當(dāng)前位置:華人佛教 > 凈土宗 > 凈土經(jīng)論 >

《凈土三經(jīng)》之無(wú)量壽經(jīng)

\

  《凈土三經(jīng)》

  凈土是指清凈國(guó)土、莊嚴(yán)剎土,是清凈功德所莊嚴(yán)的處所。西方凈土思想是依據(jù)佛陀在耆闍崛山所說(shuō)《無(wú)量壽經(jīng)》、王舍城所說(shuō)《觀無(wú)量壽經(jīng)》、只樹(shù)給孤獨(dú)園所說(shuō)《阿彌陀經(jīng)》等三經(jīng)而來(lái),因此,以上三經(jīng)稱(chēng)為凈土三經(jīng)。

  其中,《無(wú)量壽經(jīng)》詳述阿彌陀佛在因地發(fā)愿及極樂(lè)凈土的莊嚴(yán);《觀無(wú)量壽經(jīng)》是說(shuō)往生凈土的行業(yè),如觀想阿彌陀佛及觀世音、大勢(shì)至二菩薩,并極樂(lè)凈土的莊嚴(yán);《阿彌陀經(jīng)》則略說(shuō)極樂(lè)凈土的莊嚴(yán)等。今將三經(jīng)內(nèi)容依序介紹如次:

  無(wú)量壽經(jīng)

  《無(wú)量壽經(jīng)》,又稱(chēng)《雙卷經(jīng)》、《兩卷無(wú)量壽經(jīng)》、《大無(wú)量壽經(jīng)》、《大經(jīng)》。二卷。曹魏康僧鎧譯。師三國(guó)時(shí)代譯經(jīng)僧。印度人。廣學(xué)群經(jīng),義暢幽旨。曹魏嘉平(249-253)末年至洛陽(yáng),于白馬寺譯出《郁伽長(zhǎng)者所問(wèn)經(jīng)》一卷、《無(wú)量壽經(jīng)》二卷、《四分雜羯磨》一卷等。

  本經(jīng)是凈土三經(jīng)之一,主旨在敘說(shuō)阿彌陀佛于因地修行時(shí),發(fā)四十八愿成就依正莊嚴(yán)的清凈國(guó)土,并敘及凈土的莊嚴(yán),宣說(shuō)五惡、五痛、五燒的劇苦,勸發(fā)眾生精進(jìn)修行,以求往生彼佛國(guó)土。全經(jīng)內(nèi)容可分為五個(gè)部分:

  一、本愿緣起

  阿彌陀佛的本生──法藏比丘,于世自在王如來(lái)時(shí),原為一國(guó)王,以聞佛說(shuō)法,心懷喜悅,于是棄捐王位,出家沙門(mén),高才果決明智,與世超異。后聞世自在王佛為其廣說(shuō)二百一十億諸佛剎土天人善惡,國(guó)土的粗妙,應(yīng)其心愿,悉現(xiàn)與之,而起發(fā)無(wú)上殊勝之愿,于五劫中攝取二百一十億諸佛妙土清凈之行,如是修行已,至佛前具發(fā)四十八大愿,愿度脫一切眾生。這就是本愿的緣起。

  二、四十八大愿

  《華嚴(yán)經(jīng)》說(shuō):“一切諸佛悉具一切愿滿(mǎn),方得成佛。”因此,無(wú)有一佛少一愿行而成道者。但以教化的機(jī)緣不同,所發(fā)的誓愿也有差別,如藥師佛發(fā)十二大愿是救現(xiàn)在苦,阿彌陀佛四十八愿則是與未來(lái)樂(lè)。法藏比丘為度一切眾生而發(fā)大誓愿,諸佛國(guó)土不離眾生一念清凈心而得成立。一切眾生性本清凈,只因一念不覺(jué),流浪生死,無(wú)有了期,菩薩慈愍,發(fā)大弘誓,攝取眾生。法藏比丘所發(fā)的四十八大愿,無(wú)一愿而非眾生本具之心,即以自心還嚴(yán)自土,如水赴海,如響應(yīng)聲。其大愿內(nèi)容如次:

