金剛經(jīng)
《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra。《金剛經(jīng)》傳入中國(guó)后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]
第十七章 究竟無(wú)我分
一切都是佛法
【是故如來(lái)說(shuō)一切法。皆是佛法!
一切法皆是佛法,任何法都是佛法。有些人學(xué)了佛以后,非常小氣,皈依佛,不拜邪魔外道。我有時(shí)候到鄉(xiāng)下去,看到土地廟,那個(gè)土地公是用泥巴捏的,我也很恭敬的行個(gè)禮。人家說(shuō)你學(xué)佛的人,何必呢!我說(shuō)我不管那一套,活著做好人,死后還做個(gè)土地公,我還不一定是好人,死后土地公還可能管到我呢!我先結(jié)個(gè)善緣不是蠻好嗎!你們學(xué)了佛,皈依三寶,就了不起了,你自己才是活寶呢!這是真話。
所以真正的佛法,對(duì)于世間出世間一切,都是恭敬的,這是佛的精神,他沒(méi)有看不起人,只是教你不要亂學(xué)。佛在經(jīng)典上講,「一切賢圣皆以無(wú)為法而有差別」;這里又告訴你,「一切法皆是佛法」,這可是佛說(shuō)的。〔皇俏艺f(shuō)的。所以說(shuō),宗教分門(mén)戶、分派別,這一種胸襟就根本不能學(xué)佛。
我到了基督教堂一樣的很恭敬,基督總是個(gè)好人嘛!總叫人家去做好事,也叫歐洲人、美國(guó)人、白種人,都要做好事。好人嘛,排排座,請(qǐng)上坐,吃果果,給他磕個(gè)頭;侥昙o(jì)總比我們大多了,大了一千多年了!學(xué)佛的人第一個(gè)胸襟要大。所以學(xué)佛,第一要學(xué)這個(gè)人,學(xué)常開(kāi)笑口、放大度量的菩薩,就是肚子要大一點(diǎn),包容萬(wàn)象,什么都是好的,都對(duì);一切法皆是佛法,先學(xué)他胸襟大,面孔對(duì)任何人都是慈悲笑容,這個(gè)就是佛法。
【須菩提。所言一切法者。即非一切法。是故名一切法!
他又推翻了!什么叫一切法?一切法皆空嘛!我們剛才講,我們就是給他行個(gè)禮,行過(guò)了也空嘛!所以一切法即非一切法。這是一個(gè)觀念問(wèn)題,觀念說(shuō)有一個(gè)法就有了,觀念說(shuō)空就空了。所以叫做「所言一切法,即非一切法,是故名一切法」。
什么都沒(méi)有的菩薩
【須菩提。譬如人身長(zhǎng)大。須菩提言。世尊。如來(lái)說(shuō)人身長(zhǎng)大。即為非大身。是名大身!
「須菩提,譬如人身長(zhǎng)大」(注:長(zhǎng)字是長(zhǎng)短的長(zhǎng)),他問(wèn)須菩提,假定說(shuō)有一個(gè)人好長(zhǎng)好大,佛那么一講,須菩提馬上就接話說(shuō):我懂了,你老人家講,一個(gè)人好長(zhǎng)好大,實(shí)際上是形容啦!沒(méi)有看過(guò)一個(gè)人那么長(zhǎng)那么大。佛一聽(tīng)他的話,就再告訴他:
【須菩提。菩薩亦如是。若作是言。我當(dāng)滅度無(wú)量眾生。即不名菩薩!
對(duì)了,他說(shuō)你答得對(duì)了,學(xué)佛的人也是這個(gè)這樣子。假使一個(gè)學(xué)佛的人,跑來(lái)念經(jīng),南無(wú)南無(wú)南無(wú)了半天,要你磕頭啊!要你謝他!他替你念經(jīng)了,度你了,這個(gè)人就不是菩薩了。你不要理他,因?yàn)樗鸱](méi)有對(duì)。真正行菩薩道,度了眾生,幫助了人家,心里頭都不會(huì)覺(jué)得度了人家。如果有念頭,已經(jīng)犯戒了,犯布施的戒,不應(yīng)該有這種觀念。所以一個(gè)度盡天下眾生,救天下蒼生的人,心中沒(méi)有一念自私,沒(méi)有一點(diǎn)自我崇高。
【須菩提,實(shí)無(wú)有法。名為菩薩。是故佛說(shuō)一切法。無(wú)我無(wú)人無(wú)眾生無(wú)壽者!
