六字大明咒

六字大明咒唵嘛呢叭咪吽是大慈大悲觀世音菩薩咒,源于梵文,象征一切諸菩薩的慈悲與加持。六字大明咒是“唵啊吽”三字的擴(kuò)展,其內(nèi)涵異常豐富、奧妙無窮、至高無上,蘊(yùn)藏了宇宙中的大能力、大智慧、大慈悲。此咒即是觀世音菩薩的微妙本心,久遠(yuǎn)劫前,觀音菩薩自己就是持此咒而修行成佛的,佛名正法...[詳情]

當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛咒大全 > 六字大明咒 >

析“嗡嘛呢叭咪” 六字真言之意義

析“嗡嘛呢叭咪” 六字真言之意義

  -----駁所謂“六字真言‘考釋’”的荒唐言論

  藏文“六字真言”是梵文的轉(zhuǎn)寫……全文的意 思是:“具足佛身,佛智的現(xiàn)世音觀照!”……“六 字真言”除了整體含義而外每個(gè)字還有每個(gè)字代 表的意思。在《嘛呢教言》中列舉了36組含義。如 六字代表度脫六道眾生,破除六種煩惱,修六般若 行,獲得六種佛身,生出六種智慧等等。

  作者在“考釋”這篇文章中施展其想象臆測。 虛構(gòu)捏造、弄虛作假的本領(lǐng),根據(jù)自己的無知偏 見,道聽途說,按照自己的主觀意圖采取增添詞匯 和語法成分、顛倒詞序、歪曲詞意等手段對藏族人 民家喻戶曉的觀音大明咒——“六字真言”,進(jìn)行 了面目全非的“加工”、“改造”。

  1992年第3期《西藏研究》(漢文版)刊登了一篇作者署名 趙櫓的所謂《藏傳佛教六字真言“考釋”》的文章。所謂“考釋”,顧名思義應(yīng)該是對考釋對象以實(shí)事求是的態(tài)度,經(jīng)過深人細(xì)致的考查、考證所做出的一種準(zhǔn)確的合乎邏輯的解釋,而絕不應(yīng)該是毫無根據(jù)地聯(lián)系和不負(fù)責(zé)任的亂說。但這篇名為“考釋”的文章,就連稍微懂點(diǎn)藏文和藏傳佛教常識(shí)的人都不難看出其荒誕無稽,仿佛是精神分裂癥患者囈語似的毫無根據(jù)的瞎說。

  作者在“考釋”這篇文章中施展其想象臆測、虛構(gòu)捏造、弄虛作假的本領(lǐng),根據(jù)自己的無知偏見,道聽途說,按照自己的主觀意圖采取增添詞匯和語法成分、顛倒詞序、歪曲詞意等手段對藏族人民家喻戶曉的觀音大明咒——“六字真言”,進(jìn)行了面目全非的“加工”、“改造”,把六字真言中觀音的名號(hào)“珍寶”、“蓮花” 改為“紅蓮花上的寶珠”,然后把“紅蓮花”和“寶珠”說成是“女性生殖器”和“陰蒂”的象征。為了證明他這種毫無根據(jù)的說法的 “正確”性,除了煞費(fèi)心機(jī)地從“女性生殖器”和“紅蓮花”的所謂 “外形的相似性”上尋找“根據(jù)”而外,又巧妙地捏造了一幅根本不存在的所謂“藏傳佛教壁畫《紅蓮花上的寶珠圖案》,好像他親眼見過似的撒謊說“其形象很生動(dòng),往往作為佛堂的壁畫裝飾,畫一朵的灼灼開放的紅蓮,蓮蓬上更有一顆光焰閃爍的寶珠將六字真言的梵文原意描繪了出來”等等。又將拉卜楞寺怖畏金剛的“蓮花座”上“紅日座墊”歪曲為“紅蓮”、“寶珠”,還指責(zé)李安宅把“寶珠”錯(cuò)認(rèn)為“紅日”。

  在這篇荒唐透頂?shù)奈恼轮谐藢?ldquo;六字真言”進(jìn)行任意歪曲外,還利用佛密象征宇宙和人體陰陽兩種物質(zhì)相依相合自然規(guī)律的“男女雙合”像的直觀造形,對藏傳佛教密法教義作了庸俗低級、不堪入耳的解釋,說什么“藏傳佛教密法所謂的‘成佛’與一般佛教‘不同’,是指常人的!快樂’,即‘男女相合’之‘快樂’ (性交快樂)”,等(性交快樂)”,等等。

