地藏經(jīng)

《地藏經(jīng)》,中文版本是唐朝高僧實(shí)叉難陀翻譯的。又稱《地藏菩薩本愿經(jīng)》、《地藏本愿經(jīng)》、《地藏本行經(jīng)》、《地藏本誓力經(jīng)》。收於《大正藏》第十三冊(cè)。 經(jīng)中記載了釋迦牟尼佛在忉利天宮(欲界六天的第二層天),為母親摩耶夫人說(shuō)法!兜夭亟(jīng)》是一部記載著萬(wàn)物眾生其生、老、病、死的過(guò)程,及如何..[詳情]

地藏菩薩本愿經(jīng)唯識(shí)觀

地藏經(jīng)唯識(shí)觀三版序

  本書(shū)自民國(guó)五十七年初版,蒙海內(nèi)外大德暨學(xué)術(shù)界垂青,大批請(qǐng)購(gòu)分贈(zèng)親友者有之,學(xué)術(shù)研究者有之;以致初版四千部,旋即告罄,仍有大德繼續(xù)發(fā)心,敦請(qǐng)?jiān)侔;故于民?guó)五十八年再版二千部,在一年以前,全部售清;由于原出版者,獅子吼雜志社,業(yè)務(wù)繁忙,無(wú)暇兼顧,讀者欲購(gòu)無(wú)門(mén),屢有電話向余查詢;余以讀者欣樂(lè)佛法及愛(ài)護(hù)筆者之盛意難卻,遂與廣定法師商妥由佛教出版社出版流通。

  本書(shū)第二版未及改正的錯(cuò)字,仍有六十余字,今已全部更正,使錯(cuò)字減至最少數(shù),以減少讀者文字上的障礙!佛法大意深入人心。

  本書(shū)出版,筆者不取任何報(bào)酬;但不反對(duì)獅刊及佛教出版社保留版權(quán);凡未經(jīng)筆者同意,請(qǐng)勿擅自翻印,以保障出版者權(quán)益。

  民國(guó)六十七年歲次戊午孟秋

  趙亮杰序于臺(tái)北寓所

  如來(lái)說(shuō)法,有從「空」說(shuō),有從「有」說(shuō),有「空」「有」俱說(shuō)。也就是隨情說(shuō)法,隨智說(shuō)法,隨情、智說(shuō)法。從空說(shuō)者,乃隨智說(shuō),顯發(fā)宇宙之究竟義也。從有說(shuō)者,乃隨情說(shuō),說(shuō)明法界緣起之因果律也?铡⒂芯阏f(shuō)者,乃隨情,智說(shuō),指示眾生即俗見(jiàn)真,即相見(jiàn)性,性相圓融,法法真實(shí),故曰一切法皆是佛法。例如般若經(jīng)者,乃從空說(shuō);地藏經(jīng)者,乃從有說(shuō);楞嚴(yán)經(jīng)者,乃空、有俱說(shuō)者也。

  又,隨智說(shuō)者,乃從細(xì)說(shuō);隨情說(shuō)者,乃從粗說(shuō);隨情、智說(shuō)者,性相俱說(shuō)者也。故楞嚴(yán)經(jīng)者,亦曰大佛頂經(jīng),大佛頂者,法報(bào)冥一,顯密超乘,不住生死,不滯涅槃,是為諸佛無(wú)上頂法。證此無(wú)上頂法,在佛為大佛,在菩薩為大菩薩,以其位無(wú)等等,妙應(yīng)群機(jī),隨緣自在故也。二乘不能隨緣,凡夫隨緣流轉(zhuǎn),皆不自在。故知諸佛顯示無(wú)上頂法,求其諦理圓融者,都是空、有俱說(shuō)。是故善說(shuō)「空」者,不壞諸有,以防其落于頑空及斷滅也。善說(shuō)「有」者,不礙于空,以防其執(zhí)相礙性,隔礙難通也。隔礙難通不易生信,則地藏經(jīng)雖從有說(shuō),余在不壞諸相的原則下,(存其因果),亦不礙空,始能顯發(fā)因果正義。

