準(zhǔn)提咒

準(zhǔn)提咒目前在顯教的《佛教念誦集》中作為“十小咒”之一,整體咒語(yǔ)為:南無(wú)(namah。╋S哆喃三藐三菩馱俱胝南(sapta^nam samyaksambuddha kot!i^na^m)怛侄他(tadyata^)唵(om%)折隸(cale)主隸(cule)準(zhǔn)提(cundhe)娑婆訶(sva^ha^)....[詳情]

當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛咒大全 > 準(zhǔn)提咒 >

末法為何多示準(zhǔn)提咒令人持誦

  一、 應(yīng)世尊懸記,應(yīng)眾生機(jī)緣

  經(jīng)文說(shuō):‘一時(shí)薄伽梵。在名稱大城逝多林給孤獨(dú)園。與大苾芻眾并諸菩薩。及諸天龍八部前后圍繞。愍念未來(lái)薄福惡業(yè)眾生。即入準(zhǔn)提三摩地。說(shuō)過(guò)去七俱胝佛所說(shuō)陀羅尼’(不空譯)

  另一版金剛智大師翻譯的經(jīng)文說(shuō):‘一時(shí)薄伽梵。在名稱大城祇樹給孤獨(dú)園。爾時(shí)世尊。思惟觀察愍念未來(lái)諸眾生故。說(shuō)過(guò)去七俱胝準(zhǔn)提如來(lái)等佛母準(zhǔn)提陀羅尼。乃至我今同說(shuō)。’

  不空大師翻譯的準(zhǔn)提經(jīng)里有提到準(zhǔn)提咒的緣起是因?yàn)獒屽确鹨苑鹧塾^察未來(lái)眾生因緣,而入于三摩地中,在此定中說(shuō)出準(zhǔn)提咒;眾所皆知,咒語(yǔ)是佛菩薩于禪定中發(fā)出的音聲,如普庵咒即是普庵禪師其境界中發(fā)出的咒音。大成就者或佛菩薩了悟宇宙實(shí)相,能在禪定中因應(yīng)不同情況而說(shuō)對(duì)治的咒語(yǔ),而娑婆世界又以耳根最利,故諸佛菩薩多以音聲來(lái)引導(dǎo)眾生進(jìn)入其所說(shuō)咒音的境界,如與準(zhǔn)提咒相應(yīng)時(shí),即是入于準(zhǔn)提三昧中,與世尊當(dāng)時(shí)說(shuō)咒的住心相應(yīng),因此能調(diào)整我們不協(xié)調(diào)的生命波動(dòng)漸漸和諧于準(zhǔn)提平衡(三昧)中。

  在經(jīng)藏中有很多法門也是為“薄福惡業(yè)眾生”所說(shuō),此舉例《佛頂尊勝陀羅尼經(jīng)》說(shuō):‘此咒名凈除一切惡道佛頂尊勝陀羅尼。能除一切罪業(yè)等障。能破一切穢惡道苦。天帝此大陀羅尼。八十八殑伽沙俱胝百千諸佛同共宣說(shuō)。隨喜受持。大日如來(lái)智印印之。為破一切眾生穢惡道苦故。為一切地獄畜生閻羅王界眾生得解脫故。臨急苦難墮生死海中眾生得解脫故。短命薄福無(wú)救護(hù)眾生樂(lè)造雜染惡業(yè)眾生得饒益故。又此陀羅尼于贍部洲住持力故。能令地獄惡道眾生。種種流轉(zhuǎn)生死。薄福眾生。不信善惡業(yè)失正道眾生等。得解脫義故。’

  如經(jīng)中言此咒其中之一功德是為了饒益:‘短命薄福、無(wú)救護(hù)眾生、樂(lè)造雜染惡業(yè)眾生。’

  龍樹菩薩造的十二門論中說(shuō)到:‘末世眾生薄福鈍根。雖尋經(jīng)文不能通達(dá)。’而準(zhǔn)提經(jīng)也說(shuō)到:‘愍念未來(lái)薄福惡業(yè)眾生’,此未來(lái)應(yīng)指“末法”,因?yàn)辇垬淦兴_認(rèn)為末法眾生大多是薄福鈍根。

  千手千眼觀世音菩薩姥陀羅尼身經(jīng)說(shuō):‘復(fù)白佛言世尊。后五百歲眾生垢重薄福者。 多不能專念。設(shè)有持者或被鬼神之所侵害。 今我持以佛威神力自在通力。廣為饒益一切眾生。’

  三論玄義言:‘而正意為申大乘。故論文前明略解大乘。而后則言末世眾生薄福鈍根。’

  《占察善惡業(yè)報(bào)經(jīng)》:‘堅(jiān)凈信菩薩言:“如佛先說(shuō):‘若我去世,正法滅后,像法向盡,及入末世。如是之時(shí),眾生福薄,多諸衰惱。國(guó)土數(shù)亂,災(zāi)害頻起。種種厄難,怖懼逼繞。我諸弟子失其善念,唯長(zhǎng)貪、嗔、嫉妒、我慢。設(shè)有像似行善法者,但求世間利養(yǎng)名稱,以之為主,不能專心修出要法。爾時(shí)眾生睹世災(zāi)亂,心常怯弱,憂畏己身及諸親屬不得衣食,充養(yǎng)軀命。以如此等眾多障礙因緣故,于佛法中,鈍根少信,得道者極少。乃至漸漸于三乘中,信心成就者,亦復(fù)甚鮮。所有修學(xué)世間禪定,發(fā)諸通業(yè),自知宿命者,次轉(zhuǎn)無(wú)有。如是于后入末法中經(jīng)久,得道、獲信、禪定、通業(yè)等,一切全無(wú)。’

  有一首偈云:“佛在世時(shí)我沉淪,佛滅度后我出生;懺悔此身多業(yè)障,不見(jiàn)如來(lái)金色身。”凡此種種豈不是末法薄福眾生的艱難環(huán)境的真實(shí)寫照嗎?