真正的大菩薩,同佛一樣,并沒(méi)有得一個(gè)什么東西,說(shuō)他有個(gè)法寶,那是人世間的觀念,功利主義的思想。他為什么成其為菩薩?因?yàn)樗强侦`的,廣大的,一切都不著的,一切都不住的,所以叫做菩薩;真正的菩薩是無(wú)我、無(wú)人、無(wú)眾生、無(wú)壽者。
【須菩提。若菩薩作是言。我當(dāng)莊嚴(yán)佛土。是不名菩薩!
佛同須菩提講,假使有一個(gè)學(xué)佛的人說(shuō):我如果成了佛啊,我把我那個(gè)佛國(guó)天堂,布置得比現(xiàn)在第一流觀光飯店還要好,阿彌陀佛那個(gè)觀光飯店也不過(guò)如此嘛!
佛經(jīng)上說(shuō)玻璃作地,恐怕還沒(méi)有大理石來(lái)得漂亮。佛經(jīng)上說(shuō)的那個(gè)七寶行樹(shù),現(xiàn)在科學(xué)上布置起來(lái),比它那個(gè)地方還要漂亮。假定我成了佛啊,一定成一個(gè)國(guó)土,比阿彌陀佛的國(guó)土還要漂亮,跟阿彌陀佛來(lái)比一比看。
嘿!這個(gè)是菩薩心嗎?這不是菩薩。這是說(shuō)每一個(gè)人成了佛,都有他的國(guó)土。所謂莊嚴(yán)國(guó)土,不是物質(zhì)世界的莊嚴(yán),是心莊嚴(yán);心的善行,功德圓滿,心念清凈,才是真莊嚴(yán)。所以說(shuō),如果有一種莊嚴(yán)的心理,這個(gè)已經(jīng)不是菩薩心了。
【何以故。如來(lái)說(shuō)莊嚴(yán)佛土者。即非莊嚴(yán)。是名莊嚴(yán)!
佛說(shuō)的莊嚴(yán)佛土,那是個(gè)形容辭!你看我們都市,現(xiàn)在科學(xué)進(jìn)步,房子多么的漂亮!可是等到有一天,你到了虛空的頂上,什么都看不見(jiàn)的時(shí)候,你才發(fā)現(xiàn)那個(gè)空的才是真漂亮,真莊嚴(yán),徹底的空,徹底的莊嚴(yán)。真正的莊嚴(yán)是了不可得,無(wú)一物可得,那才是真莊嚴(yán);所以佛說(shuō)「莊嚴(yán)佛土者,即非莊嚴(yán),是名莊嚴(yán)」。
無(wú)我的菩薩
【須菩提。若菩薩通達(dá)無(wú)我法者。如來(lái)說(shuō)名真是菩薩!
這是學(xué)佛的第一步,也就是學(xué)佛的結(jié)論。先通達(dá)無(wú)我,怎么樣無(wú)我呢?先要把身見(jiàn)丟掉,一般人學(xué)佛打坐,不能得定,就是因?yàn)樯硪?jiàn)的問(wèn)題。有身體的感覺(jué),有身體的觀念,再加上身體里玩弄?dú)饷},任督二脈,前轉(zhuǎn)后轉(zhuǎn),丹田等……那都是玩自己的鬼名堂,都是身見(jiàn)。所以白居易學(xué)佛有兩句詩(shī):「飽暖饑寒何足道,此身長(zhǎng)短是虛空」。
這個(gè)身體活著,痛快不痛快,是飽是餓,不值得一談;反正這個(gè)身體不論活久活短,最后都變成灰塵,什么都沒(méi)有了。所以學(xué)佛的第一步,學(xué)到身見(jiàn)忘掉了,身見(jiàn)忘掉不是無(wú)我啊,只是無(wú)身見(jiàn),要真正內(nèi)在身心皆亡,達(dá)到無(wú)我才對(duì),才可以得定。光是得定了無(wú)我,還不算佛法的究竟,我見(jiàn)沒(méi)有了,只達(dá)到人無(wú)我的境界,人無(wú)我是小乘的果位。但是有了一個(gè)人無(wú)我,還有一個(gè)法在喔!最后要法無(wú)我,就是佛說(shuō)的,阿耨多羅三藐三菩提,到了法無(wú)我,叫做人法二無(wú)我,到達(dá)了就成佛。最后連空也空,空也不存在。
金剛經(jīng)這一品,再重復(fù)老問(wèn)題,新的解答,須菩提問(wèn)的老問(wèn)題,釋迦牟尼佛在這一品中作新的解答,共有五個(gè)要點(diǎn),大家要注意。我在這里的偈子:
第十七品偈頌