  所以者何?「空」有二義:一者相空,二者性空。相空者,諸相緣起,幻有非實(shí);性空者,法性清凈,非此非彼;譬如刀劍(相),依于鋼鐵(性)因緣幻現(xiàn),何故謂幻?以此刀劍,離開(kāi)鋼鐵,無(wú)實(shí)際故;何謂清凈?以此鋼鐵,為刀為劍,迭相更替,而此鋼鐵的實(shí)際,仍然非刀非劍;何以故?此刀劍相,因緣幻變,此鋼鐵性,不生不滅故。由此可知,一切眾生,由于善惡因緣(因)依于法性,幻現(xiàn)六道(果);此六道形,離開(kāi)真如法性,無(wú)實(shí)有故,故曰相空;而此真如法性仍然非天堂非地獄,故能不生不滅,常清凈故,故曰性空。諸佛菩薩證此勝義,故能入水不溺,入火不燒,一切刀劍所不能傷;何以故?幻相不壞實(shí)性,猶如刀劍不壞鋼鐵;是故觀音、地藏諸大菩薩,化身無(wú)量百千萬(wàn)億,入諸地獄,救度眾生,地獄猛火所不能燒;所以者何?不離四大即真如性,猶如不離刀劍即鋼鐵性;地水火風(fēng)、相有差別,相生相克,性本無(wú)二,不生不滅;眾生隨相流轉(zhuǎn),故有可壞;諸佛菩薩,不隨相轉(zhuǎn),故不可壞;地獄眾生,業(yè)障重故,不聞此法,若能得聞,地獄重罪,頓時(shí)消滅。

  若明乎此,則知三界六道唯識(shí)所現(xiàn);而其依、正二報(bào)的差別,皆由眾生共業(yè)(依報(bào))和別業(yè)(正報(bào))所感;當(dāng)知業(yè)由惑生,惑因識(shí)有,識(shí)依無(wú)明,無(wú)明依覺(jué);今不言無(wú)明所現(xiàn),而言唯識(shí)者;蓋無(wú)明如土壤,識(shí)如種子;僅有土壤,沒(méi)有種子,仍然是個(gè)死的宇宙,故曰宇宙萬(wàn)法,唯識(shí)所現(xiàn);可是光有種子,沒(méi)有土壤,則種子無(wú)依;猶如畫(huà)依紙存,離紙無(wú)畫(huà),是故又曰識(shí)依無(wú)明。又紙可畫(huà),即具「無(wú)明」,若不可畫(huà),猶如凈鏡,物來(lái)則現(xiàn),物去則寂,則無(wú)「無(wú)明」,上根利智,但破無(wú)明,則識(shí)心無(wú)依,猶如凈鏡,不粘不滯,則三界六道不破而破,所謂「夢(mèng)里明明有六趣,覺(jué)后空空無(wú)大千!谷绱苏,則緣起界一切法,順自然業(yè),能作如來(lái)勝妙功德,成就實(shí)報(bào)莊嚴(yán)之清凈國(guó)土。