  □國(guó)無(wú)惡道愿──設(shè)我得佛,國(guó)有地獄、餓鬼、畜生者,不取正覺(jué)。

  □不更惡道愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天壽終之后,復(fù)更三惡道者,不取正覺(jué)。

  □身真金色愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天不悉真金色者,不取正覺(jué)。

  □形色相同愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天形色不同,有好丑者,不取正覺(jué)。

  □宿命智通愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天不悉識(shí)宿命,下至知百千億那由他諸劫事者,不取正覺(jué)。

  □天眼普見(jiàn)愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天不得天眼,下至見(jiàn)百千億那由他諸佛國(guó)者,不取正覺(jué)。

  □天耳普聞愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天不得天耳,下至聞百千億那由他諸佛所說(shuō),不悉受持者,不取正覺(jué)。

  □他心悉知愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天不得見(jiàn)他心智,下至知百千億那由他諸佛國(guó)中眾生心念者,不取正覺(jué)。

  □神足無(wú)礙愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天不得神足,于一念頃,下至不能超過(guò)百千億那由他諸佛國(guó)者,不取正覺(jué)。

  □不貪計(jì)算愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天若起想念,貪計(jì)身者,不取正覺(jué)。

  □住正定滅愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天不住定聚,必至滅度者,不取正覺(jué)。

  □光明無(wú)量愿──設(shè)我得佛,光明有能限量,下至不照百千億那由他諸佛國(guó)者,不取正覺(jué)。

  □壽命無(wú)量愿──設(shè)我得佛,壽命有能限量,下至百千億那由他劫者,不取正覺(jué)。

  □聲聞無(wú)數(shù)愿──國(guó)中聲聞?dòng)心苡?jì)量,乃至三千大千世界眾生悉成緣覺(jué),于百千劫悉共計(jì)校,知其數(shù)者,不取正覺(jué)。

  □隨愿修短愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天壽命無(wú)能限量,除其本愿脩短自在,若不爾者,不取正覺(jué)。

  □不聞惡名愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天,乃至聞?dòng)胁簧泼?不取正覺(jué)。

  □諸佛稱(chēng)揚(yáng)愿──設(shè)我得佛,十方世界無(wú)量諸佛不悉諮嗟稱(chēng)我名者,不取正覺(jué)。

  □十念必生愿──設(shè)我得佛,十方眾生至心信樂(lè),欲生我國(guó),乃至十念,若不生者,不取正覺(jué)。唯除五逆,誹謗正法。此愿是四十八愿中最重要者,所以有愿王、王本愿之稱(chēng)。

  □臨終接引愿──設(shè)我得佛,十方眾生發(fā)菩提心,修諸功德,至心發(fā)愿,欲生我國(guó),臨壽終時(shí),假令不與大眾圍繞,現(xiàn)其人前者,不取正覺(jué)。

  □系念定生愿──設(shè)我得佛,十方眾生聞我名號(hào),系念我國(guó),植眾德本,至心回向欲生我國(guó),不果遂者,不取正覺(jué)。

  □三十二相愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天不悉成滿(mǎn)三十二大人相者,不取正覺(jué)。

  □一生補(bǔ)處愿──設(shè)我得佛,他方佛土諸菩薩眾來(lái)生我國(guó),究竟必至一生補(bǔ)處。除其本愿,自在所化,為眾生故,被弘誓鎧,積累德本,度脫一切,游諸佛國(guó),修菩薩行,供養(yǎng)十方諸佛如來(lái),開(kāi)化恒沙無(wú)量眾生,使立無(wú)上正真之道,超出常倫,諸地之行,現(xiàn)前修習(xí)普賢之德,若不爾者,不取正覺(jué)。

  □供養(yǎng)諸佛愿──設(shè)我得佛,國(guó)中菩薩承佛神力供養(yǎng)諸佛,一食之頃不能遍至無(wú)量無(wú)數(shù)億那由他諸佛國(guó)者,不取正覺(jué)。