  種種經(jīng)論皆認(rèn)為末法眾生大多薄福、垢重、樂(lè)造雜染惡業(yè)。

  另外何以見(jiàn)得準(zhǔn)提經(jīng)中說(shuō)的“愍念未來(lái)薄福惡業(yè)眾生”是指末法?在此之前應(yīng)先了解佛涅槃后的教法分為三個(gè)時(shí)期:“正法、像法、末法”關(guān)于法的三時(shí)有以下說(shuō)法

  ‘佛法共分為三個(gè)時(shí)期,即正法時(shí)期、像法時(shí)期、末法時(shí)期。釋尊法運(yùn)期限,各經(jīng)所載不同,古德多依用正法五百年,像法一千年,末法一萬(wàn)年之說(shuō)。’(佛學(xué)常見(jiàn)詞匯 (陳義孝居士編著))

  賢劫經(jīng)卷三、大乘三聚懺悔經(jīng)等之說(shuō),正法有五百年,像法亦五百年。

  而像法進(jìn)入末法大約在于一千五百年后進(jìn)入末法(約宋朝)時(shí),之后到了明清時(shí)準(zhǔn)提法更為盛行

  佛當(dāng)初在給孤獨(dú)園,以佛的證量思惟觀察未來(lái)薄福惡業(yè)的眾生,為了慈憫這些眾生而進(jìn)入準(zhǔn)提三摩地說(shuō)出“過(guò)去七俱胝佛所說(shuō)陀羅尼”。

  薄福:“謂薄德少福。今世福德淺薄,乃因宿世作惡多,為善少,無(wú)宿世之善根,故苦多樂(lè)少,不得見(jiàn)聞三寶。”(FROM:【佛光大辭典(慈怡 主編)】)

  仔細(xì)想想末法眾生多是此薄福之輩,因?yàn)楣ど躺鐣?huì),沒(méi)有大福報(bào)能夠供給生活無(wú)憂的人,只好為了生活奔波忙碌,就像啟動(dòng)的時(shí)鐘只有一直走下去,沒(méi)有休憩的片刻,往往無(wú)有多余的時(shí)間可以安心、專心修行。往往一天緊湊忙碌的工作結(jié)束后,又哪有精力去投入修行中。許多艱深的密法或佛法需要閉關(guān)或全心全意的力量去修持才容易成就,所以沒(méi)有福報(bào),也就是所謂的薄福眾生,要到何年才能與佛法相應(yīng)?有句話說(shuō)開悟者需有七世皇帝福,說(shuō)明了福報(bào)對(duì)于修行也有影響。

  更有些人因?yàn)樗奘缾簶I(yè)障蔽,而于三寶中有緣無(wú)份,沒(méi)有那個(gè)因緣可以親近三寶,就是上面講的苦多樂(lè)少,不得見(jiàn)聞三寶。每天在生活的煎熬中,無(wú)暇無(wú)因緣可以親近三寶修行。

  而當(dāng)初佛觀察到末法眾生多是如此情況,所以才以慈悲心說(shuō)出了準(zhǔn)提咒利益眾生。道殿大師也認(rèn)為密分五部,而準(zhǔn)提一咒最靈最勝。

  惡業(yè):“善業(yè)”之對(duì)稱。謂身、口、意所造乖理之行為。即指出于身、口、意三者之壞事、壞話、壞心等,能招感現(xiàn)在與未來(lái)之苦果。通常指造五逆、十惡等業(yè)。(FROM:【佛光大辭典(慈怡 主編)】)

  末法眾生多是身口意不清凈者,對(duì)于眾生生不出慈悲心、發(fā)不起菩提心,對(duì)于逆境惡緣往往發(fā)出惡念,在如此的身口意惡業(yè)深淵中無(wú)法自拔。尤其更針對(duì)造五逆十惡之大罪者,所以經(jīng)文才說(shuō):‘誦持此陀羅尼。滿九十萬(wàn)遍。無(wú)量劫造十惡四重五無(wú)間罪。悉皆消滅。’(不空譯)

  經(jīng)文又言:‘又法若人無(wú)宿善根。無(wú)菩提種不修菩提行。才誦一遍則生菩提法芽。何況常能念誦受持’在在都說(shuō)明了此咒所為何來(lái)的緣起。世尊說(shuō)觀察未來(lái)因緣發(fā)慈悲心說(shuō)此咒,是解救末法多是惡業(yè)深重之眾生。又沒(méi)有福報(bào)者,因此咒而得應(yīng)機(jī)。

  二、 有總攝之功德

  眾所皆知,很多關(guān)于準(zhǔn)提法的論述都會(huì)談到,準(zhǔn)提咒總攝25部的相關(guān)說(shuō)法。這些著作的立論根據(jù)大多都是出自【顯密圓通成佛心要集】,而【顯密圓通成佛心要集】立論根據(jù)則出自【七俱胝獨(dú)部法】。

  在此錄出【顯密圓通成佛心要集】關(guān)于總攝的文句:

  問(wèn)曰:既專誦一咒疾得成就,何以多示準(zhǔn)提真言令人持誦?

