第十三課、譯經(jīng)事業(yè)
第十三課譯經(jīng)事業(yè)
佛教發(fā)源于印度,東傳中國,大放異彩,主要得力于經(jīng)典的漢譯。
由于佛典的翻譯流傳,帶動佛學(xué)的研究風(fēng)潮,開創(chuàng)出中國八大宗派蓬勃發(fā)展的新風(fēng)貌,并且豐富了中國文學(xué)創(chuàng)作的內(nèi)涵,為中國留下珍貴的文化遺產(chǎn)。這也說明中國在哲學(xué)思想上,早已有了深厚的基礎(chǔ),才有發(fā)展的條件。
中國的譯經(jīng)事業(yè)起源于東漢,發(fā)展于六朝,大盛于隋唐年間。有關(guān)中國佛教的譯經(jīng)事業(yè)發(fā)展歷程,可分為三個時期:
一、漢魏西晉時代--譯經(jīng)的初創(chuàng)期
東漢明帝夜夢金人后,曾派蔡愔、秦景到西域取經(jīng),并迎請迦葉摩騰、竺法蘭到洛陽,譯出《四十二章經(jīng)》等五部經(jīng),這是中國最早的佛經(jīng)翻譯。
初期經(jīng)典的傳譯并非直接從印度而來,而是從大月氏、康居、安息等西域諸國間接引入。漢朝到晉代,約有六十余位譯經(jīng)師,最著名的有安世高、支婁迦讖、支謙、曇柯迦羅、康僧會及竺法護(hù)等人。當(dāng)時翻譯所根據(jù)的經(jīng)典,大都是由西域當(dāng)?shù)氐恼Z言或文字寫成,通稱「胡本」或「胡語經(jīng)典」。此一時期的譯經(jīng)多屬個人翻譯,并無固定人員共同參于譯經(jīng),限于人力、財力,只能譯出小經(jīng)小品,缺乏系統(tǒng);且來華的高僧皆在傳教余暇譯經(jīng),并未取得朝廷的護(hù)持,翻譯工作亦無特定地點,文體不一,譯名混淆,故稱為譯經(jīng)的「初創(chuàng)期」。
這個時期佛經(jīng)翻譯的特色,主要有大小乘兩大系統(tǒng):一是以安世高為代表的小乘禪學(xué)派;一是以支婁迦讖為代表的大乘般若學(xué)。因此,早期傳入中國的佛經(jīng),可以說是大小乘同時并行。
二、東晉南北朝時代--譯經(jīng)的進(jìn)展期
從東晉到南北朝之間,譯經(jīng)初期多為私人小規(guī)模的組織,后來逐漸受到國家重視,開始出現(xiàn)較大規(guī)模的譯經(jīng)組織,使譯經(jīng)事業(yè)更加蓬勃。譯經(jīng)師大都來自印度,精通梵文,兼解漢文,主要代表人物有鳩摩羅什、佛陀耶舍、竺佛念、曇無讖、求那跋陀羅、真諦、佛馱跋陀羅、僧伽提婆、法顯等人。譯出的經(jīng)典主要有大小乘經(jīng)論、大小乘禪經(jīng)、密教經(jīng)、律典等,內(nèi)容廣泛,涉及印度佛教各個流派,特別是當(dāng)時在印度盛行的大乘空、有兩大學(xué)說,直接促進(jìn)當(dāng)時佛學(xué)思潮的發(fā)展。此期譯經(jīng)的特點是傳譯較完備,譯經(jīng)師有系統(tǒng)的介紹佛經(jīng),分判不同宗論著作,確立翻譯文體,翻譯作品不求華美,力求切合原意,這是漢譯佛經(jīng)的進(jìn)展期。
三、唐朝時代--譯經(jīng)的全盛期
前兩期的譯經(jīng)活動雖有中國人參于,然總體上均以印度、西域高僧為主譯。本期譯經(jīng)師則以中國高僧主持譯事,典型代表是玄奘、義凈,他們不但精通華文、梵文,佛學(xué)造詣更是博大精深,且以朝廷力量設(shè)置組織完備的譯場,進(jìn)行大規(guī)模的譯經(jīng)事業(yè)。特別在唐太宗時期,為玄奘大師開設(shè)譯經(jīng)院,譯經(jīng)者達(dá)三千人之盛,這是中國譯經(jīng)的顛峰期,同時也是佛教的全盛期。其它,尚有般若三藏、菩提流志、實叉難陀等人,也都為譯經(jīng)事業(yè)締造了佳績。此外,善無畏、金剛智、不空翻譯了大量的密宗典藉,也是這個時期的特色。
唐德宗后,譯經(jīng)事業(yè)停歇,又遭受唐武宗、周世宗的破壞,佛教一息僅存,直到北宋時期,朝廷采取保護(hù)佛教的政策,極力提倡中印雙方文化交流,此后從中國到印度求法者很多,印度、西域來華的僧侶也不少。尤其,宋太祖、太宗詔立譯經(jīng)傳法院于河南開封(國都),延請施護(hù)、法天、天息災(zāi)等人譯經(jīng)。這一時期譯經(jīng)事業(yè)更盛,且臻于完美。宋、元之后,譯經(jīng)事業(yè)便告終止。明、清兩代,則僅有由日文、藏文、巴利文翻譯為漢文的零星作品。
佛教經(jīng)典的翻譯,對于佛法的傳播貢獻(xiàn)至鉅,這些譯出的經(jīng)典,經(jīng)過各代的匯整、刊刻,逐步成為大藏經(jīng),流通至今,這是中國文化史上一件偉大的事業(yè)。加以東晉道安與南朝梁代僧佑大師先后編制了經(jīng)典目錄,對佛典的整理,佛教文化的保持,更是具有開拓性的重大貢獻(xiàn),對于后世佛法的弘傳,影響十分深遠(yuǎn)。
- 上一篇:第十四課、僧的意義
- 下一篇:第十二課、經(jīng)典的來源
- 第一課、佛
- 第一課、佛的意義
- 第一篇 法身、報身、應(yīng)身
- 第一冊、自序
- 三十七道品 序文
- 第一章 佛法僧三寶 第一節(jié) 何謂佛
- 第一課、佛教的真理
- 第二課、如來十號
- 第二課、釋迦牟尼佛 (一)
- 圣典篇 大念處經(jīng)
- 大架構(gòu)篇 二、五根、五力
- 第三課、佛身
- 第一課、律宗(一)
- 第一章 佛法僧三寶 第二節(jié) 釋迎牟尼佛
- 第九課、中國四大名山 (一)
- 第一課、修觀對治淫欲
- 第一、二、三課、綜合指要
- 十三、懺法
- 1:佛學(xué)是怎么一回事?