  □供具隨意愿──設(shè)我得佛,國(guó)中菩薩在諸佛前現(xiàn)其德本,諸所求欲供養(yǎng)之具,若不如意者,不取正覺(jué)。

  □演說(shuō)妙智愿──設(shè)我得佛,國(guó)中菩薩不能演說(shuō)一切智者,不取正覺(jué)。

  □那羅延身愿──設(shè)我得佛,國(guó)中菩薩不得金剛那羅延身者,不取正覺(jué)。

  □一切嚴(yán)凈愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天、一切萬(wàn)物嚴(yán)凈光麗,形色殊特,窮微極妙,無(wú)能稱(chēng)量,其諸眾生,乃至逮得天眼,有能明了,辨其名數(shù)者,不取正覺(jué)。

  □道樹(shù)高顯愿──設(shè)我得佛,國(guó)中菩薩乃至少功德者,不能知見(jiàn)其道場(chǎng)樹(shù)無(wú)量光色高四百萬(wàn)里者,不取正覺(jué)。

  □誦經(jīng)得慧愿──設(shè)我得佛,國(guó)中菩薩若受讀經(jīng)法,諷誦持說(shuō)而不得辯才智慧者,不取正覺(jué)。

  □慧辯無(wú)限愿──設(shè)我得佛,國(guó)中菩薩智慧辯才若可限量者,不取正覺(jué)。

  □國(guó)土清凈愿──設(shè)我得佛,國(guó)土清凈皆悉照見(jiàn)十方一切無(wú)量無(wú)數(shù)不可思議諸佛世界,猶如明鏡睹其面像,若不爾者,不取正覺(jué)。

  □寶香妙嚴(yán)愿──設(shè)我得佛,自地以上至于虛空,宮殿樓觀,池流華樹(shù),國(guó)土所有一切萬(wàn)物,皆以無(wú)量雜寶百千種香而共合成,嚴(yán)飾奇妙,超諸人天,其香普薰十方世界,菩薩聞?wù)?皆修佛行,若不爾者,不取正覺(jué)。

  □蒙光柔軟愿──設(shè)我得佛,十方無(wú)量不可思議諸佛世界眾生之類(lèi),蒙我光明觸其體者,身心柔軟,超過(guò)人天,若不爾者,不取正覺(jué)。

  □聞名得忍愿──設(shè)我得佛,十方無(wú)量不可思議諸佛世界眾生之類(lèi)聞我名字,不得菩薩無(wú)生法忍,諸深總持者,不取正覺(jué)。

  □脫離女身愿──設(shè)我得佛,十方無(wú)量不可思議諸佛世界,其有女人聞我名字,歡喜信樂(lè),發(fā)菩提心,厭惡女身,壽終之后復(fù)為女像者,不取正覺(jué)。

  □常修梵行愿──設(shè)我得佛,十方無(wú)量不可思議諸佛世界諸菩薩眾,聞我名字,壽終之后常修梵行,至成佛道,若不爾者,不取正覺(jué)。

  □人天致敬愿──設(shè)我得佛,十方無(wú)量不可思議諸佛世界諸天人民聞我名字,五體投地,稽首作禮,歡喜信樂(lè),修菩薩行,諸天世人莫不致敬,若不爾者,不取正覺(jué)。

  □衣服隨念愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天欲得衣服,隨念即至,如佛所贊,應(yīng)法妙服自然在身,若有裁縫、染治、浣濯者,不取正覺(jué)。

  □樂(lè)如漏盡愿──設(shè)我得佛,國(guó)中人天所受快樂(lè)不如漏盡比丘者,不取正覺(jué)。

  □樹(shù)中現(xiàn)剎愿──設(shè)我得佛,國(guó)中菩薩隨意欲見(jiàn)十方無(wú)量嚴(yán)凈佛土,應(yīng)時(shí)如愿,于寶樹(shù)中,皆悉照見(jiàn),猶如明鏡睹其面像,若不爾者,不取正覺(jué)。