  答云:

  一、為準(zhǔn)提總含一切諸真言故:

  準(zhǔn)提能含諸咒。諸咒不含準(zhǔn)提。如大海能攝百川。百川不攝大海(準(zhǔn)提總含諸咒如下所明)

  ‘謂準(zhǔn)提真言總含諸部神咒。

  問(wèn)曰:云何得知準(zhǔn)提總含諸部神咒?

  答謂:一藏經(jīng)中神咒。不出二十五部:

  一、佛部:謂諸佛咒

  二、蓮華部:謂諸菩薩咒。

  三、金剛部:謂諸金剛神咒。

  四、寶部:謂諸天咒。

  五、羯磨部:謂諸鬼神咒。

  此五部每部復(fù)各有五。即成二十五部。今準(zhǔn)提總攝二十五部。

  故準(zhǔn)提經(jīng)云:獨(dú)部別行總攝二十五部。又云若欲召二十五部天魔等。專誦此咒隨請(qǐng)必至。又云五部金剛四天王。共結(jié)總持三昧界

  又大教王經(jīng)云七俱胝如來(lái)三身。贊說(shuō)準(zhǔn)提菩薩真言。能度一切賢圣。

  若人持誦。一切所求悉得成就。不久證得大準(zhǔn)提果。是知準(zhǔn)提真言。密藏之中最為第一。是真言之母神咒之王

  (準(zhǔn)提真言既總攝二十五部真言。準(zhǔn)提鏡壇亦總攝二十五部壇法。謂二十五部中壇法。或用形像印法梵字等。各各不同。今準(zhǔn)提鏡壇?倲z此一切諸壇法也。故準(zhǔn)提經(jīng)云?倲z二十五部大曼荼羅。’(顯密圓通成佛心要集卷上·密教心要)

  日本的賴瑜大師寫的 ‘秘鈔問(wèn)答--準(zhǔn)胝篇’其中有一段提到:

  ‘無(wú)畏大道場(chǎng)法中出之說(shuō)功能云:“若誦此準(zhǔn)提真言一遍。即同誦一切陀羅尼一遍。”’

  所以圓通集所說(shuō):‘準(zhǔn)提真言總含諸部神咒’應(yīng)該不是道殿大師所推測(cè)的言論,因?yàn)槿毡镜闹鲇姓劦酱烁拍睿?lsquo;誦此準(zhǔn)提真言一遍。即同誦一切陀羅尼一遍’

  房山石經(jīng)的準(zhǔn)提大身咒之“七俱胝啟請(qǐng)”也說(shuō)到:‘五部金剛四天王。共結(jié)總持三昧界’

  【金剛界五部】  金剛界為始覺(jué)上轉(zhuǎn)之法門,轉(zhuǎn)在迷之九識(shí),成五種之果智,故分類為五部。

  一、蓮華部,眾生心中有本有凈菩提心清凈之理,在六道生死之泥中,不染不垢,猶如蓮華由泥中出生,不染不垢,故名蓮華部;

  二、金剛部,眾生自心之理所,又有本有之智,在生死之泥中,經(jīng)無(wú)數(shù)劫,不朽不坯,能破煩惱,如金剛之久埋泥中,不朽不坯,故名金剛部;

  三、佛部,此理智在凡位未顯,入果位則理智顯現(xiàn),覺(jué)道圓滿,故名佛部;

  四、寶部,佛之萬(wàn)德圓滿中,福德無(wú)邊,故名寶部;

  五、羯磨部,羯磨華譯作業(yè),佛為眾生而垂愍,成辦一切之事業(yè),名羯磨部。

  FROM:【佛學(xué)常見(jiàn)辭匯(陳義孝)】

  【二十五部】 (術(shù)語(yǔ))金剛界之五智為五部,五智互具五智。則為二十五部。

  秘藏記下曰:“建立二十五部,如何五部即五智,一智所互具五智,所以成二十五部,如是展轉(zhuǎn)有無(wú)量部。”

  且約阿[門@(人/(人*人))]佛言之,則阿[門@(人/(人*人))]佛為中臺(tái)之法界體性智,薩王愛(ài)喜之四菩薩為其余之四智。

  更約金剛薩埵言之,則金剛薩埵為中臺(tái)之法界體性智,欲觸愛(ài)慢之四眷屬為其余之四智。金剛界理趣會(huì)之曼荼羅是也。

  如是一一之法,皆具五智,則有無(wú)盡無(wú)數(shù)之意。故謂之無(wú)量部。

  FROM:【佛學(xué)大辭典(丁福保編)】

  所以準(zhǔn)提咒既然能攝他咒功德則對(duì)于末法薄福惡業(yè)眾生是很方便的法門,能以少力而得多功,就末學(xué)所接觸的一些案例,多數(shù)人持準(zhǔn)提咒都能很容易與準(zhǔn)提佛母相應(yīng),得其護(hù)佑。