  宗教作為一種社會(huì)意識(shí)形態(tài)和文化現(xiàn)象,誰也有權(quán)根據(jù)各自的觀點(diǎn)進(jìn)行分析批判,甚至于反對和否定,但必須堅(jiān)持客觀的實(shí)事求是的馬克思主義科學(xué)態(tài)度。不調(diào)查研究,不了解真情,不懂裝懂,只憑道聽途說、一知半解,捕風(fēng)捉影地亂說一氣,斷章取義,顛倒黑白,把自己的無知偏見和想當(dāng)然的理由強(qiáng)加給宗教,進(jìn)行誣蔑和貶低的做法,無論從學(xué)術(shù)的觀點(diǎn)或政治的觀點(diǎn)都是不能允許的。

  照“考釋”的說法,藏傳佛教是“頂禮膜拜”女性生殖器的象征物,以追求“男女交合”“快樂”為終極目的的一種宗教。如果真是那樣,藏傳佛教不就成了一種低級庸俗、教唆淫亂的色情宗教而該列人“掃黃”對象了嗎?

  這不是一個(gè)簡單的隨隨便便的問題,它涉及整個(gè)藏傳佛教的性質(zhì)和億萬人民的信仰問題,有必要從學(xué)術(shù)的角度來澄清這個(gè)問題。

  “考釋”中說:“‘六字真言’原是古印度的一句祝禱詞,被婆羅門和印度教繼承下來,更為密教(指佛密)所吸取。”這是毫無根據(jù)的彌天謊言。“六字真言”是觀世音的名號(hào),見于佛陀語錄《佛說莊嚴(yán)寶篋經(jīng)》和《華嚴(yán)經(jīng)陀羅尼》、《六字真言經(jīng)》等?胺Q古印度祝詞密咒大全的只有《四吠陀》,如果在《吠陀》中發(fā)現(xiàn)原貌原樣的“六字真言”,那倒是破滅荒的奇跡,除非像新造“六字真言”那樣新造一部誰也未曾見過的《吠陀》,否則想找到根據(jù)是枉費(fèi)心機(jī)。如果是什么“神圣啊,紅蓮花上的寶珠,吉祥”那樣的 詞語,即使在印度教的什么資料中找到根據(jù),也絲毫證明不了 “六字真言”和那樣的話有什么聯(lián)系。因?yàn)?ldquo;六字真言”有它固定的文字結(jié)構(gòu),固定句形,誰也改變不了。在原文中的“珍寶蓮花” 是名詞并列結(jié)構(gòu),在“蓮花”一詞的后面既沒有表示所謂“依格” 的語法成分,前面也沒有表示。紅色”的梵文。“Rakda”這個(gè)詞。把“六字真言”的含義譯成“紅蓮花上的寶珠”是毫無根據(jù)的。如果這觀點(diǎn)是從“佛教密法來源于印度教”這樣一個(gè)前提推導(dǎo)出來的話,這個(gè)大前提本身就是站不住腳的(這個(gè)問題后面將詳細(xì)論證)人從一個(gè)虛假的前提怎能推出正確的結(jié)論呢?

  關(guān)于“六字真言”文字表面的含義和深層的含義以及誦讀的效應(yīng),在《佛說莊嚴(yán)寶篋經(jīng)》、《華嚴(yán)經(jīng)陀羅尼》、《六字真言經(jīng)》、《珍寶陀羅尼》等觀音二十一經(jīng)及根據(jù)上述佛經(jīng)由吐蕃王松贊干布寫成的字?jǐn)?shù)達(dá)數(shù)十萬的《嘛呢教言集》和歷代印藏佛教學(xué)者有關(guān)觀音法的研究注釋著作中有系統(tǒng)全面的解釋,誰想故意歪曲都是徒勞的。

  藏文“六字真言”是梵文的轉(zhuǎn)寫,開頭的嗡(aum)是代表眾佛“身密”的種字,是多數(shù)密咒共有的前置詞,也稱“持寶”字。結(jié)尾的吽(hun)是代表眾佛“愈密”的種字,共有五個(gè)部分組成此字,象征“五種佛智”。中間嘛呢(mani)叭咪(bed mei)是“珍寶”、 “蓮花”或“寶蓮”。這兩個(gè)詞是并列的觀音名號(hào)。全文的意思是: “具足佛身、佛智的觀世音觀照!”原文的梵文和藏文中,在“蓮花”一詞的前面既無“紅”字,后面也沒有所謂“依格”的“的上”二字,“珍寶”、“蓮花”二詞的詞序也是“珍寶”在先,“蓮花”在后,是兩個(gè)并列的名詞,把它翻譯成“紅蓮花上的寶珠”是毫無根據(jù)的。