  □諸根具足愿──設(shè)我得佛,他方國(guó)土諸菩薩眾聞我名字,至于得佛,諸根缺陋不具足者,不取正覺(jué)。

  □清凈解脫愿──設(shè)我得佛,他方國(guó)土諸菩薩眾聞我名字,皆悉逮得清凈解脫三昧,住是三昧,一發(fā)意頃,供養(yǎng)無(wú)量不可思議諸佛世尊,而不失定意,若不爾者,不取正覺(jué)。

  □生尊貴家愿──設(shè)我得佛,他方國(guó)土諸菩薩眾聞我名字,壽終之后生尊貴家,若不爾者,不取正覺(jué)。

  □具足德本愿──設(shè)我得佛,他方國(guó)土諸菩薩眾聞我名字,歡喜踴躍,修菩薩行,具足德本,若不爾者,不取正覺(jué)。

  □住定見(jiàn)佛愿──設(shè)我得佛,他方國(guó)土諸菩薩眾聞我名字,皆悉逮得普等三昧,住是三昧,至于成佛,常見(jiàn)無(wú)量不可思議一切如來(lái),若不爾者,不取正覺(jué)。

  □隨愿聞法愿──設(shè)我得佛,國(guó)中菩薩隨其志愿所欲聞法,自然得聞,若不爾者,不取正覺(jué)。

  □聞名不退愿──設(shè)我得佛,他方國(guó)土諸菩薩眾聞我名字,不即得至不退轉(zhuǎn)者,不取正覺(jué)。

  □得三法忍愿──設(shè)我得佛,他方國(guó)土諸菩薩眾聞我名字,不即得至第一、第二、第三法忍,于諸佛法不能即得不退轉(zhuǎn)者,不取正覺(jué)。

  三、凈土的莊嚴(yán)

  極樂(lè)凈土是依阿彌陀佛的本愿,于十劫之前所建立的清凈世界,其國(guó)中的種種莊嚴(yán)不能具說(shuō),今依經(jīng)文略述之。

  □國(guó)土莊嚴(yán)

  極樂(lè)世界國(guó)土由七寶合成,恢廓曠蕩,不可限極,光明照耀,清凈莊嚴(yán),超過(guò)十方一切世界,既無(wú)須彌山、金剛鐵圍一切諸山,亦無(wú)大海小海、溪澗井谷,亦無(wú)地獄、餓鬼、畜生諸惡趣。亦無(wú)四時(shí)春夏秋冬,不寒不熱,常和調(diào)適。

  □佛身殊勝

  □光明無(wú)量:極樂(lè)世界的教主──阿彌陀佛,威神光明,最尊第一,諸佛光明所不能及。因此,無(wú)量壽佛又稱(chēng)為無(wú)量光佛、無(wú)邊光佛、無(wú)礙光佛、無(wú)對(duì)光佛、炎王光佛、清凈光佛、歡喜光佛、智慧光佛、不斷光佛、難思光佛、無(wú)稱(chēng)光佛、超日月光佛。凡是眾生遇此佛光,則三垢消滅,身意柔軟,歡喜踴躍,生起善心,命終之后,皆得解脫。

  □壽命無(wú)量:無(wú)量壽佛壽命長(zhǎng)久,不可稱(chēng)計(jì)。假令十方世界眾生悉成就聲聞緣覺(jué),皆共集會(huì)禪思,竭其智力,于百千萬(wàn)劫推算,計(jì)其壽命長(zhǎng)遠(yuǎn)劫數(shù),不能窮盡。住于凈土的聲聞、菩薩、天人的壽命亦如阿彌陀佛的無(wú)量,非算數(shù)譬喻所能知之。

  □圣眾莊嚴(yán)

