)過。
由于第四,以直心行正見,見于行為上的都是善的,所以常常生于人道、天道中,不會再墮落到三惡道里去的。
‘六、無量;郏D(zhuǎn)轉(zhuǎn)增勝’。轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)者、每次轉(zhuǎn)生的意思。增者增加,勝者優(yōu)勝。
天上的眾生,福德智慧,是勝于人世間的。天有二十八重,一天勝過一天。遠(yuǎn)離愚癡的人,既常常生于天道之中,他的福德智慧,每一次轉(zhuǎn)生,皆能增高天位,所以叫展轉(zhuǎn)增勝。
‘七、永離邪道,行于圣道’。道、譬如道路。邪道、是偏邪小道。圣者正也,正道、譬如平坦的大道。
求真理,必須有正當(dāng)?shù)姆椒。等于走路,必須由平坦的大道,方能易于達到目的地。曲徑小道,既迫窄,又危險,行曲徑小道,不一定能達到目的地,且有犧牲生命的可能。都如道家的燒丹煉藥,自古及今,從沒有見過不死的仙家。因此、永離愚癡的人,必能永離邪道而修正道。
‘八、不起身見,舍諸惡業(yè)。九、住無礙見。十、不墮諸難。是為十’。
執(zhí)著這我們眼前所有的血肉之身為實有,叫做身見。無礙見者,礙、是障礙。不墮諸難的難,是三災(zāi)八難。
遠(yuǎn)離邪見的人,深深的體驗到,現(xiàn)前這血肉的身體,如幻如化,因此、絕對不為著這幻軀去起貪、嗔、癡,造殺、盜、淫。人與人之間的一切障礙,多由身見而起,既然沒有身見,就能安住無礙之見,無礙之見,則物我一體,何怨何親。同時、既然不起貪、嗔、癡,不造殺、盜、淫,則身心清凈,離諸過惡,當(dāng)然不會遭遇到三災(zāi)八難的煩惱禍害。經(jīng)上接著說:
‘若能回向阿耨多羅三藐三菩提者,后成佛時,速證一切佛法,成就自在神通。’
佛陀的意思是說:永離愚癡,所生的諸種功德,如果拿來回向作佛果上的莊嚴(yán),那末!將來成了佛的話,就可以獲得諸佛所同證的一切佛法,以及諸佛所同有的自在神通。
第四別明十善利益的一大科,至此已經(jīng)講完,下星期一再會。
- 厲害了!佛說不挑撥離間定獲五大福報
- 佛說不罵人即可以成就八種大福報!
- 修行布施不做非梵行將有大福報
- 修學(xué)佛法之人若無淫亂行為,可獲不能侵奪的財寶
- 可有善或惡?——研習(xí)《十善業(yè)道經(jīng)》之有感
- 佛說十善業(yè)道經(jīng)包含了45種修行法門
- 淺論《十善業(yè)道經(jīng)》的修持對我們的意義
- 《十善業(yè)道經(jīng)》能斷除一切痛苦,遠(yuǎn)離惡道。
- 學(xué)習(xí)《十善業(yè)道經(jīng)》有五方面的意義
- 十善業(yè)道經(jīng) 解題
- 十善業(yè)道經(jīng)注音版
- 十善業(yè)道經(jīng)白話文及注釋
- 十善業(yè)道經(jīng)講話
- 十善業(yè)道經(jīng)的啟示
- 華嚴(yán)經(jīng)凈行品
- 《十善業(yè)道經(jīng)》譯文
- 佛說阿彌陀經(jīng)講話
- 十善業(yè)道經(jīng)原文
- 十善業(yè)道經(jīng)講話 第一講
- 十善業(yè)道經(jīng)講話 第二講
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時,可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解