  “珍寶”和“蓮花”作為觀世音的名稱有它的特殊含義。觀音是眾佛大慈大悲品格的人格化象征。觀世音一詞就是“以無比的愛(大慈)和同情(大悲)心,眼觀六道眾生、耳聽痛苦之聲”之義。觀世音怕兩眼觀察不周而生“千只眼”,嫌雙手扶危救難力不足而化“千手”,就是大慈大悲的象征。因此佛說:“觀世音難得。”(見《寶篋經(jīng)》)“難得”就是“至寶”、“珍寶”之意。佛經(jīng)中解釋“三寶”一詞是:“佛,法,僧,世間‘難出’,無緣‘難得’,‘難能可貴’,故稱‘寶’。”四臂觀音是“六字真言”法義象征,上面的兩手托“如意”珍寶,象征“具有以大慈大悲心產(chǎn)生的利眾菩提心”。這種大慈大悲利眾菩提心,在怫教中稱做“如意寶心”,如《文殊名經(jīng)》云:“手持如意寶。”有這種“心’便稱“菩薩”。對觀音稱“珍寶”或“如意寶”,如《如意寶陀羅尼》、《珍寶陀羅尼》經(jīng)和《觀音贊詞》等。觀音號(hào)稱“蓮花”和“持蓮大師”,其意有三:1.觀音屬事部“蓮花種”主佛;2.手持白蓮象征“空慧”。大乘佛教認(rèn)為超脫塵凡、成就佛果不二法門是“覺空智慧”,這種智慧如同驅(qū)除心中陰暗、承受陽光、展現(xiàn)豐姿的蓮花一樣,故將成佛稱“心蓮開放”。觀音手持“珍寶”和“蓮花”,象征大悲心和空慧具足(見達(dá)賴經(jīng)師赤江大師《六字名咒疏》)。3.蓮花象征“出泥不染”、“超塵脫俗”的高尚品格。觀音利眾慈悲心號(hào)稱第一,故以“蓮花”為名。雪域藏地,佛經(jīng)稱“觀音教化”之地,吐蕃松贊干布號(hào)稱“觀音化身”,西藏古王宮稱“布達(dá)拉”就取觀音佛國“普陀”之名,歷代達(dá)賴?yán)锾?hào)稱“觀音化身”,故在藏語中稱“巴格爾強(qiáng)瓦”,意思是“持白蓮”。因此在藏傳佛教中普及率最高的佛號(hào)算“六字真言”。藏族男女老少無人不知“六字真言”,對“六字真言”的研究在藏傳佛教中已有一千四百多年的歷史,著述如山,怎能一口斷定“莫解其所以然”?怎能說“其意為人淡忘”?“六字真言”中的 “珍寶”、“蓮花”的含義,如前所說,與“崇拜女性生殖器”之類的古老印度習(xí)俗毫無共同之處,這樣的牽強(qiáng)附會(huì)和無根據(jù)的隨意聯(lián)系在學(xué)術(shù)上是站不住腳的,只能貽笑大方。

  “六字真言”除了整體含義而外每個(gè)字還有每個(gè)字代表的意思。在《嘛呢教言》中列舉了36組含義。如六字代表度脫六道眾生,破除六種煩惱,修六般若行,獲得六種佛身,生出六種智慧等等。

  在佛教文化中以蓮花命名、作裝飾,用蓮花作比喻象征的非常多。如佛國有“布蓮世界”,“蓮生”生命;佛出世“步步生蓮”;佛菩薩“以蓮為座”;佛子有“木蓮”、“青蓮”;佛經(jīng)有《慈悲白蓮經(jīng)》、《妙法蓮花經(jīng)》(法華經(jīng));佛種有“蓮花種”;佛名有“蓮花網(wǎng)”、“持白蓮”;稱千佛出世之世為“金蓮開放紀(jì)”;將品德高尚者喻為“蓮中白蓮”;稱見多識(shí)廣為“蓮瓣開闊”,稱心情喜悅為“心蓮開放”;天女佛母多以蓮花為飾,例如“鬢插蓮花”、“項(xiàng)系蓮蔓”;描寫美姿常以蓮花作比,如“面如白蓮”、“目如青蓮”、“身如蓮莖”、“指如蓮藕”;天國有眾天享樂的“蓮花池”,地獄有皮開肉綻的“蓮瓣獄”;教派有“白蓮教”;佛寺有“蓮花寺”。整個(gè)佛教文化堪稱“蓮花文化”。如果按照“考釋”作者的邏輯,整個(gè)佛教不都成了“性崇拜教”?整個(gè)佛教文化不都成了“女性生殖器”文化了嗎?如果說只指“紅蓮”的象征意義的話,佛教文學(xué)著作中形容美顏如“紅蓮出水”,形容羞澀如“面如紅蓮”等,難道這類“紅蓮”也是象征“女性生殖器”嗎?如果說只指“六字真言”的“紅蓮”的話,不湊巧得很,觀世音手持白蓮、金蓮,卻沒有“紅蓮”。 “六字真言”中只有“蓮花”一詞,卻沒有紅白黃綠之類花色的限定標(biāo)志。天才的“考證家”不知從哪一點(diǎn)“考證出”六字真言中 “蓮花”一詞是指“紅蓮”的呢?即使是“紅蓮”又有什么鐵證如山的根據(jù)證明那“紅蓮”是象征“女性生殖器”的呢?又怎能證明 “寶珠”就在“蓮花上面”而且是“陰蒂”的象征呢?諸佛都坐在蓮花上,難道請佛也是類似的象征物嗎?