  若不如此,依于無(wú)明識(shí)心,則起惑造業(yè),幻現(xiàn)六道,業(yè)感差別,則六道升降,一切眾生,無(wú)始劫來(lái),隨善惡業(yè),死此生彼,輪轉(zhuǎn)不息;然善少惡多,眾生皆然,故三途易墮而難出,人、天難升而易降,人、天眾生尚可茍安于一時(shí),三途眾生受苦無(wú)量!尤其是無(wú)間罪報(bào),一日之間,萬(wàn)死萬(wàn)生,求一念間,暫住不得!筆者每讀此經(jīng),熱淚盈眶,雖未目睹,不忍耳聞,可惜世人譏為迷信,以為老太婆經(jīng),為智者所不取,不知作是語(yǔ)者,執(zhí)理廢事者也。吾今依「唯識(shí)觀」解說(shuō)此經(jīng),俾知識(shí)分子了然自知,三界幻業(yè),猶電光影,雖曰如幻,色聲俱在,能使迷罔眾生,悲歡離合,驚恐怖畏!身心俱受逼迫!這就是由幻心、幻境所構(gòu)成的幻受,好像有人帶著黑色眼鏡(喻幻心),則見(jiàn)天昏地暗(喻幻境),而生怖畏(喻幻受)!當(dāng)知吾人視覺(jué),沒(méi)有色彩,故能紅來(lái)見(jiàn)紅,綠來(lái)見(jiàn)綠,皆見(jiàn)實(shí)色。妙覺(jué)明心,本無(wú)諸相,心若著相,猶如眼睛掛彩,應(yīng)物失真;由失真故,妄生幻受,受有苦樂(lè),及諸怖畏,六道眾生,若苦若樂(lè),如是而已。

  是義深邃,微妙難知,今再舉例,以證萬(wàn)法唯識(shí)。譬如前面有一座山,這是不可否認(rèn)之事實(shí);可是若以光學(xué)和生理學(xué)來(lái)講,吾人所見(jiàn)的山,是由太陽(yáng)表面的原子分子,劇裂震蕩,擊動(dòng)以太,傳達(dá)到地面,地面物體受之,因其震蕩頻率的差別,吸收其某部份,反射其余,遂顯出色彩、形狀、明暗(山)。

  以上是就光學(xué)講吾人所見(jiàn)的山;下面再以生理學(xué)講能見(jiàn)的感覺(jué)。吾人之所以能見(jiàn)山者,乃此山反射的波動(dòng),向各方推進(jìn),遇我目中凸鏡,曲折而聚于網(wǎng)膜為倒影,其色彩、明暗、形狀,均與目前之山無(wú)異;網(wǎng)膜上之紫色素和攝入的倒影起化學(xué)作用,刺激視神經(jīng)端之圓椎體;再由視神經(jīng)將此刺激力傳達(dá)至中樞神經(jīng),就是我們能見(jiàn)的感覺(jué)。

  光學(xué)的頻率與生理的構(gòu)造,各各不同;因此能見(jiàn)所見(jiàn),皆有差異。譬如狗眼色盲,只見(jiàn)明暗,不見(jiàn)色相,在狗眼里是沒(méi)有紅燈黃綠青藍(lán)紫諸雜色相;又如餓鬼,饑渴所逼,見(jiàn)水是灰,或?yàn)闈庋;不但人與鬼畜有所不同,就是人與人,鬼與鬼,狗與狗,也是大同而小異;譬如吾人所用之望遠(yuǎn)鏡與顯微鏡,必須依照每一使用人的眼睛自行調(diào)整度數(shù),始能生效,這就證明我們每一個(gè)人生理上的差異;如此說(shuō)來(lái),我們能見(jiàn)的感覺(jué),和所見(jiàn)的境界,那有個(gè)實(shí)在標(biāo)準(zhǔn)呢?所以說(shuō):能、所皆妄,唯識(shí)所現(xiàn)。或有人問(wèn),宇宙萬(wàn)有,究竟如何?曰:宇宙萬(wàn)有是個(gè)謎,博士狀元也說(shuō)不出個(gè)究竟來(lái);所以者何?諸法如幻,幻何究竟?若有究竟,則不名幻,是故如來(lái)不思議境界經(jīng)說(shuō):「如眾翳者,同于一處,見(jiàn)各差別,互不相礙,皆由眼翳不見(jiàn)正色,眾生亦爾,色性(色無(wú)實(shí)性,色性即法性)無(wú)礙,心(識(shí))緣異故,蔽于正見(jiàn),不了真實(shí)!褂衷唬骸敢磺斜娚,諸佛及土,皆唯自心識(shí)想所現(xiàn),識(shí)想為緣,所生諸色畢竟非有。如來(lái)已離識(shí)想,是故不應(yīng)以色像見(jiàn)。知所見(jiàn)像,隨想主故,乃至虛空毛端量處,一切諸佛皆亦如是,猶如虛空,平等無(wú)異。我若分別,即見(jiàn)于佛,若離分別,即無(wú)所見(jiàn)。自心作佛,離心無(wú)佛,乃至三世一切諸佛,亦復(fù)如是,皆無(wú)所有,唯依自心(庵摩羅識(shí))!

