妙法蓮華經(jīng)
《妙法蓮華經(jīng)》,簡(jiǎn)稱《法華經(jīng)》,(梵語(yǔ):Saddharma Pu??arīka Sūtra),後秦鳩摩羅什譯,七卷二十八品,六萬(wàn)九千馀字,收錄於《大正藏》第9冊(cè),經(jīng)號(hào)262。梵文Saddharma,中文意為「妙法」。Pundarika 意譯為「白蓮花」,以蓮花(蓮華)為喻...[詳情]
卷五 安樂(lè)行品 第十四
妙法蓮華經(jīng)卷第五
后秦龜茲國(guó)三藏法師鳩摩羅什奉詔譯
妙法蓮華經(jīng)安樂(lè)行品第十四
爾時(shí)文殊師利法王子菩薩摩訶薩、白佛言:‘世尊,是諸菩薩,甚為稀有,敬順?lè)鸸剩l(fā)大誓愿,于后惡世、護(hù)持讀說(shuō)是法華經(jīng)。世尊,菩薩摩訶薩、于后惡世、云何能說(shuō)是經(jīng)。’佛告文殊師利:‘若菩薩摩訶薩,于后惡世、欲說(shuō)是經(jīng),當(dāng)安住四法。一者、安住菩薩行處及親近處,能為眾生演說(shuō)是經(jīng)。’
‘文殊師利,云何名菩薩摩訶薩行處,若菩薩摩訶薩住忍辱地,柔和善順、而不卒暴,心亦不驚,又復(fù)于法、無(wú)所行,而觀諸法如實(shí)相,亦不行、不分別,是名菩薩摩訶薩行處。’
‘云何名菩薩摩訶薩親近處。菩薩摩訶薩不親近國(guó)王、王子、大臣、官長(zhǎng),不親近諸外道梵志、尼犍子等,及造世俗文筆、贊詠外書(shū),及路伽耶陀、逆路伽耶陀者,亦不親近諸有兇戲、相叉相撲、及那羅等種種變現(xiàn)之戲,又不親近旃陀羅、及畜豬羊雞狗、畋獵漁捕、諸惡律儀。如是人等、或時(shí)來(lái)者,則為說(shuō)法,無(wú)所希望。又不親近求聲聞比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷,亦不問(wèn)訊。若于房中,若經(jīng)行處,若在講堂中,不共住止。或時(shí)來(lái)者,隨宜說(shuō)法,無(wú)所希求。’
‘文殊師利,又菩薩摩訶薩不應(yīng)于女人身、取能生欲想相,而為說(shuō)法,亦不樂(lè)見(jiàn)。若入他家,不與小女、處女、寡女等共語(yǔ)。亦復(fù)不近五種不男之人、以為親厚,不獨(dú)入他家,若有因緣、須獨(dú)入時(shí),但一心念佛。若為女人說(shuō)法,不露齒笑,不現(xiàn)胸臆,乃至為法、猶不親厚,況復(fù)余事。不樂(lè)畜年少弟子、沙彌、小兒,亦不樂(lè)與同師。常好坐禪,在于閑處、修攝其心。文殊師利,是名初親近處。’
‘復(fù)次、菩薩摩訶薩觀一切法空,如實(shí)相,不顛倒,不動(dòng),不退,不轉(zhuǎn),如虛空,無(wú)所有性。一切語(yǔ)言道斷,不生、不出、不起,無(wú)名、無(wú)相,實(shí)無(wú)所有,無(wú)量、無(wú)邊,無(wú)礙、無(wú)障,但以因緣有,從顛倒生,故說(shuō)。常樂(lè)觀如是法相,是名菩薩摩訶薩第二親近處。’
爾時(shí)世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:
若有菩薩, 于后惡世, 無(wú)怖畏心, 欲說(shuō)是經(jīng),
應(yīng)入行處、 及親近處。 常離國(guó)王、 及國(guó)王子、
大臣官長(zhǎng), 兇險(xiǎn)戲者, 及旃陀羅、 外道梵志。
亦不親近, 增上慢人, 貪著小乘、 三藏學(xué)者,
破戒比丘, 名字羅漢。 及比丘尼, 好戲笑者,