  黃念祖上師也說(shuō)過(guò):‘準(zhǔn)提的功德很大,一念準(zhǔn)提準(zhǔn)提就到,各個(gè)本尊都有自己的愿力,不一樣的。準(zhǔn)提有特殊的愿力,一念他就到。你好好念阿彌陀佛,阿彌陀佛派二十五個(gè)大菩薩保護(hù)你,各個(gè)法它都有特殊優(yōu)勝的地方!讹@密圓通成佛心要集》看過(guò)吧?念準(zhǔn)提的人可以看《顯密圓通》!讹@密圓通》專門講準(zhǔn)提咒,它贊嘆準(zhǔn)提咒,那樣會(huì)增加很大的信心。準(zhǔn)提咒可以不要念那么長(zhǎng),念咒心,念個(gè)咒心就夠了。’

  這除了是準(zhǔn)提佛母與漢地眾生有緣外,能以少力得多分相應(yīng),豈非五部總攝之功?

  三、 容易修學(xué)受持

  (1)咒字方面:

  有不少咒功德廣大不可思議,但由于篇幅過(guò)大對(duì)于一般眾生或許難以受持。而準(zhǔn)提咒的根本咒不長(zhǎng),對(duì)長(zhǎng)咒而言只能算是短篇的。而心咒只有九字,更容易受持,而且咒音有押韻重復(fù)之處,容易記憶。不需背誦多時(shí)即能上手。

  而且準(zhǔn)提咒根本咒及心咒的梵音沒(méi)有彈舌音,對(duì)于學(xué)不會(huì)彈舌咒音的人而言,非常容易學(xué)習(xí)。而且準(zhǔn)提咒的梵音也非常簡(jiǎn)易,沒(méi)有特殊難發(fā)的音。要學(xué)會(huì)標(biāo)準(zhǔn)的梵音準(zhǔn)提咒音并不難。

  (1)條件方面:

  準(zhǔn)提獨(dú)部法條件寬容,若在家人飲酒食肉有妻子不簡(jiǎn)凈穢。但依其法無(wú)不成就。如果暫時(shí)無(wú)法斷除惡習(xí)者,如法修學(xué)也能夠有所成就。

  此獨(dú)部法不同諸部,諸部包括了佛部儀軌的準(zhǔn)提法(即不空、金剛智譯的儀軌)這些都要廣修供養(yǎng)掘地作壇作曼陀羅。

  獨(dú)部法只需一鏡即成壇城。

  道殿大師說(shuō)密分五部,而準(zhǔn)提一咒最靈最勝,而準(zhǔn)提諸譯中又以善無(wú)畏大師所譯:‘七俱胝獨(dú)部法’是最為提綱契領(lǐng)的法門,贊為:‘諸壇之領(lǐng)袖,七眾之藥餌’。

  這里道殿大師即是說(shuō):

  ‘準(zhǔn)提法在梵本中有十萬(wàn)偈之多,漢地已翻譯的有各位大師的種種版本,雖然儀式有點(diǎn)不一樣,但這些經(jīng)典之中就屬善無(wú)畏大師譯的:‘七俱胝獨(dú)部法’,是最總攝一切也最契心要的譯本,是準(zhǔn)提法種種壇城中作為主導(dǎo)的一種壇城法,也是能廣度七眾的法門,因此,可以流傳及以此為依怙。東夏的高僧大德沒(méi)有不依此法而持誦的。’

  四、 能滅罪障生;

  很多咒語(yǔ)及佛法都能滅罪生福,而準(zhǔn)提咒亦是如此,有滅罪生福的功德。

  經(jīng)文之滅罪功德文整理如下:

  滅罪無(wú)余益:

  1、若有比丘比丘尼優(yōu)婆塞優(yōu)婆夷。受持讀誦此陀羅尼滿八十萬(wàn)遍。無(wú)量劫來(lái)所造五無(wú)間等。一切諸罪皆悉消滅。(訶羅譯)

  2、若有苾芻苾芻尼鄔波索迦鄔波斯迦。受持讀誦此陀羅尼。滿九十萬(wàn)遍。無(wú)量劫來(lái)五無(wú)間等一切諸罪。悉滅無(wú)余。(智譯)

  3、若有修真言之行出家在家菩薩。誦持此陀羅尼。滿九十萬(wàn)遍。無(wú)量劫造十惡、四重、五無(wú)間罪。悉皆消滅。(不空譯)

  4、佛言此咒及印能滅十惡五逆一切重罪(無(wú)畏譯)

  十惡四重五無(wú)間罪之解釋:

  十惡有三品,故有三途之異,五逆則必墮于無(wú)間地獄。

  【十惡】

  由彼三業(yè),能成十惡。惡者乖理之行,謂眾生觸境顛倒,縱此感情于身口意,動(dòng)與理乖,成此十惡也。

  由于身造者三:

  一、殺 殺謂殺害生命。

  二、盜 盜謂盜取財(cái)物。

  三、淫 淫謂淫狎行動(dòng)。

  由于口造者四:

  四、妄語(yǔ) 妄語(yǔ),謂虛誑不實(shí)之語(yǔ)。

  五、綺語(yǔ) 綺語(yǔ),謂雜穢不正之語(yǔ)。

  六、惡口 惡口,謂罵詈惱人之語(yǔ)。

  七、兩舌 兩舌,謂離間兩方之語(yǔ)。

  由于意造者三:

  八、慳貪 慳吝貪著。

  九、嗔!∴另7夼。

  十、邪見(jiàn) 闇昧迷理。

 。‵ROM:【佛學(xué)次第統(tǒng)編(明,楊卓)】)

  【十惡果報(bào)

  ﹝出華嚴(yán)經(jīng)

  謂眾生前世造十惡業(yè),感餓鬼、畜生、地獄三惡道報(bào)。受是苦盡,若生人中,余業(yè)未盡,每一惡中,復(fù)受二種果報(bào),故名十惡果報(bào)也。

 。垡、殺生果報(bào)],謂殺生之罪,能令眾生墮三惡道。若生人中,得二種果報(bào):一者短命,二者多病,是名殺生果報(bào)。

  [二、偷盜果報(bào)],謂偷盜之罪,亦令眾生墮三惡道;若生人中,得二種果報(bào):一者貧窮,二者共財(cái)不得自在,是名偷盜果報(bào)。

 。廴、邪淫果報(bào)],謂邪淫之罪,亦令眾生墮三惡道;若生人中,得二種果報(bào):一者妻不貞良,二者不得隨意眷屬,是名邪淫果報(bào)。

  [四、妄語(yǔ)果報(bào)],謂妄語(yǔ)之罪,亦令眾生墮三惡道;若生人中,得二種果報(bào):一者多被誹謗,二者為他所誑,是名妄語(yǔ)果報(bào)。

 。畚、兩舌果報(bào)],謂兩舌之罪,亦令眾生墮三惡道;若生人中,得二種果報(bào):一者眷屬乖離,二者親族弊惡,是名兩舌果報(bào)。

 。哿、惡口果報(bào)],謂惡口之罪,亦令眾生墮三惡道;若生人中,得二種果報(bào):一者常聞惡聲,二者言多諍訟,是名惡口果報(bào)。

 。燮、綺語(yǔ)果報(bào)],謂綺語(yǔ)之罪,亦令眾生墮三惡道;若生人中,得二種果報(bào):一者言無(wú)人信,二者語(yǔ)不明了,是名綺語(yǔ)果報(bào)。

  [八、貪欲果報(bào)],謂貪欲之罪,亦令眾生墮三惡道;若生人中,得二種果報(bào):一者心不知足,二者多欲無(wú)厭,是名貪欲果報(bào)。

  [九、嗔恚果報(bào)],謂嗔恚之罪,亦令眾生墮三惡道;若生人中,得二種果報(bào):一者常被他人求其長(zhǎng)短,二者常被于他之所惱害,是名嗔恚果報(bào)。

  [十、邪見(jiàn)果報(bào)],謂邪見(jiàn)之罪,亦令眾生墮三惡道;若生人中,得二種果報(bào):一者生邪見(jiàn)家,二者其心諂曲,是名邪見(jiàn)果報(bào)。

  【五逆】

  又作五逆罪。即五重罪。指罪大惡極,極逆于理者。有大乘五逆、小乘五逆之分。

  (一)小乘五逆(單五逆)指:害母(梵 ma^tr!-gha^ta,又作殺母)、害父(梵 pitr!-gha^ta,又作殺父)、害阿羅漢(梵 arhad-gha^ta,又作殺阿羅漢)、惡心出佛身血(梵 tatha^gatasya^ntike dus!t!a-citta-rudhirotpa^dana,又作出佛身血)、破僧(梵 sam!gha-bheda,又作破和合僧、斗亂眾僧)等五者。

  前二者為棄恩田,后三者則壞德田,故稱五逆、五重罪。以其行為將成為墮無(wú)間地獄之因,故亦稱五無(wú)間業(yè)(梵 pan~ca anantarya-karma^N!i),略稱五無(wú)間或五不救罪。

  分別而言,前三者指故意殺害父、母、阿羅漢。破和合僧復(fù)分為二,離開原來(lái)所屬之教團(tuán),而成立新教團(tuán),行布薩、羯磨等事,稱破羯磨僧;若立異師異說(shuō),而另組教團(tuán),則稱破法輪僧。

  此外,俱舍論卷十八載,五無(wú)間同類業(yè)(梵 pan~ca upa^nantari^ya^N!i),又作近五無(wú)間、五無(wú)間同分、近五逆、類似五逆。即與上述之五無(wú)間業(yè)同類之五種罪業(yè),指:污母阿羅漢尼(梵 ma^tur arhantya^ du^s!aN!am)、殺住定地菩薩(梵 niyatabhu^misthitasya bodhisattvasya ma^raN!am)、殺有學(xué)圣者(梵 s/aiks!asya ma^raN!am)、奪僧合緣(梵 sam!gha^yadva^raharaN!am)及破窣堵波(梵 stu^pabhedanam)。