  諸善知識(shí)!一切眾生,心(識(shí))緣地獄,則墮地獄,乃至心緣諸佛,則生佛國(guó),此即所謂「同聲相應(yīng),同氣相求,方以類聚,物以群分」,是故念佛法門(mén),是一切眾生脫離苦海的最勝方便,也就是說(shuō),一切方便,無(wú)勝于此者。所以者何?九界眾生,在未證佛果以前,皆有識(shí)想,有識(shí)想者,不緣四圣,則緣六凡,不緣人、天,則緣三涂,即便八地以上的法身大士,尚且緣于諸佛圓滿報(bào)身,實(shí)報(bào)莊嚴(yán)國(guó)土,何況吾等凡夫,能無(wú)所緣乎?即使降伏諸識(shí),入無(wú)想定,報(bào)生無(wú)想天,也不過(guò)如以石壓草,如夾冰魚(yú),當(dāng)知此天,最為愚癡,是為外道不明佛法者所修,此無(wú)想定,不是如來(lái)涅槃境界。十法界中,唯有諸佛,依于實(shí)相般若,照破識(shí)想,不緣十界,住常寂光。何以故?心無(wú)所緣,則法住法位,本自涅槃(常寂光土),猶如吾人不迷戀(緣)刀劍之幻相,則不離刀劍之本位,本自鋼鐵,不必滅相方名涅槃,亦如不必破壞刀劍方名鋼鐵,至此方為了真實(shí)義,得見(jiàn)宇宙萬(wàn)有之究竟義也。否則依于眾生識(shí)心,觀一切法,猶如帶上有色眼鏡,各隨其業(yè)(色)見(jiàn)有差別;科學(xué)再進(jìn)步也道不出個(gè)所以來(lái);只有各隨其業(yè),幻作幻受而已!如其幻受三涂,何如幻受人、天?如其幻受六道輪回,何如幻受西方極樂(lè)?此即眾生未離識(shí)想(未證佛果)以前,欲脫眾苦,念佛菩薩圣號(hào),是一種勝妙方便也。是故經(jīng)中屢敘禮佛菩薩像,稱佛菩薩名號(hào),功德不可思議;何以故?菩薩神力與眾生業(yè)力(意業(yè)),二俱不可思議;以此二不思議力,故其功德汪洋浩瀚,遠(yuǎn)非吾人識(shí)想所可企及。

  曰:萬(wàn)法唯識(shí),業(yè)已聞矣!可是前所舉喻,能見(jiàn)的感覺(jué),人與狗不同,此乃生理上的差異,與那無(wú)形無(wú)色的識(shí)心,有何關(guān)系?答:業(yè)識(shí)因也,生理果也;是故吾人此身亦名「業(yè)報(bào)身」;此業(yè)報(bào)身,猶如機(jī)器,業(yè)識(shí)者,產(chǎn)生機(jī)器之因素也;惟人與狗,業(yè)識(shí)不同,故其感果有異,智者見(jiàn)果知因,舉根以驗(yàn)識(shí)也。