  極樂(lè)世界的聲聞、菩薩,其數(shù)難量,不可稱(chēng)說(shuō),神智洞達(dá),威力自在,能于掌中持一切世界。

  阿彌陀佛初會(huì),聲聞眾數(shù)不可稱(chēng)計(jì),菩薩亦然,能如神通第一的目犍連,有百千萬(wàn)億,無(wú)量無(wú)數(shù),于阿僧只劫,乃至滅度,悉共計(jì)校,不能究了其數(shù)。

  □寶樹(shù)莊嚴(yán)

  極樂(lè)國(guó)土七寶諸樹(shù),周滿(mǎn)世界,有金樹(shù)、銀樹(shù)、琉璃樹(shù)、頗梨樹(shù)、珊瑚樹(shù)、瑪瑙樹(shù)、硨磲樹(shù);蛴卸䦟殹三寶乃至七寶轉(zhuǎn)共合成;蛴薪饦(shù),銀葉華果;或有銀樹(shù),金葉華果;或有寶樹(shù),紫金為本,白銀為莖,琉璃為枝,水精為條,珊瑚為葉,瑪瑙為華,硨磲為實(shí)。寶樹(shù)行行相值,莖、枝、葉、華、實(shí)等,均配置得宜,榮色光耀,不可勝視,清風(fēng)時(shí)發(fā),出五音聲,微妙宮商,自然相和。

  又無(wú)量壽佛其道場(chǎng)樹(shù)高四百萬(wàn)里,樹(shù)圍有五千由旬,枝葉四布二十萬(wàn)里,一切眾寶自然合成,以月光摩尼持海輪寶眾寶之王而莊嚴(yán)之,周匝條間垂寶瓔珞,百千萬(wàn)色,種種異變,無(wú)量光炎,照耀無(wú)極,珍妙寶網(wǎng)羅覆其上,一切莊嚴(yán)隨應(yīng)而現(xiàn),微風(fēng)徐動(dòng),出好法音,普流十方一切佛國(guó),聞其音者,得深法忍,住不退轉(zhuǎn),至成佛道,不遭苦患。凡極樂(lè)世界的人天見(jiàn)此道場(chǎng)樹(shù)者,得音響忍、柔順忍、無(wú)生法忍等三忍。這一切莊嚴(yán)都是因無(wú)量壽佛的威神力、本愿力、滿(mǎn)足愿、明了愿、堅(jiān)固愿、究竟愿故。

  □伎樂(lè)莊嚴(yán)

  極樂(lè)國(guó)土的寶樹(shù)迎風(fēng)搖曳,奏出微妙動(dòng)聽(tīng)的音樂(lè),世間帝王的百千音樂(lè),乃至從轉(zhuǎn)輪圣王至第六天上的萬(wàn)種伎樂(lè)音聲,都比不上無(wú)量壽國(guó)七寶樹(shù)一種音聲。又其樂(lè)聲,無(wú)非法音,清暢哀亮,微妙和雅,是十方世界音聲之中,最為第一。

  □種種莊嚴(yán)

  □宮殿莊嚴(yán):凈土中的講堂、精舍、宮殿、樓觀都是七寶莊嚴(yán),并以真珠、明月摩尼眾寶交露(以寶珠交錯(cuò)造幔,其形如垂露)覆蓋其上。

  □寶池莊嚴(yán):極樂(lè)凈土的宮殿樓閣內(nèi)外左右設(shè)有浴池,或十由旬,或二十、三十,乃至百千由旬,縱廣深淺,皆各一等,八功德水,湛然盈滿(mǎn),清凈香潔,味如甘露。浴池由七寶所成,池底敷沙,也是七寶合成,或二寶、三寶乃至七寶轉(zhuǎn)共和成。池岸上有栴檀樹(shù),華葉垂布,香氣普熏,天優(yōu)□羅華、□曇摩華、拘物頭華、分陀利華,雜色光茂,彌覆水上。極樂(lè)世界的菩薩及聲聞眾,若入寶池,池水高低,隨心所欲,調(diào)和冷煖,自然隨意,開(kāi)神悅體,蕩除心垢,清明澄潔,凈若無(wú)形,寶沙映徹,無(wú)深不照。池流不疾不徐,水波演奏無(wú)量自然妙聲,隨其所應(yīng),莫不聞?wù)?或聞佛聲,或聞法聲,或聞僧聲,或寂靜聲、空無(wú)聲、大慈悲聲、波羅蜜聲,或十力無(wú)畏,不共法聲,乃至甘露灌頂,眾妙法聲,如是等聲,稱(chēng)其所聞,歡喜無(wú)量。