  (二)大乘五逆(復(fù)五逆),據(jù)大薩遮尼乾子所說(shuō)經(jīng)卷四舉出五大根本重罪,即:

  (1)破壞塔寺,燒毀經(jīng)像,奪取三寶之物。或教唆他人行此等事,而心生歡喜。

  (2)毀謗聲聞、緣覺(jué)以及大乘法。

  (3)妨礙出家人修行,或殺害出家人。

  (4)犯小乘五逆罪之一。

  (5)主張所有皆無(wú)業(yè)報(bào),而行十不善業(yè);或不畏后世果報(bào),而教唆他人行十惡等。

  慧沼于金光明最勝王經(jīng)疏卷五中,將小乘五逆中之殺父、殺母合為一項(xiàng),再加上誹謗正法(佛法)一項(xiàng),而成立三乘通說(shuō)之五逆。

  關(guān)于五逆罪之輕重,大乘義章卷七說(shuō)殺父最輕,殺母次輕,殺阿羅漢罪復(fù)轉(zhuǎn)重,出佛身血轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)彌重,破和合僧最重。[增一阿含經(jīng)卷四十七、金光明最勝王經(jīng)卷三、大集地藏十輪經(jīng)卷三、四分律卷四十六、十誦律卷三十六、俱舍論卷十七、瑜伽師地論卷九、順正理論卷四十三、瑜伽論記卷三上、卷五、瑜伽師地論略纂卷四、俱舍論光記卷十八]p1142(FROM:【佛光大辭典(慈怡 主編)】)

  【四波羅夷】(四重罪):

  梵語(yǔ) catva^rah! pa^ra^jika^ dharma^h!,巴利語(yǔ) catta^ro pa^ra^jika^ dhamma^。又作四波羅夷法、四波羅市迦法、四極惡法、四他勝法、四波羅夷戒。略稱四夷、四夷戒。有二種說(shuō)法:

  <一>指比丘應(yīng)遠(yuǎn)離之四種根本重罪。又稱四波羅夷罪、四種根本罪。略稱淫盜殺妄。即比丘所受持之具足戒中屬波羅夷一類之四戒:

  (一)大淫戒(梵 a-brahma-carya,巴a-brahma-cariya),又作非梵行戒、不凈行戒、淫戒、不凈行學(xué)處。淫,指耽溺于女色;不凈行,指自愛(ài)著染污之心所作之行業(yè);非梵行,指染污凈戒而退失圣道之不清凈行。故禁止比丘與人或畜行淫。

  (二)大盜戒(梵 adatta^da^na,巴 adinna^da^na),又作不與取戒、偷盜戒、盜戒、取學(xué)處。即禁止以盜心取得非給與之物。所盜之物可分三類:(1)三寶物,指佛物、法物、僧物。(2)人物,指世間人之所有物。(3)非畜物,指天神、鬼神之物。

  (三)大殺戒(梵 vadha,badha,巴同),又作殺人戒、殺戒、斷人命學(xué)處。即禁止殺人,或教唆殺人。殺畜牲則稱小殺戒,或殺畜牲戒。

  (四)大妄語(yǔ)戒(梵 mr!s!a^-va^da uttara-manus!ya-dharma,巴 musa^-va^da uttari-manussa-dhamma),又作大妄戒、妄說(shuō)過(guò)人法戒、妄說(shuō)自得上人法學(xué)處、上人法、過(guò)人法、妄說(shuō)上人法。即禁止于未體得上人法時(shí),妄說(shuō)證悟之語(yǔ)。

  上記之四罪為極重罪,觸犯者不得與比丘眾共住。[四分律卷一、卷四、五分律卷一、卷二、十誦律卷一、卷二、摩訶僧祇律卷一至卷四、薩婆多毗尼毗婆沙卷二、卷三、四分律比丘戒本]((參照:波羅夷)3442)

  <二>指密教行者所受持之四種重禁。又作四重戒。即:

  (一)不應(yīng)舍正法戒,禁止舍離正法而起邪行。如來(lái)之一切正教皆當(dāng)修行,并受持、誦讀,無(wú)厭足之心,猶如大海吞納百川;若分別諸乘之了義與不了義,而產(chǎn)生棄舍任何一法之心,及造作邪行,即觸犯第一波羅夷罪。

  (二)不應(yīng)舍離菩提心戒,菩提心為菩薩六度萬(wàn)行之標(biāo)幟,猶如世間大將之旌旗;旌旗喪失則三軍敗北,墮于他勝處,菩薩若舍離菩提心則萬(wàn)行敗壞,即觸犯第二波羅夷罪。

  (三)于一切法不應(yīng)慳吝戒,諸勝法皆如來(lái)于因位舍棄僮仆床座乃至身命,勤苦修行所得,為一切眾生父母之遺產(chǎn),而非屬某一人所有。若行者不舍正法,不離菩提心,卻慳吝于正法,不愿見(jiàn)機(jī)惠施,其罪如同盜取三寶物,即觸犯第三波羅夷罪。

  (四)勿于一切眾生作不饒益行戒,菩薩發(fā)菩提心修萬(wàn)行,愿普遍攝化一切眾生;若造作不利于眾生之行,即生起障道之因緣,違犯菩薩之四攝法,乃觸犯第四波羅夷罪。