深著五欲, 求現(xiàn)滅度, 諸優(yōu)婆夷, 皆勿親近。
若是人等、 以好心來(lái), 到菩薩所、 為聞佛道、
菩薩則以, 無(wú)所畏心, 不懷希望、 而為說(shuō)法。
寡女處女、 及諸不男, 皆勿親近、 以為親厚。
亦莫親近, 屠兒魁膾, 畋獵漁捕, 為利殺害,
販肉自活, 炫賣(mài)女色, 如是之人, 皆勿親近。
兇險(xiǎn)相撲, 種種嬉戲, 諸淫女等, 盡勿親近。
莫獨(dú)屏處、 為女說(shuō)法, 若說(shuō)法時(shí), 無(wú)得戲笑。
入里乞食, 將一比丘, 若無(wú)比丘, 一心念佛。
是則名為, 行處近處, 以此二處, 能安樂(lè)說(shuō)。
又復(fù)不行, 上中下法, 有為無(wú)為, 實(shí)不實(shí)法,
亦不分別, 是男是女, 不得諸法, 不知不見(jiàn),
是則名為, 菩薩行處。 一切諸法, 空無(wú)所有,
無(wú)有常住, 亦無(wú)起滅, 是名智者, 所親近處。
顛倒分別, 諸法有無(wú), 是實(shí)非實(shí), 是生非生。
在于閑處、 修攝其心, 安住不動(dòng), 如須彌山。
觀一切法、 皆無(wú)所有、 猶如虛空, 無(wú)有堅(jiān)固、
不生不出, 不動(dòng)不退, 常住一相, 是名近處。
若有比丘, 于我滅后, 入是行處、 及親近處,
說(shuō)斯經(jīng)時(shí), 無(wú)有怯弱。 菩薩有時(shí)、 入于靜室,
以正憶念、 隨義觀法。 從禪定起。 為諸國(guó)王、
王子臣民、 婆羅門(mén)等, 開(kāi)化演暢, 說(shuō)斯經(jīng)典,
其心安隱, 無(wú)有怯弱。 文殊師利, 是名菩薩,
安住初法, 能于后世、 說(shuō)法華經(jīng)。
‘又、文殊師利,如來(lái)滅后,于末法中、欲說(shuō)是經(jīng),應(yīng)住安樂(lè)行。若口宣說(shuō)、若讀經(jīng)時(shí),不樂(lè)說(shuō)人、及經(jīng)典過(guò)。亦不輕慢諸余法師,不說(shuō)他人好惡、長(zhǎng)短。于聲聞人,亦不稱名說(shuō)其過(guò)惡,亦不稱名贊嘆其美,又亦不生怨嫌之心。善修如是安樂(lè)心故,諸有聽(tīng)者、不逆其意,有所難問(wèn),不以小乘法答,但以大乘而為解說(shuō),令得一切種智。’
爾時(shí)世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:
菩薩常樂(lè) 安隱說(shuō)法, 于清凈地、 而施床座,
以油涂身, 澡浴塵穢, 著新凈衣, 內(nèi)外俱凈。
安處法座, 隨問(wèn)為說(shuō)。 若有比丘、 及比丘尼,
諸優(yōu)婆塞、 及優(yōu)婆夷, 國(guó)王王子、 群臣士民,
以微妙義, 和顏為說(shuō)。 若有難問(wèn), 隨義而答。
因緣譬喻, 敷演分別、 以是方便, 皆使發(fā)心,
漸漸增益、 入于佛道。 除懶惰意、 及懈怠想,
離諸憂惱, 慈心說(shuō)法。 晝夜常說(shuō), 無(wú)上道教,
以諸因緣、 無(wú)量譬喻、 開(kāi)示眾生, 咸令歡喜。
衣服臥具, 飲食醫(yī)藥, 而于其中, 無(wú)所希望。
但一心念, 說(shuō)法因緣、 愿成佛道, 令眾亦爾,
是則大利、 安樂(lè)供養(yǎng)。 我滅度后, 若有比丘、
能演說(shuō)斯 妙法華經(jīng), 心無(wú)嫉恚、 諸惱障礙,
亦無(wú)憂愁、 及罵詈者, 又無(wú)怖畏 加刀杖等,
亦無(wú)擯出, 安住忍故。 智者如是, 善修其心,