  □衣食莊嚴(yán):往生極樂(lè)國(guó)土的大眾,具足清凈色身,所處宮殿,衣服飲食,眾妙華香莊嚴(yán)之具,猶如第六天自然之物。若欲食時(shí),金、銀、琉璃等七寶應(yīng)器隨意而至,百味飯食自然盈滿(mǎn),雖有此食,實(shí)無(wú)食者,但見(jiàn)色聞香,意以為食,自然飽足,身心柔軟,無(wú)所味著,事已化去,時(shí)至復(fù)現(xiàn)。

  □正報(bào)莊嚴(yán)

  極樂(lè)國(guó)中的聲聞、緣覺(jué)、人天,智慧高明,神通洞達(dá),咸同一類(lèi),形無(wú)異狀,顏貌端正,超世希有,容色微妙,非天非人,皆受自然虛無(wú)之身,無(wú)極之體。

  極樂(lè)國(guó)土人民的相好莊嚴(yán)猶如貧窮乞人之與國(guó)王;國(guó)王之與轉(zhuǎn)輪圣王;乃至天帝之與第六天王的類(lèi)比;極樂(lè)國(guó)土的菩薩、聲聞容顏勝過(guò)天帝百千萬(wàn)億倍,非諸天所能比擬。

  □依報(bào)殊勝

  無(wú)量壽佛國(guó)天人的衣服、飲食、華香、瓔珞、宮殿樓閣,隨意所欲,應(yīng)念即至。寶衣布地,無(wú)量寶網(wǎng)彌覆其上,氣候調(diào)和,微風(fēng)吹動(dòng),不寒不暑,溫涼柔軟,不疾不徐,吹諸羅網(wǎng)及眾寶樹(shù),演奏無(wú)量微妙法音,流布萬(wàn)種溫雅德香,其有聞?wù)?塵勞垢習(xí)自然不起,風(fēng)觸其身,皆得悅樂(lè)。

  又風(fēng)吹散華遍滿(mǎn)佛土,隨色次第而不雜亂,柔軟光澤,馨香芬烈,足履其上,陷下四寸,隨舉足已,還復(fù)如故。華用已訖,地輒開(kāi)裂,以次化沒(méi),清凈無(wú)遺。

  又眾寶蓮華周滿(mǎn)世界,其葉光明,無(wú)量種色,一一華中出三十六百千億光,一一光中出三十六百千億佛,一一諸佛又放百千光明,普為十方眾生說(shuō)微妙法。

  四.往生行業(yè)

  □三輩往生

  至心愿生彌陀凈土的十方世界諸天人民,可分為上輩、中輩、下輩三類(lèi)眾生。

  □上輩往生:舍家棄欲而作沙門(mén),發(fā)菩提心,一向?qū)D顭o(wú)量壽佛,修諸功德,愿生彼國(guó),此等眾生,臨壽終時(shí),無(wú)量壽佛與諸大眾現(xiàn)其人前,即隨彼佛往生其國(guó),便于七寶華中自然化生,住不退轉(zhuǎn),智慧勇猛,神通自在。

  □中輩往生:雖不能行作沙門(mén),大修功德,當(dāng)發(fā)無(wú)上菩提之心,一向?qū)D顭o(wú)量壽佛,多少修善,奉持齋戒,起立塔像,飯食沙門(mén),懸繒然燈,散華燒香,以此回向愿生彼國(guó),其人臨終,無(wú)量壽佛化現(xiàn)其身,光明相好,具如真佛,與諸大眾現(xiàn)其人前,即隨化佛往生其國(guó),住不退轉(zhuǎn),功德智慧次如上輩者。

