念佛時(shí)不要有希望環(huán)境太過安靜的想法(文白對照)

  念佛時(shí)不要有希望環(huán)境太過安靜的想法

  原文

  令慈法名德懿。庶慈法名德貞。懿,美德也。能以吃素念佛,求生西方,為閨閣作師范,方為德懿。貞者,定而不可轉(zhuǎn)移之謂。守節(jié)名貞,乃貞之小焉者。一心念佛,決志求生西方,任何知識(shí)令修他法,均不改此志,方為德貞。宜努力修持,庶可出此五濁惡世。否則后來之苦,有不忍詳言者。當(dāng)全家吃素念佛,以為青海之倡。念佛極愿寂靜,頗不合宜。有此厭喧之病,現(xiàn)已發(fā)現(xiàn)病相。若仍如此,久后則無可救藥矣。當(dāng)靜鬧一如。在靜亦不怕有鬧來,在鬧時(shí)我心仍靜,而不生憎惡,則無驚厭魔事發(fā)生。若不速改,后當(dāng)發(fā)狂。念佛發(fā)悲痛,亦是善相,切不可常常如是。若常令如是,必著悲魔。悲魔既著,終日悲痛,或至痛死。此種皆由不善用心所致。頂門痛癢,皆提神過甚,心火上炎所致。當(dāng)一心靜念。普為一鄉(xiāng)宣說,常在稠人中念。則此種驚怖心痛癢事,均可日見消滅矣!队」夥◣熚拟n》之《復(fù)劉慧焯居士書》印光大師 著述

  譯文

  為你的母親起法名叫“德懿”,為你的庶母起法名叫“德貞”!败病,就是美好德行的意思。能用吃素念佛、求生西方,為婦女們做老師做模范,才能叫做“德懿”;“貞”,就是堅(jiān)定而不改變的意思。堅(jiān)守貞操叫做“貞”,然而這不過是狹義上的“貞”而已。一心念佛,堅(jiān)定志向求生西方,任何其他法門的善知識(shí)讓修習(xí)其他法門,都不改變這個(gè)志向,這樣才能叫做“德貞”。要努力精進(jìn)修持,才能跳出這個(gè)五濁惡世往生極樂。否則,來生后世的苦楚,不忍心細(xì)說。應(yīng)當(dāng)全家都能吃素念佛,以此來作為青海省念佛的倡議。

  念佛極其想要環(huán)境安靜,這樣很不如法。有這個(gè)討厭喧鬧的毛病,就已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了不合理的病相。如果今后仍然這樣,時(shí)間長了就無可救藥了。應(yīng)當(dāng)安靜和喧鬧時(shí)都能能保持心情平靜。當(dāng)安靜的時(shí)候也不怕有喧鬧來干擾,當(dāng)喧鬧的時(shí)候我心中仍然保持安靜,而不生憎惡。這樣就不會(huì)發(fā)生驚駭或者討厭的魔障。如果不盡快改正,后來或許會(huì)招魔發(fā)狂。

  念佛的時(shí)候心生悲痛,也是好現(xiàn)象,然而切不可常常這樣。如果常常這樣,必定招感悲魔。既然招感悲魔,就會(huì)整天悲痛,或者最終悲痛而死。這些現(xiàn)象都是由于不善于用清靜心念佛所致。

  念佛時(shí)頭上有或痛或癢的現(xiàn)象,都是提神過度,以使得虛火上升所致。應(yīng)當(dāng)用清靜心念佛。普遍為一方鄉(xiāng)鄰宣說,常常在大眾中念佛。那么,這種驚怖、悲痛、頭上癢痛等現(xiàn)象,都可以漸漸地消失了!佛弟子敬譯

精彩推薦