能住安樂(lè), 如我上說(shuō)。 其人功德, 千萬(wàn)億劫、
算數(shù)譬喻、 說(shuō)不能盡。
‘又、文殊師利菩薩摩訶薩,于后末世、法欲滅時(shí),受持、讀誦、斯經(jīng)典者,無(wú)懷嫉妒諂誑之心,亦勿輕罵學(xué)佛道者、求其長(zhǎng)短。若比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷,求聲聞?wù),求辟支佛者,?a href="/remen/pusadao.html" class="keylink" target="_blank">菩薩道者,無(wú)得惱之,令其疑悔。語(yǔ)其人言:“汝等去道甚遠(yuǎn),終不能得一切種智,所以者何?汝是放逸之人,于道懈怠故。”又亦不應(yīng)戲論諸法,有所諍競(jìng)。當(dāng)于一切眾生、起大悲想,于諸如來(lái)、起慈父想,于諸菩薩、起大師想,于十方諸大菩薩,常應(yīng)深心、恭敬禮拜。于一切眾生,平等說(shuō)法,以順?lè)ü,不多不少,乃至深(lèi)?ài)法者、亦不為多說(shuō)。’
‘文殊師利,是菩薩摩訶薩,于后末世、法欲滅時(shí),有成就是第三安樂(lè)行者,說(shuō)是法時(shí),無(wú)能惱亂,得好同學(xué)、共讀誦是經(jīng),亦得大眾而來(lái)聽(tīng)受,聽(tīng)已、能持,持已、能誦,誦已、能說(shuō),說(shuō)已、能書(shū),若使人書(shū),供養(yǎng)經(jīng)卷,恭敬、尊重、贊嘆。’
爾時(shí)世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:
若欲說(shuō)是經(jīng), 當(dāng)舍嫉恚慢、 諂誑邪偽心, 常修質(zhì)直行,
不輕蔑于人, 亦不戲論法, 不令他疑悔, 云汝不得佛。
是佛子說(shuō)法, 常柔和能忍, 慈悲于一切, 不生懈怠心。
十方大菩薩, 愍眾故行道, 應(yīng)生恭敬心, 是則我大師。
于諸佛世尊, 生無(wú)上父想, 破于憍慢心, 說(shuō)法無(wú)障礙,
第三法如是, 智者應(yīng)守護(hù), 一心安樂(lè)行, 無(wú)量眾所敬。
‘又、文殊師利,菩薩摩訶薩,于后末世、法欲滅時(shí),有持是法華經(jīng)者,于在家出家人中、生大慈心,于非菩薩人中、生大悲心,應(yīng)作是念:“如是之人,則為大失。如來(lái)方便隨宜說(shuō)法,不聞不知不覺(jué)、不問(wèn)不信不解,其人雖不問(wèn)不信不解是經(jīng),我得阿耨多羅三藐三菩提時(shí),隨在何地,以神通力、智慧力、引之,令得住是法中。”文殊師利,是菩薩摩訶薩,于如來(lái)滅后、有成就此第四法者,說(shuō)是法時(shí),無(wú)有過(guò)失,常為比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷、國(guó)王、王子、大臣、人民、婆羅門(mén)、居士、等,供養(yǎng)、恭敬、尊重、贊嘆。虛空諸天、為聽(tīng)法故,亦常隨侍,若在聚落、城邑、空閑林中,有人來(lái)、欲難問(wèn)者,諸天晝夜、常為法故而衛(wèi)護(hù)之,能令聽(tīng)者皆得歡喜。所以者何。此經(jīng)是一切過(guò)去未來(lái)現(xiàn)在諸佛、神力所護(hù)故。文殊師利,是法華經(jīng),于無(wú)量國(guó)中、乃至名字不可得聞,何況得見(jiàn)、受持讀誦?’