  “考釋”中說:“‘紅蓮花上的寶珠’圖案,其形象很生動(dòng),往往作為佛堂的裝飾,畫一朵灼灼開放的‘紅蓮’花,內(nèi)有一項(xiàng)大多子的綠蓮蓬,蓮蓬上更有一顆光焰閃爍的寶珠,將‘六字真言’的梵文原意描繪了出來。”這些話純屬撒謊。在藏傳佛教的壁畫、唐卡、雕塑繪畫中只有“日輪”和“月輪”在蓮心的蓮花座,根本沒有托著寶珠的蓮花,這一點(diǎn)可以由了解藏傳佛教壁畫的所有人作證。如果真有這樣的圖案,究竟在什么地方?哪個(gè)寺廟?倒要請 “考釋”先生指出來,讓那些口誦“六字真言”而“莫解其意”的千千萬萬個(gè)“笨蛋”開開眼界!

  “考釋”中既然說到“怖畏金剛”寶座的事,不妨在下面談?wù)劇?/p>

  “怖畏金剛”也稱“大威德”,是無上密部中的一個(gè)佛名。“怖畏金剛”不僅在拉卜楞寺,在藏傳佛教的寺廟中到處都有。李安宅在《從拉卜楞寺的護(hù)法神看佛教的象征主義》這篇文章中有關(guān)怖畏金剛的描寫,除了說得不全,其象征意義沒有具體的說明而外,介紹姓周安的。佛教中的佛菩薩像,特別是密部的五顏六色、千奇百怪的佛像及其裝飾、武器、壇城、自然環(huán)境全部是教理的象征,都有統(tǒng)一的象征意義。在密法典籍中什么形象象征什么都有明確的界定說明,只是對教外之久不作宣傳。如怖畏金 剛類的九首怖畏金剛像的九首象征佛法九類;每個(gè)頭有三只眼 睛象征洞察三時(shí);三十四臂加身言意“三密”象征三十七道品;十 六足象征十六種空相;腳下上層踩著八人獸、八飛禽象征得八成 就、八自在;下層踩著大梵天、自在天、毗濕奴、因陀羅等印度教 的八位大神,象征此法是與印度教之類的世間禪完全不同的超世法;身為天藍(lán)色,天是空的,以空色象征無色無相法相性空;裸體象征破除二障佛性顯露;擁妃象征智慧與慈悲方便法門相合不離;蓮座是紅、黃、綠、黑四色花瓣組成的“雜色蓮”,象征土、火、水、風(fēng)四大為生起之源;蓮座中心平鋪一輪紅日,象征菩提心圓滿,利眾之光四射;身、背放射出熊熊烈火,象征降妖服魔的金剛光;身帶六種骨飾象征舍、戒等六行圓滿;左手中彎刀象征奪愛欲魔之命;右手腫骨缽盛滿鮮血象征喝“四魔之血”等等。特別需要指出的是這類憤怒像的蓮座都是代表四大生成的“四色蓮花”,沒有一個(gè)是純紅色蓮座。蓮心中的“座墊”也只有日輪、月輪兩種,根本沒有什么“寶珠”。“考釋”的作者想借大威德的 “蓮座”證明自己的觀點(diǎn),其結(jié)果正好證明了他自己對藏傳佛教一竅不通。“考釋”作者認(rèn)為李安宅搞錯(cuò)了,說“惜乎在這里誤以紅蓮花上的‘寶珠’為‘紅日’,因而把‘寶珠’‘光焰’也解為‘火焰’了,是不無遺憾的”。其實(shí)李安宅并沒有搞錯(cuò)。我們替李先生把“遺憾”二字回敬給“考釋”先生,因?yàn)槭撬约赫义e(cuò)了“例證”,既可笑而又遺憾!