- 第四課、藥師佛
- 編者序言 作者序言
- 練習(xí)1 有意識的呼吸 一 正念觀身
- 第三課、釋迦牟尼佛(二)
- 第一章 佛法僧三寶 第三節(jié) 何謂法
- 十五、焰口
- 上座部佛教修學(xué)入門 目錄
- 第一章、什么是佛教 第三節(jié)、佛教的實質(zhì)
- 第十五課、四攝法 四無量心 四弘誓愿
- 第二篇 受持五戒、八關(guān)齋戒、菩薩戒
- 第三十課、焰口召請文(宋·蘇軾)
- 第八課、四圣諦
- 一一念不生
- 第七課、娑婆世界教主釋迦牟尼佛
- 第十四課、菩薩十地
- 第十八課、聲聞四果
- 第四課、轉(zhuǎn)輪圣王
- 第十課、修學(xué)佛法的次第
- 第二十六課、悟道詩
- 第九課、十二因緣
- 第一章、什么是佛教 第二節(jié)、佛陀教導(dǎo)的是什么
- 什么是文字禪?
- 善根指的是什么?
- 腳踏實地的付出才會有收獲,所有的付出都不會白費
- 佛教戒律是怎樣產(chǎn)生的?戒律的由來
- 忉利天主是誰?
- 授記有幾種方式?授記的四種類型
- 人不要想太多,餓了就吃飯,困了就睡覺
- 佛經(jīng)中的世尊指的是誰?
- 釋迦牟尼成道是什么意思?
- 覺性是永恒的、沒煩惱、證佛國
- 皈依后做事還是不順,對佛法心灰意冷,該怎么辦?
- 佛教的經(jīng)變是什么意思?
- 阿彌陀佛圣誕是哪一天?農(nóng)歷十一月十七恭迎彌陀圣誕
- 剛念經(jīng)時聲音響亮且快,后來就沒有了,為什么?
- 以佛心來凈化自己內(nèi)在的妄心
- 嘴笨不會安慰人怎么辦?
- 馬鳴菩薩是誰?馬鳴菩薩的簡介與故事
- 為什么在世間行善的功德勝于極樂百倍?
- 學(xué)會順其自然,在晴天時愛晴,在雨天時愛雨
- 念經(jīng)時可以控制妄念嗎?
- 什么是“五蓋”?菩薩沒有厭怠心
- 趙州和尚是哪個朝代的,哪里人?趙州和尚的簡單介紹
- 什么是莊嚴(yán)國土?
- 在家居士怎樣才能讓現(xiàn)在和將來的生活具足幸福安樂?
- 八正道是為人處世乃至成佛的八種正確方法和途徑
- 阿逸多菩薩是誰,是彌勒菩薩嗎?
- 佛教說的隨緣是什么意思?隨緣的含義
- 管好自己,但行好事,莫論他人
- 四大皆空是哪四大,是什么意思?
- 神通有哪幾種?佛教六種神通的簡單介紹
- 求神不如求己,命運是掌握在自己手里的
- 十八不共法是什么意思,指什么?
- 念經(jīng)時犯困,打盹后又從頭開始念,該怎么辦?
- 人幫人,心靠心,人心是相互的
- 不用花錢的七種結(jié)緣方式
- 殺生、妄語、不敬,在家居士不可以做的三件事
- 佛教的四無畏指的是什么?
- 佛教的大慈大悲是什么意思?
- 面對親人的病,家里的經(jīng)濟條件,心很亂,該怎么辦?
- 什么是信心不逆?
- 佛教基礎(chǔ)知識
- 心經(jīng)入門
- 佛教名詞
- 佛咒入門
- 金剛經(jīng)入門
- 佛教因果定律
- 地藏經(jīng)入門
- 怎樣讀懂佛經(jīng)
- 佛教基本教義
- 佛咒簡介
- 楞嚴(yán)經(jīng)入門
- 妙法蓮華經(jīng)入門
- 觀世音菩薩普門品入門
- 十小咒入門
- 佛教修行及戒律
- 藥師咒入門
- 六字大明咒入門
- 無量壽經(jīng)入門
- 華嚴(yán)經(jīng)入門
- 藥師經(jīng)入門
- 阿彌陀經(jīng)入門
- 佛教僧侶與居士及其源流
- 普賢行愿品入門
- 佛經(jīng)簡介
- 虛云法師入門
- 六祖壇經(jīng)入門
- 佛教傳播與發(fā)展
- 楞伽經(jīng)入門
- 圣嚴(yán)法師入門
- 宗派簡介
- 凈慧法師入門
- 解深密經(jīng)入門
- 佛經(jīng)入門
- 濟群法師入門
- 大勢至菩薩念佛圓通章入門
- 法增法師入門
- 昌樂法師《人生是道場》