‘文殊師利,譬如強(qiáng)力轉(zhuǎn)輪圣王,欲以威勢(shì)降伏諸國(guó),而諸小王不順其命,時(shí)轉(zhuǎn)輪王、起種種兵而往討罰。王見(jiàn)兵眾、戰(zhàn)有功者,即大歡喜,隨功賞賜,或與田宅、聚落、城邑,或與衣服、嚴(yán)身之具,或與種種珍寶,金銀、琉璃,硨磲、瑪瑙,珊瑚、琥珀,象、馬、車(chē)乘,奴婢、人民,惟髻中明珠、不以與之。所以者何。獨(dú)王頂上有此一珠,若以與之,王諸眷屬、必大驚怪。’
‘文殊師利,如來(lái)亦復(fù)如是,以禪定智慧力、得法國(guó)土,王于三界,而諸魔王不肯順?lè)。如?lái)賢圣諸將、與之共戰(zhàn),其有功者,心亦歡喜,于四眾中、為說(shuō)諸經(jīng),令其心悅,賜以禪定、解脫、無(wú)漏根力、諸法之財(cái),又復(fù)賜與涅槃之城,言得滅度,引導(dǎo)其心,令皆歡喜,而不為說(shuō)是法華經(jīng)。’
‘文殊師利,如轉(zhuǎn)輪王、見(jiàn)諸兵眾有大功者,心甚歡喜,以此難信之珠、久在髻中,不妄與人,而今與之。如來(lái)亦復(fù)如是,于三界中、為大法王,以法教化一切眾生、見(jiàn)賢圣軍,與五陰魔、煩惱魔、死魔、共戰(zhàn),有大功勛,滅三毒,出三界,破魔網(wǎng),爾時(shí)如來(lái)亦大歡喜,此法華經(jīng),能令眾生至一切智,一切世間、多怨難信,先所未說(shuō),而今說(shuō)之。’
‘文殊師利,此法華經(jīng),是諸如來(lái)第一之說(shuō),于諸說(shuō)中、最為甚深,末后賜與,如彼強(qiáng)力之王、久護(hù)明珠,今乃與之。文殊師利,此法華經(jīng),諸佛如來(lái)秘密之藏,于諸經(jīng)中、最在其上,長(zhǎng)夜守護(hù),不妄宣說(shuō),始于今日、乃與汝等而敷演之。’
爾時(shí)世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:
常行忍辱, 哀愍一切, 乃能演說(shuō), 佛所贊經(jīng)。
后末世時(shí)、 持此經(jīng)者, 于家出家、 及非菩薩,
應(yīng)生慈悲, 斯等不聞, 不信是經(jīng), 則為大失。
我得佛道, 以諸方便、 為說(shuō)此法, 令住其中。
譬如強(qiáng)力, 轉(zhuǎn)輪之王, 兵戰(zhàn)有功, 賞賜諸物,
象馬車(chē)乘, 嚴(yán)身之具, 及諸田宅, 聚落城邑,
或與衣服、 種種珍寶, 奴婢財(cái)物, 歡喜賜與。
如有勇健、 能為難事, 王解髻中, 明珠賜之。
如來(lái)亦爾, 為諸法王, 忍辱大力, 智慧寶藏,
以大慈悲、 如法化世。 見(jiàn)一切人、 受諸苦惱,
欲求解脫, 與諸魔戰(zhàn)。 為是眾生, 說(shuō)種種法,
以大方便、 說(shuō)此諸經(jīng)。 既知眾生, 得其力已,
末后乃為, 說(shuō)是法華, 如王解髻, 明珠與之。
此經(jīng)為尊, 眾經(jīng)中上, 我常守護(hù), 不妄開(kāi)示,
今正是時(shí), 為汝等說(shuō), 我滅度后, 求佛道者、
欲得安隱, 演說(shuō)斯經(jīng), 應(yīng)當(dāng)親近, 如是四法。
讀是經(jīng)者, 常無(wú)憂惱, 又無(wú)病痛, 顏色鮮白,
不生貧窮、 卑賤丑陋。 眾生樂(lè)見(jiàn), 如慕賢圣,
天諸童子、 以為給使。 刀杖不加, 毒不能害,
若人惡罵, 口則閉塞。 游行無(wú)畏, 如師子王,
智慧光明, 如日之照。 若于夢(mèng)中, 但見(jiàn)妙事。
見(jiàn)諸如來(lái), 坐師子座, 諸比丘眾、 圍繞說(shuō)法。
又見(jiàn)龍神、 阿修羅等, 數(shù)如恒沙, 恭敬合掌、