  吾今以「唯識(shí)觀」釋此經(jīng)者,是依諸大乘經(jīng)論,透視萬(wàn)法唯識(shí)。以此經(jīng)乃如來(lái)從「有」說(shuō)法,從「情」說(shuō)法,經(jīng)中盡屬三界因果,為俗諦理。唯識(shí)觀者,是依「觀照般若」觀察三界因果唯識(shí)所現(xiàn),非以識(shí)心能觀唯識(shí)也。若以文便,應(yīng)當(dāng)是「地藏菩薩本愿經(jīng)觀唯識(shí)」,今依外國(guó)語(yǔ)文上的習(xí)慣,曰唯識(shí)觀。

  至于解說(shuō)方法,即將經(jīng)文譯成語(yǔ)體,中間依「唯識(shí)觀」串插己意,俾使讀者一氣讀下而貫通之,以免顧此失彼之感,但已不存經(jīng)中原文,不得復(fù)名地藏經(jīng),以義立名故曰「地藏菩薩本愿經(jīng)唯識(shí)觀」。

  中華民國(guó)五十七年歲次戊申季春魯東趙亮杰序于臺(tái)北寓所

一、略釋經(jīng)題

  無(wú)論是講經(jīng)或注經(jīng),先釋經(jīng)題,次釋經(jīng)義,俾使聽(tīng)者或讀者能夠一綱舉萬(wàn)目張,執(zhí)大象天下往。因?yàn)槊恳徊拷?jīng)的經(jīng)題,都是全攝經(jīng)義而立名,故在釋義之前當(dāng)先釋題,俾使讀者窺一斑而知全豹也。

  此經(jīng)凡有三名,一名「地藏本愿」,一名「地藏本行」,一名「地藏本誓力」。本經(jīng)采用第一名,因?yàn)榱Τ鲇谛,行本乎愿,愿切行專,力在其中,故舉第一,已賅二、三,故名地藏菩薩本愿經(jīng)也。

  地藏者:地為大地,藏讀ㄗㄤ,梵音「乞叉底檗沙」,義譯「地藏」。

  菩薩者:梵語(yǔ)「菩提薩埵」,此方從略,簡(jiǎn)稱「菩薩」。菩提者,義譯覺(jué)悟;薩埵者,義譯眾生,唐譯有情,合起來(lái)說(shuō),叫做覺(jué)悟的眾生,亦可稱覺(jué)悟眾生者,是故自覺(jué)覺(jué)他,自度度人者,梵語(yǔ)叫做「菩提薩埵」。

  地藏菩薩者:以德立名,言此菩薩依般若智圓滿六度,安忍不動(dòng)如大地,靜慮深密如秘藏,故曰地藏。又如大地,含宏光大。什么叫做「含宏」呢?藏蓄于中者,叫做含;到了含藏的無(wú)所不備叫做宏。什么叫做「光大」呢?發(fā)露于外者,叫做光,到了它的光華無(wú)所不被叫做大。地藏者,猶如地德含宏;菩薩者,依于含宏而發(fā)揚(yáng)光大也。言是菩薩猶如地德之含宏光大,所以他在無(wú)始劫來(lái),廣度眾生,數(shù)如無(wú)量恒河沙等;一切眾生若有善根,一毛一發(fā),一沙一塵,而是菩薩都把他們度脫三惡道苦;這真是所謂「含宏光大,品物咸亨」了。含宏光大者,菩薩自度也;品物咸亨者,廣度眾生也。