  “考釋”的作者又從藏傳佛教密部“雙身像”的直觀形象上借題發(fā)揮,捏造了所謂藏傳佛教“成佛”的概念與“一般佛教不同”,是指“常人快樂”即“男女相合”(性交快感)等一系列荒唐透頂?shù)恼f法。“考釋”引李安宅的話說“二相擁抱”即一般所稱之“歡喜佛”云云。從把“二相擁抱”統(tǒng)稱“歡喜佛”這一點(diǎn)上就足以證明引者和被引文的作者都對藏傳佛教十分外行。“歡喜佛”不是 “雙身佛”的總稱,而是一尊佛的特稱。“歡喜佛”梵語稱“嗨班子 日”,藏語稱“喜金剛”,拉卜楞寺有專門學(xué)修此法的“喜金剛學(xué) 院”。佛密無上瑜伽部有很多“陰陽雙身像”,上面說過佛教中的 佛像都是具有象征意義的藝術(shù)形象,就像現(xiàn)代象征派的藝術(shù)一 樣不能只從視覺形象理解。但佛教的象征意義不是隨意性的, 有嚴(yán)格模式,在《續(xù)部》典籍中有詳細(xì)的說明。有人把佛教看成 “偶像崇拜”的迷信,那正是對佛像所代表的理念一無所知造成 的嚴(yán)重誤解。“考釋”的作者也說“不能局限于形象的直觀理 解”,這話是非常正確的,可惜他自己在“男女相抱”的雙身像問題上打了自己的嘴巴,簡單地從直觀形象上“望像生義”,和印度教的“性崇拜”習(xí)俗混為一談了。

  藏傳佛教中把宇宙和生命、實(shí)體和空間、物質(zhì)和精神、本質(zhì)和現(xiàn)象、行動(dòng)和智見、精血和氣脈、有形和無形等等分成了陰陽兩極對立的存在。對立的雙方互為存在的條件,相依相合,不可分離。對這種“相依不離”的規(guī)律稱做“雙合”,稱做“金剛”。“雙合”的相對平衡,能使宇宙和生命保持生存狀態(tài),一旦失去平衡,或者陰陽分離就導(dǎo)致衰敗、滅亡。密法就是根據(jù)這種規(guī)律,進(jìn)行協(xié)調(diào)陰陽、激發(fā)潛能、促進(jìn)生命升華的一種修持方法。“雙身佛像”就是代表人體內(nèi)氣血等“雙合”規(guī)律和慈悲與智見等“道”規(guī)律、佛體和佛智等“果”規(guī)律等兩兩相依規(guī)律的。其中男身代表陽極,女身代表陰極。例如勝樂金剛雙身像,男身佛父藍(lán)色代表氣,女身佛母紅色代表血,相擁抱代表“氣血相依”規(guī)律;又如“時(shí)輪”金剛,佛父天藍(lán)色代表無形無相的虛空天氣,佛母土黃色代表有形有相的地氣,土為黃色,故地氣用黃色表現(xiàn),“雙合”代表 “色(有形之物)空相依,天氣相合”規(guī)律。一般情況下“雙身佛” 的男身代表慈悲,稱佛父;女身代表智慧,稱佛母。慈悲和智慧是佛法的兩條根本,“雙合像”就是這根本教理的象征物,與“性感”和動(dòng)物性的“肉欲’定無關(guān)系。密法的最高境界——“樂空智慧”的“樂”指的是氣入中脈后體驗(yàn)到的一種“樂境”,“空智”指的是一種在此樂境中產(chǎn)生的“見空直覺”,如此而已,別無他意。 “考釋”中又說什么:“密教在義理上較大乘佛學(xué)更簡單,更通俗,戒律上較大乘佛學(xué)更寬松,簡單易行,所以也稱‘易行乘’。”這也是一個(gè)很大的誤解。“乘”是運(yùn)載工具之名。佛教分小乘、大乘、金剛乘,就是把佛法比作運(yùn)載眾生、脫離苦海、到達(dá)樂境的一種工具。根據(jù)運(yùn)載量、運(yùn)行速度分為大小快慢乘。小乘如牛車、小舟,大乘如汽車、輪船,金剛乘如飛機(jī)、運(yùn)載火箭。乘低速的交通工具在旅途中難免跋涉之艱難困苦,乘高速的運(yùn)行 工具,萬里行程片刻就到,可以最大限度地減輕途中的疲勞。 “難行乘”如低速的車船,“易行乘”如高速的飛行器。高速的飛行器能縮短行程,減輕途中之苦,不就是“易行”嗎?理法如制造和使用運(yùn)載工具的技術(shù)原理。制造車船的技術(shù)和制造飛機(jī)火箭的技術(shù)哪個(gè)更簡單、更簡便呢?戒律如對駕駛員和旅客的素質(zhì)條件和行為秩序方面的要求,是不是對飛機(jī)駕駛員的素質(zhì)條件要求,比對牛車戶素質(zhì)條件的要求“更寬松”?是不是坐飛機(jī)的旅客比搭牛車的乘客在行動(dòng)上更“寬松”、更自由呢?這是個(gè)簡單的道理,想必不難理解。懂得了這個(gè)道理,就不會(huì)產(chǎn)生顯密理法戒律繁簡難易、寬嚴(yán)倒置的錯(cuò)誤。在密法中明確指出:把密法稱做“成佛捷徑”主要有兩個(gè)原因,一是修密弟子必須根基特優(yōu),品德素質(zhì)良好,具有顯法的戒定慧基礎(chǔ)的先決條件,因此起點(diǎn)高;二是在密法中具有比顯法更多、更巧妙、更有效的修禪方便法門,可以把五道、十地的修行進(jìn)程最大限度地縮短。宗喀巴指出:“顯法是基礎(chǔ),密法是歸宿。”“外持聲聞戒,內(nèi)修無上密。” 《時(shí)輪續(xù)》中說:“修密弟子比丘為上,居上為下。”“犯殺盜淫妄戒者生時(shí)得不到修煉成就,死后必墮金剛地獄。”顯法只有“殺盜建妄”四根罪,密法在“四根罪”的基礎(chǔ)上又增加了十四條“根罪”,怎能說密法“戒律寬松”,是“對嚴(yán)格禁欲的佛教的反動(dòng)” 呢?一般養(yǎng)生長壽、練氣練功之人尚知保精、戒欲的重要,難道最高層次的修梯密法就會(huì)允許“縱欲”、“淫亂”嗎?若動(dòng)動(dòng)腦子,并不難理解這個(gè)問題。