  □下輩往生:假使不能作諸功德,當(dāng)發(fā)無(wú)上菩提之心,一向?qū)R?乃至十念,念無(wú)量壽佛,愿生其國(guó),若聞深法,歡喜信樂(lè),不生疑惑,乃至一念,念于彼佛,以至誠(chéng)心愿生其國(guó),此人臨終,夢(mèng)見(jiàn)彼佛,亦得往生,功德智慧次如中輩者。

  三輩往生,行雖有別,辨其正因,必須發(fā)菩提心、專(zhuān)念無(wú)量壽佛圣號(hào)、修諸福善、回向愿生等四行,方得往生。

  □胎生、化生

  往生極樂(lè)凈土的人,有化生、胎生二種。

  胎生:若有眾生,以疑惑心修諸功德,愿生彼國(guó),不了佛智,不思議智、不可稱(chēng)智、大乘廣智、無(wú)等無(wú)倫最上智,于此諸智疑惑不信,然猶信罪福,修習(xí)善本,愿生其國(guó),此諸眾生生彼宮殿,壽五百歲,常不見(jiàn)佛,不聞經(jīng)法,不見(jiàn)菩薩、聲聞圣眾,是故于彼國(guó)土,謂之胎生。

  化生:若有眾生,明信佛智乃至勝智,作諸功德,信心回向,此諸眾生于七寶華中,自然化生。又他方佛國(guó)諸大菩薩發(fā)心欲見(jiàn)無(wú)量壽佛,恭敬供養(yǎng)及諸菩薩聲聞圣眾,彼菩薩等,命終得生無(wú)量壽國(guó),于七寶華中自然化生;,乘百千由旬七寶宮殿,無(wú)所障礙,遍至十方供養(yǎng)諸佛,智慧勝。胎生者,所處宮殿,或百由旬,或五百由旬,各于其中,受諸快樂(lè),皆無(wú)智慧。

  五、五惡、五痛、五燒、五善

  本經(jīng)廣宣五惡、五痛、五燒的劇苦,令修行者去五痛,離五燒,降化其意,令持五善,獲得福德度世長(zhǎng)壽涅槃的樂(lè)果。

  五惡是五種惡行:

  一惡:謂諸眾生,強(qiáng)者伏弱,轉(zhuǎn)相克賊,殘害殺戮,迭相吞噬。

  二惡:世間人民父子、兄弟、室家、夫婦,都無(wú)義理,不順?lè)ǘ?奢婬驕縱,各欲快意,任心自恣,心口各異,言念無(wú)實(shí),□諂不忠,巧言諛媚,嫉賢謗善,陷入怨枉。主上不明任用臣下,臣下自在機(jī)偽多端,踐度能行,知其形勢(shì);在位不正,為其所欺,妄損忠良,不當(dāng)天心,臣欺其君,子欺其父,兄弟夫婦,中外知識(shí),更相欺誑,各懷貪欲,瞋恚愚癡,欲自厚己,欲貪多有。

  世間人民,心愚少智,見(jiàn)善憎謗,不思慕及,但欲為惡,妄作非法,常懷盜心,希望他利,消散磨盡,而復(fù)求索。

  三惡:世間人民,中有不善之人,常懷邪惡,但念婬佚,煩滿(mǎn)胸中,愛(ài)欲交亂,坐起不安,貪意守惜,但欲唐得。眄睞細(xì)色,邪態(tài)外逸,自妻厭憎,私妄出入,費(fèi)損家財(cái),事為非法,交結(jié)聚會(huì),興師相伐,攻劫殺戮,強(qiáng)奪不道。惡心在外,不自修業(yè),盜竊趣得,欲系成事,恐勢(shì)迫脅,歸給妻子,恣心快意,極身作樂(lè);蛴谟H屬不避尊卑,家室中外患而苦之。