  或以四重禁戒配于三聚凈戒及三種菩提心,即不應(yīng)舍正法戒相當(dāng)于攝律儀戒、三摩地菩提心,不應(yīng)舍離菩提心戒相當(dāng)于攝善法戒、勝義菩提心,于一切法不應(yīng)慳吝戒及勿于一切眾生作不饒益行戒相當(dāng)于攝眾生戒、行愿菩提心。[大日經(jīng)卷二具緣品、大日經(jīng)疏卷九、大日經(jīng)義釋卷六、大日經(jīng)義釋演密鈔卷五]p1720(FROM:【佛光大辭典(慈怡 主編)】)

  可以見(jiàn)得如法持準(zhǔn)提咒能滅除以上之極重之罪。

  八宗共祖龍樹菩薩贊曰:‘ 天上及世間,受福如佛等 ’

  由此偈觀之,至心虔誠(chéng)修持準(zhǔn)提法,能得大福報(bào)、大智慧。以此咒感召之福德力能于人天中得如佛般的福報(bào)。所以釋迦佛當(dāng)初于舍衛(wèi)國(guó)祇樹給孤獨(dú)園以此法對(duì)治救度薄福之眾生。

  人生在世不能沒(méi)有福報(bào),沒(méi)有世間福報(bào)者,要學(xué)佛法是非常難的。一般初機(jī)行者,并不是像不退轉(zhuǎn)的大菩薩,對(duì)于五濁惡世的種種危難艱困的環(huán)境都能自在面對(duì)。

  對(duì)于業(yè)重障深凡夫,你不能期望他們作佛菩薩的難忍苦行,這是不太可能的。對(duì)于這種情形,佛開演了凈土法門,以使怯懦眾生能有一個(gè)安穩(wěn)的修學(xué)佛法之環(huán)境,以免退轉(zhuǎn)墮落。

  同樣的佛也慈悲為不同根性的眾生開示了可以令其離苦得樂(lè)的法門。如為世人所熟知的準(zhǔn)提法門。

  經(jīng)文記載:‘薄伽梵在名稱大城逝多林給孤獨(dú)園。與大苾芻眾并諸菩薩。及諸天龍八部前后圍繞。愍念未來(lái)薄福惡業(yè)眾生。即入準(zhǔn)提三摩地。說(shuō)過(guò)去七俱胝佛所說(shuō)陀羅尼’

  在準(zhǔn)提經(jīng)典里也有說(shuō)到:

  1、所有資具隨意充足(訶羅譯)

  2、所有資具隨意充足(智譯)

  3、所生之處…豐饒財(cái)寶(不空譯)

  4、若是在家菩薩。修持戒行堅(jiān)固不退.....若下生人間。當(dāng)為帝王家子。或貴族家生(智譯)

  5、若是在家菩薩。修持戒行堅(jiān)固不退......或于人間常作國(guó)王。不墮惡趣(不空譯)

  6、佛言若人無(wú)福德相。求官不遷。對(duì)鏡常誦此咒。福德官當(dāng)能稱遂(善無(wú)畏譯)

  7、若復(fù)有人無(wú)福無(wú)相。求官無(wú)遷貧苦所逼。每十齋日常誦此咒。能令現(xiàn)世得轉(zhuǎn)輪王位。所求官克當(dāng)稱遂(無(wú)畏譯)

  這些都是修準(zhǔn)提法所致的人天福?梢(jiàn)準(zhǔn)提咒能得如帝王般的福報(bào)。所以宗傳燈錄中云:“俱胝只念三行咒,便得名超一切人。”

  五、 能消災(zāi)免難

  八宗共祖龍樹菩薩贊曰:‘一切諸大難,無(wú)能侵是人 ’

  由此偈觀之,至心虔誠(chéng)修持準(zhǔn)提法,一切的災(zāi)難不能夠?qū)π姓咔趾Α?/p>

  一般我們所知人類的災(zāi)難,是刀兵怨賊野獸等種種的險(xiǎn)難的侵害。而所謂的“大難”就是指很嚴(yán)重的災(zāi)難,F(xiàn)今的世局正是災(zāi)難頻傳,有地震、海嘯、劫盜等等。

  五濁惡世,人世間總有苦厄?yàn)?zāi)難,在大悲咒經(jīng)里就有提到十五種惡死(十五惡死者:饑餓困苦死。枷禁杖楚死。怨家仇對(duì)死。軍陣相殺死。豺狼惡獸殘害死。毒蛇蚖蝎所中死。水火焚漂死。毒藥所中死。蠱毒害死。狂亂失念死。山樹崖岸墜落死。惡人厭魅死。邪神惡鬼得便死。惡病纏身死。非分自害死)

  這是人世間的悲劇,而準(zhǔn)提佛母能給予仰信者最大的安慰與救度,只要您誠(chéng)心修持。

  我人生活在如此不安的局勢(shì)中,準(zhǔn)提佛母能給予眾生安心,正如釋迦佛為未來(lái)薄福惡業(yè)眾生所說(shuō),如法至誠(chéng)修持能增福德壽、祛除災(zāi)難、保佑平安。最終能解脫生死、究竟成佛。

  經(jīng)中言:

  ◎若有在家善男女等誦持之者。其家無(wú)有災(zāi)橫病苦之所惱害。

  ◎若在路行誦此咒。無(wú)有賊盜惡獸等畏(訶羅譯)

  ◎若欲往渡江河大海。誦咒而渡無(wú)有水中惡獸等難(訶羅譯)

  ◎若乞食時(shí)常持此咒。不為惡人惡狗等類之所惱害。(訶羅譯)

  ◎若在路夜行念誦不闕。無(wú)有賊盜。及虎狼惡魅鬼等怖畏難處。持心念誦并作護(hù)身。彼等諸難即皆自滅或發(fā)菩提心或生怖畏;蛴醒哉f(shuō)心求免離若被執(zhí)縛即自解脫(智譯)

  ◎若欲渡江河大海。水中所有龍黿等畏。念誦亦如前法即得不怖(智譯)

  ◎若乞食時(shí)常持此陀羅尼。不為惡人惡狗等類之所侵害。乞食易得(智譯)

  ◎若有王難被系閉枷鎖禁其身者。誦此陀羅尼即得解脫(智譯)

  ◎若在路行。誦此真言。不被賊劫傷損。亦離諸惡禽獸等難(不空譯)

  ◎若于江河中行。誦此真言不被漂溺及水中惡龍摩竭黿鼉等傷害(不空譯)

  ◎若被囚禁系閉者。誦此陀羅尼速得解脫(不空譯)

  ◎若常誦持水不能溺火不能燒。毒藥刀兵怨病皆不能害(無(wú)畏譯)

  六、 能究竟解脫

  八宗共祖龍樹菩薩贊曰:‘ 從茲如意寶,定獲無(wú)等等。 ’

  準(zhǔn)提法的性質(zhì)可以讓無(wú)量眾生得證佛道,故云此法能出生諸佛,七俱胝那么多的佛依靠這一個(gè)‘母法’、‘根本法’而成佛的,名為七俱胝佛母準(zhǔn)提法、咒。

  準(zhǔn)提法得菩薩位之經(jīng)證:

  ◎于高山頂上念誦一俱胝遍。金剛手菩薩將此人領(lǐng)五百六十人。同共阿蘇羅宮。壽命一劫。得見(jiàn)彌勒菩薩。聽(tīng)聞?wù)。聞法已獲菩薩地得不退轉(zhuǎn)(不空譯)

  ◎若欲求見(jiàn)觀自在菩薩;蚨嗔_菩薩或金剛手菩薩等。如前修習(xí)。是諸菩薩必為現(xiàn)身。安慰行人與滿所愿。乃至或作敬愛(ài)等法;蚯蠓N種圣藥;蚯蟀⑻K啰王位;蚯蟪置魈煳。如是之事必獲成就。若久久修習(xí)專注不退。乃至菩薩之位亦可獲得(法賢譯)

  ◎行人往前正覺(jué)山頂。于佛塔前常持缽食。誦大明一俱胝。誦數(shù)滿已。得見(jiàn)金剛手菩薩。菩薩自引行人入吉祥門。告行人言汝入此門。無(wú)諸魔難所求愿滿。離一切怖受大快樂(lè)。而于將來(lái)得見(jiàn)慈氏。聞?wù)f妙法證菩薩地乃至或得阿吠[口*縛]哩底迦菩薩之位。(法賢譯)

  阿吠[口*縛]哩底迦菩薩、獲菩薩地得不退轉(zhuǎn),不退轉(zhuǎn)菩薩是八地菩薩。

  阿吠[口*縛]哩底迦(Avaivartika)菩薩:梵語(yǔ)曰阿毗跋致Avinivartaniya,又Avaivartika,譯曰不退。

  阿吠[口*縛]哩底迦菩薩即是“不退轉(zhuǎn)菩薩”又稱“八地菩薩”。

  而準(zhǔn)提法證佛果之經(jīng)證如下:

  ◎若是在家菩薩。修持戒行堅(jiān)固不退。速得成就無(wú)上菩提。(智譯)

  ◎應(yīng)知罪滅。即成先行。然后依法畫本像。或三時(shí)或四時(shí)或六時(shí)。依法供養(yǎng)求世間出世間悉地。乃至無(wú)上菩提皆悉獲得(不空譯)

  ◎若出家菩薩具諸禁戒。三時(shí)念誦依教修行,F(xiàn)生所求出世間悉地定慧現(xiàn)前。證地波羅蜜。圓滿疾證無(wú)上正等菩提(不空譯)

  ◎結(jié)齋具戒。一心清凈依法誦持。不轉(zhuǎn)此身即證菩提有大功力(善無(wú)畏譯)

  “無(wú)上正等正覺(jué)”是“阿耨多羅三藐三菩提”的新譯,意思是“宇宙間至高無(wú)上真正平等普遍的覺(jué)悟”,亦即“究竟圓滿的佛果”(佛學(xué)常見(jiàn)詞匯·陳義孝居士編著)

  由以上經(jīng)文之圣言量可知,修準(zhǔn)提法之最高成就:“現(xiàn)生所求出世間悉地定慧現(xiàn)前。證地波羅蜜。圓滿疾證無(wú)上正等菩提。(不空 譯)”、“不轉(zhuǎn)此身即證菩提有大功力”

精彩推薦