  “考釋”中還說什么:“他們(指密教)所謂‘成佛’是指常人的 ‘快樂’境地,而這種‘快樂’則是與一般佛教中所謂涅槃‘長樂我凈’的樂不同。”這也是胡扯淡。“佛”是“佛陀”的簡稱,“佛陀”是梵語“布達(dá)(Buddha)的音譯,意思是“覺悟”。“覺悟”什么呢?覺悟人性方面的缺陷,即貪婪、殘暴、愚昧、自私(貪、瞋、癡)等導(dǎo)致心情不安、煩惱受苦的根源;覺悟到修積慈善功德,戰(zhàn)勝自身的缺陷,根除自私就能得到快樂的真理。“我凈”就是克服自身的缺陷,清除心靈污染(破二障)。“常樂”就是指根除煩惱,心靈得到徹底凈化,光明本性(佛心)顯露的無煩惱樂境。“涅槃”是指苦根煩惱被破除后的沉寂、寧靜狀態(tài)。這是佛法的終極目的,顯密之間無任何差別。例如《喜金剛續(xù)部》云:“心靈本光明,污染成凡俗,去垢便是佛。”《時(shí)輪續(xù)》中說:“什么是魔?魔就是受世俗惡習(xí)污染的心;什么是佛?佛就是清除世俗惡習(xí)的心。”請看著顯法、密法對“成佛”的概念有什么不同:在藏傳佛教中被稱做 “解密第一”的宗喀巴說:“大乘顯富佛法在終極目的上并無不同,惟一不同之處在于密法中有許多顯法中所沒有的修定、開慧的方便法門。”(見《仁達(dá)瓦問答》)也許會(huì)有人問:既然顯密佛果一樣,為什么顯宗佛像都是莊嚴(yán)慈祥、單首雙臂、身披袈裟,與現(xiàn)實(shí)中的人大同小異,而密宗的佛三頭六臂,奇形怪狀,仿佛是科幻片中的“變形金剛”,這又該怎么解釋?這正是需要說明的一個(gè)問題。佛法中的佛的概念并不是指一種有形有色的東西,而是指驅(qū)除愚晴、獲得光明正見、具足無上德能的一種理想境界。所以在大乘佛經(jīng)中說:“佛無色無相無心無為不可思議。”佛雖無相卻因眾生的不同需要可現(xiàn)萬種相,有有生命的相,也有無生命的相,如化為衣食房屋、水火路橋車船之類以救助眾生。佛教中的各種佛像都是從不同角度、不同需要顯現(xiàn)的佛的德能慧的人格化的形象,每尊佛像中都包含著許多啟迪智慧的深邃哲理,整個(gè)佛像代表了系統(tǒng)完整的佛家思想。顯密佛像的外形差別都是現(xiàn)象上的差別,不是本質(zhì)上的差別。就如《般若》中說的,“現(xiàn)象萬千,法性無異,法性本空”,這也叫“萬法歸一”。