  四惡:世間人民不念修善,轉(zhuǎn)相教令共為眾惡,兩舌惡口,妄言綺語(yǔ),讒賊斗亂。憎嫉善人,敗壞賢明,于傍快喜,不孝二親,輕慢師長(zhǎng),朋友無(wú)信,難得誠(chéng)實(shí)。尊貴自大,謂己有道,橫行威勢(shì),侵易于人。不能自知,為惡無(wú)恥,自以強(qiáng)健,欲人敬難。

  五惡:世間人民徘徊懈惰,不肯作善,治身修業(yè),家室眷屬饑寒困苦。父母教誨,瞋目怒應(yīng),言令不和,違戾反逆。取與無(wú)節(jié),眾共患厭,負(fù)恩違義,無(wú)有報(bào)償之心。耽酒嗜美,飲食無(wú)度,肆心蕩逸。見(jiàn)人有善,憎嫉惡之,無(wú)義無(wú)禮,無(wú)所顧難。自用識(shí)當(dāng),不可諫曉,六親眷屬所資有無(wú)不能憂(yōu)念。

  不惟父母之恩,不存師友之義,心常念?lèi)?口常言惡,身常行惡,曾無(wú)一善。不信先圣諸佛經(jīng)法,不信行道可得度世,不信死后神明更生,不信作善得善,為惡得惡。欲殺真人,斗亂眾僧,欲害父母兄弟眷屬。

  由此五惡,于現(xiàn)世之中,王法治其罪,身遭厄難;于未來(lái)世三途受報(bào),無(wú)量苦惱,世世累劫無(wú)有出期,痛不可言,稱(chēng)為五痛五燒。譬如大火焚燒人身,人能于中一心制意,端身正行,獨(dú)作諸善,不為眾惡,身獨(dú)度脫,獲其福德度世上天泥洹之道,是為五善。

  本經(jīng)的主要意義有三:

  □欲顯凈土之所因:佛陀廣說(shuō)阿彌陀佛宿世四十八大愿,以顯示成就極樂(lè)世界之因。

  □欲辨本誓之不虛:佛陀廣說(shuō)極樂(lè)世界依報(bào)、正報(bào)功德嚴(yán)凈,以顯示彌陀宿愿必有所辨,使增行者往生的意念。

  □欲示穢土之苦惱:《觀經(jīng)》中雖說(shuō)未來(lái)一切眾生為煩惱賊所苦害,而眾生不聞痛惱相,即不能生起欣厭的意念,往生的行業(yè)也不能成就。

  本經(jīng)的漢譯本極多,古來(lái)即有五存七缺十二種譯本的說(shuō)法,現(xiàn)存的異譯本如下:

  □無(wú)量清凈平等覺(jué)經(jīng)四卷東漢.支婁迦讖譯

  □佛說(shuō)阿彌陀三耶三佛薩樓佛檀過(guò)度人道經(jīng)二卷吳.支謙譯

  □大寶積經(jīng)無(wú)量壽如來(lái)會(huì)二卷唐.菩提流志譯

  □大乘無(wú)量壽莊嚴(yán)經(jīng)三卷宋.法賢譯

  本經(jīng)今收錄于《高麗藏》第六冊(cè)、《磧砂藏》第六冊(cè)、《龍藏》第十九冊(cè)、《卍正藏》第九冊(cè)、《大正藏》第十二冊(cè)。由于本經(jīng)為凈土教的根本圣典,因此,其注疏贊述甚多,不勝枚舉,較重要的有:

  □無(wú)量壽經(jīng)優(yōu)波提舍愿生偈一卷世親菩薩造、元魏.菩提流支譯

  □往生論注 二卷北魏.曇鸞注解

  □無(wú)量壽經(jīng)義疏 二卷隋.慧遠(yuǎn)撰

  □無(wú)量壽經(jīng)義疏 一卷隋.吉藏撰

  □無(wú)量壽經(jīng)宗要 一卷新羅.元曉撰

  □無(wú)量壽經(jīng)連義述文贊三卷唐.璟興撰

  □無(wú)量壽經(jīng)起信論三卷清.彭際清述

精彩推薦