搏空為塊塊非真,粉塊為空空亦塵
罔象玄珠蹤跡杳,故留色相幻人人
「搏空為塊塊非真」,過(guò)去講老莊的時(shí)候曾經(jīng)講過(guò),道家有一位譚峭講的話:「搏空為塊,見(jiàn)塊而不見(jiàn)空」,把物質(zhì)虛空的地方,建筑了一個(gè)房子,虛空就看不見(jiàn)了,只看見(jiàn)房子,所以搏空為塊,變成一塊,見(jiàn)塊而不見(jiàn)空!阜蹓K為空,見(jiàn)空而不見(jiàn)塊」,把物質(zhì)的物體打破,變成虛空了,只看到空就看不到物質(zhì)了。這個(gè)就是要我們?cè)趺礃映ド硪?jiàn)。我們現(xiàn)在坐在這里有身體,功夫做不好,不能入定,就是被這塊東西擋住的原故;所以我們引用這個(gè)道理而說(shuō)明,搏空為塊塊非真,這一塊物質(zhì)東西不是實(shí)在的。
「粉塊為空空亦塵」,把物質(zhì)打掉了以后,這個(gè)空的境界對(duì)不對(duì)?如果你保留一個(gè)空的境界,這個(gè)空也變成了障礙,也變成業(yè)塵了。
「罔象玄珠蹤跡杳」,這是莊子的典故,就是說(shuō)我們這個(gè)物質(zhì)世界,大千世界,是本源的一個(gè)投影,第二重投影;也就是說(shuō),物質(zhì)世界是精神世界一個(gè)投影而已。我們這個(gè)身心是投影里頭的第三重的投影,第三重的反射,所以這個(gè)東西啊!罔象里頭的玄珠,你要回到本來(lái)面目,明心見(jiàn)性,要在這個(gè)地方去了解它。故留色相幻人人」,但是你不要認(rèn)為莊嚴(yán)世界是假的。×⒓偌凑,一切皆是虛妄,虛妄也就是真實(shí)。所以佛說(shuō),我法無(wú)實(shí)無(wú)虛,就是這個(gè)道理。
- 上一篇:第十六章 能凈業(yè)障分
- 下一篇:第十八章 一體同觀分
- 跟著《金剛經(jīng)》學(xué)好心態(tài)!
- 《金剛經(jīng)》“空”的境界是什么?
- 讀誦《金剛經(jīng)》的功德殊勝
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 如何把邏輯思維提升到悟性?《金剛經(jīng)》的悟性思維
- 《金剛經(jīng)》應(yīng)無(wú)所住而生其心是什么意思?
- 《金剛般若波羅蜜》經(jīng)名是什么意思?
- 是凡夫者、即非凡夫、是名凡夫是什么意思?
- 在家怎樣去學(xué)佛修行?依《金剛經(jīng)》修菩薩行
- 金剛經(jīng)分幾部分?講什么內(nèi)容?
- 《金剛經(jīng)》都說(shuō)了些什么?
- 《金剛經(jīng)》教眾生做什么呢?不要執(zhí)著
- 《金剛經(jīng)》譯文及注解評(píng)析
- 《金剛經(jīng)》里的法、非法和非非法
- 《金剛經(jīng)》的中心思想是什么?
- 《金剛經(jīng)》的核心思想是什么?離相修行
- 《金剛經(jīng)》是我們學(xué)佛的基礎(chǔ)
- 怎么理解“一切賢圣,以無(wú)為法而有差別”?
- 六祖慧能是怎么開(kāi)悟的?通過(guò)《金剛經(jīng)》開(kāi)悟
- 《金剛經(jīng)》可以解決修行中遇到的誹謗和委屈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱(chēng)佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門(mén)品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門(mén)品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門(mén)經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解