  “考釋”中把“六字真言”的含義附會(huì)聯(lián)系到印度教性崇拜習(xí) 俗,最主要的原因是作者相信了所謂佛教“密法來源于印度教 這樣一種非常錯(cuò)誤的觀點(diǎn),說什么“密教與印度教精神的合流 在彼此滲透中興盛起來”;說什么“真言”作為誦咒,其關(guān)鍵在于 從婆羅門教直到密教,皆一脈相承;說什么“自公元7世紀(jì),新關(guān) 的密教應(yīng)運(yùn)而生”等等。這些說法無論出于什么人的口都是站 不住腳的。

  “佛法”自然是佛陀親創(chuàng)親傳之法,若非佛陀親創(chuàng)親傳之法 就不成其為“佛法”了。金剛乘自古被稱為“佛法”,被視為大乘 佛法的有機(jī)組成部分,難道沒有根據(jù)?既然是佛法又怎能說它 “來自印度教”?如果說密法來自印度教,是不是整個(gè)佛法都是 來自印度教呢?至今還沒有人說過整個(gè)偉浩“來自印度教”。既 然說整個(gè)佛法不是來自印度教,那么與整個(gè)佛法具有內(nèi)在聯(lián)系的密法部分怎么成了“來自印度教”?有什么確鑿的證據(jù)能證明它來自印度教呢?

  藏傳佛教界自古以來將“密法”視為正法,視為佛法的精華部分,有它充分的根據(jù)和理由。密教是佛教正法而不是來自外道(印度教)邪法的主要根據(jù)有以下幾個(gè)方面:

  一、是佛經(jīng)。佛經(jīng)是佛弟子記錄整理的佛陽言論集。佛經(jīng)中的密咒密法有兩種,一種是散見于大乘、小乘顯法經(jīng)典中的密咒和涉及密法的言論,一種是專講密法的《四續(xù)部》經(jīng)典。前者如散見于《阿含經(jīng)》、《般若部》、《華嚴(yán)部》、《雜集經(jīng)部》!斗痦斀(jīng)》!洞笄f嚴(yán)陀羅尼》等經(jīng)中的許多密咒、真言和涉及密咒的佛言,如《般若心經(jīng)》中的“般若波羅蜜多,是大神咒,是大明咒,是無上咒,是無等等咒,能除一切苦,真實(shí)不虛”等等。后者如佛陀給烏杖焉國王恩扎菩提講的《密集主續(xù)》和給香巴拉法王月賢講的《時(shí)輪主續(xù)》等《四續(xù)部》佛經(jīng)。這類密典在藏文佛經(jīng)《甘珠爾》部共有398種,占佛經(jīng)總數(shù)的51%。另有印度佛教學(xué)者研究佛經(jīng)的著述,藏譯集子稱《丹珠爾》,其中收澤的密部論著共有1747種,占總數(shù)的74.8%。這類論著中有佛親傳弟子恩扎菩提的《密集主續(xù)疏》,有公元前2世紀(jì)白蓮種王著的《時(shí)輪續(xù)略疏無垢光》,還有公元前1世紀(jì)大佛學(xué)家龍樹著的《五次第》《菩提心疏》等 7部密法論和其弟子提婆的《密行明燈》、《空行母儀規(guī)》等7種密論及龍樹弟子月稱的《密集大疏明燈》等。這么多的經(jīng)典資料,難道還不足以說明密法的來源嗎?特別是龍樹、提婆、月稱是大乘顯教中觀論的奠基人,如果說密法來自印度教的話,他們怎么會(huì)把旁門外道“邪術(shù)”當(dāng)作佛門正法來進(jìn)行研究和推廣呢?如果說“密法是公元7世紀(jì)應(yīng)運(yùn)而生”的東西的話,那么對佛經(jīng)中的密法典籍和公元前的佛教學(xué)者的密法論著該作如何解釋呢?如果都是后人的“偽作”,那么有什么有力的證提能證明是 “偽作”呢?