  又,是菩薩在密教其密號(hào)為悲愿金剛,亦稱與愿金剛。在金剛界示現(xiàn)南方寶生如來(lái)之幢菩薩。在胎藏界則為地藏院中九尊之中尊地藏薩埵也。

  而是菩薩于過(guò)去久遠(yuǎn),說(shuō)都說(shuō)不清那么多的劫以前,他是一位年高德劭的長(zhǎng)者子,那時(shí)候,世上有一尊佛,叫做師子奮迅具足萬(wàn)行如來(lái),這位長(zhǎng)者子看到彼佛相好光明,千福莊嚴(yán),就向彼佛請(qǐng)問(wèn)道:「世尊呀!像您老人家這樣的福德莊嚴(yán),應(yīng)當(dāng)修何行?立何愿?才能得到這樣的相好呢?」師子奮迅具足萬(wàn)行如來(lái)告訴他說(shuō):「你要想獲得這種;具足清凈莊嚴(yán)的身相,應(yīng)當(dāng)發(fā)愿久遠(yuǎn)久遠(yuǎn)度脫一切受苦眾生!鼓菚r(shí)候,這位長(zhǎng)者子,聽(tīng)到了佛陀的話,就發(fā)愿說(shuō):「我今盡未來(lái)際,不可用數(shù)字計(jì)算的劫,為這些罪苦眾生,廣設(shè)方便,盡令解脫三惡道苦,而我自身方才成佛!

  地藏菩薩從此久遠(yuǎn)劫前發(fā)是大愿,久經(jīng)劫數(shù),業(yè)已度生無(wú)量,忉利天宮來(lái)集會(huì)者,以文殊師利的無(wú)礙智,千劫測(cè)度,不能得知;以佛眼觀,尚且數(shù)不清楚,如是久遠(yuǎn)數(shù)都數(shù)不清的劫,度生無(wú)量,其愿彌堅(jiān);以愿堅(jiān)故,其行益切;以行切故,有大誓力;而曰「本愿」「本行」「本誓力」等,言其因地發(fā)心,非偶然耳。

  一切經(jīng)名,有通有別,通者,凡佛菩薩說(shuō)法,皆名為經(jīng);別者,言此經(jīng)非他經(jīng)也。本經(jīng)前六字為別名,末一字為通名。別名已經(jīng)釋完,次釋通名。經(jīng)者,梵語(yǔ)「修多羅」,直譯為線,以其貫穿文義,如線穿珠,與漢文的「經(jīng)緯」相似;又兼此方圣人遺教皆名曰經(jīng),故義譯「契經(jīng)」。「契」是契合的意思,言經(jīng)中含義,上契佛理,下合群機(jī)。何以故?佛陀說(shuō)法,有兩原則,一者,順性而說(shuō),二者,隨機(jī)而說(shuō)。順性說(shuō)者,譬如中央政府,一切政令所自出也。一切現(xiàn)象界,依于法性因緣起故,是故如來(lái)順性說(shuō)法,則能統(tǒng)攝一切法,三世諸佛而莫越,恒沙星際不能易,故曰上契佛理;隨機(jī)說(shuō)者,譬如有人,欲詣京都(政府所在地),求善知識(shí)指示正路;是善知識(shí),在城南者,指其向北;在城北者,指其向南,說(shuō)法雖異,目的則一;如來(lái)說(shuō)法,亦復(fù)如是,一切眾生機(jī)感不同,如來(lái)說(shuō)法因人而異;故曰下合群機(jī)。是故吾人研究佛典,應(yīng)當(dāng)首先明了這兩原則,不可得到一知半解,就說(shuō)佛陀認(rèn)為如何如何?佛教主張?jiān)鯓釉鯓??dāng)知作是說(shuō)者,是為毀佛謗法也。何以故?法自法爾,無(wú)論世間法或出世間法,都是如此,任何人也主張不得。您看!狗吃屎,人不吃屎,是誰(shuí)主張的?假若有人認(rèn)為糞有營(yíng)養(yǎng),主張人類吃屎,我們只好說(shuō):「先生!請(qǐng)便吧!恕不奉陪!箍梢(jiàn)我們「認(rèn)為」的事,都是錯(cuò)覺(jué),憑著自己的主觀有所主張,怎能適應(yīng)群機(jī)?這「主觀」佛教叫做「我見(jiàn)」,亦名「俱生我執(zhí)」;眾生之異于諸佛者幾希,惟有此「我法二執(zhí)」從中作梗;二執(zhí)若破,眾生即佛,是故我說(shuō)若言佛陀有所主張,是為謗佛。當(dāng)知佛所說(shuō)者,一者如理,二者如事:如理說(shuō)者,如實(shí)而說(shuō)也:如實(shí)說(shuō)者,如輻射熱,圓融行布者也。如事說(shuō)者,從權(quán)而說(shuō);從權(quán)說(shuō)者,城南指北,城北指南,方便善巧者也。合起來(lái)說(shuō),就是如來(lái)說(shuō)法,如其理,亦恰如其事,沒(méi)有半點(diǎn)認(rèn)為,也沒(méi)有絲毫主張,故能恒古今遍恒沙而不易也。以是之故,凡佛說(shuō)法,皆曰契經(jīng)。