自見(jiàn)其身, 而為說(shuō)法。 又見(jiàn)諸佛、 身相金色,
放無(wú)量光、 照于一切, 以梵音聲、 演說(shuō)諸法。
佛為四眾, 說(shuō)無(wú)上法, 見(jiàn)身處中, 合掌贊佛,
聞法歡喜、 而為供養(yǎng), 得陀羅尼, 證不退智。
佛知其心, 深入佛道, 即為授記、 成最正覺(jué)。
汝善男子, 當(dāng)于來(lái)世, 得無(wú)量智、 佛之大道,
國(guó)土嚴(yán)凈, 廣大無(wú)比, 亦有四眾、 合掌聽(tīng)法。
又見(jiàn)自身、 在山林中, 修習(xí)善法, 證諸實(shí)相,
深入禪定, 見(jiàn)十方佛。
諸佛身金色, 百福相莊嚴(yán), 聞法為人說(shuō), 常有是好夢(mèng)。
又夢(mèng)作國(guó)王, 舍宮殿眷屬、 及上妙五欲, 行詣?dòng)诘缊?chǎng)。
在菩提樹(shù)下、 而處師子座, 求道過(guò)七日, 得諸佛之智。
成無(wú)上道已, 起而轉(zhuǎn)法輪, 為四眾說(shuō)法、 經(jīng)千萬(wàn)億劫,
說(shuō)無(wú)漏妙法, 度無(wú)量眾生。 后當(dāng)入涅槃, 如煙盡燈滅。
若后惡世中、 說(shuō)是第一法, 是人得大利 , 如上諸功德。
- 上一篇:卷六 常不輕菩薩品 第二十
- 下一篇:卷五 如來(lái)壽量品 第十六
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 念誦《法華經(jīng)》有六種功德利益
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 「聞即往生,位齊等覺(jué)」是什么意思?
- 《法華經(jīng)·勸持品第十三》是怎么來(lái)的?
- 《法華經(jīng)》的三車(chē)是什么樣的?羊車(chē)、鹿車(chē)和牛車(chē)
- 怎樣看待今生修學(xué)《法華經(jīng)》可以成佛的說(shuō)法?
- 抄寫(xiě)《妙法蓮華經(jīng)》可以改變命運(yùn)嗎?
- 讀誦《法華經(jīng)》的23個(gè)功德利益
- 文殊師利問(wèn)菩提經(jīng)注音版
- 什么樣的人有資格弘揚(yáng)《法華經(jīng)》?
- 佛說(shuō)彌勒成佛經(jīng)注音版
- 佛說(shuō)彌勒下生經(jīng)注音版
- 莊嚴(yán)菩提心經(jīng)注音版
- 金剛經(jīng)是法平等無(wú)有高下,法華經(jīng)是諸經(jīng)之王的理解
- 摩訶般若波羅蜜大明咒經(jīng)注音版
- 日常持誦法華經(jīng),死后唯舌如故
- 凈土學(xué)人受持《法華經(jīng)》的功德利益
- 沒(méi)有悟性是無(wú)法理解佛法的奧妙
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門(mén)品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門(mén)品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門(mén)經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 「聞即往生,位齊等覺(jué)」是什么意思?
- 《法華經(jīng)·勸持品第十三》是怎么來(lái)的?
- 怎樣看待今生修學(xué)《法華經(jīng)》可以成佛的說(shuō)法?
- 抄寫(xiě)《妙法蓮華經(jīng)》可以改變命運(yùn)嗎?
- 什么樣的人有資格弘揚(yáng)《法華經(jīng)》?
- 怎么證明聽(tīng)聞《法華經(jīng)》就能成佛?
- 日常持誦法華經(jīng),死后唯舌如故