  二、是貫穿整個(gè)密法的佛教哲學(xué)思想。佛教的哲學(xué)思想和相應(yīng)的理論體系是在徹底否定婆羅門等印度請教派教義的基礎(chǔ) 上建立起來的。佛學(xué)的“苦、集、滅、道”“四真諦”和“無常,苦,無 我,性空”及“四法印”、“業(yè)果報(bào)應(yīng)”、“十二因緣”、“佛心論”、“涅 槃”等觀點(diǎn),都是針對印度教的常見、斷見思想和世間法提出來 的。佛教思想的對立面是什么,凡系統(tǒng)研究佛法的人,無人不 知。而在密法中反映的“性空觀”、“佛心論”、“解脫道”、“無常”、 “六道輪回”、“業(yè)緣生成說”。“超世法”等等基本教理觀點(diǎn)和大乘 顯教的觀點(diǎn)完全一致而和婆羅門等印度教派的觀點(diǎn)完全對立。 《時(shí)輪續(xù)》、《密集續(xù)》中明確指出,婆羅門等印度教的觀點(diǎn)屬于 “邪見”!秳贅贩ā访鞔_宣稱,此法是佛陀為了鎮(zhèn)壓濕婆(印度教 主)邪魔,化為“勝樂”六十二尊憤怒相,傳給圣弟子的。如果說 “密法發(fā)源于印度教”,那么,對此類問題又該作如何解釋?如果 說印度教的思想“滲透”在佛教密法中的話,“滲透”的思想有哪 些,為什么不指出呢?

  三、是表現(xiàn)在密宗文化中明顯的反印度教的文化特征。除 密部請佛的形象和壇城、法器、裝飾之類的象征意義完全反映佛 教教義外,反印度教的明顯特征如:九首大威德金剛腳下踩著婆 羅門教、印度教的主神大梵天、濕婆、毗濕奴、因陀羅、六面童子。 毗那牙迦、太陽神、月亮神等八大天神,時(shí)輪金剛腳下踩著濕婆 和愛欲魔,勝樂金剛和瑜迦母都在腳下踩著濕婆和時(shí)間女神,大 威德和勝樂在手中還提著皿淋淋的大梵天的頭顱。濕婆是印度 教主神,大梵天是婆羅門教的主神。印度教中有供奉男根的性崇拜習(xí)俗,而在時(shí)輪金剛腳下踩著“愛欲魔”。大多數(shù)金剛像手持彎刀,密籍中注明手持彎刀,象征奪“愛欲魔之命”。此類文化特征,不止一例。如果說佛賽是從印度教中產(chǎn)生的,那么對這種現(xiàn)象又該怎么解釋?

  佛密屬于什么樣的思想體系,產(chǎn)生于什么時(shí)代,是從何種文化母體脫胎,這類問題的正確答案應(yīng)該從密教本身去找。歷代保存下來的浩如煙海的密法典籍資料和反映在密法中的哲學(xué)思想體系,以及體現(xiàn)在佛像、壇城、法器等密數(shù)文化載體中的象征內(nèi)涵和文化特征是最有說服力的證據(jù)。至于那些由于密教本身教義從不外泄的嚴(yán)格保密制度產(chǎn)生的外界各種誤會(huì)和各種宗派偏見造成的種種說法、種種猜測,特別是近年來在國內(nèi)外“藏學(xué)熱”、“宗教熱”、“氣功熱”的環(huán)境氣候下,社會(huì)上涌現(xiàn)出大量有關(guān) “藏密佛法”的書刊,這類書刊中的部分作者沽名釣譽(yù),動(dòng)機(jī)駁雜,他們對藏密幾乎一竅不通,僅憑道聽途說以及對個(gè)別表面現(xiàn)象浮光掠影、一麟半爪的了解,就作判斷,斷章取義地下結(jié)論,既荒唐離奇,又粗俗膚淺,與藏密實(shí)際情況相去甚遠(yuǎn),不能作為了解藏密、研究藏密的根據(jù)。真正懂得藏密的高僧大德及學(xué)者,對這類說法、猜測及材料一般都置之不理。

  我認(rèn)為這篇荒誕的“考釋”材料很可能來源于上述背景,如果是那樣,“考釋”這一類作者錯(cuò)就錯(cuò)在把垃圾堆當(dāng)成了 “寶庫”。但不幸的是,邪見與謬誤,很少能逃脫智慧和真理的炯炯目光。

  1992年寫于蘭州

精彩推薦