  唯識(shí)觀者,是余解釋此經(jīng)的規(guī)矩,吾人若能透過(guò)唯識(shí),觀察三界,不但諦信不虛,且可證得阿耨多羅三藐三菩提。何以故?若能了知三界幻有,唯識(shí)所現(xiàn),以因緣差異故,三界六道十二類生各各不同,又有誰(shuí)能抹煞因緣果報(bào)的因果律呢?不過(guò)悟人了知如幻,不隨相轉(zhuǎn),便能隨緣自在。迷人執(zhí)幻為實(shí),如夢(mèng)中人,隨境轉(zhuǎn)移,故有苦樂(lè)諸境惱亂身心。但是不管迷人也好,悟人也好,以因緣故,果報(bào)不爽。不過(guò)悟者自知,迷人不覺(jué),可是此「因果律」,知,如是;不知,亦復(fù)如是。是故吾今以唯識(shí)觀反覆詳釋,俾使智者了知三界如幻,不著于有;因果不爽,不落于空,空、有不著,則圓融中道;中道不移,則成等正覺(jué)。更愿各善知識(shí),悟是理者,輾轉(zhuǎn)相傳,俾使智者,信樂(lè)佛法,愚者見(jiàn)苦知畏,則功莫大焉。

二、譯者略歷

  此經(jīng)是唐朝時(shí)代,西域有個(gè)于闐國(guó)的三藏沙門(mén),名字叫做實(shí)叉難陊所譯的。

  唐是李淵建國(guó)的國(guó)號(hào),簡(jiǎn)非陶唐,亦非后唐和南唐。因?yàn)槔顪Y初居晉陽(yáng)。晉陽(yáng)為陶唐氏故都,李淵在此封為唐王,到了受隋禪讓以后,他統(tǒng)一了天下,稱為唐朝。到現(xiàn)在約有一千三百余年。

  于闐是西域的國(guó)名,在新疆省的天山南路,義譯地乳,傳說(shuō)他國(guó)王的始祖,是飲地乳而長(zhǎng)大的,相傳那時(shí)地涌甘泉,狀如乳漿,那時(shí)王與人民同飲此乳而生。

  三藏沙門(mén),是說(shuō)這位譯經(jīng)的法師,精通經(jīng)、律、論三藏。沙門(mén)者梵語(yǔ),義譯勤息,是說(shuō)出家修道者,勤修戒定慧,息滅貪嗔癡。在印度無(wú)論佛徒與外道,為出家修道之總稱也。

  實(shí)叉難陊是這位沙門(mén)的名字,譯義學(xué)喜,唐朝武后圣歷二年(民前一二一二年),于闐國(guó)王聽(tīng)說(shuō)武后喜歡佛法,敬重經(jīng)典,即請(qǐng)?jiān)搰?guó)沙門(mén)實(shí)叉難陊,把華嚴(yán)經(jīng)和地藏經(jīng)送到中國(guó);武后受了這部經(jīng)典,即請(qǐng)實(shí)叉難陊譯成漢文,從此這部經(jīng)典流通中土。

精彩推薦