金剛經(jīng)

《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra。《金剛經(jīng)》傳入中國后,自東晉到唐朝共有六個譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]

如何讀懂《金剛經(jīng)》(三十一)

  “須菩提,若有人言:如來若來若去,若坐若臥,是人不解我所說義。何以故?如來者,無所從來,亦無所去,故名如來。”

  佛告須菩提:若有人說:佛來了、去了,或佛在坐、在臥,只看到佛的肉體在來去坐臥,這人就不理解我所說法的實(shí)義。為什么?所謂如來,意思是乘如而來,或從真如、法身中應(yīng)機(jī)顯現(xiàn),其本體為與真如相應(yīng)的法身,即以法界體性為身,法身無相,超越時空,無在無不在,無所謂來去,所以叫做如來。佛有相的肉身,只是法身的一種化現(xiàn)。

原標(biāo)題:《金剛經(jīng)》講解—威儀寂靜分第二十九

文章轉(zhuǎn)自微信公眾號:陳兵教授

精彩推薦