金剛經(jīng)

《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國(guó)后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]

如何讀懂《金剛經(jīng)》(二十一)

  “須菩提,于意云何,若有人滿三千大千世界七寶以用布施,是人以是因緣,得福多不?”

  “如是,世尊,此人以是因緣,得福甚多。”

  “須菩提,若福德有實(shí),如來(lái)不說(shuō)得福德多;以福德無(wú)故,如來(lái)說(shuō)得福德多。”

  佛又問(wèn)須菩提:若有人,以滿三千大千世界的七寶,用來(lái)布施,他所得的福報(bào)多嗎?當(dāng)然回答說(shuō)甚多。佛告須菩提:你所謂得福德多,只是就世俗諦,假名為多,如果福德有其實(shí)體,佛不會(huì)說(shuō)得多福德,正因?yàn)楦5聼o(wú)其實(shí)體,佛才從勝義諦說(shuō)福德多,因?yàn)闆](méi)有實(shí)體,就畢竟空,就是實(shí)相,就超越數(shù)量,才是真正的多。

原標(biāo)題:《金剛經(jīng)》講解—法界流通分第十九

文章轉(zhuǎn)自微信公眾號(hào):陳兵教授

精彩推薦